Ejemplo de Comentario Lingüístico

Descargar como doc, pdf o txt
Descargar como doc, pdf o txt
Está en la página 1de 2

Nombre, fecha, curso.

Comentario lingstico del texto...


El texto que analizaremos a continuacin en el siguiente comentario lingstico es un artculo de
opinin publicado la seccin Tribuna de El Pas, el 3 de diciembre de 2004. Su ttulo es La
lengua de los valencianos, y fue redactado por cuatro autores expertos en filologa y el tema en
cuestin: Joan Sol (catedrtico de Filologa catalana en la Universitat de Barcelona, Institut
d'Estudis Catalans), Rafael Alemany (catedrtico de Filologa catalana en la Universitat d'Alacant,
Acadmia Valenciana de la Llengua), Josep Palomero (vicepresidente de la Acadmia Valenciana de
la Llengua) y Manuel Prez Saldanya (profesor de Filologa catalana en la Universitat de Valncia,
Institut d'Estudis Catalans, Acadmia Valenciana de la Llengua). Con el artculo, los autores
pretenden aclarar el polmico tema sobre si el valenciano es realmente un dialecto del cataln, o
forma una lengua diferente, y su opinin est dirigida a todo el pblico, apareciendo en un medio
como El Pas. El gnero al que pertenece el texto es el periodismo de opinin, y la funcion
lingstica predominante en l es la funcin referencial.
Este artculo de opinin presenta una estructura externa dividida en seis prrafos, en los que se hace
nfasis en tres aspectos: conocer valorar y decidir. En el primer prrafo hace el papel de introduccin:
para poder delimitar y definir una lengua, hace falta un buen conocimiento tcnico de la realidad,
valorarla, y finalmente decidir unos resultados a partir de los datos valorados. En el mismo prrafo se
introduce tambin el origen de la lengua que los valencianos, catalanes y balericos comparten. Se
comenta que desde el punto de vista lingstico, las hablas de las tres comunidades mencionades
presentan una fuerte cohesin lxica y gramatical, y que siempre se ha tenido la conciencia de
compartir una misma lengua, con las modalidades que caracterizan a cada territorio, excepto cuando
se han hecho prevalecer interesadamente los prejuicios. En el segundo prrafo se explica y corrabora
con ejemplos que conocer la realidad lingstica implica tambin saber las variaciones entre los
diversos dialectos. En el tercero, mediante un pequeo ejemplo, nos demuestra cmo en ciertos casos
es difcil determinar si un habla forma parte de una lengua o no, debido a que nosotros mismos nos
vemos influidos por nuestras propias percepciones subjetivas y emotivas. Segn el cuarto, una vez
bien conocida la realidad, hay que valorarla, mediante critrios lingsticos y sociolingsticos
seguros y bien
enfocados. No obstante, en un mismo territorio, se pueden percebir diferencias con an ms
intensidad si la lengua no est normalizada. En las manos de lo polticos est decidir realizar dicha
normalizacin, como se hizo con el cataln, normalizndolo sobre la base de la obra de Pompeu
Fabra, en el seno del Institut dEstudis Catalans, y el acuerdo histrico de unificacin ortogrfica

Nombre, fecha, curso.

que los valencianos adoptaron mediante las denominadas Normes de Castell. El sexto y ltimo
prrafo se explica que las lenguas designan unas realidades que se renuevan continuamente. Los
tcnicos se han de esforzar en renovar y actualizar las normativas, donde las decisiones de stos
desempean el papel crucial de todo el proceso. Tambin recalcan que hay que normalizar
polticamente esta habla a todos los niveles, local, estal, europea, etc., y que bajo ninguna
circumstancia hemos de fragmentarla debido a las dos formas legales, histricas y tradicionales de
denominarla: valenciano y cataln.
Si se analiza la forma del texto, se observa como contiene numerosos cultismos (gramtico,
legislacin, circunloquios, lxica, dialecto, sociolingsticos), topnimos (Sajonia,
Zrich, Utrecht, Lisboa, Ro de Janeiro) y gentilicios (valencianos, catalanes,
balericos, leridanos, tortosinos, alicantino, barcelons, salmantino, madrileo,
anzaluz, alemn, suizo, neerlands, brasileo, portugus). Adems, hay varias palabras
destacadas en cursiva, entre ellas, los tres aspectos importantes a tener en cuenta en el proceso de
definir las lenguas (percepcin, valorarla, decidir), y las dos formas legales, histricas y
tradicionales de denominar la misma habla estudiada (valenciano, cataln). El registro lxico es
estndar, y el tono del artculo, sobretodo en los dos ltimos prrafos, es reivindicativo respecto a
dicha habla: reivindica el hecho de reforzarla internamente y normalizarla polticamente. El estilo del
texto en general es ameno y detallado.
Una vez ledo el artculo, es realmente sorprendente, llama la atencin, el hecho de que no se haya
mencionado especficamente el nombre de la lengua en cuestin en ninguna ocasin, refieriendose a
ella como habla repetidamente, en vez de utilizar su nombre popular o comn, cataln, o
valenciano ciertos casos. El artculo es ciertamente fcil de comprender, sin excesivos cultismos. La
actualidad del tema es indiscutible: ciertos partidos polticos de Valencia quieren que su habla se
considere una lengua diferente que el cataln, una lengua propia, y ese deseo por su parte causa
mucha polmica en los medios, por lo que es un tema de conversacin bastante frecuente, incluso
llegando a extremos en los cuales a uno de los dos interlocutores le cuesta creer que el cataln sea
una lengua.

También podría gustarte

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy