trasgo
Appearance
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Unknown, see Spanish section below.
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: tras‧go
Noun
[edit]trasgo m (plural trasgos)
- (Iberian folklore, mythology, fantasy) a mischievous mythological creature similar to a goblin or kobold found in legends of Portugal and Spain (viz. Iberia proper)
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Unknown. Possible etymologies include:
- from Latin trādux (“vine branch”), in the nominative (semantic connection is nebulous, possibly from the creatures hiding in vineyards in some folk legends);
- from Old Galician-Portuguese transfegar (“to transfigure, to transfuse”), from Latin transfigurare, relating to the creature's ability to shapeshift;
- from Ancient Greek τράγος (trágos, “male goat, lechery”), relating to mischief, its small stature, and other hircine attributes;
- from Old Italian strega (“witch, hag”), from Latin striga (“evil spirit, witch, etc.”).[1]
- from a Gothic term for a goblin-like creature, introduced or reinforced during the Visigothic/Suebian period via Germanic folklore.
- from Old Spanish trasgreer or trasgueir (“make mischief”) (first attested in c. 15th century), from Latin transgredi, likewise referring to its mischievous nature. In which case, cognate to English transgress.[2]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]trasgo m (plural trasgos)
- (Iberian folklore, mythology, fantasy) a mischievous mythological creature similar to a goblin, imp, or kobold found in legends of Portugal and Spain, with varying descriptions
- 1864, Meliton Martin, Pónos, part 2, page 31:
- Tras de las exigencias de la bruja vinieron como era natural las de los trasgos.
- As was natural, after the demands of the witch came those of the goblins.
See also
[edit]References
[edit]- ^ Diccionario general etimológico de la lengua española - Barcia, Roque. 1903.
- ^ Munguía, Santiago Segura (2014 December 20) Lexicón etimológico y semántico del Latín y de las voces actuales que proceden de raíces latinas o griegas [incompleto][1] (in Spanish), Universidad de Deusto, →ISBN
Further reading
[edit]- “trasgo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Categories:
- Portuguese terms with unknown etymologies
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Mythology
- pt:Fantasy
- pt:Folklore
- pt:Mythological creatures
- Spanish terms with unknown etymologies
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Old Galician-Portuguese
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish terms derived from Old Italian
- Spanish terms derived from Gothic
- Spanish terms derived from Germanic languages
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/asɡo
- Rhymes:Spanish/asɡo/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Mythology
- es:Fantasy
- Spanish terms with quotations
- es:Folklore
- es:Mythological creatures