مبادا
Persian
editEtymology
editThe archaic negative optative of بودن (budan).
Pronunciation
edit- (Classical Persian) IPA(key): [ˈma bɑː.ðɑː]
- (Iran, formal) IPA(key): [mǽ.bɒː.d̪ɒː]
- (Tajik, formal) IPA(key): [mǽ.bɔ.d̪ɔ]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | ma bāḏā |
Dari reading? | mabādā |
Iranian reading? | mabâdâ |
Tajik reading? | mabodo |
Conjunction
editمبادا • (mabâdâ)
- lest, so that... not
- c. 1320, Amīr Khusraw Dihlavī, “Ghazal 3”, in دیوانِ امیرخسرو دهلوی [Divan of Amīr Khusraw][1]:
- بمیرند و برون ندهند مشتاقان دم حسرت
کله ناگه مبادا کج شود آن سرو بالا را- bimīrand u birōn na-dahand muštāqān dam-i hasrat
kulah nāgah mabādā kaj šawad ān sarw-i bālā rā - They shall die, but the lovers do not let out even a sigh of regret,
Lest the hat suddenly become crooked on that [beloved like a] lofty cypress [due to the wind of their sighs].
- bimīrand u birōn na-dahand muštāqān dam-i hasrat
- beware; do not; be careful