Esperanto
Etymology
From Latin -ia in country names.
Pronunciation
Suffix
-io
- a country named after the root, whether that is a people, person, city, or river
- japano (“a Japanese person”) + -io → Japanio (“Japan”)
- Kolumbo (“Columbus”) + -io → Kolumbio (“Colombia”)
- Romo (“Rome”) + -io → Romio (“the Roman Empire”)
- Niĝero (“the Niger River”) + -io → Niĝerio (“Nigeria”)
- Esperanto (“the Esperanto language”) + -io → Esperantio (“a notional Esperanto-speaking land”)
- a science named after its practitioner
Synonyms
- (country): -ujo for countries named after their inhabitants: Anglujo (“England”)
- (country): lando is also sometimes used for countries named after inhabitants: Svedlando = Svedio (“Sweden”)
- (science): scienco is used like a suffix with root words to form names of some sciences: vulkanoscienco = vulkanologio (“volcanology”)
Derived terms
Finnish
Etymology
From multiple sources, including extraction from words derived with -o from verb stems ending in -i, as well as from earlier and still dialectal -i(j)o, from -ja-i (for labial ai > o, compare plural forms of kala-type nouns), from -ja + -i.
Suffix
-io (front vowel harmony variant -iö, linguistic notation -iO)
- Forms nouns from verbs or verbal stems.
- Forms nouns from other nouns, adjectives, numbers or their stems.
Declension
Inflection of -io (Kotus type 3/valtio, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | -io | -iot | |
genitive | -ion | -ioiden -ioitten | |
partitive | -iota | -ioita | |
illative | -ioon | -ioihin | |
singular | plural | ||
nominative | -io | -iot | |
accusative | nom. | -io | -iot |
gen. | -ion | ||
genitive | -ion | -ioiden -ioitten | |
partitive | -iota | -ioita | |
inessive | -iossa | -ioissa | |
elative | -iosta | -ioista | |
illative | -ioon | -ioihin | |
adessive | -iolla | -ioilla | |
ablative | -iolta | -ioilta | |
allative | -iolle | -ioille | |
essive | -iona | -ioina | |
translative | -ioksi | -ioiksi | |
abessive | -iotta | -ioitta | |
instructive | — | -ioin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of -io (Kotus type 3/valtio, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Derived terms
Anagrams
Ido
Etymology
Borrowed from English -ia, French -ie, Italian -ia, Russian -ия (-ija), Spanish -ia, ultimately from Latin -ia, from Ancient Greek -ία (-ía).
Suffix
-io
- suffix denoting the country, region, domain, territory or province dependent upon the authority of a person
Usage notes
A common but false misconception is that countries that end with -ia in Ido, for example Albania, use this suffix when in fact it's part of the root itself. Though, -io at times can help shape country names to fit; Mexikia uses the extra i so not to be confused with Mexiko (“Mexico City”) at the same time resembling other country names.
Derived terms
Italian
Etymology 1
Unknown. Perhaps from Latin -ērium.
Pronunciation
Suffix
-io m (plural -ii)
- Used with verb roots to derive nouns with durative, intensive or frequentative connotation; -le
Derived terms
Etymology 2
Pronunciation
Suffix
-io m (plural -ii)
- Alternative form of -ivo
Etymology 3
Pronunciation
Suffix
-io m
- Added to nouns and adjectives to form adjectives meaning “having the quality of”; -y
Etymology 4
Pronunciation
Suffix
-io m
- Forms the name of chemical elements; -ium
Derived terms
Etymology 5
From Latin -īvit via Vulgar Latin -īut.
Pronunciation
Suffix
-io
- (archaic, Dantesque) Used with a stem to form the third-person singular past historic of regular -ire verbs
Latin
Etymology 1
Suffix -ō on i-stems.
Suffix
-iō f (genitive -iōnis); third declension
- Used to form abstract nouns from verbs.
Usage notes
The suffix -iō is added to a verb to create a third-declension feminine abstract noun.
Declension
Third-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | -iō | -iōnēs |
Genitive | -iōnis | -iōnum |
Dative | -iōnī | -iōnibus |
Accusative | -iōnem | -iōnēs |
Ablative | -iōne | -iōnibus |
Vocative | -iō | -iōnēs |
Synonyms
Derived terms
Further reading
- Sihler, Andrew L. (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, →ISBN
Etymology 2
Extension of -ō (possibly by rebracketing).
Suffix
-iō m (genitive -iōnis); third declension
- Suffixed to noun or adjective stems, forms various types of nouns designating persons that are characterized by or related to the base word, such as nicknames or names of professions.
Usage notes
Personal appellations ending in -iō appear to have often had a derogatory or pejorative shade of meaning, which in some cases resulted in a sense near that of a diminutive, as in the case of homunciō.[1]
Declension
Third-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | -iō | -iōnēs |
Genitive | -iōnis | -iōnum |
Dative | -iōnī | -iōnibus |
Accusative | -iōnem | -iōnēs |
Ablative | -iōne | -iōnibus |
Vocative | -iō | -iōnēs |
Synonyms
Derived terms
Etymology 3
From -i-ō. Ultimately from Proto-Indo-European *-yeti.
Suffix
-iō (present infinitive -iāre, perfect active -iāvī, supine -iātum); first conjugation
- Used to form causative verbs from adjectives.
Conjugation
1At least one use of the archaic "sigmatic future" and "sigmatic aorist" tenses is attested, which are used by Old Latin writers; most notably Plautus and Terence. The sigmatic future is generally ascribed a future or future perfect meaning, while the sigmatic aorist expresses a possible desire ("might want to"). It is also attested as having a rare sigmatic future passive indicative form ("will have been"), which is not attested in the plural for any verb.
2The present passive infinitive in -ier is a rare poetic form which is attested.
Derived terms
Etymology 4
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Suffix
-iō (present infinitive -ere, perfect active -ī, supine -um); third conjugation iō-variant
- Used to form some third conjugation verbs.
Conjugation
Conjugation of -iō (third conjugation iō-variant) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
indicative | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | -iō | -is | -it | -imus | -itis | -iunt |
imperfect | -iēbam | -iēbās | -iēbat | -iēbāmus | -iēbātis | -iēbant | |
future | -iam | -iēs | -iet | -iēmus | -iētis | -ient | |
perfect | -ī | -istī | -it | -imus | -istis | -ērunt, -ēre | |
pluperfect | -eram | -erās | -erat | -erāmus | -erātis | -erant | |
future perfect | -erō | -eris | -erit | -erimus | -eritis | -erint | |
sigmatic future1 | -ō | -is | -it | -imus | -itis | -int | |
passive | present | -ior | -eris, -ere |
-itur | -imur | -iminī | -iuntur |
imperfect | -iēbar | -iēbāris, -iēbāre |
-iēbātur | -iēbāmur | -iēbāminī | -iēbantur | |
future | -iar | -iēris, -iēre |
-iētur | -iēmur | -iēminī | -ientur | |
perfect | -us + present active indicative of sum | ||||||
pluperfect | -us + imperfect active indicative of sum | ||||||
future perfect | -us + future active indicative of sum | ||||||
sigmatic future1 | -or | -eris | -itur | — | — | — | |
subjunctive | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | -iam | -iās | -iat | -iāmus | -iātis | -iant |
imperfect | -erem | -erēs | -eret | -erēmus | -erētis | -erent | |
perfect | -erim | -erīs | -erit | -erīmus | -erītis | -erint | |
pluperfect | -issem | -issēs | -isset | -issēmus | -issētis | -issent | |
sigmatic aorist1 | -im | -īs | -īt | -īmus | -ītis | -int | |
passive | present | -iar | -iāris, -iāre |
-iātur | -iāmur | -iāminī | -iantur |
imperfect | -erer | -erēris, -erēre |
-erētur | -erēmur | -erēminī | -erentur | |
perfect | -us + present active subjunctive of sum | ||||||
pluperfect | -us + imperfect active subjunctive of sum | ||||||
imperative | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | — | -e | — | — | -ite | — |
future | — | -itō | -itō | — | -itōte | -iuntō | |
passive | present | — | -ere | — | — | -iminī | — |
future | — | -itor | -itor | — | — | -iuntor | |
non-finite forms | active | passive | |||||
present | perfect | future | present | perfect | future | ||
infinitives | -ere | -isse | -ūrum esse | -ī | -um esse | -um īrī | |
participles | -iēns | — | -ūrus | — | -us | -iendus, -iundus | |
verbal nouns | gerund | supine | |||||
genitive | dative | accusative | ablative | accusative | ablative | ||
-iendī | -iendō | -iendum | -iendō | -um | -ū |
1At least one use of the archaic "sigmatic future" and "sigmatic aorist" tenses is attested, which are used by Old Latin writers; most notably Plautus and Terence. The sigmatic future is generally ascribed a future or future perfect meaning, while the sigmatic aorist expresses a possible desire ("might want to"). It is also attested as having a rare sigmatic future passive indicative form ("will have been"), which is not attested in the plural for any verb.
Derived terms
Etymology 5
From i stem+*-yéti (denominative suffix) or later non-inherited fabrications.
Suffix
-iō (present infinitive -īre, perfect active -īvī, supine -ītum); fourth conjugation
- Used to form fourth conjugation verbs.
Conjugation
1At least one use of the archaic "sigmatic future" and "sigmatic aorist" tenses is attested, which are used by Old Latin writers; most notably Plautus and Terence. The sigmatic future is generally ascribed a future or future perfect meaning, while the sigmatic aorist expresses a possible desire ("might want to").
Derived terms
References
- ^ Petersen, Walter, 1910. Greek diminutives in -ION; a study in semantics, pages 194-195
Old Spanish
Etymology
From Latin -ium, from the adjectival suffix -ius.
Pronunciation
Suffix
-io
- (added to nouns) A suffix forming abstract nouns.
Derived terms
Descendants
- Spanish: -ío
Portuguese
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese -io, from Latin -īvus. Doublet of -ivo.
Pronunciation
Suffix
-io (adjective-forming suffix, feminine -ia, masculine plural -ios, feminine plural -ias)
- -ive; -y (forms adjectives from verbs, indicating a tendency or inclination)
- escorregar (“to slip”) + -io → escorregadio (“slippery”)
- arredar (“to withdraw from”) + -io → arredio (“withdrawn, solitary”)
Etymology 2
Pronunciation
Suffix
-io m (noun-forming suffix, uncountable)
Etymology 3
Pronunciation
Suffix
-io m (noun-forming suffix, plural -ios)
Etymology 4
Pronunciation
Verb
-io
Spanish
Etymology
Borrowed from New Latin -ium, from Latin -um, based on Latin terms for metals, such as ferrum (“iron”).
Suffix
-io m (noun-forming suffix, plural -ios)
Derived terms
Further reading
- “-io”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Welsh
Etymology
Variant of -o, initially after a stem that contained /j/ (for Brythonic /ɣ/ or from palatalization after a diphthong), later extended to other verbstems.
Pronunciation
Suffix
-io
- Forms verbnouns from verbs and other parts of speech.
Derived terms
Related terms
- -o (Forms verbnouns from verb stems ending in i̯)
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/io
- Esperanto lemmas
- Esperanto suffixes
- Finnish lemmas
- Finnish suffixes
- Finnish noun-forming suffixes
- Finnish valtio-type nominals
- Ido terms borrowed from English
- Ido terms derived from English
- Ido terms borrowed from French
- Ido terms derived from French
- Ido terms borrowed from Italian
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms borrowed from Russian
- Ido terms derived from Russian
- Ido terms borrowed from Spanish
- Ido terms derived from Spanish
- Ido terms derived from Latin
- Ido terms derived from Ancient Greek
- Ido lemmas
- Ido suffixes
- Ido noun-forming suffixes
- Italian terms with unknown etymologies
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/io
- Rhymes:Italian/io/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian suffixes
- Italian masculine suffixes
- Italian 1-syllable words
- Italian terms inherited from Vulgar Latin
- Italian terms derived from Vulgar Latin
- Italian inflectional suffixes
- Italian terms with archaic senses
- Dantesque Italian
- Latin lemmas
- Latin suffixes
- Latin noun-forming suffixes
- Latin third declension suffixes
- Latin feminine suffixes in the third declension
- Latin feminine suffixes
- Latin masculine suffixes in the third declension
- Latin masculine suffixes
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin verb-forming suffixes
- Old Spanish terms borrowed from Latin
- Old Spanish terms derived from Latin
- Old Spanish terms with IPA pronunciation
- Old Spanish lemmas
- Old Spanish suffixes
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese doublets
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese 1-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese suffixes
- Portuguese adjective-forming suffixes
- Portuguese noun-forming suffixes
- Portuguese uncountable suffixes
- Portuguese masculine suffixes
- Portuguese informal terms
- Portuguese countable suffixes
- pt:Chemistry
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese suffix forms
- Portuguese obsolete forms
- Spanish terms borrowed from New Latin
- Spanish terms derived from New Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish suffixes
- Spanish noun-forming suffixes
- Spanish countable suffixes
- Spanish masculine suffixes
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh suffixes