Vocale posteriore semichiusa non arrotondata
Anteriori | Quasi anteriori | Centrali | Quasi posteriori | Posteriori | |
Chiuse | |||||
Quasi chiuse | |||||
Semichiuse | |||||
Medie | |||||
Semiaperte | |||||
Quasi aperte | |||||
Aperte |
una vocale non arrotondata, quello a destra una vocale arrotondata.
Per quelli situati al centro, la posizione delle labbra non è specificata.
Vocale posteriore semichiusa non arrotondata | |
---|---|
IPA - numero | 315 |
IPA - testo | ɤ |
IPA - immagine | |
Unicode | U+0264 |
Entity | ɤ |
X-SAMPA | 7
|
Kirshenbaum | o-
|
Ascolto | |
La vocale posteriore semichiusa non arrotondata è un suono vocalico presente in alcune lingue. Il suo simbolo nell'alfabeto fonetico internazionale è [ɤ], chiamato "corna d’ariete", e si distingue dal simbolo [ɣ] della consonante fricativa velare sonora, che ha un tratto discendente e nessun uncino sugli apici. Prima del 1989, il simbolo per questo suono era , che si differenzia per la parte superiore piatta.
Caratteristiche
[modifica | modifica wikitesto]- il suo grado di apertura è quello di una vocale semichiusa, quindi la bocca è di poco più aperta rispetto ad una vocale chiusa.
- la sua posizione è posteriore, quindi la lingua si trova in una posizione arretrata all'interno della cavità orale.
- è una vocale non arrotondata, quindi non interviene un arrotondamento delle labbra.
Occorrenze
[modifica | modifica wikitesto]In italiano
[modifica | modifica wikitesto]In italiano standard tale fono non è presente.
In cinese
[modifica | modifica wikitesto]In cinese tale fono è presente per esempio nella parola 喝 (hē) .
In estone
[modifica | modifica wikitesto]In estone tale fono è reso con la grafia ⟨õ⟩ ed è presente per esempio nella parola kõrv [kɤrv].
In thailandese
[modifica | modifica wikitesto]In thailandese tale fono viene rappresentato in 3 maniere diverse a seconda che sia troncato, breve o lungo.
- Nel caso che il fono sia breve [ɤ], viene reso con la grafia ⟨เ–ิ⟩ (il trattino rappresenta la consonante che lo precede foneticamente) ed è presente per esempio nella parola เหลิง [lɤŋ] "arrogante".
- Nel caso che il fono sia troncato [ɤʔ], viene reso con la grafia ⟨เ–อะ⟩ (il trattino rappresenta la consonante che lo precede foneticamente) ed è presente per esempio nella parola เลอะ [lɤʔ] "sporco".
- Nel caso che il fono sia lungo [ɤː], viene reso con la grafia ⟨เ–อ⟩ (il trattino rappresenta la consonante che lo precede foneticamente) ed è presente per esempio nella parola เธอ [tʰɤː] "tu" (confidenziale).
Vocale posteriore media non arrotondata
[modifica | modifica wikitesto]Vocale posteriore media non arrotondata | |
---|---|
IPA - numero | 315 430 |
IPA - testo | ɤ̞ |
IPA - immagine | |
Unicode | U+0264 U+031E |
Entity | ɤ̞ |
SAMPA | 7_o
|
X-SAMPA | 7_o
|
Kirshenbaum | o-_o
|
Ascolto | |
Alcune lingue presentano una vocale posteriore media non arrotondata, distinta sia dalla vocale semichiusa che quella semiaperta. Tuttavia, dato che non si conosce nessuna lingua che distingua tutte e tre le vocali, non c'è alcun simbolo IPA separato per la media, e si usa generalmente [ɤ] o, per precisare, si modifica con il simbolo diacritico [ɤ̞].
Occorrenze
[modifica | modifica wikitesto]In italiano
[modifica | modifica wikitesto]In italiano tale fono non è presente.
In bulgaro
[modifica | modifica wikitesto]In bulgaro tale fono è reso con la grafia ⟨ъ⟩ ed è presente per esempio nella parola път "via, strada" [pɤ̞t].
In danese
[modifica | modifica wikitesto]In danese tale fono è un allofono di /ɐ/ che in tale lingua è reso con la grafia ⟨er⟩. Si ritrova ad esempio in laeger "medico, medici" [leːɤ̞].
In cinese
[modifica | modifica wikitesto]In cinese tale fono è presente nel dialetto shanghainese, dove tra i locutori più giovani tende a una dittongazione con /ɯ̞̈/, formando [ɤ̞ɯ̞̈]. In ogni caso si può riscontrare nell'ideogramma 渠 "fosso" [kɤ̞¹].
In vietnamita
[modifica | modifica wikitesto]In vietnamita tale fono è un allofono di /ɤ/ nei dialetti di Hanoi. È presente ad esempio nella parola tô "foglio" [ṭɤ̞˧˨].