arandela
Jump to navigation
Jump to search
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish arandela, itself borrowed from French rondelle.
Pronunciation
[edit]
Noun
[edit]arandela f (plural arandelas)
- sconce (a lamp hung on the wall)
- candlestick (a candle holder)
- drip pan (a round piece of steel used to hold the wax of a candle)
- cross-guard (a round piece of steel used to protect the user of a sword)
References
[edit]- “arandela”, in iDicionário Aulete (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2024
- “arandela”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2024
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French rondelle.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]arandela f (plural arandelas)
Descendants
[edit]- → Portuguese: arandela
Further reading
[edit]- “arandela”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Portuguese terms borrowed from Spanish
- Portuguese terms derived from Spanish
- Portuguese terms derived from French
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Spanish terms borrowed from French
- Spanish terms derived from French
- Spanish 4-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ela
- Rhymes:Spanish/ela/4 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns