l
|
|
|
|
Azerbaijani • Basque • Central Mazahua • Chipewyan • Dutch • Esperanto • Estonian • Faroese • Finnish • French • Fula • Gothic • Haitian Creole • Hungarian • Ido • Indonesian • Italian • Kankanaey • Kashubian • Ladin • Latin • Latvian • Livonian • Malay • Maltese • Mirandese • North Frisian • Norwegian • Nupe • Polish • Portuguese • Romani • Romanian • Scottish Gaelic • Serbo-Croatian • Seri • Silesian • Skolt Sami • Spanish • Tagalog • Tlingit • Turkish • Turkmen • Welsh • Yele • Yoruba • Zulu
Page categories
Translingual
[edit]Letter
[edit]l (upper case L)
- The twelfth letter of the basic modern Latin alphabet.
Quotations
[edit]For quotations using this term, see Citations:l.
See also
[edit]- (Latin script): Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Sſs Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz
- (Variations of letter L): Ĺĺ Ľľ Ļļ Ḷḷ Ḹḹ Ḽḽ Ḻḻ Łł Ŀŀ Ƚƚ Ⱡⱡ Ɫɫ ɬ ᶅ ɭ ȴ ʟ Ll fl ffl ℔ LJLjlj LJLjlj Ỻỻ
Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Pronunciation of IPA [lːɑː, ɑllɑː] with the sound [l]: (file)
Symbol
[edit]l
- (IPA) an alveolar lateral approximant.
- (superscript ⟨ˡ⟩) lateral release; also [l]-coloring or a weak, fleeting or epenthetic [l] – see ⟨ˡ⟩.
- litre or liter
- Synonym: ℓ
- The Roman numeral representing 50.
- (linear) length (arclength is often denoted with a cursive l)
Quotations
[edit]For quotations using this term, see Citations:l.
Synonyms
[edit]- (litre): L
Etymology 2
[edit]Alternative forms
[edit]Symbol
[edit]l
- Ⅼ, the Roman numeral fifty (50)
See also
[edit]Gallery
[edit]-
Uppercase and lowercase versions of L, in normal and italic type
-
Uppercase and lowercase L in Fraktur
See also
[edit]Other representations of L:
English
[edit]Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]l (lower case, upper case L, plural ls or l's)
- The twelfth letter of the English alphabet, called el and written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) letter; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z
Number
[edit]l (lower case, upper case L)
- The ordinal number twelfth, derived from this letter of the English alphabet, called el and written in the Latin script.
Etymology 2
[edit]Abbreviation.
- (stenoscript) the sound sequence /ɛl/.
- (stenoscript) Abbreviation of will.
- (stenoscript) Abbreviation of well.
- (stenoscript) Abbreviation of all.
- (stenoscript) the suffix -ly or word-final syllable /liː/.
Derived terms
[edit]Noun
[edit]l
- Abbreviation of litre/liter.
- Abbreviation of pound (sterling), derived from Latin libra.
- Alternative form: l.
- 1837, Joseph Chitty, The Practice of the Law in All Its Principal Departments, page 116:
- And where a barrister, in summing up the items proved before him as arbitrator, misadded them, and thereby by mistake omitted 23l. in favour of the plaintiff, the Court, even at the instance of the barrister, would not allow an amendment, the defendant's counsel objecting.
- Abbreviation of leaf.
- (law) Abbreviation of line.
Etymology 3
[edit]Interjection
[edit]l
- (The addition of quotations indicative of this usage is being sought:) (Internet slang) Clipping of lol.
Azerbaijani
[edit]Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]l lower case (upper case L)
- The eighteenth letter of the Azerbaijani alphabet, written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) hərf; A a, B b, C c, Ç ç, D d, E e, Ə ə, F f, G g, Ğ ğ, H h, X x, I ı, İ i, J j, K k, Q q, L l, M m, N n, O o, Ö ö, P p, R r, S s, Ş ş, T t, U u, Ü ü, V v, Y y, Z z
Etymology 2
[edit]Abbreviation.
Noun
[edit]l
- Abbreviation of iyul (“July”).
Usage notes
[edit]Used to prevent the mishearing of iyul (“July”) as iyun (“June”); see also n.
Basque
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]l (lower case, upper case L)
- The twelfth letter of the Basque alphabet, called ele and written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) A a, B b, C c (Ç ç), D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, Ñ ñ, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u (Ü ü), V v, W w, X x, Y y, Z z
Central Mazahua
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]l (upper case L)
- A letter of the Mazahua alphabet.
See also
[edit]- (Latin-script letters) A a, Ⱥ ⱥ, A̱ a̱, B b, C c, Cꞌ cꞌ, Cj cj, Cu cu, Cꞌu cꞌu, Cju cju, Ch ch, Chꞌ chꞌ, Chj chj, D d, Dy dy, E e, Ɇ ɇ, E̱ e̱, G g, Gu gu, Hu hu, ꞌHu ꞌhu, I i, I̱ i̱, J j, Jꞌ jꞌ, Jm jm, Jn jn, Jñ jñ, Ju ju, Jy jy, L l, M m, Mꞌ mꞌ, N n, Nꞌ nꞌ, Ñ ñ, Ñꞌ ñꞌ, O o, Ø ø, O̱ o̱, P p, Pj pj, R r, S s, T t, Tꞌ tꞌ, Tj tj, Ts ts, Tsꞌ tsꞌ, Tsj tsj, U u, Ꞹ ꞹ, U̱ u̱, X x, Z z, Zh zh, ꞌ
Chipewyan
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]l (upper case L)
- A letter of the Chipewyan alphabet, written in the Latin script.
Dutch
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]l (lower case, upper case L)
- the twelfth letter of the Dutch alphabet
Noun
[edit]l m (plural l'en, diminutive l'etje n)
- (euphemistic) Short for lul or any other word starting with an l.
See also
[edit]Esperanto
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]l (lower case, upper case L)
- The fifteenth letter of the Esperanto alphabet, called lo and written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) litero; A a, B b, C c, Ĉ ĉ, D d, E e, F f, G g, Ĝ ĝ, H h, Ĥ ĥ, I i, J j, Ĵ ĵ, K k, L l, M m, N n, O o, P p, R r, S s, Ŝ ŝ, T t, U u, Ŭ ŭ, V v, Z z
Estonian
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]l (lower case, upper case L)
- The twelfth letter of the Estonian alphabet, called ell and written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) täht; A a, B b (C c), D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p (Q q), R r, S s, Š š, Z z, Ž ž, T t, U u, V v (W w), Õ õ, Ä ä, Ö ö, Ü ü (X x, Y y)
Faroese
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]l (upper case L)
- The fourteenth letter of the Faroese alphabet, written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) bókstavur; A a, Á á, B b, D d, Ð ð, E e, F f, G g, H h, I i, Í í, J j, K k, L l, M m, N n, O o, Ó ó, P p, R r, S s, T t, U u, Ú ú, V v, Y y, Ý ý, Æ æ, Ø ø
Finnish
[edit]Etymology
[edit]The Finnish orthography using the Latin script was based on those of Swedish, German and Latin, and was first used in the mid-16th century. No earlier script is known. See the Wikipedia article on Finnish for more information, and l for information on the development of the glyph itself.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈæl/, [ˈæl] (letter name)
- IPA(key): /ˈælːæ/, [ˈælːæ] (letter name)
Audio: äl, lahdelma, pallo, äl: (file)
Letter
[edit]l (lower case, upper case L)
- The twelfth letter of the Finnish alphabet, called äl or el and written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) kirjain; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s (Š š), T t, U u, V v (W w), X x, Y y, Z z (Ž ž), Å å, Ä ä, Ö ö
French
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]l (lower case, upper case L)
- The twelfth letter of the French alphabet, written in the Latin script.
Fula
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]l (lower case, upper case L)
- A letter of the Fula alphabet, written in the Latin script.
Usage notes
[edit]See also
[edit]- (Latin-script letters) karfeeje; ', A a, B b, Mb mb, Ɓ ɓ, C c, D d, Nd nd, Ɗ ɗ, E e, F f, G g, Ng ng, Ɠ ɠ, H h, I i, J j, Nj nj, K k, L l, M m, N n, Ŋ ŋ, Ñ ñ, Ɲ ɲ, O o, P p, R r, S s, T t, U u, W w, Y y, Ƴ ƴ
Gothic
[edit]Romanization
[edit]l
- Romanization of 𐌻
Haitian Creole
[edit]Etymology
[edit]Contraction of li, from French lui.
Pronoun
[edit]l
- Contraction of li.
Hungarian
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]l (lower case, upper case L)
- The nineteenth letter of the Hungarian alphabet, called ell and written in the Latin script.
Declension
[edit]Inflection (stem in -e-, front unrounded harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | l | l-ek |
accusative | l-et | l-eket |
dative | l-nek | l-eknek |
instrumental | l-lel | l-ekkel |
causal-final | l-ért | l-ekért |
translative | l-lé | l-ekké |
terminative | l-ig | l-ekig |
essive-formal | l-ként | l-ekként |
essive-modal | — | — |
inessive | l-ben | l-ekben |
superessive | l-en | l-eken |
adessive | l-nél | l-eknél |
illative | l-be | l-ekbe |
sublative | l-re | l-ekre |
allative | l-hez | l-ekhez |
elative | l-ből | l-ekből |
delative | l-ről | l-ekről |
ablative | l-től | l-ektől |
non-attributive possessive - singular |
l-é | l-eké |
non-attributive possessive - plural |
l-éi | l-ekéi |
Possessive forms of l | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | l-em | l-jeim |
2nd person sing. | l-ed | l-jeid |
3rd person sing. | l-je | l-jei |
1st person plural | l-ünk | l-jeink |
2nd person plural | l-etek | l-jeitek |
3rd person plural | l-jük | l-jeik |
See also
[edit]- (Latin-script letters) betű; A a, Á á, B b, C c, Cs cs, D d, Dz dz, Dzs dzs, E e, É é, F f, G g, Gy gy, H h, I i, Í í, J j, K k, L l, Ly ly, M m, N n, Ny ny, O o, Ó ó, Ö ö, Ő ő, P p, R r, S s, Sz sz, T t, Ty ty, U u, Ú ú, Ü ü, Ű ű, V v, Z z, Zs zs. Only in the extended alphabet: Q q W w X x Y y. Commonly used: ch. Also defined: à ë. In surnames (selection): ä aa cz ds eé eö ew oe oó th ts ÿ.
Further reading
[edit]- l in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Ido
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]l (upper case L)
- The twelfth letter of the Ido alphabet, written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) litero; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z
Indonesian
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]l (lower case, upper case L)
- The twelfth letter of the Indonesian alphabet, written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) huruf; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z
Italian
[edit]Letter
[edit]l f or m (invariable, lower case, upper case L)
- The tenth letter of the Italian alphabet, called elle and written in the Latin script.
Kankanaey
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Tagalog l. Letter pronunciation is influenced by English l.
Pronunciation
[edit]Letter
[edit]l (lower case, upper case L)
- The twelfth letter of the Kankanaey alphabet, called el and written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) letra; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, Ñ ñ, Ng ng, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z
References
[edit]- Komisyon ng Wikang Filipino (2016) Ortograpiya di Kankanaëy [Kankanaey Orthography][1] (in Kankanaey and Tagalog), →ISBN, pages 10-11
Kashubian
[edit]Etymology
[edit]The Kashubian orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See the Kashubian alphabet article on Wikipedia for more, and l for development of the glyph itself.
Letter
[edit]l (lower case, upper case L)
- The sixteenth letter of the Kashubian alphabet, written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) A a, Ą ą, Ã ã, B b, C c, D d, E e, É é, Ë ë, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, Ł ł, M m, N n, O o, Ò ò, Ó ó, Ô ô, P p, R r, S s, T t, U u, Ù ù, W w, Y y, Z z, Ż ż
Ladin
[edit]Article
[edit]l m (singular)
See also
[edit]Latin
[edit]Letter
[edit]l (lower case, upper case L)
- A letter in the Latin alphabet, representing the sound /l/
See also
[edit]- (Latin-script letters) A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, V v, X x, Y y, Z z
Latvian
[edit]Etymology
[edit]Proposed in 1908 as part of the new Latvian spelling by the scientific commission headed by K. Mīlenbahs, which was accepted and began to be taught in schools in 1909. Prior to that, Latvian had been written in German Fraktur, and sporadically in Cyrillic.
Pronunciation
[edit]Letter
[edit]l (lower case, upper case L)
- The eighteenth letter of the Latvian alphabet, called el and written in the Latin script.
See also
[edit]- Letters of the Latvian alphabet:
Livonian
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]l (upper case L)
- The seventeenth letter of the Livonian alphabet, written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) kēratēd̦; A a, Ā ā, Ä ä, Ǟ ǟ, B b, D d, D̦ d̦, E e, Ē ē, F f, G g, H h, I i, Ī ī, J j, K k, L l, Ļ ļ, M m, N n, Ņ ņ, O o, Ō ō, Ȯ ȯ, Ȱ ȱ, Õ õ, Ȭ ȭ, P p, R r, Ŗ ŗ, S s, Š š, T t, Ț ț, U u, Ū ū, V v, Z z, Ž ž
Malay
[edit]Letter
[edit]l (lower case, upper case L)
- The twelfth letter of the Malay alphabet, written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z
Maltese
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]l (lower case, upper case L)
- The sixteenth letter of the Maltese alphabet, written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) ittra; A a, B b, Ċ ċ, D d, E e, F f, Ġ ġ, G g, Għ għ, H h, Ħ ħ, I i, Ie ie, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Ż ż, Z z
Mirandese
[edit]Article
[edit]l m pl (plural ls, feminine la, feminine plural las)
- the (definite article)
- l cochino come maçanas
- the pig eats apples
North Frisian
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]l (lower case, upper case L)
- A letter of the North Frisian alphabet, written in the Latin script.
Usage notes
[edit]- As in German, the unstressed syllable ⟨el⟩ usually becomes syllabic [l̩].
See also
[edit]- (North Frisian letters): a, ä, å, ā, b, c, d, đ, e, ē, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, ö, p, r, s, t, u, ü, v, w (q, x, y, z)
Norwegian
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]l
- The 12th letter of the Norwegian alphabet.
Usage notes
[edit]- /ɭ/ Retroflex, merge of rl.
- /ɽ/ Tjukk L (thick L), a phenomemon found in the eastern part of Norway, around Oslo and north.
Nupe
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]l (lower case, upper case L)
- The fifteenth letter of the Nupe alphabet, written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) banki; A a (Á á, À à), B b, C c, D d, Dz dz, E e (É é, È è), F f, G g, Gb gb, H h, I i (Í í, Ì ì), J j, K k, Kp kp, L l, M m (Ḿ ḿ, M̀ m̀, M̄ m̄), N n (Ń ń, Ǹ ǹ, N̄ n̄), O o (Ó ó, Ò ò), P p, R r, S s, Sh sh, T t, Ts ts, U u (Ú ú, Ù ù), V v, W w, Y y, Z z, Zh zh
Polish
[edit]Etymology
[edit]The Polish orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See the history of Polish orthography article on Wikipedia for more, and l for development of the glyph itself.
Pronunciation
[edit]Letter
[edit]l (lower case, upper case L)
- The fifteenth letter of the Polish alphabet, called el and written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) A a, Ą ą, B b, C c, Ć ć, D d, E e, Ę ę, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, Ł ł, M m, N n, Ń ń, O o, Ó ó, P p (Q q), R r, S s, Ś ś, T t, U u (V v), W w (X x), Y y, Z z, Ź ź, Ż ż
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]l (lower case, upper case L)
- The twelfth letter of the Portuguese alphabet, written in the Latin script.
- (humorous, possibly offensive) Sometimes, the consonant r is changed to l when depicting stereotypical speech of a Chinese person
- 1989, "O estranho que veio da China", Ranma ½, episode 1, Brazilian dub
- Chinese man: [speaking in broken Portuguese] Vocês, senholes, muito estlanhos, não? Este lugar muito peligoso! Ninguém usa agola, tem mais de cem fontes aqui. E cada uma delas tem uma lenda telivelmente tlágica!
- Chinese man: [speaking in broken Portuguese] You, gentlemen, are very weird, no? This place is very dangerous! Nobody uses it nowadays, it has more than one hundred springs here. And each one has a terribly tragic legend.
- 1989, "O estranho que veio da China", Ranma ½, episode 1, Brazilian dub
- (humorous, possibly offensive) Sometimes, the consonant r is changed to l when depicting stereotypical speech of a Chinese person
See also
[edit]- (Latin-script letters) letra; A a (Á á, À à, Â â, Ã ã), B b, C c (Ç ç), D d, E e (É é, Ê ê), F f, G g, H h, I i (Í í), J j, K k, L l, M m, N n, O o (Ó ó, Ô ô, Õ õ), P p, Q q, R r, S s, T t, U u (Ú ú), V v, W w, X x, Y y, Z z
Romani
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]l (lower case, upper case L)
- (International Standard) The sixteenth letter of the Romani alphabet, written in the Latin script.
- (Pan-Vlax) The seventeenth letter of the Romani alphabet, written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, X x, I i, J j, K k, Kh kh, L l, M m, N n, O o, P p, Ph ph, R r, S s, T t, Th th, U u, V v, Z z International Standard: (À à, Ä ä, Ǎ ǎ), Ć ć, Ćh ćh, (È è, Ë ë, Ě ě), (Ì ì, Ï ï, Ǐ ǐ), (Ò ò, Ö ö, Ǒ ǒ), Rr rr, Ś ś, (Ù ù, Ü ü, Ǔ ǔ), Ź ź, Ʒ ʒ, Q q, Ç ç, ϴ θ. Pan-Vlax: Č č, Čh čh, Dž dž, (Dź dź), Ř ř, Š š, (Ś ś), Ž ž, (Ź ź).
Romanian
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]l (lower case, upper case L)
- The fifteenth letter of the Romanian alphabet, called el, le, or lî and written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) A a, Ă ă, Â â, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, Î î, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, Ș ș, T t, Ț ț, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z
Scottish Gaelic
[edit]Letter
[edit]l (lower case, upper case L)
- The tenth letter of the Scottish Gaelic alphabet, written in the Latin script. It is preceded by i and followed by m. Its traditional name is luis (“rowan”).
See also
[edit]- (Latin-script letters) litir; A a (À à), B b (Bh bh), C c (Ch ch), D d (Dh dh), E e (È è), F f (Fh fh), G g (Gh gh), H h, I i (Ì ì), L l, M m (Mh mh), N n, O o (Ò ò), P p (Ph ph), R r, S s (Sh sh), T t (Th th), U u (Ù ù)
- (diacritics) ◌̀
- (obsolete vowels) Á á É é Ó ó
Serbo-Croatian
[edit]Alternative forms
[edit]- L (uppercase)
Pronunciation
[edit]Letter
[edit]l (Cyrillic spelling л)
Seri
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]l (upper case L)
- The tenth letter of the Seri alphabet, called heḻe and written in the Latin script.
References
[edit]- Moser, Mary B., Marlett, Stephen A. (2010) Comcaac quih yaza quih hant ihiip hac: cmiique iitom - cocsar iitom - maricaana iitom [Seri-Spanish-English Dictionary], 2nd edition, Hermosillo: Plaza y Valdés Editores, →ISBN, page 440.
Silesian
[edit]Etymology
[edit]The Silesian orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See the Silesian language article on Wikipedia for more, and l for development of the glyph itself.
Letter
[edit]l (lower case, upper case L)
- The fourteenth letter of the Silesian alphabet, written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) A a, Ã ã, B b, C c, Ć ć, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, Ł ł, M m, N n, Ń ń, O o, Ŏ ŏ, Ō ō, Ô ô, Õ õ, P p, R r, S s, Ś ś, T t, U u, W w, Y y, Z z, Ź ź, Ż ż
Skolt Sami
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]l (upper case L)
- The twentieth letter of the Skolt Sami alphabet, written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) bukva; A a, Â â, B b, C c, Č č, Ʒ ʒ, Ǯ ǯ, D d, Đ đ, E e, F f, G g, Ǧ ǧ, Ǥ ǥ, H h, I i, J j, K k, Ǩ ǩ, L l, M m, N n, Ŋ ŋ, O o, Õ õ, P p, R r, S s, Š š, T t, U u, V v, Z z, Ž ž, Å å, Ä ä, ʹ
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]l (lower case, upper case L)
- The twelfth letter of the Spanish alphabet, written in the Latin script.
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish l. Each pronunciation has a different source:
- Filipino alphabet pronunciation is influenced by English l.
- Abakada alphabet pronunciation is influenced by Baybayin character ᜎ (la).
- Abecedario pronunciation is from Spanish l.
Pronunciation
[edit]Letter
[edit]l (lower case, upper case L, Baybayin spelling ᜁᜎ᜔)
- The twelfth letter of the Tagalog alphabet (the Filipino alphabet), called el and written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) titik; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, Ñ ñ, Ng ng, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z
Letter
[edit]l (lower case, upper case L, Baybayin spelling ᜎ)
- The ninth letter of the Tagalog alphabet (the Abakada alphabet), called la and written in the Latin script.
Letter
[edit]l (lower case, upper case L, Baybayin spelling ᜁᜎᜒ)
- (historical) The thirteenth letter of the Tagalog alphabet (the Abecedario), called ele and written in the Latin script.
See also
[edit]Further reading
[edit]- “l”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Tlingit
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]l (upper case L)
- (US) A letter of the Tlingit alphabet, written in the Latin script.
- Synonym: ł
- (Canada) A letter of the Tlingit alphabet, written in the Latin script.
- Synonym: ḻ
See also
[edit]- Canada: (Latin-script letters) A a, Á á, À à, Â â, Ch ch, Chʼ chʼ, D d, Dł dł, Dz dz, E e, É é, È è, Ê ê, G g, Gw gw, Gh gh, Ghw ghw, H h, I i, Í í, Ì ì, Î î, J j, K k, Kw kw, Kʼ kʼ, Kʼw kʼw, Kh kh, Khw khw, Khʼ khʼ, Khʼw khʼw (L l), Ł ł, Łʼ łʼ (M m), N n (O o), S s, Sʼ sʼ, Sh sh, T t, Tʼ tʼ, Tl tl, Tlʼ tlʼ, Ts ts, Tsʼ tsʼ, U u, Ú ú, Ù ù, Û û, W w, X x, Xw xw, Xʼ xʼ, Xʼw xʼw, Xh xh, Xhw xhw, Xhʼ xhʼ, Xhʼw xhʼw, Y y (Ÿ ÿ), ․
- US: (Latin-script letters) A a, Á á, Aa aa, Áa áa, Ch ch, Chʼ chʼ, D d, Dl dl, Dz dz, E e, É é, Ee ee, Ée ée, Ei ei, Éi éi, G g, Gw gw, G̱ g̱, G̱w g̱w, H h, I i, Í í, J j, K k, Kw kw, Kʼ kʼ, Kʼw kʼw, Ḵ ḵ, Ḵw ḵw, Ḵʼ ḵʼ, Ḵʼw ḵʼw, L l, Lʼ lʼ (Ḻ ḻ, M m), N n (O o), Oo oo, Óo óo, S s, Sʼ sʼ, Sh sh, T t, Tʼ tʼ, Tl tl, Tlʼ tlʼ, Ts ts, Tsʼ tsʼ, U u, Ú ú, W w, X x, Xw xw, Xʼ xʼ, Xʼw xʼw, X̱ x̱, X̱w x̱w, X̱ʼ x̱ʼ, X̱ʼw x̱ʼw, Y y (Ÿ ÿ, Y̱ y̱), ․
Turkish
[edit]Letter
[edit]l (lower case, upper case L)
- The fifteenth letter of the Turkish alphabet, called le and written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) harf; A a (Â â), B b, C c, Ç ç, D d, E e, F f, G g, Ğ ğ, H h, I ı, İ i (Î î), J j, K k, L l, M m, N n, O o, Ö ö, P p, R r, S s, Ş ş, T t, U u (Û û), Ü ü, V v, Y y, Z z
Turkmen
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]l (upper case L)
- The fourteenth letter of the Turkmen alphabet, called el and written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) harp; A a, B b, Ç ç, D d, E e, Ä ä, F f, G g, H h, I i, J j, Ž ž, K k, L l, M m, N n, Ň ň, O o, Ö ö, P p, R r, S s, Ş ş, T t, U u, Ü ü, W w, Y y, Ý ý, Z z
Welsh
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]l (lower case, upper case L)
- The fifteenth letter of the Welsh alphabet, called èl and written in the Latin script. It is preceded by j and followed by ll.
Mutation
[edit]- Dd cannot be mutated in Welsh.
See also
[edit]- (Latin-script letters) llythyren; A a (Á á, À à, Â â, Ä ä), B b, C c, Ch ch, D d, Dd dd, E e (É é, È è, Ê ê, Ë ë), F f, Ff ff, G g, Ng ng, H h, I i (Í í, Ì ì, Î î, Ï ï), J j, L l, Ll ll, M m, N n, O o (Ó ó, Ò ò, Ô ô, Ö ö), P p, Ph ph, R r, Rh rh, S s, T t, Th th, U u (Ú ú, Ù ù, Û û, Ü ü), W w (Ẃ ẃ, Ẁ ẁ, Ŵ ŵ, Ẅ ẅ), Y y (Ý ý, Ỳ ỳ, Ŷ ŷ, Ÿ ÿ)
Further reading
[edit]- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “l”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Yele
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]l (upper case L)
- A letter of the Yele alphabet.
Derived terms
[edit]- The digraph ⟨lv⟩ transcribes the single consonant /l͡βʲ/
There is a digraph for palatalized ⟨ly⟩ (/lʲ/).
See also
[edit]- (Latin-script letters) A a, â, b, Ch ch, D d, e, é, ê, Gh gh, i, î, j, K k, L l, M m, N n, Ń ń, o, ó, P p, T t, U u, V v, W w, Y y, ꞉
Yoruba
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]l (lower case, upper case L)
- The thirteenth letter of the Yoruba alphabet, called lí and written in the Latin script.
See also
[edit]- (Latin-script letters) lẹ́tà; A a (Á á, À à, Ā ā), B b, D d, E e (É é, È è, Ē ē), Ẹ ẹ (Ẹ́ ẹ́, Ẹ̀ ẹ̀, Ẹ̄ ẹ̄), F f, G g, Gb gb, H h, I i (Í í, Ì ì, Ī ī), J j, K k, L l, M m (Ḿ ḿ, M̀ m̀, M̄ m̄), N n (Ń ń, Ǹ ǹ, N̄ n̄), O o (Ó ó, Ò ò, Ō ō), Ọ ọ (Ọ́ ọ́, Ọ̀ ọ̀, Ọ̄ ọ̄), P p, R r, S s, Ṣ ṣ, T t, U u (Ú ú, Ù ù, Ū ū), W w, Y y
- (Benin) (Latin-script letters) lɛ́tà; A a, B b, D d, E e, Ɛ ɛ, F f, G g, Gb gb, H h, I i, J j, K k, Kp kp, L l, M m, N n, O o, Ɔ ɔ, P p, R r, S s, Sh sh, T t, U u, W w, Y y
Zulu
[edit]Letter
[edit]l (lower case, upper case L)
- The twelfth letter of the Zulu alphabet, written in the Latin script.
See also
[edit]- Character boxes with images
- Basic Latin block
- Latin script characters
- Spacing Modifier Letters block
- Number Forms block
- Halfwidth and Fullwidth Forms block
- Translingual lemmas
- Translingual letters
- Translingual terms with audio pronunciation
- Translingual symbols
- IPA symbols
- Roman numerals
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɛl
- Rhymes:English/ɛl/1 syllable
- English lemmas
- English letters
- English numeral symbols
- English ordinal numbers
- English stenoscript abbreviations
- English abbreviations
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with unknown or uncertain plurals
- English words without vowels
- English terms with quotations
- en:Law
- English interjections
- English internet slang
- English clippings
- Azerbaijani terms with IPA pronunciation
- Azerbaijani lemmas
- Azerbaijani letters
- Azerbaijani nouns
- Azerbaijani abbreviations
- Basque terms with IPA pronunciation
- Basque lemmas
- Basque letters
- Central Mazahua terms with IPA pronunciation
- Central Mazahua lemmas
- Central Mazahua letters
- Chipewyan terms with IPA pronunciation
- Chipewyan lemmas
- Chipewyan letters
- Rhymes:Dutch/ɛl
- Rhymes:Dutch/ɛl/1 syllable
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch letters
- Dutch nouns
- Dutch irregular nouns
- Dutch masculine nouns
- Dutch euphemisms
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Esperanto lemmas
- Esperanto letters
- Estonian terms with IPA pronunciation
- Estonian lemmas
- Estonian letters
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Faroese lemmas
- Faroese letters
- Finnish 1-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with audio pronunciation
- Finnish lemmas
- Finnish letters
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French lemmas
- French letters
- Fula terms with IPA pronunciation
- Fula lemmas
- Fula letters
- Gothic non-lemma forms
- Gothic romanizations
- Haitian Creole terms derived from French
- Haitian Creole lemmas
- Haitian Creole pronouns
- Haitian Creole contractions
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian terms with manual IPA pronunciation
- Hungarian lemmas
- Hungarian letters
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido letters
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian letters
- Italian lemmas
- Italian letters
- Italian nouns
- Kankanaey terms borrowed from Tagalog
- Kankanaey terms derived from Tagalog
- Kankanaey terms derived from English
- Kankanaey 1-syllable words
- Kankanaey terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Kankanaey/el
- Rhymes:Kankanaey/el/1 syllable
- Kankanaey lemmas
- Kankanaey letters
- Kashubian lemmas
- Kashubian letters
- Ladin lemmas
- Ladin articles
- Latin lemmas
- Latin letters
- Latvian terms with IPA pronunciation
- Latvian terms with audio pronunciation
- Latvian lemmas
- Latvian letters
- Livonian terms with IPA pronunciation
- Livonian lemmas
- Livonian letters
- Malay lemmas
- Malay letters
- Maltese terms with IPA pronunciation
- Maltese lemmas
- Maltese letters
- Mirandese lemmas
- Mirandese articles
- Mirandese terms with usage examples
- North Frisian terms with IPA pronunciation
- North Frisian lemmas
- North Frisian letters
- Norwegian terms with IPA pronunciation
- Norwegian Bokmål terms with audio pronunciation
- Norwegian lemmas
- Norwegian letters
- Nupe terms with IPA pronunciation
- Nupe lemmas
- Nupe letters
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish lemmas
- Polish letters
- Portuguese terms with audio pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese letters
- Portuguese humorous terms
- Portuguese offensive terms
- Portuguese terms with quotations
- Romani terms with IPA pronunciation
- Romani lemmas
- Romani letters
- Romani International Standard spellings
- Romani Pan-Vlax spellings
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian letters
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic letters
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian letters
- Seri terms with IPA pronunciation
- Seri lemmas
- Seri letters
- Silesian lemmas
- Silesian letters
- Skolt Sami terms with IPA pronunciation
- Skolt Sami lemmas
- Skolt Sami letters
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/ele
- Rhymes:Spanish/ele/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish letters
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from English
- Tagalog 1-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/el
- Rhymes:Tagalog/el/1 syllable
- Rhymes:Tagalog/a
- Rhymes:Tagalog/a/1 syllable
- Tagalog 2-syllable words
- Rhymes:Tagalog/ele
- Rhymes:Tagalog/ele/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog letters
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms with historical senses
- American Tlingit
- Tlingit terms with IPA pronunciation
- Canadian Tlingit
- Tlingit lemmas
- Tlingit letters
- Turkish lemmas
- Turkish letters
- Turkmen terms with IPA pronunciation
- Turkmen lemmas
- Turkmen letters
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh letters
- Yele terms with IPA pronunciation
- Yele lemmas
- Yele letters
- Yoruba terms with IPA pronunciation
- Yoruba lemmas
- Yoruba letters
- Zulu lemmas
- Zulu letters