Y
Singular Plural
Nominativ das Y die Ys
Genitiv des Ys der Ys
Dativ dem Y den Ys
Akkusativ das Y die Ys

Anmerkung:

Die Buchstaben werden auch als Wörter verwendet, bleiben dabei in der Standardsprache unflektiert, erhalten aber in der Umgangssprache im Genitiv Singular und im Plural eine Endung mit -s.

Aussprache:

IPA: [ˈʏpsilɔn]
Hörbeispiele:   Y (Info),   Y (Info)
Der Buchstabe Y wird in Fremdwörtern griechischen, lateinischen und skandinavischen Ursprungs wie Ü ausgesprochen, also lang [], kurz und betont [ʏ], in unbetonter Stellung oft [y]. Im Auslaut skandinavischer Namen ist die Aussprache häufig [i], z. B. Visby (→Wikipedia), analog zu deutschen Ortsnamen wie Rieseby (→Wikipedia); in polnischen Namen wird es dagegen im Inlaut oft fälschlich wie Ü ausgesprochen. In Fremdwörtern aus anderen Sprachen wird das Y wie J [j] oder I [], [ɪ], [i] ausgesprochen, in Wörtern aus dem Englischen oder Afrikaans auch [aɪ̯]. Nicht-Fremdwörter, die Y enthalten, sind ausnahmslos Eigennamen (z.B. Bayern), bei denen z. T. noch die alte Schreibung ey, ay von ei bzw. ai [aɪ̯] erhalten, die Aussprache des Y ansonsten uneinheitlich ist.

Bedeutungen:

[1] fünfundzwanzigster Buchstabe des lateinischen Alphabets

Herkunft:

siehe Wikipedia-Artikel „Y

Synonyme:

[1] Ypsilon; y (kleines Y)

Oberbegriffe:

[1] Buchstabe, Alphabet, Schriftzeichen, Schrift, Zeichen

Unterbegriffe:

[1] kleines Y, großes Y

Beispiele:

[1] Nach dem Y kommt nur noch das Z.
[1] „Das Y wurde der Stadt Bayreuth im Zuge der Griechenbegeisterung König Ludwigs I. durch Kabinettsorder vom 12. Oktober 1827 verliehen.“[1]

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Wikipedia-Artikel „Y
[1] Duden online „y (Buchstabe)

Quellen:

  1. Herbert Rosendorfer: Bayreuth für Anfänger. 2. Auflage. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1991, ISBN 3-423-11386-3, Seite 19

Aussprache:

IPA: [ˈʏpsilɔn]
Hörbeispiele:   Y (Info),   Y (Info)

Bedeutungen:

[1] Kfz-Kennzeichen der Deutschen Bundeswehr

Beispiele:

[1]
[1] Wikipedia-Artikel „Y

Bedeutungen:

[1] chemisches Zeichen: Yttrium
[2] Abkürzung der NATO: der Schiffstyp Hafenfahrzeug

Herkunft:

[2] Von der Englischsprachigen Bezeichnung yard vessel

Beispiele:

[1] Y2O3 (Ypsilon zwei O drei, Yttriumoxid)
[1] Wikipedia-Artikel „Yttrium
[1] Anja Steinhauer: Das Wörterbuch der Abkürzungen. Rund 50 000 nationale und internationale Abkürzungen und Kurzwörter mit ihren Bedeutungen. 5. Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2005, ISBN 3-411-05015-2, Seite 93
[2] Wikipedia-Artikel „Schiffskennung



Y

lateinische Buchstaben

«««      X     …    Y     …     Z     »»»

Unicode
Bezeichnung latin capital letter y
Block Basis-Lateinisch
Nummer U+0059
Web-Kodierung
HTML Y (dezimal)
Y (hexadezimal)
Sonstiges
Morsezeichen -•--
Brailleschrift  

Alternative Schreibweisen:

Minuskel: y

Bedeutungen:

[1] lateinischer Großbuchstabe, vertreten in vielen Sprachen
[1] Wikipedia-Artikel „Y
[1] SYMBL: „Y

Anmerkung:

zur besseren verständlichkeit wird der Buchstabe im ICAO-Alphabet[1] Yankee gesprochen

Aussprache:

IPA: [ˈjæŋkiː], kein Plural
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] fünfundzwanzigster Buchstabe des NATO-Alphabetes
[1] Wikipedia-Artikel „ICAO-Alphabet

Quellen:

  1. auch NATO-Alphabet

Worttrennung:

Y

Aussprache:

IPA: [y][1][2][3][4][5]
Hörbeispiele:   Y (Info)

Bedeutungen:

[1] 34. Buchstabe des modernen albanischen Alphabets

Synonyme:

[1] y
[1] Albanischer Wikipedia-Artikel „Alfabeti shqip

Quellen:

  1. Philip L. Hubbard: The Syntax of the Albanian Verb Complex (Routledge Library Editions: Syntax). Routledge, 2016, ISBN 1315462796, ('A Note on Pronunciation') Seiten: 10-11.
  2. Martin Camaj: Albanian Grammar with Excercises Chrestomathy and Glossaries. Otto Harrassowitz, Wiesbaden 1984 (übersetzt von Leonard Fox), ISBN 3-447-02467-4, Seite: 1-3.
  3. Langenscheidt-Redaktion (Herausgeber): Langenscheidts Handwörterbuch Albanisch. 1. Auflage. Langenscheidt, Berlin/München/Wien/Zürich/New York 2000, ISBN 978-3-468-05395-5, DNB 959876855, Seiten:14-15.
  4. Ilo Stefanllari; Ilo Stefanllari (Herausgeber): Albanian-English, English-Albanian (Hippocrene Dictionaries Series, Hippocrene practical dictionary). Hippocrene Books, 1996, ISBN 0781804191, Seite: 11.
  5. Vladimir Orel: Albanian Etymological Dictionary. 1. Auflage. Brill, Leiden/Boston/Köln 1998, Seite: XVI.


Alternative Schreibweisen:

Minuskel: y

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] fünfundzwanzigster Buchstabe (Majuskel) des dänischen Alphabets

Oberbegriffe:

[1] bogstav
[1] Wikipedia-Artikel „Dänische Sprache


Anmerkung zum Gebrauch:

Der Buchstabe ‚Y‘ ist im estnischen Alphabet zwar zugelassen, wird aber nur in fremdsprachigen Eigennamen oder Ortsbezeichnungen verwendet.

Alternative Schreibweisen:

Minuskel: y

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] zweiunddreißigster Buchstabe (Majuskel) des estnischen Alphabets
[1] Wikipedia-Artikel „Estnisches Alphabet


Kasus Singular Plural
Nominativ
Akkusativ
Y
Genitiv
Vokativ
Dativ
mit Artikel
Nominativ
Genitiv
Dativ

Worttrennung:

Y, kein Plural

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] fünfundzwanzigster Buchstabe des erweiterten / modernen irischen Alphabetes

Herkunft:

Für die traditionellen irischen Buchstaben wurden früher aus lateinischen Majuskeln abgeleitete Unziale verwendet. Die moderne irische Schrift mit traditionellen und erweiterten Buchstaben verwendet die lateinischen Buchstaben.
Siehe hierzu auch den Absatz Schrift und Schreibung im Artikel Irische Sprache oder den Artikel Irische Schrift in der Wikipedia.

Synonyme:

[1] y
[1] Irischer Wikipedia-Artikel „Alphabet


Alternative Schreibweisen:

Minuskel: y

Aussprache:

IPA: [​ɪ]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] achtundzwanzigster Buchstabe (Majuskel) des isländischen Alphabets

Oberbegriffe:

[1] bókstafur, stafur
[1] Wikipedia-Artikel „Isländische Sprache
[1] Isländischer Wiktionary-Eintrag „Viðauki:Íslenskt stafróf


Alternative Schreibweisen:

Minuskel: y

Aussprache:

IPA: [i]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] zweiunddreißigster Buchstabe (Majuskel) des kaschubischen Alphabets
[1] Wikipedia-Artikel „Kaschubische Sprache
[1] Englischer Wikipedia-Artikel „Kashubian alphabet


Alternative Schreibweisen:

Minuskel: y

Aussprache:

IPA: [j​]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] zwanzigster Buchstabe (Majuskel) des Kikuyu-Alphabets
[1] Wikipedia-Artikel „Kikuyu (Sprache)
[1] Omniglot „Kikuyu


Alternative Schreibweisen:

Minuskel: y

Aussprache:

IPA: [j⁠​]​
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] dreißigster Buchstabe (Majuskel) des krimtatarischen lateinischen Alphabets
[1] Wikipedia-Artikel „Krimtatarische Sprache


Alternative Schreibweisen:

Minuskel: y

Aussprache:

IPA: [ɨ]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] vierzehnter Buchstabe des lettgallischen Alphabets (Majuskel)
[1] Wikipedia-Artikel „Lettgallische Sprache
[1] Englischer Wikipedia-Artikel „Latgalian language


Alternative Schreibweisen:

Minuskel: y

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] fünfzehnter Buchstabe (Majuskel) des litauischen Alphabets
[1] Wikipedia-Artikel „Litauische Sprache


Alternative Schreibweisen:

Minuskel: y

Aussprache:

IPA: [i​]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] zweiunddreißigster Buchstabe (Majuskel) des niedersorbischen Alphabets
[1] Wikipedia-Artikel „Niedersorbische Sprache
[1] Wikipedia-Artikel „Sorbisches Alphabet


Anmerkung zum Gebrauch:

Der Buchstabe wird hauptsächlich in Lehnwörtern und fremdsprachigen Eigennamen verwendet.

Alternative Schreibweisen:

Minuskel: y

Aussprache:

IPA: [i]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] dreißigster Buchstabe des rumänischen Alphabets (Majuskel)

Oberbegriffe:

[1] literă
[1] Wikipedia-Artikel „Rumänische Sprache


Alternative Schreibweisen:

Minuskel: y

Aussprache:

IPA: [j]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] vierunddreißigster Buchstabe des Shona-Alphabets (Majuskel)
[1] Wikipedia-Artikel „Shona (Sprache)


Alternative Schreibweisen:

Minuskel: y

Aussprache:

IPA: [i​]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] dreiundvierzigster Buchstabe (Majuskel) des slowakischen Alphabets

Oberbegriffe:

[1] písmeno
[1] Wikipedia-Artikel „Slowakisches Alphabet
[1] Wikipedia-Artikel „Slowakische Sprache


Alternative Schreibweisen:

Minuskel: y

Aussprache:

IPA: [ʝ​], [i​]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] sechsundzwanzigster Buchstabe (Majuskel) des spanischen Alphabets

Oberbegriffe:

[1] letra
[1] Wikipedia-Artikel „Spanisches Alphabet

Alternative Schreibweisen:

Minuskel: y

Aussprache:

IPA: [​iː]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] neununddreißigster Buchstabe (Majuskel) des tschechischen Alphabets

Oberbegriffe:

[1] písmeno
[1] Wikipedia-Artikel „Tschechisches Alphabet
[1] Wikipedia-Artikel „Tschechische Sprache


Alternative Schreibweisen:

Minuskel: y

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] zweiundvierzigster Buchstabe (Majuskel) des ungarischen Alphabets
[1] Wikipedia-Artikel „Ungarische Sprache
[1] Englischer Wikipedia-Artikel „Hungarian alphabet


Alternative Schreibweisen:

Minuskel: y

Nicht mehr gültige Schreibweisen:

kyrillisch: Й

Aussprache:

IPA: [​j]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] dreiundzwanzigster Buchstabe (Majuskel) des usbekischen lateinischen Alphabets
[1] Wikipedia-Artikel „Usbekische Sprache



Y ist die Umschrift folgender Zeichen:

Altgriechisch: Υ (Y)
Mongolisch: Ы (Y)
Neugriechisch: Υ (Y)
Russisch: Ы (Y)
Ukrainisch: І (Y)
Weißrussisch: Ы (Y)

Ähnliche Wörter (Deutsch):

ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: Y., y, y., Yb
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy