Přeskočit na obsah

Oblévačka

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Ukrajinská pohlednice
Dziady śmigustne, Národopisné muzeum v Krakově

Oblévačka znamená polévání děvčat na Velikonoční pondělí (Červené pondělí). Původně snad spolu s pomlázkou šlo o formu pohanského požehnání, později asi o žertovný trest za lakotu a neochotu obdarovávání obcházejících koledníků kraslicemi nebo jinými dary.

„Polévání“, je jednou z běžně praktikovaných velikonočních tradic například v Maďarsku, ale tato tradice je stále známá i na Slovensku, v Česku a v Polsku, okázale na vesnici, méně ve městech.

O pomlázce i polévání se zmiňuje již rakouský kazatel 14. století Konrád Waldhauser.[1][2] Polévání vodou se však na jaře praktikovalo z mnoha pohanských důvodů a Konrád Waldhauser toto interpretoval křesťansky, ale písemné záznamy spojené s vodou se pak objevují až od 19. století.[3]

V Česku je tento zvyk známý hlavně na severovýchodě Moravy. Jeden z názvů pro zvyk velikonočního polévání je šmerkust.[4] Ten je ve východních Čechách známý jako šmerkust, šmerkus, šmerkous, u Zlobického[zdroj?] je zmiňován jako šmerkouz, na Moravě jako šmigrust, šmirgust, šmergust, či šmegrust, a ve Slezsku (ve shodě s polskými názvy) jako šmigust.[5] Tento zvyk spojuje polévání se šleháním.[6] Šmerkust je identifikován jako součást pomlázky, neboť s ní má stejné pojetí.[1] Předpokládá se, že původ slova pochází z německého Schmackostern.

V Polsku se mu podobá zvyk známý jako śmigus-dyngus, který se dnes projevuje i ve městech hlavně jako žertovné stříkání vody plastovými stříkačkami, známými z koupališť, někdy s přísadou voňavky. Takové žertovné opomíjení původních kořenů tradic je ovšem i kritizováno, a je nabádáno k návratu k původním významům.[7] Velikonoční pondělí je proto také lany poniedziałek (lité pondělí).

Jako zvyk polévání Poláci tuto tradici přenesli např. i do Spojených států pod názvem dyngus: Velikonoční pondělí je pak dyngus day.[8] Slovo patrně pochází z německého dingen - vykoupit se.

V tomto článku byl použit překlad textu z článku Śmigus-dyngus na polské Wikipedii.

  1. a b Pomlázka Archivováno 16. 4. 2016 na Wayback Machine., ceske-tradice.cz
  2. https://ndk.cz/view/uuid:41103f6c-4363-11dd-b505-00145e5790ea?page=uuid:1810219e-4953-4aa5-a895-aebfcd52e1bc - Zíbrt: Staročeské výroční obyčeje, pověry, slavnosti a zábavy prostonárodní
  3. http://is.muni.cz/el/1421/podzim2005/RLB36/za/texty_k_rozprave_na_seminare2.pdf - Věra Frolcová: Voda v české velikonoční tradici
  4. Řehtání a pomlázka, vareni.cz, Fendryska, 20.03.2008
  5. Velikonoce – červené svátky, slovane.cz, Tomáš Nový, ze dne: 16. 04. 2006
  6. Pomlázka, rozhlas.cz/plzen/, jazykový koutek Českého rozhlasu, Martin Prošek
  7. (polsky)Śmigus-dyngus: Tradycyjne oblicza
  8. (anglicky)Official Website of Dyngus Day Archivováno 13. 10. 2010 na Wayback Machine.

Související články

[editovat | editovat zdroj]

Externí odkazy

[editovat | editovat zdroj]
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy