Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla.

De facto[1] ye una exprisión latina que quiere decir de feito u practicament, y fa referencia a situacions que no son incluyidas en una lei pero que se dan de feito, fendo omisión de cualsiquier contracto, lei, u situación legal. Ista exprisión se contraposa a de iure, ye decir, de dreito.

Se puet parlar d'as parellas de feito, u d'a cohabitación, de facto, que fa referencia a las parellas no reguladas por a lei, u por un contracto matrimonial. Cuan se parla de normas u stándards de facto se fa referencia a documentos u ferramientas que son seguidas por a industria como si hesen estau aprebadas por organismos oficials, pero que en realidat no l'han estau.

Un gubierno de facto ye aquel que ha preso o poder dimpués d'un golpe d'estau, u por ocupar un vueito de poder.

Tamién se parla de población de facto cuan se fa referencia a os habitants, incluyius os transeunts, que no son inscritos en o censo d'un lugar, ciudat, provincia, etcetera. D'atra man a población de iure ye formada por as personas inscritas en o censo, u d'a nacionalidat d'a que se parla.

Referencias

editar
  1. (an) Diccionario aragonés-castellano-catalán. Versión preliminar. Estudio de Filología Aragonesa. Edacar num. 14. Zaragoza. Edicions Dichitals de l'Academia de l'Aragonés. ISSN 1988-8139. Octubre de 2024.
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy