simular
English
[edit]Etymology
[edit]From Latin simulārius, from simulō (“to simulate”).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]simular (comparative more simular, superlative most simular)
- (obsolete, rare) false; specious; counterfeit
Noun
[edit]simular (plural simulars)
- (archaic) One who pretends to be what he is not; one who, or that which, simulates or counterfeits something; a pretender.
- c. 1603–1606, William Shakespeare, “The Tragedie of King Lear”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene ii], line 54:
- Hide thee, thou bloody hand,
Thou perjured, and thou simular of virtue
That art incestuous.
- 1848, William Tyndale, edited by Henry Walter, Doctrinal treatises and introductions to different portions of the Holy Scriptures:
- Christ calleth the Pharisees hypocrites, that is to say, simulars, and painted sepulchres.
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for “simular”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.)
Anagrams
[edit]Catalan
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin simulāre. Doublet of semblar.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]simular (first-person singular present simulo, first-person singular preterite simulí, past participle simulat)
- to simulate
Conjugation
[edit]infinitive | simular | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | simulant | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | simulat | simulada | |||||
plural | simulats | simulades | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | simulo | simules | simula | simulem | simuleu | simulen | |
imperfect | simulava | simulaves | simulava | simulàvem | simulàveu | simulaven | |
future | simularé | simularàs | simularà | simularem | simulareu | simularan | |
preterite | simulí | simulares | simulà | simulàrem | simulàreu | simularen | |
conditional | simularia | simularies | simularia | simularíem | simularíeu | simularien | |
subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | simuli | simulis | simuli | simulem | simuleu | simulin | |
imperfect | simulés | simulessis | simulés | simuléssim | simuléssiu | simulessin | |
imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
affirmative | — | simula | simuli | simulem | simuleu | simulin | |
negative (no) | — | no simulis | no simuli | no simulem | no simuleu | no simulin |
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “simular” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “simular”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “simular” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “simular” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin simulō, simulāre. Doublet of semellar.
Verb
[edit]simular (first-person singular present simulo, first-person singular preterite simulei, past participle simulado)
- to simulate
Conjugation
[edit]1Less recommended.
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin simulāre. Doublet of semelhar.
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: si‧mu‧lar
Verb
[edit]simular (first-person singular present simulo, first-person singular preterite simulei, past participle simulado)
- to simulate
Conjugation
[edit]1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Derived terms
[edit]Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin simulāre. Doublet of semejar.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]simular (first-person singular present simulo, first-person singular preterite simulé, past participle simulado)
Conjugation
[edit]These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “simular”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- English terms derived from Latin
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English adjectives
- English terms with obsolete senses
- English terms with rare senses
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with archaic senses
- English terms with quotations
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan doublets
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan verbs
- Catalan first conjugation verbs
- Galician terms borrowed from Latin
- Galician learned borrowings from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician doublets
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ar
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese learned borrowings from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese doublets
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish doublets
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar