encontrar
Asturian
[edit]Verb
[edit]encontrar (first-person singular indicative present encuentro, past participle encontráu)
- Alternative form of alcontrar
Conjugation
[edit]Galician
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese encontrar (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Late Latin *incontrāre, from Latin in + contrā. Compare Portuguese encontrar, Old French encontrer, Spanish encontrar.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]encontrar (first-person singular present encontro, first-person singular preterite encontrei, past participle encontrado)
Conjugation
[edit]1Less recommended.
References
[edit]- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “encontrar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “encontrar”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “encontrar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “encontrar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “encontrar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese encontrar, from Vulgar Latin *incontrāre, from Latin in + contrā. Compare Italian incontrare, Old French encontrer, Spanish encontrar.
Pronunciation
[edit]- (Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.kõˈtɾa(ʁ)/ [ẽ.kõˈtɾa(h)], (natural pronunciation) /ĩ.kõˈtɾa(ʁ)/ [ĩ.kõˈtɾa(h)]
- (São Paulo) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.kõˈtɾa(ɾ)/, (natural pronunciation) /ĩ.kõˈtɾa(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.kõˈtɾa(ʁ)/ [ẽ.kõˈtɾa(χ)], (natural pronunciation) /ĩ.kõˈtɾa(ʁ)/ [ĩ.kõˈtɾa(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.kõˈtɾa(ɻ)/, (natural pronunciation) /ĩ.kõˈtɾa(ɻ)/
Verb
[edit]encontrar (first-person singular present encontro, first-person singular preterite encontrei, past participle encontrado)
- (pronominal, transitive) to meet [with com ‘with someone’]
- Antonym: desencontrar
- 2003, J. K. Rowling, Lia Wyler, Harry Potter e a Ordem da Fênix, Rocco, page 254:
- Foi só uma idéia, pensei que você talvez gostasse de se encontrar comigo.
- (please add an English translation of this quotation)
- (transitive) to find; to locate
- 2005, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e o Enigma do Príncipe [Harry Potter and the Half-Blood Prince] (Harry Potter; 6), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 215:
- Posso ajudá-lo a encontrar tudo...
- I can help you to find everything...
- (pronominal, formal) to be located [intransitive; or transitive with em ‘in some place’]
- (pronominal, figurative) to find oneself (to learn what kind of person one is)
- (pronominal, transitive, figurative) to find one's place (to discover one's vocation) [with em ‘in something’]
Conjugation
[edit]1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Related terms
[edit]Spanish
[edit]Etymology
[edit]From Latin in contra. Compare Portuguese encontrar, Italian incontrare, and French rencontrer.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /enkonˈtɾaɾ/ [ẽŋ.kõn̪ˈt̪ɾaɾ]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -aɾ
- Syllabification: en‧con‧trar
Verb
[edit]encontrar (first-person singular present encuentro, first-person singular preterite encontré, past participle encontrado)
- (transitive) to meet
- (transitive) to find, encounter, come across
- (intransitive or reflexive) to meet, bump into
- (transitive) to think, consider, find
- Lo encuentro estúpido.
- I find that stupid.
- to manage (to do something)
- Synonym: lograr
- (reflexive) to be located
- (reflexive) to feel, be
- Solo tú sabes cómo te encuentras.
- Only you know how you're feeling.
- 2016 December, “FARC pedirán perdón a familias de 11 diputados asesinados”, in Frontera.info[1]:
- Tras encontrársele libre de cualquier sospecha quedó en libertad meses después.
- After finding him free of any suspicion, he was released months later.
Conjugation
[edit]These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “encontrar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Anagrams
[edit]- Asturian lemmas
- Asturian verbs
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Late Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/aɾ
- Rhymes:Galician/aɾ/3 syllables
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ar
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Vulgar Latin
- Portuguese terms derived from Vulgar Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Portuguese transitive verbs
- Portuguese terms with quotations
- Portuguese formal terms
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish verbs with o-ue alternation
- Spanish transitive verbs
- Spanish terms with usage examples
- Spanish intransitive verbs
- Spanish reflexive verbs
- Spanish terms with quotations