Jump to content

Angom Gopi

From Wikipedia, the free encyclopedia

Angom Gopi or Angom Chaoba (1710–1780) was a writer from the Kingdom of Manipur. He was responsible for translating many works of Bengali and Sanskrit literature into Meitei (Meiteilon). He also wrote Meetei poetry.

Angom Gopi had also translated Parikshit of the Mahabharata by Gangadas Sen from Bengali. He had also translated Uttara Kanda. In the years that followed Yubaraja Nabananda had translated Virat Parva of Ram Krishnadas from Bengali. This was followed by the translation of Gangadas Sen's Aswamedha Parva from the Mahabharata written in Bengali into Meitei by Longjam Parshuram in the last part of 18th century.

Another landmark in translation during this period was the translation of Govinda Mishra Pandit's Srimad Bhagavat Gita, originally in Bengali, by Parshuram. It is said that the Meitei version of the Bible was published at Serampore (West Bengal) in 1824.

The language used in these translation works is Old Meitei interlarded with Sanskrit, which is very beautiful and is in verse form. However, the words used by Parshuram to express the spiritual and eternal matters are mostly Sanskrit and Bengali which are very hard to understand by the common people.

He was working in the court of King Pamheiba (1709 - 1748 AD).

References

[edit]
  • Mukherjee, Sujit (1999). A Dictionary of Indian Literature. Hyderabad: Orient Longman. p. 21. ISBN 81-250-1453-5.


pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy