See also: , , and
U+934A, 鍊
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-934A

[U+9349]
CJK Unified Ideographs
[U+934B]
U+F99B, 鍊
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-F99B

[U+F99A]
CJK Compatibility Ideographs
[U+F99C]

Translingual

edit
Traditional
Shinjitai
Simplified

Han character

edit

(Kangxi radical 167, +9, 17 strokes, cangjie input 金木田火 (CDWF), four-corner 85196, composition )

Derived characters

edit

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 1313, character 9
  • Dai Kanwa Jiten: character 40602
  • Dae Jaweon: page 1814, character 5
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4228, character 14
  • Unihan data for U+934A

Chinese

edit

Glyph origin

edit
Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script
 

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *ɡ·reːns): semantic (metal) + phonetic (OC *kreːnʔ).

Etymology 1

edit
trad.
simp. *
nonstandard simp. 𫔀
alternative forms especially for figurative meanings

Pronunciation

edit


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (37)
Final () (85)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () IV
Fanqie
Baxter lenH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/lenH/
Pan
Wuyun
/lenH/
Shao
Rongfen
/lɛnH/
Edwin
Pulleyblank
/lɛnH/
Li
Rong
/lenH/
Wang
Li
/lienH/
Bernhard
Karlgren
/lienH/
Expected
Mandarin
Reflex
liàn
Expected
Cantonese
Reflex
lin6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
liàn
Middle
Chinese
‹ lenH ›
Old
Chinese
/*[r]ˁen-s/
English refine (metal)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 6142
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡ·reːns/

Definitions

edit

  1. to smelt; to refine
  2. (figurative) to measure (one's words); to polish (one's wording)
  3. (figurative) to temper; to steel; to cultivate
  4. a surname

Compounds

edit

Etymology 2

edit
For pronunciation and definitions of – see (“chain; wire; cable; chain; shack; etc.”).
(This character is a variant form of ).

Japanese

edit

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji

edit

(Jinmeiyō kanjikyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. to smelt (metals)
  2. to forge
  3. to refine

Readings

edit
  • On (unclassified): れん (ren)
  • Kun: ねる (neru, 鍊る)

Korean

edit

Hanja

edit

(eumhun 불릴 (bullil ryeon), word-initial (South Korea) 불릴 (bullil yeon))

  1. hanja form? of / (smelt metals, forge)
  2. hanja form? of / (refine)

Compounds

edit

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Nôm readings: luyện, rèn, rén

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy