fik

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: fík

Albanian

[edit]

Etymology 1

[edit]

Borrowed through Vulgar Latin from Latin fīcus.

Noun

[edit]

fik m (plural fiq, definite fiku, definite plural fiqtë)

  1. fig

Etymology 2

[edit]

From Proto-Albanian *speika, related to Lithuanian peĩkti (to despise, to scold), pykti (to be angry), Latvian peĩkt (to be spoilt).[1] Possible cognates in Germanic are Swedish spink (lean man) and Norwegian spiken (dry).

Verb

[edit]

fik (aorist fika, participle fikur)

  1. to extinguish (fire)
  2. to switch off, turn off
  3. to bring misfortune, ruin, destroy
Inflection
[edit]
The template Template:sq-conj-c-a-ur does not use the parameter(s):
1=fik
Please see Module:checkparams for help with this warning.

Derived terms
[edit]

References

[edit]
  1. ^ Orel, Vladimir E. (1998) “fik”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 97

Chuukese

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from English fig.

Noun

[edit]

fik

  1. fig

Danish

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

fik

  1. past of

Usage notes

[edit]

Dutch

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • Rhymes: -ɪk
  • Audio:(file)

Proper noun

[edit]

Fik m

  1. dog's name

Noun

[edit]

fik m (plural fikken, diminutive fikkie n)

  1. fire

Derived terms

[edit]

Verb

[edit]

fik

  1. inflection of fikken:
    1. first-person singular present indicative
    2. (in case of inversion) second-person singular present indicative
    3. imperative
[edit]

Esperanto

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from German ficken.

Interjection

[edit]

fik

  1. (vulgar) fuck[1]

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Hektor Alos, Kiril Velkov, Tabuaj vortoj en Esperanto: Vortaro, kun ekzemploj pri praktika uzado. (Vraca, 1981). Online edition accessed June 8, 2008.

Maltese

[edit]

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

fik

  1. second-person singular pronominal form of f’: in you

Polish

[edit]

Etymology

[edit]

Onomatopoeic.

Pronunciation

[edit]

Interjection

[edit]

fik

  1. flick (used to imitate a rapid movement of the whole body that causes someone to fall over)

Derived terms

[edit]
verbs

Further reading

[edit]
  • fik in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • fik in Polish dictionaries at PWN

Slovak

[edit]

Etymology

[edit]

Onomatopoeic.

Pronunciation

[edit]

Interjection

[edit]

fik

  1. flick (the sound imitating a rapid movement of the whole body that causes someone to fall over)

Further reading

[edit]
  • fik”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2024

Swedish

[edit]

Etymology

[edit]

See fika (coffee break)

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

fik n

  1. simpler café, coffeehouse; typically serving only snacks and (non-alcoholic) drinks (coffee, tea, soda/pop)

Declension

[edit]
[edit]

See also

[edit]

Further reading

[edit]

Anagrams

[edit]

Talysh

[edit]

Etymology

[edit]

From Azerbaijani fikir.

Noun

[edit]

fik

  1. thought

Tok Pisin

[edit]

Etymology

[edit]

From English fig.

Noun

[edit]

fik

  1. fig
    • 1989, Buk Baibel long Tok Pisin, Port Moresby: Bible Society of Papua New Guinea, Jenesis 3:7:
      Na ai bilong tupela i op na tupela i luksave olsem tupela i stap as nating. Olsem na tupela i samapim ol lip bilong diwai fik, na tupela i pasim olsem laplap bilong haitim skin bilong tupela.
      →New International Version translation