zoar
Jump to navigation
Jump to search
See also: Zoar
English
[edit]Etymology
[edit]From Zoar, mentioned in the Bible as the place where Lot fled with his wife and two daughters to escape death, when Yahweh destroyed the cities of Sodom and Gomorrah.
Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈzəʊ.ɑː/
Audio (Southern England): (file) - (US) IPA(key): /ˈzoʊ.ɑɹ/
- Hyphenation: zo‧ar
Noun
[edit]zoar (plural zoars)
Synonyms
[edit]Anagrams
[edit]Galician
[edit]Etymology
[edit]Onomatopoeic.[1] First attested in 1800.
Pronunciation
[edit]
- Rhymes: -aɾ
- Hyphenation: zo‧ar
Verb
[edit]zoar (first-person singular present zoo, first-person singular preterite zoei, past participle zoado)
Conjugation
[edit] Conjugation of zoar
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (ti) |
Third-person (el / ela / Vde.) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / Vdes.) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | zoar | |||||
Personal | zoar | zoares | zoar | zoarmos | zoardes | zoaren |
Gerund | ||||||
zoando | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | zoado | zoados | ||||
Feminine | zoada | zoadas | ||||
Indicative | ||||||
Present | zoo | zoas | zoa | zoamos | zoades | zoan |
Imperfect | zoaba | zoabas | zoaba | zoabamos | zoabades | zoaban |
Preterite | zoei | zoaches | zoou | zoamos | zoastes | zoaron |
Pluperfect | zoara | zoaras | zoara | zoaramos | zoarades | zoaran |
Future | zoarei | zoarás | zoará | zoaremos | zoaredes | zoarán |
Conditional | zoaría | zoarías | zoaría | zoariamos | zoariades | zoarían |
Subjunctive | ||||||
Present | zoe | zoes | zoe | zoemos | zoedes | zoen |
Imperfect | zoase | zoases | zoase | zoásemos | zoásedes | zoasen |
Future | zoar | zoares | zoar | zoarmos | zoardes | zoaren |
Imperative | ||||||
Affirmative | zoa | zoe | zoemos | zoade | zoen | |
Negative (non) | non zoes | non zoe | non zoemos | non zoedes | non zoen |
Reintegrated conjugation of zoar (See Appendix:Reintegrationism)
1Less recommended.
References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “zoar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “zoar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “zoar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “zoar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “zumbar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Gredos
Portuguese
[edit]Alternative forms
[edit]- zuar (eye dialect used mainly on the internet)
Etymology
[edit]Of imitative origin
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: zo‧ar
Verb
[edit]zoar (first-person singular present zoo, first-person singular preterite zoei, past participle zoado)
- (colloquial, transitive or intransitive) to mock, to make fun of (to make an object of laughter or ridicule) [with direct object or (less commonly) de ‘someone’]
- Synonyms: tirar sarro, caçoar, escarnecer, zombar
- (intransitive, colloquial) to kid; to joke (to say or do something without being serious)
- Synonym: brincar
- (intransitive, colloquial) to fool around (to engage in frivolous behaviour)
- (slang) to mess up; to disorganize
Conjugation
[edit] Conjugation of zoar (See Appendix:Portuguese verbs)
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (tu) |
Third-person (ele / ela / você) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / vocês) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | zoar | |||||
Personal | zoar | zoares | zoar | zoarmos | zoardes | zoarem |
Gerund | ||||||
zoando | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | zoado | zoados | ||||
Feminine | zoada | zoadas | ||||
Indicative | ||||||
Present | zoo, zôo1 | zoas | zoa | zoamos | zoais | zoam |
Imperfect | zoava | zoavas | zoava | zoávamos | zoáveis | zoavam |
Preterite | zoei | zoaste | zoou | zoamos2, zoámos3 | zoastes | zoaram |
Pluperfect | zoara | zoaras | zoara | zoáramos | zoáreis | zoaram |
Future | zoarei | zoarás | zoará | zoaremos | zoareis | zoarão |
Conditional | zoaria | zoarias | zoaria | zoaríamos | zoaríeis | zoariam |
Subjunctive | ||||||
Present | zoe | zoes | zoe | zoemos | zoeis | zoem |
Imperfect | zoasse | zoasses | zoasse | zoássemos | zoásseis | zoassem |
Future | zoar | zoares | zoar | zoarmos | zoardes | zoarem |
Imperative | ||||||
Affirmative | zoa | zoe | zoemos | zoai | zoem | |
Negative (não) | não zoes | não zoe | não zoemos | não zoeis | não zoem |
1Superseded.
2Brazilian Portuguese.
3European Portuguese.
Related terms
[edit]Categories:
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms derived from toponyms
- English terms derived from the Bible
- Galician onomatopoeias
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/aɾ
- Rhymes:Galician/aɾ/2 syllables
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ar
- Portuguese onomatopoeias
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese 1-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Portuguese colloquialisms
- Portuguese transitive verbs
- Portuguese intransitive verbs
- Portuguese slang