teine
Estonian
edit20 | ||
← 1 | 2 | 3 → |
---|---|---|
Cardinal: kaks Ordinal: teine Multiplier: kahekordne Distributive: kahekaupa, paarikaupa Collective adverbial: kahekesi Fractional: pool |
Etymology
editFrom Proto-Finnic *toinën.
Pronunciation
editAdjective
editteine
Declension
editDeclension of teine (ÕS type 12/oluline, no gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | teine | teised | |
accusative | nom. | ||
gen. | teise | ||
genitive | teiste | ||
partitive | teist | teisi | |
illative | teisse teisesse |
teistesse teisisse | |
inessive | teises | teistes teisis | |
elative | teisest | teistest teisist | |
allative | teisele | teistele teisile | |
adessive | teisel | teistel teisil | |
ablative | teiselt | teistelt teisilt | |
translative | teiseks | teisteks teisiks | |
terminative | teiseni | teisteni | |
essive | teisena | teistena | |
abessive | teiseta | teisteta | |
comitative | teisega | teistega |
Pronoun
editteine
- (indefinite) other, another.
Declension
editDeclension of teine (ÕS type 12/oluline, no gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | teine | teised | |
accusative | nom. | ||
gen. | teise | ||
genitive | teiste | ||
partitive | teist | teisi | |
illative | teisse teisesse |
teistesse teisisse | |
inessive | teises | teistes teisis | |
elative | teisest | teistest teisist | |
allative | teisele | teistele teisile | |
adessive | teisel | teistel teisil | |
ablative | teiselt | teistelt teisilt | |
translative | teiseks | teisteks teisiks | |
terminative | teiseni | teisteni | |
essive | teisena | teistena | |
abessive | teiseta | teisteta | |
comitative | teisega | teistega |
Derived terms
editReferences
edit- “teine”, in [ÕS] Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2018 [Estonian Spelling Dictionary] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2018, →ISBN
Irish
editNoun
editteine f (genitive singular teine or teineadh, nominative plural teinte)
Declension
editInflection as a fourth-declension noun:
|
Inflection as a fifth-declension noun:
|
Mutation
editradical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
teine | theine | dteine |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Italian
editNoun
editteine f
Anagrams
editNorwegian Bokmål
editEtymology
editNoun
editteine
- lobster trap, bow net fishing nets of wickerwork, netting, etc. where fish enter through a wedge-shaped entrance and become trapped
Derived terms
editReferences
edit- “teine” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
editEtymology
editFrom Old Norse teina. See tein.
Noun
editteine
- lobster trap, bow net, fishing nets of wickerwork, netting, etc. where fish enter through a wedge-shaped entrance and become trapped
Derived terms
editReferences
edit- “teine” in The Nynorsk Dictionary.
Old Irish
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Proto-Celtic *teɸnets (“fire”) (compare Cornish and Breton tan, Welsh tân).
Pronunciation
editNoun
editteine m (genitive teined, nominative plural teinid)
Inflection
editMasculine t-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | teine | teinidL, teine | teinid |
Vocative | teine | teinidL, teine | teintea |
Accusative | teinidN | teinidL, teine | teintea |
Genitive | teined | teined | teinedN |
Dative | teinidL, tein | teintib | teintib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Synonyms
editDerived terms
editDescendants
editMutation
editradical | lenition | nasalization |
---|---|---|
teine | theine | teine pronounced with /d(ʲ)-/ |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
edit- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 teine”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Samoan
editNoun
editteine
Scottish Gaelic
editEtymology
editFrom Old Irish teine,[1] from Proto-Celtic *teɸnets (“fire”) (compare Breton and Cornish tan, Welsh tân).
Pronunciation
edit- (Lewis) IPA(key): /ˈtʲʰãnə/[2]
- (Harris) IPA(key): /ˈtʲʰʃɛnə/[3]
- (North Uist, Benbecula) IPA(key): /ˈtʲʰʃɛɲə/[4]
- (South Uist) IPA(key): /ˈtʲʰʃeɲə/[5]
- (Barra) IPA(key): [ˈtʲʰʃiɲʌ][6]
- (Skye, Tiree, Wester Ross) IPA(key): /ˈtʲʰʃinə/[7][8]
Noun
editteine m (dative singular teine or teinidh, genitive singular teine, plural teintean)
- fire, flame
- conflagration
- furze
- Old Gaelic name of the letter t.
Derived terms
edit- beinn-theine (“volcano”)
- cliath-theine (“grate”)
- is fheàrr an teine beag a gharas na an teine mòr a loisgeas (“better is the small fire that warms than the great fire that burns”)
- teàrnadair-o-theine (“fire exit”)
- teine-sionnachain (“jack o'lantern”)
Mutation
editradical | lenition |
---|---|
teine | theine |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
edit- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 teine”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1940) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. I: The dialects of the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1940) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. I: The dialects of the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ^ Mac Gill-Fhinnein, Gordon (1966) Gàidhlig Uidhist a Deas, Dublin: Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath
- ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1937) The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1941) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. II: The dialects of Skye and Ross-shire, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ^ Roibeard Ó Maolalaigh (2008) “'Bochanan modhail foghlaimte': Tiree Gaelic, lexicology and Glasgow's historical dictionary of Scottish Gaelic”, in Scottish Gaelic Studies, volume 24, Aberdeen: University of Aberdeen, →ISSN, pages 473-523
Further reading
edit- Edward Dwelly (1911) “teine”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 teine”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Tokelauan
editEtymology
editFrom Proto-Polynesian *taqahine. Cognates include Tongan taʻahine and Samoan teine.
Pronunciation
editNoun
editteine
References
edit- R. Simona, editor (1986), Tokelau Dictionary[2], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 380
- Estonian terms inherited from Proto-Finnic
- Estonian terms derived from Proto-Finnic
- Estonian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Estonian/eine
- Rhymes:Estonian/eine/2 syllables
- Estonian lemmas
- Estonian adjectives
- Estonian ordinal numbers
- Estonian oluline-type nominals
- Estonian pronouns
- et:Two
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish feminine nouns
- Irish obsolete forms
- Irish fourth-declension nouns
- Irish fifth-declension nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian noun forms
- Norwegian Bokmål terms inherited from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Old Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *tep-
- Old Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Celtic
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish lemmas
- Old Irish nouns
- Old Irish masculine nouns
- Old Irish t-stem nouns
- sga:Alchemy
- sga:Fire
- Samoan lemmas
- Samoan nouns
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- gd:Fire
- Tokelauan terms inherited from Proto-Polynesian
- Tokelauan terms derived from Proto-Polynesian
- Tokelauan terms with IPA pronunciation
- Tokelauan lemmas
- Tokelauan nouns
- tkl:Female people