María (Madre de Jesús)
María (Madre de Jesús)
María (Madre de Jesús)
Aunque en la Edad Media se le buscó significados más piadosos que exactos, bajo los actuales descubrimientos arqueológicos,
"Alteza" o "Ensalzada" son los significados más cercanos al nombre de origen
hebreo.
María es asimismo conocida como "Estrella de los Mares" o "Estrella del Mar" (Stella Maris). Dicho nombre procede de la
interpretación de un pasaje delAntiguo Testamento, del primer Libro de los Reyes 18:41-45.
Padres y familia
La tradición cristiana ha considerado a Joaquín y Ana como los progenitores de María. Estos nombres están tomados del
Protoevangelio de Santiago, uno de los evangelios apócrifos más famosos y antiguos. Esta asunción ha sido punto de referencia para
muchos datos piadosos sobre la vida de la Virgen María.
No se tiene seguridad de si María tuvo hermanas. Aunque algunos toman por ciertos datos del Evangelio de Juan y de Mateo quienes
mencionan a una "hermana de su madre", la cual sería María de Cleofás de acuerdo con Jerónimo.20 Por su parte, Hegesipo
menciona a esta María como esposa deCleofás, hermano de José y por tanto concuñada de María: un matrimonio hebreo no colocaría
el mismo nombre a dos de sus hijas carnales.
En el Nuevo Testamento, algunos pasajes mencionan que Jesús tenía hermanos. En concreto, se mencionan los hermanos 2 veces en
el Evangelio de Mateo, 2 en el Evangelio de Marcos, 1 en el Evangelio de Lucas y 2 en el Evangelio de Juan. La Iglesia católica, la
Iglesia ortodoxa,21 la Iglesia copta[cita requerida] y la Comunión anglicana,22 basadas en el uso del lenguaje hebreo de aquella época
y en la tradición eclesial, interpretan este término como "parientes", y declaran que María permaneció "siempre
virgen".
Quienes aseguran que María tuvo otros hijos basan su argumentación en la interpretación literal de los textos bíblicos en los que se
habla expresamente de "hermanos de Jesús". En el idioma arameo así también en el hebreo no existe un término para indicar primo o
un familiar cercano.23 La Biblia de los Setenta, al traducir la Biblia del hebreo al griego, cada vez que encuentran el término
hermano ()בן, usan el término ἄδελφος, de manera que este término indica a parientes incluso no muy cercanos. Así se comprende
entonces que Asaía tuviera “doscientos veinte hermanos” (1.ª Cró 15:6 –ver también Gén. 11:27; 12:5 y comparar con Gén. 13:8;
14:14,16).
Aunque en el idioma griego koiné sí existe el término ἀνέψιος para referirse a los primos, no implica que su uso estuviera
generalizado entre los hebreos.[cita requerida].
Matrimonio de María
Los evangelios hacen aparecer a María cuando narran la concepción de Jesús. Según lo que narran se puede ver que María en ese
momento era prometida de José de Nazaret, quien era carpintero. Los relatos evangélicos se inician después de los desposorios de
María con San José.
El Evangelio de Lucas dedica dos capítulos a la concepción e infancia de Jesús. Es en Lucas también donde es llamada "llena de
gracia", "bendita entre todas las mujeres", "madre del Señor". El apelativo κεχαριτωμένη, que se lee kecharito̱méni̱ y que es
participio perfecto pasivo de χαριτον (chariton), es traducido por las versiones protestantes como "muy favorecida", mientras que en
las católicas se suele traducir como "llena de gracia" (siguiendo el "gratia plena" de la Vulgata). La Nueva Biblia de Jerusalén, por
ejemplo, detalla en el Evangelio de Lucas (1,28) que este saludo en forma literal significa: "tú que has estado y sigues estando llena
del favor divino".24 Esto se debe a que en griego un verbo factitivo como χαριτόω en perfecto indica completamiento del acto que
indica el verbo.
Según la tradición judía de aquel momento, los jóvenes varones se desposaban entre los dieciocho y veinticuatro años, mientras que
las jóvenes mujeres a partir de los doce años eran consideradas doncellas (na'arah); a partir de esa edad podían desposarse. El
matrimonio judío tenía dos momentos, desposorio y matrimonio propiamente dicho: el primero era celebrado en la casa de la novia y
traía consigo acuerdos y obligaciones, aunque la vida en común era posterior. Si la novia no había estado casada antes se esperaba un
año después del desposorio para llegar a la segunda parte, el matrimonio propiamente dicho, donde el novio llevaba solemnemente a
la novia desde la casa de sus padres a la de él.
Anunciación
La presencia de María en los relatos bíblicos comienza con la narración de la aparición del ángel Gabriel a María, según lo relata el
evangelista Lucas.nota 1
Y al sexto mes, el ángel Gabriel fue enviado por Dios a una ciudad de Galilea llamada Nazaret, a una
virgen desposada con un hombre que se llamaba José, de los descendientes de David; y el nombre de la
virgen era María. Y entrando el ángel, le dijo: «¡Alégrate, llena de gracia! El Señor está contigo.»
Lucas 1:26-28
Lucas puso empeño en anotar las reacciones de María ante las revelaciones
divinas que se irán sucediendo: su turbación25 y su dificultad,26 al igual que
posteriormente mostraría su asombro ante el oráculo de Simeón27 y su
incomprensión de la palabra de Jesús en el templo.28 En presencia de un
misterio que rebasa su inteligencia, reflexiona sobre el mensaje (Lucas 1:29;
Lucas 2:33), piensa sin cesar en el acontecimiento y lo guarda en su
corazón.29 30
Al llegar María, el evangelio narra que el niño que tenía Isabel en su vientre dio un salto, que fue interpretado como de alegría. Isabel
reconoce luego a María como la "Madre de su Señor"34 y la alaba. María responde a Isabel con un canto de alabanza, ahora llamado
"Magnificat",35 inspirado en el cántico de Ana,36 en varios salmos y en otros pasajes del Antiguo Testamento que, seguramente,
eran del conocimiento de María. El "Magnificat" incluye una profecía: "Todas las generaciones me llamarán bienaventurada".37 La
"Anunciación" y el "Magnificat" son, sin dudas, los dos pasajes de los evangelios canónicos en que María explicita verbalmente con
38
más detalle su pensamiento, que no es otro que un anticipo de la misma vida y mensaje de Jesús.
Nacimiento de Jesús
Lucas, al narrar las circunstancias que rodean el nacimiento de Jesús, describe con
sencillez el riesgo que sigue impregnando la vida de María.31 Ante un edicto de César
Augusto que ordena un censo,39 José y María deben emprender la travesía desde
Nazaret en Galilea hacia Belén en Judea, cuando ella está por dar a luz.40 Como no hay
sitio para hospedarse, debe dar a luz en un pesebre.41 El relato del evangelio de Lucas
parece resaltar de forma creciente la fe de María, quien se fía de Dios a pesar de no
comprender plenamente lo que sucede: ella guarda "estas cosas" y las medita en su
corazón.42
Su padre y su madre estaban admirados de lo que se decía de él. Simeón les bendijo y dijo a María, su
madre: «Este está puesto para caída y elevación de muchos en Israel, y para ser señal de contradicción ––
¡y a ti misma una espada te atravesará el alma! –– a fin de que queden al descubierto las intenciones de
muchos corazones.»
Lucas 2:33-35
El riesgo se cierne nuevamente sobre María y el niño. Pero el Ángel del Señor se aparece en sueños a José y le dice: «Levántate,
toma contigo al niño y a su madre y huye a Egipto; y estate allí hasta que yo te diga. Porque Herodes va a buscar al niño para
matarle.» Él se levanta, toma de noche al niño y a su madre, y se retira a Egipto; y permanece allí hasta la muerte de Herodes.48 Un
autor contemporáneo remarca la ausencia casi constante de toda seguridad humana en el destino de María: «Quédate allí hasta nuevo
aviso: tal era la fecha que Dios había señalado. ¿Cuando será la vuelta? ¿Pronto, dentro de un mes, de un año? ¿Se instalarán, vivirán
allí provisoriamente?...»31
Cuando mueren los que buscaban la vida del niño, José toma consigo al niño y a su madre, y entra en tierra de Israel. Pero se entera
de un nuevo riesgo: Arquelao reina en Judea en lugar de su padre Herodes, y por eso tiene miedo de ir allí. Y, avisado en sueños, se
49
retira a la región de Galilea, a una ciudad llamada Nazaret.
Después de sufrir la pérdida de su hijo en el Templo y de haberlo buscado durante tres días, al encontrarlo María le pregunta: «Hijo,
¿por qué te has portado así con nosotros? ¡Mira, tu padre y yo, angustiados, te andábamos buscando!» La expresión deja traslucir el
dolor y la preocupación de una madre diligente, que incluso habla en nombre de José, lo que remarca la gran personalidad de
María.51 Jesús le responde a María con otra pregunta, que ella no comprende.
Es de notar que esta segunda frase no solo se refiere a la respuesta dada por Jesús en el templo a los doce años, sino que es razonable
extenderla a todo lo que Jesús le dijo en los diálogos que con ella tendría durante los años que pasó «sujeto a sus padres». También es
claro que el evangelista señala que María conservaba esas palabras a pesar de que ni ella ni José habían entendido la respuesta de
Jesús en el templo: que «convenía que él se ocupara de las cosas de su Padre». Juan de Maldonado comenta que no podía María dejar
de comprender que Jesús llamara a Dios «su Padre», ni tampoco podía resultarle extraño que él se considerara obligado a ocuparse de
las cosas de Dios. Lo que María aún no comprendía era «a qué cosas llamaba Jesús las cosas de su Padre: de enseñar primero a los
hombres, y luego de morir por ellos».54
A pesar de que, bajo este aspecto, las palabras de Cristo quedaron de momento envueltas en el misterio para la mente de María, ella
las guarda como una reliquia, lo que forma parte de la psicología profunda de María. De allí que haya autores que hagan referencia a
ella dándole el título de «Señora del Silencio».55 Y es también por ello que algunos exégetas han llegado a considerar a María misma
como una de las fuentes primarias del Evangelio de Lucas.51 En cualquier caso, aun cuando María no fuese una fuente oral del
Evangelio de Lucas, es razonable al menos admitir la existencia de un testimonio mediato: las palabras de María pueden haber
llegado a Lucas a través deJuan el Apóstol o de mujeres que convivieron con ella.
En el Evangelio de Juan, la vida pública de Jesús se encuadra entre los dos únicos pasajes en los que aparece su Madre, propios de
este evangelio. Se trata de las "bodas de Caná"12 y la "muerte del Señor",7 o sea, el inicio y el final del ministerio público de
Jesús.59
Las bodas de Caná tienen lugar cuando, según lo expresa Jesús, todavía no ha llegado "su Hora".60 Sin embargo, (y a pedido de
María) Jesús realiza su primer signo para que sus discípulos crean en él. María reaparece al llegar "la Hora",61 o sea la glorificación
de Jesús: su muerte y resurrección. En la cruz, es Jesús quien llama a su Madre,62 y como en Caná le dice “Mujer”, encomendándole
que sea “Madre” del discípulo amado que está con ella junto a la cruz. Así, María adquiere el valor simbólico de ser la madre de los
discípulos de Cristo, figurado en el discípulo amado.Se le llama "Mujer", haciendo alusión a la mujer del comienzo del Génesis,
"Eva, madre de todos los vivientes". Muchos Padres de la Iglesia (san Jerónimo de Estridón, san Agustín de Hipona, san Cirilo de
63
Alejandría, san Juan Crisóstomo, san Juan Damasceno) señalan al respecto que "si la muerte vino por Eva, la vida vino por María".
Ahora que comienza una nueva creación, hay una nueva "Mujer" que es la Madre de la Iglesia, madre de todos los que viven. Las
teologías católica y ortodoxa destacan que, en virtud de esos dos pasajes, son discípulos del Señor aquéllos que –tal como pide
María– hacen lo que Él dice,64 que permanecen al pie de la cruz del crucificado junto a María65 y los que la reciben como madre
propia, al igual que hizo "el discípulo a quien Jesús amaba".66 59 Otras interpretaciones se discuten más adelante (ver sección
“Cuestiones Teológicas”).
María en el cristianismo
Ignacio de Antioquía, obispo y mártir durante el reinado deTrajano (98-117), compuso siete epístolas dirigidas aÉfeso, Magnesia del
Meandro, Trales, Roma, Filadelfia y Esmirna, además de una carta personal al obispo Policarpo de Esmirna. La más importante de
todas en relación a este tema es la que envió a la comunidad cristiana deRoma antes de morir entre los años 98 y 110 d.C.70
“...quedó oculta al príncipe de este mundo la virginidad de María y su
parto, como también la muerte del Señor: tres misterios clamorosos que
fueron cumplidos en el silencio de Dios”
Ignacio de Antioquía71
“¿Cómo hubiera sido posible que aquella que fue morada del Espíritu, que estuvo cubierta con la sombre
del poder de Dios, se convirtiera en una mujer de un mortal y diese a luz en el dolor, según la primera
maldición?…Una mujer que da a luz con dolores no podría ser llamada bienaventurada. El Señor que entró
con las puertas cerradas, salió así del seno virginal, porque esta virgen dio a luz realmente pero sin dolor“
San Efrén74
De este modo, de las reflexiones sobre lo que dicen de ella en el evangelio, se explicitaron todo tipo de virtudes y cualidades.
Sin embargo, otros creen que la devoción a María fue más tardía. “Parece que la Iglesia de Roma no celebró ninguna fiesta de la
Virgen antes del séptimo siglo”. (Christian Worship: Its Origin and Evolution por el historiador francés Louis Duchesne) “La
devoción a Nuestra Bienaventurada Señora a fin de cuentas debe considerarse como una aplicación práctica de la doctrina de la
Comunión de los Santos. Dado que esta doctrina no se encuentra, por lo menos de manera explícita, en las versiones más antiguas del
Credo de los Apóstoles, tal vez no haya razón para que nos sorprendamos de no hallar rasgos claros del cultus de la Bienaventurada
Virgen durante los primeros siglos de la era cristiana.” (The Catholic Encyclopedia) “El título ‘madre de Dios’ parece haber surgido
en el uso devocional, probablemente en Alejandría, en algún tiempo durante el siglo III o el IV [...] Para fines del siglo IV, la
Theotokos se había establecido firmemente en varias secciones de la iglesia”.
75 76
Cabe mencionar que algunos ven en la veneración a María similitudes con la veneración de mujeres en otras culturas paganas.
Según la teología ortodoxa y también católica, es correcto denominarla de esta forma pues Jesús unía en una misma persona dos
naturalezas (la humana y la divina), y cuando se habla de María como Madre de Dios se refiere a María como madre de Jesús en toda
su persona. La ortodoxia encuentra correcto[cita requerida] el referirse a María como Hija de Dios Padre, Madre de Dios Hijo, y
Esposa del Espíritu Santo. Su razonamiento lógico es el siguiente; "Si Jesús es Dios y María es madre de Jesús, entonces María es
Madre de Dios". La encarnación significa que en un instante la segunda Persona de
la Trinidad, el Verbo, de naturaleza divina, asumió plenamente la naturaleza humana
-sin menoscabo de su condición divina- al ser concebido milagrosamente en María.
Como fue instantánea y esencial, María en ese momento empezó a ser madre de
Jesús: hombre-Dios.
Para los cristianos, sobre todo en la teología católica, ortodoxa y anglicana, se ponen
de manifiesto un conjunto de "paradojas marianas" (recopiladas por Castán
Lacoma) y solo contempladas en el marco de la fe, pues forman parte del "misterio
mismo de Dios, que quiso hacerse niño", y depositó en María gracias extraordinarias
en orden a su maternidad. Por ser la madre de Cristo –considerado el Verbo
encarnado, Dios mismo–, María es:
En las iglesias ortodoxa y católica también existe la creencia de la "Santísima dormición de la Virgen María", ya que al considerar
que estaba libre del pecado original, no podía morir pues la muerte es consecuencia de este pecado. Por ello fue algo comúnmente
creído por los fieles: “En el principio, la comunidad cristiana no tenía ningún recuerdo de la muerte de María”. (Periódico
L‘Osservatore Romano por el teólogo católico Jean Galot). En Jerusalén se encuentra la benedictina Abadía de Hagia María o de la
Dormición, en cuya cripta se dice descendió María y fue dormida antes de suasunción al cielo, lo cual fue proclamado solemnemente
por Pío XII en 1950. Por otro lado también se cree lo dicho por los padres de la Iglesia desde San Melitón de Sardes en el siglo II
después de Cristo de que María fue coronada en el cielo después de su asunción, basándose esto en el relato del libro del Apocalipsis
en el capítulo 12. En la iglesia católica, la Coronación de María es el 5.º. Misterio glorioso del
Rosario.
Cuestiones teológicas
Mientras con el transcurso del tiempo la Reforma se alejaba de Lutero y Calvino, y disminuía la posición de María, en el catolicismo
ésta posición se mantenía. El pasaje del evangelio según San Juan 19:27 ha dado lugar a interpretaciones que aún hoy no concuerdan:
Muchas versiones traducen: “Y desde aquella hora el discípulo la recibió en su propia casa”. Mientras que otras [como Sagradas
Escrituras (1569) y Reina Valera (1909)] traducen: “Y desde aquella hora el discípulo la recibió consigo”.
Según el catolicismo, la diferencia de lo que se transmite no es menor, ya que "para Jesús era el momento más trascendental de toda
su existencia terrenal". Para saber si estaba dejando a su madre al cuidado de su amado discípulo Juan, es conveniente verificar el
texto original (griego):
En cualquier caso se traduce al español como: “y desde aquella hora el discípulo la tomó como propia” (es decir, como su propia
madre).
En 1854, se produjo la proclamación, por parte del papa Pío IX del dogma de la
Inmaculada Concepción: María fue liberada del pecado original en su propia
concepción, de manera que vivió una vida completamente sin pecado, cuestión que
tampoco es aceptada por los protestantes. Por tanto, la Iglesia Católica considera
dogma de fe que "la Santísima Virgen, en el primer instante de su concepción, por
singular gracia y privilegio concedido por Dios omnipotente, en previsión de los
méritos de Jesucristo Salvador del género humano, fue preservada inmune de toda
mancha de pecado original".
Asunción de la Virgen María, por alegría de toda la Iglesia, con la autoridad de nuestr
o Señor Jesucristo,
Annibale Carracci. Roma, Iglesia de de los bienaventurados apóstoles Pedro y Pablo y con la nuestra,
Santa Maria del Popolo. pronunciamos, declaramos y definimos ser dogma divinamente
revelado que La Inmaculada Madre de Dios y siempre Virgen María,
terminado el curso de su vida terrenal, fue asunta en cuerpo y alma a
la gloria del cielo".
Al definir este dogma, Pío XII no hizo más que definir solemnemente lo que los fieles siempre habían creído, es decir que la carne de
la mujer que había dado carne al Hijo de Dios escapó a la corrupción de la carne humana. Las confesiones protestantes niegan esta
proposición.
María es la Madre de Jesús y Madre de todos nosotros aunque Cristo solamente fue quien reposó en su
regazo... Si Él es nuestro, debiéramos estar en su lugar; ya que donde Él está debemos estar también
nosotros y todo lo que Él tiene debe ser nuestro, y su madre es también nuestra madre.
... ella con justicia es llamada no solo madre del hombre, sino también la Madre de Dios... es cierto que
María es la Madre del real y verdadero Dios".
Es dulce y piadoso creer que la infusión del alma de María se efectuó sin pecado original, de modo que en
la mismísima infusión de su alma ella fue también purificada del pecado original y adornada con los dones
de Dios, recibiendo un alma pura infundida por Dios; de modo que, desde el primer momento que ella
comenzó a vivir fue libre de todo pecado.
Cristo... fue el único Hijo de María, y la Virgen María no tuvo otros hijos aparte de Él... Me inclino a
aceptar a quienes declaran que los "hermanos" realmente significan "primos" aquí ya que el escritor
sagrado y los judíos en general siempre llamaban hermanos a los primos.
Luther‘s Works, eds. Jaroslav Pelikan (vols. 1-30) & Helmut T. Lehmann (vols. 31-55), St.Louis:
Concordia Pub. House (vols. 1-30); Philadelphia: Fortress Press (vols. 31-55), 1955,.22:23
v ,
v.22:214-15 / Sermons on John, chaps. 1-4 (1539)
Otra importante figura delProtestantismo, Juan Calvino, escribió sobre este punto:
Helvidius mostró excesiva ignorancia al concluir que María debe haber tenido muchos hijos porque el
término "hermanos" de Cristo es mencionado varias veces"
Harmony of Matthew, Mark & Luke, sec. 39 (Geneva, 1562), vol. 2 / From Calvin's Commentaries,
tr. William Pringle, Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1949, p.215; on Matthew 13:55
(Sobre Mateo 1,25): La deducción que él [Helvidius] hizo, de que María no permaneció virgen más que
hasta su primer parto, y que después tuvo otros hijos de su esposo... Ninguna justa y sólidamente fundada
inferencia puede ser lograda a partir de esas palabras... como que tomara lugar después del nacimiento de
Cristo. El es llamado el "Primogénito"; pero por el solo propósito de informarnos que nació de una vir
gen...
lo que ocurrió después no nos es informado por los historiadores... nadie podrá sostener este argumento
obstinadamente, excepto por un extremo apego a las disputas.
Como se dice al comienzo de la sección, los continuadores del movimiento se han apartado de la idea de sus iniciadores -coincidente
con la de la Iglesia Católica- sobre estos puntos.
Hay que recordar que los hebreos vivían bajo la cultura de “clan” (Lev. 25:10), por lo tanto solo solían distinguir entre parientes
cercanos (en griego: adelphe –traducido al español como hermanos-) y parientes en general (en griego: suggens –es decir:
parentela-). Y en relación con la palabra traducida como hermano, es sabido que entre los hebreos tenía una aplicación muy amplia,
por ejemplo:
"Cuando Tobías oyó decir esto a Rafael y supo que Sara era hermana suya, de la misma descendencia que la familia de su padre, la
amó intensamente y se enamoró de ella." (Tobías 6:19)
Sin embargo, la no inclusión del libro de Tobías como canónico -es decir, con autoridad normativa o dogmática- en algunas Biblias
protestantes, dificulta la aceptación de este argumento.
La Biblia afirma que Abraham era tío de Lot (Gén. 11:27; 12:5); no obstante a Lot y Abraham más de una vez se los denomina
“hermanos” (Gén. 13:8; 14:14,16). También Labán llama “hermano” a Jacob, el cual para nuestra terminología actual sería su
“sobrino” (Gen 29:15).Así se comprende entonces que Asaía tuviera “doscientos veinte hermanos” (1.ª Cró 15:6)
Apariciones de María
Véase también: Aparición mariana
Según la Iglesia Católica, la Iglesia ortodoxa[cita requerida] y la Iglesia Copta[cita requerida], es posible que María y los santos puedan
comunicarse privadamente con los hombres. Los mensajes revelados a los videntes son consideradas por la Iglesia como revelaciones
privadas (mensajes que pueden ayudar a la salvación). Sin embargo, aunque la Iglesia Católica llegue a aprobar una aparición como
auténtica manifestación sobrenatural y diga que los mensajes están de acuerdo con la doctrina y tradición cristiana, estas revelaciones
no son consideradas como una verdad de fe, lo que deja en libertad a los creyentes de aceptarlas o no. Las apariciones de María son
indicadas en la teología católica con el términomariofanías.
La historia del catolicismo recuerda numerosas apariciones, de las cuales solo algunas han sido aprobadas oficialmente. Entre las más
conocidas podemos citar:del Pilar (España, 40 DC), Guadalupe -Reina de la Hispanidad- (España, siglo XIII, y venerada en México,
1531), Coromoto (Venezuela, 1652), de la Medalla Milagrosa (Francia, 1830), Lourdes (Francia, 1858), Chapi (Perú) y Fátima
(Portugal, 1917); la que se refiere a Medjugorje (Bosnia y Herzegovina, 1981), todavía es objeto de estudio por parte de la Santa
Sede.79
Estos fenómenos no han ocurrido solo en el catolicismo. Durante la historia de casi todos los países de la cristianidad ortodoxa, tales
[cita requerida] Algunas de esas apariciones
apariciones se manifestaron en gran número con la consiguiente construcción de santuarios.
se reflejaron en los calendarios litúrgicos de las iglesias ortodoxas (véaseProtección de la Madre de Dios).
En los últimos años se han reportado supuestas apariciones marianas en Egipto, algo que la Iglesia Copta interpreta como una
consolación en tiempos de persecución.[cita requerida] Se han reportado supuestas apariciones como la del Zeitún en 1968, Asiut en
2000, y más recientemente en el barrio cairota deEl Warrak en diciembre de 2009. Los creyentes manifiestan que la mayoría de estas
apariciones tienen lugar en las cúpulas de iglesias coptas. El papa copto, Shenouda III aprobó tales apariciones como verdaderas
manifestaciones de la Virgen María.80 81
Nuestra Señora del Virgen del Pilar. Nuestra Señora de Virgen de Guadalupe.
Divino Amor, Pintura del Zaragoza, España Czestochowa, Icono de España (Reina de la
Castel di Leva. Nuestra Señora de Hispanidad)
Italia Czestochowa.
Polonia
Oraciones marianas
La oración mariana de más antigüedad conocida es elSub tuum praesidium (español: Bajo tu protección o amparo).
El papiro Rylands 470 descubierto en Egipto, datado del siglo III y publicado por Roberts en Mánchester en 1938, contiene la muy
conocida oración Sub Tuum Praesidium.82 El original se conserva en la Biblioteca Universitaria John Rylands.83 Cabe destacar en
el texto la presencia del términoTheotokos (en este caso, Theotoke, en vocativo), es decir, “Madre de Dios”. Dos siglos después, en el
Concilio de Éfeso, se reconoció de forma solemne este título para la Virgen María, contra el parecer de Nestorio. Está considerada,
por tanto, como la oración mariana más antigua de las que tenemos noticia.
La Iglesia católica propone muchas otras oraciones para venerar a María o pedir su
intercesión. La más popular de todas ellas es el Ave María. Otras oraciones marianas
son el Angelus, el Regina Coeli (que se reza en el tiempo litúrgico de Pascua en
lugar del Angelus), la Salve, el Memorare y también el Bendita sea tu pureza:
Según el Corán, la madre de María esperaba tener un hijo varón a quien dedicar al Virgen María y Jesús. Miniatura
servicio del Templo, siguiendo la tradición familiar. Dio a luz a una niña, en quien persa antigua.
sin embargo se cumpliría la tradición, pues fue asignada al servicio sagrado. Fue
confiada a la tutela del profeta Zacarías (necesariamente un personaje distinto al
Zacarías bíblico), quien se sorprendía, al visitar a su ahijada en el oratorio en el que esta se encontraba retirada, de que siempre
contara con alimentos que le eran enviados por Dios.
Como en la tradición cristiana, a María le fue anunciada la concepción sobrenatural de Jesús por un ángel. El Corán insiste, sin
embargo, en que aunque tuvo un hijo por voluntad de Dios sin la intervención de un varón, Jesús no era en modo alguno un hijo del
ser supremo. En el Corán no existe José: María dio a luz sola en el desierto, al que se había retirado con este propósito y en el que se
alimentaba de dátiles y del agua de un riachuelo colocados allí por Dios. El hijo, por su parte, tiene en el Islam la consideración de
profeta o enviado de Dios (véase el epígrafe "Jesús en el Islam" enJesús de Nazaret).
María tiene en el Islam la envergadura espiritual de un profeta, sin serlo. En el Corán, el mayor error de los judíos en lo que a Jesús y
María se refiere no es, como asumen los cristianos, el supuesto hecho de haber matado al hijo (cosa que, por otra parte, la tradición
islámica niega que hicieran), sino el hecho de haber menospreciado y dudado de la virtud de la madre.
Una tradición atribuye aMahoma el dicho de que cinco son las mujeres más destacadas ante Dios: Asia, esposa del faraón, que cuidó
de Moisés y que creía en la palabra eterna de Dios pese a la opresión de su esposo y de su entorno; María, la madre de Jesús; Jadiya,
la primera esposa de Mahoma, que fue la primera creyente y lo apoyó en las épocas más difíciles de adversidad, su otra esposa Aisha,
y Fátima, su hija menor y madre de sus nietos, losimanes Hasan y Husain.
Véase también
Reina de los Cielos Salve Regina
Theotokos Salve Marinera
Inmaculada Concepción Regina Caeli
Advocación mariana Rosario
Advocaciones de La Virgen Letanías lauretanas
Ángelus Anexo:Imágenes ortodoxos de la Virgen
Magníficat (oración) María
Historia de José el carpintero
Notas
1. Según la versión de la Biblia de las Américas. Las traducciones tradicionales utilizaban el término "llena de gracia"
(gratia plena).
Referencias
ISBN 978-958-715-414-6. Consultado 8. Hechos 1:14 (https://www.biblegat
1. Meier, John P. (1998). Un judío el 8 de enero de 2016. eway.com/passage/?search=Hech
marginal. Nueva visión del Jesús os+1%3A14&version=DHH)
5. Cerbelaud,Dominique (2003).
histórico. Tomo I: Las raíces del
Marie, un parcours dogmatique. 9. de Fiores, Stefano (2002). María,
problema y la persona. Estella,
Cogitatio Fidei 232. París: Cerf. Madre de Jesús. Síntesis
Navarra: Editorial Verbo Divino.
ISBN 2-204-07253-2. «Epístola a los histórico-salvífica. Salamanca:
p. 303-304. ISBN 84-8169-203-4.
gálatas 4, 4: "[...] envió Dios a su Secretariado Trinitario. ISBN 84-
2. Séforis, la patria de (http://www.ch Hijo, nacido de mujer [...]" (gr. 88643-86-1.
ristusrex.org/www1/ofm/mag/TSm genomenon ek gynaikos)».
gesA3.html)Santa Ana 10. Mateo 1:18 (https://www.biblegate
6. Lucas 1:26-38 (https://www.bibleg way.com/passage/?search=Mateo
3. Juan Luis Bastero, Vida de María, ateway.com/passage/?search=Luc +1%3A18&version=DHH)
Rialp, Madrid 2014 as+1%3A26-38&version=DHH); 11. Lucas 1:27 (https://www.biblegate
4. Grün, Anselm; Reitz, Petra (2010). Lucas 2:1-19 (https://www.biblegat way.com/passage/?search=Lucas
Las fiestas marianas (https://book eway.com/passage/?search=Luca +1%3A27&version=DHH)
s.google.com.ar/books/about/Las_ s+2%3A1-19&version=DHH)
fiestas_marianas.html?id=UBYJPf 12. Juan 2:1-11 (https://www.biblegate
7. Juan 19:25-27 (https://www.bibleg way.com/passage/?search=Juan+
WG3J8C&redir_esc=y) (1ª ateway.com/passage/?search=Jua
edición). Bogotá: San Pablo. 2%3A1-11&version=DHH)
n+19%3A25-27&version=DHH)
13. Exodo 15:20 (https://www.biblegat 26. Lucas 1:34 (https://www.biblegate 44. Lucas 2:25-32 (https://www.bibleg
eway.com/passage/?search=Exod way.com/passage/?search=Lucas ateway.com/passage/?search=Luc
o+15%3A20&version=DHH)) +1%3A34&version=DHH) as+2%3A25-32&version=DHH)
14. Mateo 13:55 (https://www.biblegat 27. Lucas 2:33 (https://www.biblegate 45. Mateo 2:1-10 (https://www.biblega
eway.com/passage/?search=Mate way.com/passage/?search=Lucas teway.com/passage/?search=Mat
o+13%3A55&version=DHH), +2%3A33&version=DHH) eo+2%3A1-10&version=DHH)
Lucas 1:27 (https://www.biblegate 28. Lucas 2:50 (https://www.biblegate 46. Mateo 2:11 (https://www.biblegate
way.com/passage/?search=Lucas way.com/passage/?search=Lucas way.com/passage/?search=Mateo
+1%3A27&version=DHH), Lucas +2%3A50&version=DHH) +2%3A11&version=DHH)
30:34 (https://www.biblegateway.c
29. Lucas 2:29 (https://www.biblegate 47. Mateo 2:16-18 (https://www.bibleg
om/passage/?search=Lucas+30%
way.com/passage/?search=Lucas ateway.com/passage/?search=Ma
3A34&version=DHH)
+2%3A29&version=DHH), Lucas teo+2%3A16-18&version=DHH)
15. Marcos 6:3 (https://www.biblegate 2:33 (https://www.biblegateway.co
way.com/passage/?search=Marco 48. Mateo 2:13-15 (https://www.bibleg
m/passage/?search=Lucas+2%3A ateway.com/passage/?search=Ma
s+6%3A3&version=DHH) 33&version=DHH) teo+2%3A13-15&version=DHH)
16. Mateo 1:23 (https://www.biblegate 30. Léon-Dufour, Xavier (2001).
way.com/passage/?search=Mateo 49. Mateo 2:19-23 (https://www.bibleg
Vocabulario de Teología Bíblica, ateway.com/passage/?search=Ma
+1%3A23&version=DHH),Isaias 18a. edición. Biblioteca Herder
7:14 (https://www.biblegateway.co teo+2%3A19-23&version=DHH)
(Barcelona). pp. 508-513.
m/passage/?search=Isaias+7%3A ISBN 9788425408090.
50. Lucas 2:41-50 (https://www.bibleg
14&version=DHH) ateway.com/passage/?search=Luc
31. Asiaín, Justo (1980). Inseguridad, as+2%3A41-50&version=DHH)
17. Lucas 2:35 (https://www.biblegate riesgo y paz en la vida y el
way.com/passage/?search=Lucas mensaje de Jesús. Buenos Aires 51. Leal, Juan (1973). Nuevo
+2%3A35&version=DHH) (Argentina): Ediciones Carlos Testamento, Tomo 2: Evangelios
18. Lucas 2:19 (https://www.biblegate Lohlé. (2°) - San Lucas y San Juan.
way.com/passage/?search=Lucas Biblioteca de Autores Cristianos
32. Mateo 1:18-19 (https://www.bibleg (Madrid). ISBN 84-221-0327-3.
+2%3A19&version=DHH) ateway.com/passage/?search=Ma
19. Hechos 1:14 (https://www.biblegat teo+1%3A18-19&version=DHH) 52. Santiago 1:25 (https://www.bibleg
eway.com/passage/?search=Hech ateway.com/passage/?search=Sa
33. Mateo 1:20-21 (https://www.bibleg ntiago+1%3A25&version=DHH)
os+1%3A14&version=DHH) ateway.com/passage/?search=Ma
20. «CHURCH FATHERS: The teo+1%3A20-21&version=DHH) 53. Lucas 2:51 (https://www.biblegate
Perpetual Virginity of Mary way.com/passage/?search=Lucas
34. Lucas 1:43 (https://www.biblegate +2%3A51&version=DHH)
(Jerome)» (http://www.newadvent. way.com/passage/?search=Lucas
org/fathers/3007.htm). +1%3A43&version=DHH) 54. de Maldonado, Juan (1951).
www.newadvent.org. Comentarios a los evangelios de
35. Lucas 1:46-51 (https://www.bibleg S. Marcos y S. Lucas. Madrid
21. «An Orthodox View of the Virgin ateway.com/passage/?search=Luc
Mary» (http://orthodoxinfo.com/inq (España): Biblioteca de Autores
as+1%3A46-51&version=DHH) Cristianos. p. 436.
uirers/theotokos.aspx).
36. 1 Samuel 2:1-10 (https://www.bibl 55. Larrañaga, Ignacio (2005). El
Consultado el 9 de diciembre de
egateway.com/passage/?search= silencio de María (IX edición
2016.
1+Samuel+2%3A1-10&version=D edición). Madrid (España):
22. Bernard, John Henry (1928). A HH)
Critical and Exegetical Ediciones Paulinas. ISBN 9972-686-
37. Lucas 1,48 (https://www.biblegate 03-5.
Commentary on the Gospel
way.com/passage/?search=Lucas 56. Lucas 11:27 (https://www.biblegat
According to St. John. vol. I.
+1%2C48&version=DHH) eway.com/passage/?search=Luca
Edimburgo: A. H. McNeile. p. 85.
El obispo anglicano Bernard 38. Cabodevilla, José María (1984). s+11%3A27&version=DHH)
sostuvo: «Resulta difícil entender Las formas de felicidad son ocho. 57. Lucas 11:28 (https://www.biblegat
que la doctrina de la virginidad de Comentario a las eway.com/passage/?search=Luca
María hubiera podido bienaventuranzas. Biblioteca de s+11%3A28&version=DHH)
desarrollarse a comienzos del Autores Cristianos. p. 378.
ISBN 8422011271.
58. Lucas 1:45 (https://www.biblegate
siglo II si sus cuatro hijos, que way.com/passage/?search=Lucas
serían bien conocidos, ocupaban 39. Lucas 2:1-3 (https://www.biblegate +1%3A45&version=DHH)
puestos destacados en la way.com/passage/?search=Lucas
comunidad cristiana, siendo +2%3A1-3&version=DHH) 59. Rivas, Luis H. (2008). El
además uno de ellos obispo de Evangelio de Juan. Introducción –
40. Lucas 2:4-5 (https://www.biblegate Teología – Comentario, 2ª.
Jerusalén». way.com/passage/?search=Lucas reimpresión. Editorial San Benito
23. «Brethren of the Lord» (http://ww +2%3A4-5&version=DHH) (Buenos Aires). p. 559.
w.catholic.com/tracts/brethren-of-t 41. Lucas 2:6-7 (https://www.biblegate ISBN 9871177186.
he-lord) (en inglés). way.com/passage/?search=Lucas 60. Juan 2:4 (https://www.biblegatewa
24. AA.VV., Nueva Biblia de +2%3A6-7&version=DHH) y.com/passage/?search=Juan+2%
Jerusalén, Desclée de Brouwer, 42. Lucas 2:19 (https://www.biblegate 3A4&version=DHH)
Bilbao 1998, p. 1492 way.com/passage/?search=Lucas 61. Juan 13:1 (https://www.biblegatew
25. Lucas 1:29 (https://www.biblegate +2%3A19&version=DHH) ay.com/passage/?search=Juan+1
way.com/passage/?search=Lucas 43. Lucas 2:22-24 (https://www.bibleg 3%3A1&version=DHH)
+1%3A29&version=DHH) ateway.com/passage/?search=Luc
as+2%3A22-24&version=DHH)
62. Juan 19:26 (https://www.biblegate Nativitate, 19,6-9: CSCO 187,59 www.nachoares.com/virgen.html)
way.com/passage/?search=Juan+ María: un itinerario dogmático el 15 de enero de 2010.
19%3A26&version=DHH) Escrito por Dominique Cerbelaud 82. «John Rylands Papyrus 470» (htt
63. Castán Lacoma, Laureano (1985). (http://books.google.co.ve/books?i p://theoblogoumena.blogspot.com/
Las bienaventuranzas de María, d=cLM85Qew9UwC&pg=PA116& 2007/08/john-rylands-papyrus-47
5a edición. Biblioteca de Autores dq=Efren+el+Sirio&cd=3#v=onepa 0.html). θεοβλογουμενα
Cristianos. p. 352. ISBN 978-84-220- ge&q&f=false) (theoblogoumena) (en inglés). 6
0406-6. 75. Encyclopædia of Religion and de agosto de 2007. Consultado el
64. Juan 2:5 (https://www.biblegatewa Ethics por el escriturario W. M. 18 de mayo de 2012. «This
y.com/passage/?search=Juan+2% Ramsay; The Cult of the Mother- papyrus fragment is a prayer to
3A5&version=DHH) Goddess, Nueva York, 1959, E. O. the Theotokos written about 250
James, pág. 207; The Making of A.D., per papyrologists who have
65. Juan 19:25-26 (https://www.bibleg the Popes, 1979, pág. 227, por el examined the handwriting style.
ateway.com/passage/?search=Jua sacerdote católico Andrew (Theotokos means "God-bearer,"
n+19%3A25-26&version=DHH) Greeley a term for Mary that was formally
66. Juan 19:27 (https://www.biblegate 76. Theological Dictionary of the Old affirmed at the Third Ecumenical
way.com/passage/?search=Juan+ Testament, Tomo II (1975), pág. Council held at Ephesus in 431.)
19%3A27&version=DHH) 186; The New Encyclopædia Some initially placed the papyrus
67. Lowrie, Walter (2003). Christian Britannica bajo el encabezamiento in the fourth or fifth century (the
Art and Archeology. Kessinger “madre diosa”; The New John Rylands Library description
Publishing. p. 460. Encyclopædia Britannica por el below lists it as 3rd - 4th century),
ISBN 9780766134287. profesor de historia eclesiástica perhaps because they didn't think
Ernst W. Benz that Christians would have been
68. San Ireneo había sido alumno de
praying to the Theotokos that
Policarpo, el cual fue discípulo de 77. Scripture4all -Greek NT; John
early. If the early dating is correct,
San Juan 19:27-
this prayer must have already
69. Mary in the New Testament por 78. «http://www.30giorni.it/sp/articolo. been part of the Church's services
Joseph A. Fitzmyer; The Catholic asp?id=19217» (http://www.30gior or prayers, showing that petitions
Encyclopedia ni.it/sp/articolo.asp?id=19217). and prayers to the Theotokos and
70. «El cristianismo primitivo en la Consultado el 2 de abril de 2017. the Saints go back to the early
sociedad romana Escrito por 79. Santuario de Medjugorje - Sitio days of the Church, perhaps to the
Ramón Teja» (http://books.google. oficial para Iberoamérica (2013). second century.»
co.ve/books?id=BTZUKi2_OnwC& «Postura oficial de la Iglesia con 83. John Rylands University Library.
pg=PA53&dq=ignacio+de+antioqui respecto a Medjugorje» (http://ww «Christian Prayer» (http://enriquet
a&cd=3#v=onepage&q=ignacio%2 w.centromedjugorje.org/santuario/ a.man.ac.uk/luna/servlet/detail/Ma
0de%20antioquia&f=false). seccion/32). Consultado el 12 de nchesterDev~93~3~22419~10028
71. Ignacio de Antioquía, Ephes. 19,1: agosto de 2013. «La Santa Sede, 5). Rylands Papyri Collection (The
PG 5,660A, SC 10,88Nuevo ante la Congregación para la University of Manchester, U.K.)
Testamento Escrito por Manuel Doctrina de la Fe, constituyó una (en inglés). Consultado el 18 de
Iglesias González (http://books.go Comisión internacional centrada mayo de 2012. «This fragment
ogle.co.ve/books?id=gro-qSmed2 en el estudio del fenómeno de was probably a private copy of a
QC&pg=PA260&dq=virginidad++I Medjugorje, según comunicado de prayer addressed to the Virgin
gnacio+de+Antioqu%C3%ADa&lr la Oficina de información de la Mary. It is written in brown ink. The
=&cd=10#v=onepage&q=virginida Santa Sede del 17 de marzo de verso is blank. Lines 4-9: "Mother
d%20%20Ignacio%20de%20Antio 2010.» of God [hear] my supplications:
qu%C3%ADa&f=false) 80. «Las recientes apariciones suffer us not [to be] in adversity,
72. «Les fins dernières selon Origène marianas en El Cairo cuentan con but deliver us from danger. Thou
Escrito por Henri Crouzel» (http:// el respaldo del obispo copto» (htt alone....".»
books.google.co.ve/books?id=iWI p://www.religionenlibertad.com/arti 84. Kettle, Martin (14 de septiembre
RAQAAIAAJ&q=In+Mt.+comm+1 culo.asp?idarticulo=7043). de 1999). «When fame is an open
0,17:+GCS+10,21&dq=In+Mt.+co Consultado el 2 de abril de 2017. book» (http://www.guardian.co.uk/
mm+10,17:+GCS+10,21&cd=7). 81. «Las "apariciones" de la Virgen en world/1999/sep/14/martinkettle)
73. Orígenes, In Mt. comm 10,17: Egipto» (https://web.archive.org/w (en inglés). The Guardian.
GCS 10,21 eb/20100115211657/http://www.n Consultado el 3 de marzo de
achoares.com/virgen.html). 2011.
74. San Efrén, Diatessaron, 2,6: SC
Archivado desde el original (http://
121,69-70; cf. ID., Himni de
www.nachoares.com/virgen.html)
Enlaces externos
Wikimedia Commons alberga una galería multimedia sobreMaría.
Wikiquote alberga frases célebres de o sobreMaría (madre de Jesús).
Obtenido de «https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=María_(madre_de_Jesús)&oldid=115628358
»
Esta página se editó por última vez el 30 abr 2019 a las 22:16.
El texto está disponible bajo laLicencia Creative Commons Atribución Compartir Igual 3.0 ; pueden aplicarse cláusulas
adicionales. Al usar este sitio, usted acepta nuestrostérminos de uso y nuestra política de privacidad.
Wikipedia® es una marca registrada de laFundación Wikimedia, Inc., una organización sin ánimo de lucro.