응분
Jump to navigation
Jump to search
Korean
[edit]Etymology
[edit]Sino-Korean word from 應分.
Pronunciation
[edit]- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ˈɯ(ː)ŋbun]
- Phonetic hangul: [응(ː)분]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | eungbun |
Revised Romanization (translit.)? | eungbun |
McCune–Reischauer? | ŭngbun |
Yale Romanization? | ūngpun |
Noun
[edit]- (chiefly as 응분(應分)의) that which is deserved or merited; deserts
- 2013, 이종은 [ijong'eun], “롤스와 응분 [rolseuwa eungbun]”, in Han'guk jeongchi yeon'gu[1], volume 22, number 1, page 237: