jp

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: JP, .jp, and J.P.

Egyptian

[edit]

Pronunciation

[edit]
 
  • (in the sense ‘to count’): (reconstructed) IPA(key): /jaːp//jaːp//ʔaːp//ʔoːp/

Verb

[edit]
ip
Y1

 2-lit.

  1. (transitive) to count
  2. (transitive) to assess as complete by counting
  3. (transitive) to examine, to check, to evaluate, to review (someone or something)
  4. (transitive) to take account of, to take heed of
  5. (transitive) to account, to assess, to recognize, to consider (something) (+ r: as)
    • c. 1550 BCE – 1295 BCE, Great Hymn to Osiris (Stela of Amenmose, Louvre C 286) line 19:
      ip
      n
      f
      tA
      N21 Z1
      r
      Xr
      r
      t
      f
      pt
      tA
      Xr
      r
      stHr Z1
      f
      jp n.f tꜣ r ẖrt.f pt tꜣ ẖr st ḥr.f
      The land was accounted as his possession, and the sky and the land were under his care.
  6. (transitive) to fully account for, collect, or set in order (the bones of the dead)
  7. (transitive) to recognize (someone) (+ m: as)
  8. (transitive) to respect, to esteem (someone)
  9. (transitive) to allot, to assign, to apportion (+ n: to)
  10. (transitive, with r) to charge (something) against (someone), to hold (someone) liable for something
  11. (transitive) to detail (someone) for work (+ r or m: for (some particular work))
  12. (transitive) to transfer (someone) (+ m: from; + r: to)
  13. (transitive) to impose, to assess, to exact (taxes, dues, revenues collected, etc.) (+ r: from)
  14. (transitive, with m-ꜥ) to claim (something) from (someone)
  15. (intransitive, of people) to assemble, to muster, to collect together
  16. (intransitive, often of the heart/mind) to be(come) shrewd, judicious, discerning, circumspect (+ m: in)

Inflection

[edit]

Alternative forms

[edit]

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]

Noun

[edit]
ip
Y1

 m

  1. accounting
    • c. 1944 BCE, (year 17 of the reign of Senusret I), Stela of Mentuwoser (MMA 12.184), lines 7–8:
      iwip
      Y1
      ma&A1 mswtprn
      h
      mA24D54n&A1 nTrdwAA30n&A1
      jw jp m-ꜥ.j m pr-nswt nhm n.j dwꜣ-nṯr n.j
      The accounting was in my charge in the royal palace, and there was acclaim for me and thanking for me.
  2. regard, esteem, opinion or assessment of someone
    • c. 1479–1425 BCE, (reign of Thutmose III), tomb autobiography of Rekhmire (TT100), lines 3–4:
      D&d
      f
      nw
      k
      z
      a
      HS20Z1 Z1 nw
      n
      swt
      n
      A40Z1 Z1 Z1 Z1
      nw
      n
      wp
      p
      Z9
      rHwA40A40

      xntstt
      pr
      mwa
      a
      a
      wHHzs[[w]]T
      n
      nwwY1
      Z1 Ba15s Z1 Ba15as Z1
      wn
      n
      [[nw
      t
      sbA
      ra
      ]]iA1Z3

      tp
      p
      a
      Z1
      mip
      Y1
      r
      x
      [[iit]]A1B1Z3
      ḏd.f jnk sꜥḥ snnw n nswt jfdnw n wp-rḥwj ḫnt(j) st m wꜥꜥw ḥs[w] ṯnw wn[wt …] tp(j)-ꜥ m jp rḫyt
      He says: I am a dignitary second to the king, fourth to the Judge of the Two Companions (Thoth, judge of Horus and Set), the one foremost of position in private audience, who is praised at each hour, […] who stands ahead in the esteem of the commoners.

Inflection

[edit]

Alternative forms

[edit]

See under the verb above.

Noun

[edit]
ip

 m

  1. Only used in rḏj jp ḥr (to hit someone on (a body part)?) [Middle Kingdom]

Usage notes

[edit]

Possibly this word should be identified with the words above in the sense of “an accounting”.

Noun

[edit]
ipO40

 m

  1. stairway [Greco-Roman Period]

Inflection

[edit]

References

[edit]