See also:
U+66B5, 暵
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-66B5

[U+66B4]
CJK Unified Ideographs
[U+66B6]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 72, +11, 15 strokes, cangjie input 日廿中人 (ATLO), four-corner 64034, composition 𦰩)

edit

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 499, character 31
  • Dai Kanwa Jiten: character 14138
  • Dae Jaweon: page 869, character 1
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1532, character 12
  • Unihan data for U+66B5

Chinese

edit
trad.
simp. #

Glyph origin

edit
Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script
 

Compound - the radical of the sun and as a phonetic component; however, the phonetic component is linked to fire and heat since it represents a man burned alive.

Pronunciation

edit


Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (32) (32)
Final () (61) (61)
Tone (調) Rising (X) Departing (H)
Openness (開合) Open Open
Division () I I
Fanqie
Baxter xanX xanH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/hɑnX/ /hɑnH/
Pan
Wuyun
/hɑnX/ /hɑnH/
Shao
Rongfen
/xɑnX/ /xɑnH/
Edwin
Pulleyblank
/hanX/ /hanH/
Li
Rong
/xɑnX/ /xɑnH/
Wang
Li
/xɑnX/ /xɑnH/
Bernard
Karlgren
/xɑnX/ /xɑnH/
Expected
Mandarin
Reflex
hǎn hàn
Expected
Cantonese
Reflex
hon2 hon3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
hàn hàn
Middle
Chinese
‹ xanX › ‹ xanH ›
Old
Chinese
/*n̥ˁarʔ/ /*[qʰ]ˁarʔ-s/
English scorch, burn dry

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 4903 4906
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*hnaːnʔ/ /*hnaːns/
Notes

Definitions

edit

  1. (literary) to dry by exposing to the sun
  2. (literary) to wither; to become dry
  3. (literary) dry; hot

Japanese

edit

Kanji

edit

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

edit
  • On (unclassified): かん (kan)
  • Kun: かわかす (kawakasu)

Korean

edit

Hanja

edit

(han) (hangeul , revised han, McCune–Reischauer han, Yale han)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy