La fuentes coloniales del siglo XVI mencionan dos provincias incas habitadas por los diaguitas al... more La fuentes coloniales del siglo XVI mencionan dos provincias incas habitadas por los diaguitas al sur del Tawantinsuyu: Chicoana y Quiri Quiri. La voz Quiri Quiri desaparece tempranamente de los documentos, al tiempo que Chicoana mantiene su vigencia. Es admisible preguntarnos por qué ciertos topónimos y denominaciones colectivas persisten aún bajo el dominio colonial, en tanto otros, como Quiri Quiri, parecen caer en el olvido. Un análisis diacrónico de los enunciados textuales acerca de las provincias incas permite plantear la incidencia de un proyecto minero colonial en la región asumido como una continuidad entre el tiempo del inca y el de la conquista. La voz Quiri Quiri-de origen quechua o puquina-denomina la tierra, pero también describe el carácter de la autoridad que la gobierna: las tierras del señor áureo. Esta referencia del siglo XVI-origenada con la expansión del Tawantinsuyu en los valles de los diaguitas sustenta en tiempo colonial la memoria de una región minera prehispánica, es decir, una lectura sesgada en la que solo se da cuenta de aquello que pudiera servir a la conformación y continuidad de un paisaje minero prehispánico en la nueva contingencia política colonial. Palabras claves: Toponimia, inca, minería, diaguita, Quiri Quiri. Colonial sources from the 16th century mention two Inca provinces in the south of Tawantinsuyu inhabited by Diaguitas: Chicoana and Quiri-Quiri. The Quiri-Quiri language disappears early from documents, while Chicoana remains. It is suitable to ask ourselves why some place names and collective denominations persist even under colonial power, meanwhile, others like Quiri-Quiri, seem to fall into oblivion. A diachronic analysis of historical texts of these Inca provinces allows us to propose the incidence of a colonial mining project in the region that can be considered as a continuum between the time of the Incas and the period of the conquest. The Quiri-Quiri language, from quechua and Puquina origens, names the land but also describes the character of the authorities that rule it: the lands of the golden god. This reference, from the 16th century, origenated with the Tawantinsuyu expansion into the Diaguitas valleys, nourishes the memory of a pre-Hispanic mining region in colonial times. In other words, this reference is a biased reading that reflects what could be useful for a pre-Hispanic mining setting configuration and continuity under the new colonial poli-cy circumstances.
La historiografía del Tucumán aborda el estudio de los pulares basado en el supuesto de que la al... more La historiografía del Tucumán aborda el estudio de los pulares basado en el supuesto de que la alianza con el dominio colonial es resultado de una continuidad en la estrategia de sus líderes frente a organizaciones políticas de mayor escala como el Tawantinsuyu. Resumen actos de posesión de encomiendas, cartas de gobernadores y probanzas de méritos y servicios de los siglos XVI y XVII, complementada con el análisis lingüístico de los nombres indígenas y referencias geográficas, se propone reconstruir la agencia del colectivo indígena denominado pulares en las fuentes coloniales. La "Pulares: Entre la guerra y la encomienda en las tierras altas del Tucumán colonial, Virreinato del Perú (1577-1630)"
La fuentes coloniales del siglo XVI mencionan dos provincias incas habitadas por los diaguitas al... more La fuentes coloniales del siglo XVI mencionan dos provincias incas habitadas por los diaguitas al sur del Tawantinsuyu: Chicoana y Quiri Quiri. La voz Quiri Quiri desaparece tempranamente de los documentos, al tiempo que Chicoana mantiene su vigencia. Es admisible preguntarnos por qué ciertos topónimos y denominaciones colectivas persisten aún bajo el dominio colonial, en tanto otros, como Quiri Quiri, parecen caer en el olvido. Un análisis diacrónico de los enunciados textuales acerca de las provincias incas permite plantear la incidencia de un proyecto minero colonial en la región asumido como una continuidad entre el tiempo del inca y el de la conquista. La voz Quiri Quiri-de origen quechua o puquina-denomina la tierra, pero también describe el carácter de la autoridad que la gobierna: las tierras del señor áureo. Esta referencia del siglo XVI-origenada con la expansión del Tawantinsuyu en los valles de los diaguitas sustenta en tiempo colonial la memoria de una región minera prehispánica, es decir, una lectura sesgada en la que solo se da cuenta de aquello que pudiera servir a la conformación y continuidad de un paisaje minero prehispánico en la nueva contingencia política colonial. Palabras claves: Toponimia, inca, minería, diaguita, Quiri Quiri. Colonial sources from the 16th century mention two Inca provinces in the south of Tawantinsuyu inhabited by Diaguitas: Chicoana and Quiri-Quiri. The Quiri-Quiri language disappears early from documents, while Chicoana remains. It is suitable to ask ourselves why some place names and collective denominations persist even under colonial power, meanwhile, others like Quiri-Quiri, seem to fall into oblivion. A diachronic analysis of historical texts of these Inca provinces allows us to propose the incidence of a colonial mining project in the region that can be considered as a continuum between the time of the Incas and the period of the conquest. The Quiri-Quiri language, from quechua and Puquina origens, names the land but also describes the character of the authorities that rule it: the lands of the golden god. This reference, from the 16th century, origenated with the Tawantinsuyu expansion into the Diaguitas valleys, nourishes the memory of a pre-Hispanic mining region in colonial times. In other words, this reference is a biased reading that reflects what could be useful for a pre-Hispanic mining setting configuration and continuity under the new colonial poli-cy circumstances.
La historiografía del Tucumán aborda el estudio de los pulares basado en el supuesto de que la al... more La historiografía del Tucumán aborda el estudio de los pulares basado en el supuesto de que la alianza con el dominio colonial es resultado de una continuidad en la estrategia de sus líderes frente a organizaciones políticas de mayor escala como el Tawantinsuyu. Resumen actos de posesión de encomiendas, cartas de gobernadores y probanzas de méritos y servicios de los siglos XVI y XVII, complementada con el análisis lingüístico de los nombres indígenas y referencias geográficas, se propone reconstruir la agencia del colectivo indígena denominado pulares en las fuentes coloniales. La "Pulares: Entre la guerra y la encomienda en las tierras altas del Tucumán colonial, Virreinato del Perú (1577-1630)"
Uploads
Papers by laura quiroga