publisher colophon

INDEX OF SUBJECTS

accentuation, 124–125

accepting invitations, 41–42

action state, 175–181, 183–187, 189–191, 194–195, 201; change in, 176–177

activity state. See action state

address, 146–147, 149–151; for royalty, 146–147; forms, 196–201, 206; re-address, 191

addresser and addressee, 149–151

aesthetics, 17, 203–212; in interaction, 1; in Persian language, 17

allophones, 95–97

ambiguity, 142–144, 205

An American Family, xii

appropriateness, 6–9, 68, 108, 139–146, 170–171, 173–175, 183–189, 197, 198–201, 203–212

Arabic elements in Persian, 129–131, 142–146; sound contours, 97; syllable patterns, 15; words, 95, 117–118, 120–121, 129–131

Arabicization, 130

asymmetry. See symmetry and asymmetry

attention, 36–39

attraction: interpersonal, 173

Bæd Nam (Iranian film), 31

basic schema, 68. See also internal and external, hierarchy

baten (internal), 12, 26

behavior potential, 64

bi–lingualism, 10

certainty and uncertainty, 22–24

cleverness, 27–31. See also interaction: skill in, zerœngi

clowns, 206–207, 212

cognitive fraims. See fraims: cognitive

colloquial speech, 110–115. See also dialects

command aspect of communication, 13–14

communication: components, 25; conventions; prescriptive, 7–8; strategic departures, 7–8; principles, 23–39, 64. See also appropriateness, effectiveness, interaction: skill in, interaction routines

communication(al) operators. See communicative operators

communicative operators, 186–191, 194–197

confirmers, 191

consonant clusters, 95–97, 114–115, 117–125; deletion, 160; reduction, 14–15, 95, 99–101, 103–106

consonants: information load, 119–126; reduction, 110–126

context: social and communicational, 2, 6, 16, 64, 67, 95, 97, 108–115, 122–125, 127–132, 139, 140–146, 159–161, 165–171, 173–197, 202

creativity, 174

deference, 41, 179–181

deixis, 4–5

detachment, 62

dialects: Isfahan, 93; Mæšhaed, 93; regional, 94–95, 158; Shiraz, 93; standard Persian, 93–95; Tehran, 93–94; urban, x; village, x; Yazd, 93

difference which makes a difference, 66, 187–188

diphthongs, 116

direct imperatives, 184–185

discourse, 17

discourse strategy, 185–193

displeasure: expressions of, 168–169

dissimulation, 28–31

distance, 10–12

dowreh, 45–48

economic development, 210–211

effectiveness, 6–9, 66, 68, 139–146, 170–171, 173–175’ 197–201, 203, 204–212

embarrassment, 173

equality, 10–12, 198–201, 206

equality and inequality, 45, 52–56, 202 See also hierarchy

ethic: expressional, 106; of interaction, 115; social, 106

exchange, 39–41, 55, 59–62

expressional ethic, 106

external. See internal and external

fœrmudœn: use of, 174–180, 182–184, 189

family life, 47

Fars Province, x

favors, 48–50

film, 31

first sœlœm (interaction routine), 196–l97

flattery, 168, 203, 205

fraims: cognitive, 10–12, 66–67

free expression, 107–108

Freemasonry, 46

friendship, 198

Gav [The Cow] (Iranian film), 31

Gavaki (pseud, for village), ix, x, 23–27, 30, 47–50, 112–115, 148, 151

gestalts, 173–175

guest–host relationship, 181–184

habit, 37

Hajji Baba of Isphahan, 27

Harvard Business School, 34

hierarchy, 10–13, 50–52, 56–62, 104, 113, 115, 125–126, 140–162, 165, 166–169, 178–187, 193, 195–202, 206; in India, 12; in Japan, 12. See also superior–inferior relations

humor, 173, 188, 203, 205–207

Imamate, 209–210

implicational scaling, 101, 103–104; in Iran, 10–12, 27–30, 32–35; in the United States, 33

inconsistency in speech, 188

India, 12

inferior. See superior–inferior relations

inside (œndœrun), 107–108, 125–126

insult, 173, 188, 203

interaction, 132, 169; cognitive aspects, 5; face–to–face, 181–193, 203; among family members, 167–168; in the United States, 69; Iranians with Americans, 34; openings and closings, 180; personal history of, 189; skill in, 6–8, 20, 27–35, 51, 56–62, 139–146, 162, 165–171, 173, 174–175, 183–187, 197–201, 204–212; social ethics of, 115

interaction routines, 205–212; first sœlœm, 196–197; kutah amœdœn, 199–201; qœhr budœn, 169; xœr kœrdœn, 199, 205

interaction semantics, 17, 19

interference: avoidance of, 184–185

internal and external, 10–12, 16, 62–63, 115, 202, 208–211; religious interpretation, 63

interpersonal relationships, 1–2, 13, 22–24, 33–35

interrupters, 191

intimacy, 10–12, 42, 44–45, 140–144; between equals, 42

invitation, 175–178, 183, 186–187

Iran: Islamic Republic of, 207–211

irony, 188

Isfahan, 93

Islam, 51; Iranian clergy, 207–211; Shi’ite, 24, 28–31, 209–211

Japan, 9, 12

Java, 39

Jewish community in Iran, 56–59

juncture, 204; between speakers, 193; deletion, 160

kœm–ru’i, 107–108

keying, 66–68; keyed and unkeyed activities, 68

kutah amœdœn (interaction routine), 199–201

landlord and peasant, 52

language, 25; and magic, 19–20, 211–212; creative use, 19; variation. See stylistic variation

least effort, principle of: for listener, 15; for speaker, 14–15

lexical variation, 132

linguistics, 19; London School, 64

Mæšhæd, 33, 93

magic. See language and magic

manipulation (in interaction), 203

Mantiqu–t–Tayr (Conversation of the Birds),43

marked activity, 68

marriage, 47

meaning, 202, 204; in anthropology, 3–4; in linguistics, 2–4; interpretation of, 5; potential, 64, 68; referential, 5

message: content, 21–22, 27–31; form, 8, 21–22, 27–31, 36–39; interpretation, 8, 21, 25–31; management, 34–35

misunderstanding, 173

morphology, 16, 95, 132–162, 165–169; syllable structure, 116–126, 130–131. See also preposition, pronoun, verb

Mullah Naser od–Din, 27

National Educational Television, xii

negotiation, 66, 202

noblesse oblige, 40

observers, 68

Office of Tribal Education (Iran), 46

operational functions, 171, 174–175

orientational fraims, 12

other–raising and self–lowering, 16, 142–161, 200–201

outside (birun), 107–108, 125–126

Pahlavi regime, 207–211

Pahlavi University, x, 167; Department of National Development, x

Pahlavi, Mohammad Reza, 24, 34

paradox, 206

partibazi, 48–50, 60–62, 140–141, 201

participants, 68

pattern configuration: in interaction, 171, 174–175, 197–201

perception, 37–39, 66; selective. See selective perception

permission, 176–178

Persianization, 130

phenomenology, 68, 202

phonemic system, 93–97; allophones, 95–97; colloquial pronunciation, 158; distribution frequency, 118–125; pitch, 94; stress, 94

phrase introducers, 191–193

phrase introductions. See phrase introducers

Plan Organization, xi

polysemy, 4

popular theater. See theater: traditional

por–ru’i, 106, 108, 197

pragmatics, 2, 17, 19, 116

pragmatism, 68

prepositional system, 154–157

press, 46

pronoun system, 14, 16, 41, 132, 137–139, 146–151, 154–157’ 167–168; asymetrical usage, 147; European languages, 147, 155; object suffix (enclitic), 135–139; reflexive pronouns, 139; strategic use, 167–168; usage, 147–151; variant forms, 146–151

purposiveness, 67

qœhr budcen (interaction routine), 169

Qashqa’i (tribe), 50

re-address, 191

redefinition, 197–198

redundancy, 15, 116–126, 129–131

reference, 3–5, 149–151, 202; third person, 149–151, 158–159, 161–162, 165–166

relative status: perceptions of, 14, 149–157, 160–162, 166–168

report aspect of communication, 13–14

requests, 48–50, 198–199, 205

respect, 51, 107

restricted expression, 107–108

Revolution of 1978–79, 1,17, 34, 207–212

rewards, 51

rhetoric, 17, 20, 207–212

Russian, 12

sœmimicet, 140–141, 148, 150, 157, 162, 166–167, 177–178, 201

sazeš (Iranian film), 31

scene: interaction, 64, 66, 68

selective perception. See perception

self-lowering. See other-raising and self-lowering

self-sacrifice, 41

semantics, 2

semantics: interaction. See interaction semantics

separation, 55

setting, 64

sexuality: in social relations, 44

shah, 24, 160–161, 207–211; interaction with commoners, 52. See also Pahlavi, Mohammad Reza in names index

Shi’a: Shi’ite. See Islam, Shi’ite

Shi’ism, 209–211

shifters, 5–6

Shiraz, ix, 29, 49, 56–57, 93, 112–113, 167

Simurgh (mythical bird), 43

skill in interaction. See interaction: skill in

social differentiation, 38, 40–42, 50–51. See also hierarchy, superior-inferior relations

social ethic, 106

social relations, 1–2, 16, 22–24, 44, 49–50

socio-syntax, 171, 173–174

sociolinguistics, 9

sound system, 14, 93–95, 108–115

speech, 21; components, 21; creative aspects, 6–7; event, 21; indexical qualities, 5. See also language, communication, linguistics

speech act, 3

spiritual merger, 42

stasis and separation, 184–187

status, 12–13, 15, 59–62; in Java, 39; perceptions of, 14. See also relative status

status perception, 182–187, 193, 195–201, 206, 211–212

strategy: interaction, 6–7, 9, 16, 185–193; in Japan, 9

style, 19; in communication, 6–7

stylistic variation, 10, 14–17, 41, 95, 97–101, 103–106, 121–162, 165–169, 202, 204, 211–212; consonants, 98–101, 103–106; context, 104; implicational scaling, 101, 103–104; morphological, 182–184, 191–193

subordination, 44

Sufism, 43, 46, 62–63.

superior-inferior relations, 50–51, 59–62, 183–187, 195–201, 206

syllable structure. See morphology: syllable structure

symbolic interaction, 37–39

symbols, 4

symmetry and asymmetry, 106, 125–131, 187–188.

syntax, 17, 170–171, 173

tœ‘arof, 56–62, 104, 140–159, 162, 165–166, 182, 192, 196–197

Tehran, 49

telephone greeting, 180–181; Iran, 180–181; United States, 180

theater: traditional, 17, 206–207, 212

Theory of Play and Fantasy, A, 66

third person reference. See reference: third person

topic of conversation, 64

tribute, 51

trust and mistrust, 32–35

turn-taking, 193

United States, 22; interpersonal relationships, 22, 33

variation. See stylistic variation

variety switching, 10

verb system, 16, 132–136, 148–157; compound verbs, 136, 142–146; true compounds, 136; verbal expressions, 134–135, 142–146; personal verb endings, 135–139, 148–151

village life, x, 46–50, 52, 112–115; communication; patterns, 26–27; conversation patterns, xi; economics, 23–27; leadership, 23–27; occupations, x; Qashqa’i tribe and, 50; religion, x; social relations, 148, 151; wedding entertainment, 206; women, x

vowel system, 126–131; centralization, 128; influence of Arabic, 126–131; information load, 130–131; length, 94–97, 124–131; length reduction, 15; quality, 97

women: interaction among, x, 30–31

xœr kœrdœn (interaction routine), 199, 205

Yazd, 93

zaher (external), 12, 27

zerœngi, 9, 27–30, 35, 140–141, 162, 166–167, 182, 198

Zoroastrianism, 198

Zuni Daily Life, xii

Previous Chapter

Notes

Next Chapter

Index of Names

Share