Translingual

edit

Symbol

edit

ko

  1. (international standards) ISO 639-1 language code for Korean.

See also

edit

English

edit
 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology

edit

Borrowed from Japanese ().

Pronunciation

edit

Noun

edit

ko (plural ko)

  1. (go) A local shape to which the ko rule applies; a ko shape.
    Black gets an easy game by just filling the ko.
  2. (go) ko fight
    Black wins the ko easily.
  3. (go) a stone in a ko in atari, a ko stone
    Black recaptures the ko and white has to find another ko threat.

Derived terms

edit

Translations

edit

Anagrams

edit

Afar

edit

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

  1. thee, you
    • Saytun Qhuraan kee kay maqnah tarjamaty Qafar afal tani [The clear Qur'an and its explanation translated into the Afar language]‎[1], Suurat Al-Faatica, verse 5:
      Diggah nanu Ni Rabbow koo inkittosnaah Qibaada dibuk koo caglisna, nanu ni-caagiidah inkih cato koo esserra.
      Our God, with strength we make you whole, only you we give [our] adoration, we as one ask you for help with our afairs.

Usage notes

edit
  • The form kóo is used when the pronoun isn't followed by a clitic.

See also

edit

References

edit
  • E. M. Parker, R. J. Hayward (1985) “ko”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN

Äiwoo

edit

Verb

edit

ko

  1. to lie down

References

edit

Bambara

edit

Etymology 1

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

ko

  1. to say

Etymology 2

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

ko

  1. to wash

References

edit

Bikol Central

edit

Pronunciation

edit

IPA(key): /ko/

Pronoun

edit

ko

  1. by me
    Sinalo ko an bola.The ball was caught by me.
  2. of me
    An harong ko.My house.
  3. me
    Sa taas ko.Above me.

Boko

edit

Etymology

edit

Cognate with Bokobaru koo

Pronunciation

edit

Noun

edit

ko

  1. chicken

Derived terms

edit

Buginese

edit

Pronoun

edit

ko

  1. (Sinjai) you, your, yours (casual)

Cebuano

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Clipping of ako.

Pronoun

edit

ko (Badlit spelling ᜃᜓ)

  1. short form of ako (1st person singular subject)

Etymology 2

edit

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *-ku, from Proto-Austronesian *-ku.

Pronoun

edit

ko (Badlit spelling ᜃᜓ)

  1. (uncommon, literary) my, mine, by me (object of verb; possessive marker)
    Synonyms: nako, akò
Usage notes
edit
  • In colloquial Cebuano, ko is generally used and understood as a subject (direct) marked pronoun, as a clipping of ako. Its use as the object (indirect) is virtually limited to literary works such as the Bible and in some dialects where there is some influence from Tagalog, which solely uses its ko in the object (indirect) position and as a possessive pronoun.
    (general, colloquial): anak koI am a child
    (literary, dialectal): anak komy child

See also

edit


Danish

edit

Etymology

edit

From Old Norse *kōʀ (east), kýr (west), from Proto-Germanic *kōz.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /koːˀ/, [ˈkʰoˀ]

Noun

edit

ko c (singular definite koen, plural indefinite køer)

  1. cow

Declension

edit

References

edit

Esperanto

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ko]
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: ko

Noun

edit

ko (accusative singular ko-on, plural ko-oj, accusative plural ko-ojn)

  1. The name of the Latin-script letter K/k.

See also

edit

Verb

edit

ko

  1. to laugh

Finnish

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Related to kuka, kun, kuin.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈko/, [ˈko̞]
  • Rhymes: -o
  • Syllabification(key): ko

Conjunction

edit

ko (dialectal)

  1. Alternative form of kun.
  2. Alternative form of kuin.
  3. Synonym of koska.

Usage notes

edit

In some dialects, ko has become unstressed, subjecting it to vowel harmony and leading to the form after front-vowelic words.

French

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

ko m (plural ko)

  1. Abbreviation of kilooctet (kilobyte)

Fula

edit

Suffix

edit

ko

  1. Noun class indicator for nouns (singular)

Usage notes

edit

Article

edit

ko

  1. (definite) the (when it follows the noun)
    ñayko kothe thatch

Usage notes

edit

Determiner

edit

ko

  1. (used in indicating something)
    ko ñaykothis/that thatch

Usage notes

edit

Guanano

edit

Noun

edit

ko

  1. water
  2. medicine
  3. relative, fellow Kotiria

References

edit
  • Kristine Stenzel, A Reference Grammar of Kotiria (Wanano)

Guaraní

edit

Determiner

edit

ko

  1. this

Hawaiian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

edit

Preposition

edit

ko

  1. of, belonging to first part of possessive constructions, o-type
    ko mākou haleour house
    ko ke kumu kaʻathe teacher's car

See also

edit

Hokkien

edit
For pronunciation and definitions of ko – see (“tall; high; of high level; above average; etc.”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).
For pronunciation and definitions of ko – see (“fat; grease; oil; fatty; oily; rich; etc.”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).

Indonesian

edit

Pronoun

edit

ko

  1. (Java, informal) Second-person singular pronoun: you, your, yours

Synonyms

edit

Indonesian informal second-person pronouns:

  • anta (informal, mainly used by Muslim community)
  • antum (informal, mainly used by Muslim community)
  • coen (slang, East Java)
  • ente (informal, mainly used by Betawi ethnic group)
  • kamu (intimate)
  • ko, kowe (informal, Java)
  • kon, koen (colloquial, East Java)
  • lu, lo, loe, elu (informal, mainly used by Betawi ethnic group)
  • mika, mike (informal, Eastern Sumatra)

Ingrian

edit

Pronunciation

edit

Conjunction

edit

ko

  1. Alternative form of ku
    • 2008, “Läkkäämmä omal viisii [We're speaking [our] own way]”, in Inkeri[2], volume 4, number 69, St. Petersburg, page 12:
      Se oli ko hää ei mahtant vennäheks läätä.
      That was how she couldn't speak Russian.

References

edit
  • Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 178

Japanese

edit

Romanization

edit

ko

  1. The hiragana syllable (ko) or the katakana syllable (ko) in Hepburn romanization.

Kalasha

edit

Adverb

edit

ko

  1. why

Interjection

edit

ko

  1. why

Noun

edit

ko

  1. why

Kamta

edit

Etymology

edit

From Sanskrit কথযতি (katháyati). Cognate with Assamese (ko), Sylheti ꠇꠅꠀ (xooa), Bengali কওয়া (koōẇa), Hindustani कहना (kahnā) / کہنا (kahnā).

Verb

edit

ko

  1. say
  2. tell
    mök koisil.He told me
  3. speak
    kotha kospeak

Conjugation

edit

Karelian

edit

Particle

edit

ko

  1. like, as

Kirikiri

edit

Noun

edit

ko

  1. woman

Further reading

edit

Bill Palmer, The Languages and Linguistics of the New Guinea Area (→ISBN, 2017), page 531, table 95, Comparative basic vocabulary in Lakes Plain Languages

Latvian

edit

Pronoun

edit

ko (interrogative)

  1. accusative of kas: what, who
    ko tu gribi apskatīt?what would you like to see?

ko (relative)

  1. accusative of kas: that
    teksts, ko tu lasithe text that you're reading
  2. accusative of kas: what, who
    tas ir tas, ko es domājuthat is what I mean
  3. accusative of kas: which

Interjection

edit

ko

  1. sorry?
  2. pardon?
  3. what?

Lithuanian

edit

Pronoun

edit

ko

  1. genitive of kas
    Ko tu nori?What do you want?

Usage notes

edit

The word ko is the non-possessive genitive.

For the possessive genitive ("whose?") of kas, see kieno.

Further reading

edit
  • ko”, in Lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of the Lithuanian language], lkz.lt, 1941–2024
  • Vytautas Ambrazas (2006) Lithuanian Grammar, 2nd revised edition, pages 186, 193

Maaka

edit

Noun

edit

ko

  1. head

References

edit

Maori

edit

Particle

edit

ko

  1. Placed at the beginning of nominative phrases to signify that they are declarative

Mapudungun

edit

Noun

edit

ko (Raguileo spelling)

  1. water

References

edit
  • Wixaleyiñ: Mapucezugun-wigkazugun pici hemvlcijka (Wixaleyiñ: Small Mapudungun-Spanish dictionary), Beretta, Marta; Cañumil, Dario; Cañumil, Tulio, 2008.
  • Estudios de lengua y cultura amerindias II (1998) (spells it )

Norman

edit

Alternative forms

edit
  • co (Jersey, Guernsey, Normandy)

Etymology

edit

From Old French col, from Latin collum (neck).

Noun

edit

ko m (plural kos)

  1. (Sark, anatomy) neck

Nyishi

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Proto-Tani *koː.

Noun

edit

ko

  1. child
  2. son

References

edit
  • P. T. Abraham (2005) A Grammar of Nyishi Language[3], Delhi: Farsight Publishers and Distributors

Old Javanese

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)kahu, from Proto-Austronesian *(i-)kaSu.

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

ko

  1. you

Alternative forms

edit

References

edit
  • "ko" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.

Old Norse

edit

Etymology

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

edit

ko ?

  1. (East dialect) cow

See also

edit

References

edit

Pali

edit

Alternative forms

edit

Pronoun

edit

ko

  1. masculine nominative singular of ka

Rapa Nui

edit

Interjection

edit

ko

  1. exclamation suggesting a personal reaction

Usage notes

edit

For non-personal judgment, consider using ka.

Particle

edit

ko

  1. particle prefixed to names as a determinative

Rawa

edit

Adverb

edit

ko

  1. again

References

edit

Serbo-Croatian

edit

Etymology 1

edit

Inherited from Proto-Slavic *kъto, from Proto-Indo-European *kʷos, *kʷid, (compare *kʷis).

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

(Cyrillic spelling ко̏)

  1. (Bosnia, Serbia, interrogatively) who
    ko si ti?who are you?
  2. (Bosnia, Serbia, relative and indefinite pronoun)
    bilo koanybody, anyone
    malo kovery few people
    onaj kohe who, whoever
Declension
edit
Synonyms
edit
  • kdo (Kajkavian)
  • gdo (Kajkavian)

Etymology 2

edit

From kȁo.

Contraction

edit

ko (Cyrillic spelling ко)

  1. contraction of kȁo
edit

References

edit
  • ko”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
  • ko”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024

Slovene

edit

Etymology 1

edit

From Proto-Slavic *jako (how, in which way). Cognate with Serbo-Croatian ako.

Pronunciation

edit

Conjunction

edit

ko

  1. when (at the time that)
    pride dan, ko nimas energije - there comes a day when you have no energy

Etymology 2

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Conjunction

edit

ko

  1. (colloquial) Alternative form of kot

Swahili

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

-ko

  1. present stem of -wako (to be (at an indefinite place))
    yukohe/she is (there)

See also

edit
  • -ko: verbal affix
  • -wapo (“to be (at a definite place)”)
  • -wamo (“to be inside (of a definite place)”)

Swedish

edit
 
Swedish Wikipedia has an article on:
Wikipedia sv
 
ko

Etymology

edit

From Old Norse ko, from East Old Norse ko, from Proto-Germanic *kōz.

Pronunciation

edit

Noun

edit

ko c

  1. cow; female cattle
    Många kor bor i stall under vinterhalvåret.
    Many cows live in stables during the winter.
  2. a female member of a number of other species, such as elk
    Jag såg en älgko och hennes kalv när jag var i skogen.
    I saw an elk cow and her calf when I was in the forest.

Declension

edit
edit

See also

edit

References

edit

Anagrams

edit

Tagalog

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *-ku, from Proto-Austronesian *-ku.

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

ko (Baybayin spelling ᜃᜓ) (postpositive)

  1. my; mine
    Synonym: (prepositive) akin
    ang bahay komy house
    sa taas koabove me (literally, “my above”)
  2. I; me (indirect)
    Synonym: (prepositive) akin
    Ang bola ay sinalo ko.
    I caught the ball.
    (literally, “The ball was caught by me.”)

See also

edit

Further reading

edit
  • ko at KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino[4], Komisyon sa Wikang Filipino, 2021
  • ko”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
  • Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*-ku”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI

Talysh

edit

Etymology

edit

Cognate with Persian کار (kâr).

Noun

edit

ko

  1. work

Taworta

edit

Noun

edit

ko

  1. egg

Further reading

edit

Bill Palmer, The Languages and Linguistics of the New Guinea Area (→ISBN, 2017), page 531, table 95, Comparative basic vocabulary in Lakes Plain Languages

Tocharian A

edit

Etymology

edit

From Proto-Tocharian, from Proto-Indo-European *gʷṓws (cow). Compare Tocharian B keu, English cow.

Noun

edit

ko

  1. cow

Tokelauan

edit

Etymology

edit

From Proto-Polynesian *ko. Cognates include Hawaiian ʻo and Samoan ʻo.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ko]
  • Hyphenation: ko

Particle

edit

ko

  1. Marks an equational sentence.
  2. Marks the topic of the sentence.
    • 1948, Tūlāfono fakavae a Tokelau [Constitution of Tokelau]‎[5], page 1:
      Ko kimatou, ia tagata o Tokelau, e takutino
      We, the people of Tokelau, say openly
  3. Marks the succeeding noun as in apposition of the preceding noun.
  4. Placed after the conjunctions pe or ka.

References

edit
  • R. Simona, editor (1986), Tokelau Dictionary[6], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 163

Tuvaluan

edit

Particle

edit

ko

  1. present perfect tense marker, inserted immediately before the relevant verb

Vietnamese

edit

Alternative forms

edit

Adverb

edit

ko

  1. (informal) Abbreviation of không.

Anagrams

edit

Volapük

edit

Etymology

edit

Borrowed from Spanish con (with).

Preposition

edit

ko

  1. with
    • 1952, Arie de Jong, Diatek nulik: Gospul ma ‚Matthaeus’. Kapit: I:
      Ekö! jivirgan ogrodikof, ed omotof soni, keli onemoy eli ‚Emmanuel’, kela tradutod binon: God binom ko obs.
      Look! the virgin is with child and will give birth to a son whom they will call Immanuel, a name which means „God-is-with-us”.

Votic

edit

Etymology

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) Akin to Ingrian ko.

Pronunciation

edit
  • (Luutsa, Liivtšülä) IPA(key): /ˈko/, [ˈko]
  • Rhymes: -o
  • Hyphenation: ko

Adverb

edit

ko

  1. when (at what time; in the case that)
  2. than (in comparisons)
  3. as, because

Adverb

edit

ko

  1. how (in what way)

References

edit
  • Hallap, V., Adler, E., Grünberg, S., Leppik, M. (2012) “ko”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2nd edition, Tallinn

West Frisian

edit

Etymology

edit

From Old Frisian , from Proto-West Germanic *kō (cows).

Pronunciation

edit

Noun

edit

ko c (plural kij, diminutive koke)

  1. cow

Derived terms

edit

Further reading

edit
  • ko”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011

West Makian

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

ko

  1. (transitive) to carry on one's back

Conjugation

edit
Conjugation of ko (action verb)
singular plural
inclusive exclusive
1st person toko moko ako
2nd person noko foko
3rd person inanimate iko doko
animate
imperative noko, ko foko, ko

References

edit
  • Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[7], Pacific linguistics

White Hmong

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit
This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “Borrowed from some other language? Possible candidates include Chinese (jīng, “stem, stalk”). Or native Hmongic?”

Noun

edit

ko (classifier: tus)

  1. a handle (of any hand tool or implement, etc.)
    ko tausaxe handle
  2. used in ko taw (foot) and ko tw (tail)

Etymology 2

edit
This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “Related to Chinese (, “in, on; (archaic) sentence-final particle”)?”

Particle

edit

ko

  1. a final completive particle
    Koj hais li ko...Speaking as you do...
    Txhob ua li ko.Don't do that.

References

edit
  • Heimbach, Ernest E. (1979) White Hmong — English Dictionary[8], SEAP Publications, →ISBN, page 85.

Wolof

edit

Pronoun

edit

ko

  1. him/her/it (third-person singular object pronoun)

See also

edit

Xhosa

edit

Pronoun

edit

-ko

  1. Combining stem of kona.

Yoruba

edit

Etymology 1

edit

Alternative forms

edit
  • ò (frequently used after personal pronouns)

Pronunciation

edit

Particle

edit

  1. not (placed before a verb to negate it)

Etymology 2

edit

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

IPA(key): /kō/

Conjunction

edit

ko

  1. (Ekiti) that

Etymology 3

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

  1. to pack
    Ẹ bá mi ẹrù yìí sẹ́yìn ọkọ̀Help me pack this load into the boot
  2. to collect
  3. to capture
    Wọ́n wọn lẹ́rúThey captured them as slaves
Derived terms
edit

Etymology 4

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

  1. to touch
  2. to meet
Derived terms
edit

Zazaki

edit

Etymology

edit

From Proto-Iranian *káwfš.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈko]
  • Hyphenation: ko

Noun

edit

ko m

  1. (geography) mountain
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy