bronze
English
[edit]Etymology
[edit]From French bronze (1511), from Italian bronzo (13th cent.), of uncertain origen; see it for more. First use appears c. 1721 in the writings of Matthew Prior. See cite below.
Pronunciation
[edit]- (UK) IPA(key): /bɹɒnz/
- (US) IPA(key): /bɹɑnz/
Audio (US): (file) Audio (General Australian): (file) Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -ɒnz
Noun
[edit]bronze (countable and uncountable, plural bronzes)
- (uncountable) A naturally occurring or man-made alloy of copper, usually in combination with tin, but also with one or more other metals.
- 1720, Matthew Prior, Poems on Several Occasions, page 339:
- How little gives thee joy or pain; A print, a bronze, a flower, a root.
- Coordinate term: brass
- (countable and uncountable) A reddish-brown colour, the colour of bronze.
- bronze:
- (countable) A work of art made of bronze, especially a sculpture.
- A bronze medal.
- She wanted to win the tournament, but had to settle for the bronze after being beaten in the semi-finals.
- Boldness; impudence.
- Synonym: brass
- 1728, [Alexander Pope], “(please specify the page)”, in The Dunciad. An Heroic Poem. […], Dublin, London: […] A. Dodd, →OCLC:
- Embrown'd with native bronze, lo! Henley stands.
Derived terms
[edit]- aluminium bronze
- bronze age
- bronze blue
- bronze diabetes
- bronze disease
- bronze featherback
- bronze fennel
- bronzefounder
- bronzefounding
- bronze green
- bronzeless
- bronzelike
- bronzemaking
- bronze medal
- bronze medalist
- bronze medallist
- bronzeness
- bronze open access
- bronze parotia
- bronzer
- bronze race
- bronzesmith
- bronzesmithing
- bronze steel
- bronzeware
- bronze whaler
- bronze-wing
- bronzewing
- bronze-winged jacana
- bronzeworker
- bronzeworking
- bronzeworks
- bronzey
- bronze yellow
- bronzify
- bronzine
- bronzish
- bronzist
- bronzy
- Corinthian bronze
- embronze
- gold-bronze
- little bronze cuckoo
- Nibral
- nonbronze
- silicon bronze
- steel bronze
- vanadium bronze
Translations
[edit]
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Adjective
[edit]bronze (comparative more bronze, superlative most bronze)
- Made of bronze metal.
- Synonym: bronzen
- 1907 August, Robert W[illiam] Chambers, chapter I, in The Younger Set, New York, N.Y.: D. Appleton & Company, →OCLC:
- The house was a big elaborate limestone affair, evidently new. Winter sunshine sparkled on lace-hung casement, on glass marquise, and the burnished bronze foliations of grille and door.
- Having a reddish-brown colour.
- (of the skin) Tanned; darkened as a result of exposure to the sun.
- 2016, Kit Moulton, Annabella, page 108:
- That girl was dynamite. Dark hair with killer blue eyes, bronze skin, and an exquisite full-figured body.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
Verb
[edit]bronze (third-person singular simple present bronzes, present participle bronzing, simple past and past participle bronzed)
- (transitive) To plate with bronze.
- My mother bronzed my first pair of baby shoes.
- (transitive) To color bronze; (of the sun) to tan.
- 1925, DuBose Heyward, Porgy[1], London: Jonathan Cape, Part IV, p. 137:
- The sun was so low that its level rays shot through the tunnels of the forest and bronzed its ceiling of woven leaves when Bess returned to the clearing.
- 1961, Freya Stark, chapter 8, in Dust in the Lion's Paw: Autobiography 1939-1946, New York: Harcourt, Brace & World, page 122:
- North is the bay of Acre, lovely in shape, and, far, far beyond, the cloudy vision of Hermon, its huge landscape now only attainable with a police pass—beautifully solitary except for good-looking young men of the police patrols, all fit and bronzed.
- (intransitive, of the skin) To change to a bronze or tan colour due to exposure to the sun.
- 2006, Melissa Lassor, “Out of Darkness”, in Watching Time, page 124:
- His skin began to bronze as he worked in our garden each day.
- (transitive) To make hard or unfeeling; to brazen.
- 1815 February 24, [Walter Scott], Guy Mannering; or, The Astrologer. […], volume (please specify |volume=I to III), Edinburgh: […] James Ballantyne and Co. for Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown, […]; and Archibald Constable and Co., […], →OCLC:
- the lawyer who bronzes his bosom instead of his forehead
Derived terms
[edit]Translations
[edit]See also
[edit]Anagrams
[edit]Catalan
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Central, Balearic) [ˈbɾon.zə]
- IPA(key): (Valencia) [ˈbɾon.ze]
Audio (Valencia): (file) - Rhymes: -onze
Noun
[edit]bronze m (plural bronzes)
- bronze (metal)
- bronze medal
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “bronze” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “bronze”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “bronze” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “bronze” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Danish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bronze c (singular definite bronzen, plural indefinite bronzer)
- (uncountable) bronze (element; colour)
- (countable) bronze (work of art made of bronze), bronze medal
Inflection
[edit]common gender |
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | bronze | bronzen | bronzer | bronzerne |
genitive | bronzes | bronzens | bronzers | bronzernes |
Further reading
[edit]- bronze on the Danish Wikipedia.Wikipedia da
French
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bronze m (plural bronzes)
- bronze (metal, work of art)
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Danish: bronze
- → Greenlandic: bronze
- → English: bronze
- → Norwegian: bronse
- → Persian: برنز (boronz)
- → Portuguese: bronze
Verb
[edit]bronze
- inflection of bronzer:
Further reading
[edit]- “bronze”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
[edit]Greenlandic
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Danish bronze; see English bronze etymology.
Noun
[edit]bronze
Occitan
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bronze m (plural bronzes)
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French bronze, from Italian bronzo,[1][2] either from Byzantine Greek βροντησίον (brontēsíon), presumably from Βρεντήσιον (Brentḗsion, “Brindisi”), known for the manufacture of bronze; or ultimately from Persian برنج (berenj, beranj, “brass”) ~ پرنگ (pereng, “copper”).
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: bron‧ze
Noun
[edit]bronze m (plural bronzes)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]- ^ “bronze”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2024
- ^ “bronze”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English terms derived from Italian
- English terms with unknown etymologies
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɒnz
- Rhymes:English/ɒnz/1 syllable
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- English terms with usage examples
- English adjectives
- English verbs
- English transitive verbs
- English intransitive verbs
- en:Copper
- en:Alloys
- en:Browns
- en:Metals
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Rhymes:Catalan/onze
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Danish terms borrowed from French
- Danish terms derived from French
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish terms spelled with Z
- Danish common-gender nouns
- Danish uncountable nouns
- Danish countable nouns
- French terms borrowed from Italian
- French terms derived from Italian
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French non-lemma forms
- French verb forms
- fr:Alloys
- Greenlandic terms borrowed from Danish
- Greenlandic terms derived from Danish
- Greenlandic lemmas
- Greenlandic nouns
- kl:Alloys
- kl:Colors
- kl:Metals
- Occitan terms with audio pronunciation
- Occitan lemmas
- Occitan nouns
- Occitan masculine nouns
- Occitan countable nouns
- oc:Metals
- oc:Alloys
- Portuguese terms borrowed from French
- Portuguese terms derived from French
- Portuguese terms derived from Italian
- Portuguese terms derived from Byzantine Greek
- Portuguese terms derived from Persian
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns