Manual Freno Hillmar

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 35

STORM BRAKES Nümero de hoja:

Hillmar
Hillmar Industries Ltd.
CXHV-LH-ALL
SPANISH VERSION
PARTS & SERVICE
Nº de trabajo:
X75-206-00794
O & M MANUAL
Compañia / referencia del proyecto: Fecha: DD MM AA Nº de formulario: Rev:
T:\75000 HILLMAR BREMSEN\2006 HILLMAR BREMSEN\X75-206-00794_FAM_TOTORALILLO\O&M\2 STORM BRAKES\X75-206-00794J3\258-011-42773 REV_D (CXHV-LH-ALL O & M MANUAL)-WITH SHIMS DESIGN - SPANISH.doc

Pág: Paq de documento Nº: Rev:


GENERIC MASTER – CTHV-CBHV-LH SERIES 1 de 35 258-011-42773 D

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO


CTHV/CBHV-LE / RP
LH – MORDAZAS DE RIEL DE BAJA ALTURA

NÚMERO DE ORDEN DE COMPRA:1096245

MANUAL No: 258-011-42773; 35 páginas

PATENTE PENDIENTE
SÍ NO
SECCIÓN TCD AÑADIDA

REVISADO PARA PUBLICACIÓN 12/05/2006 FECHA

Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha


Frenos de emergencia • Frenos de discos propulsores • Propulsores • Frenos de disco industrial • Unidades de potencia hidráulica • Carretes de cable
7371 Vantage Way Tel: +1-604-946-7115 info@hillmar.com
Delta, B.C., Canada V4G 1C9 Fax: +1-604-946-0329 www.hillmar.com
STORM BRAKES Nümero de hoja:

Hillmar
Hillmar Industries Ltd.
CXHV-LH-ALL
SPANISH VERSION
PARTS & SERVICE
Nº de trabajo:
X75-206-00794
O & M MANUAL
Compañia / referencia del proyecto: Fecha: DD MM AA Nº de formulario: Rev:
T:\75000 HILLMAR BREMSEN\2006 HILLMAR BREMSEN\X75-206-00794_FAM_TOTORALILLO\O&M\2 STORM BRAKES\X75-206-00794J3\258-011-42773 REV_D (CXHV-LH-ALL O & M MANUAL)-WITH SHIMS DESIGN - SPANISH.doc

Pág: Paq de documento Nº: Rev:


GENERIC MASTER – CTHV-CBHV-LH SERIES 2 de 35 258-011-42773 D

PORTADA
PÁGINA DE ÍNDICE
1.0 MODELOS CUBIERTOS POR ESTE MANUAL .....................................................................................................3
2.0 DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN ......................................................................................................................6
2.1 DESCRIPCIÓN DE LA MORDAZA DEL RIEL...................................................................................................................... 6
2.2 DESVIACIÓN PERMISIBLE DEL RIEL (CONSULTE EL TCD)............................................................................................ 7
2.3 REEMPLAZO DE LA ZAPATA DE LA MORDAZA DEL RIEL – TODOS LOS MODELOS .................................................. 8
2.4 AJUSTE DEL RODILLO PERMITIDO – CON CUÑAS......................................................................................................... 9
2.5 MECÁNICA DE LA INSTALACIÓN .................................................................................................................................... 10
2.5.1 SISTEMA DE INTERRUPTOR DE PRESIÓN – MODELO RP SOLAMENTE ............................................................ 10
2.5.2 SISTEMA DE INTERRUPTOR DE LÍMITE DE 2 ETAPAS - SÓLO MODELO LE ...................................................... 10
3.0 INSTALACIÓN .......................................................................................................................................................13
3.1 INSTALACIÓN DE LA MORDAZA DEL RIEL..................................................................................................................... 13
3.2 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE POTENCIA HIDRÁULICA (MONTAJE FRONTAL SERIE LE) .................................. 14
3.3 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE POTENCIA HIDRÁULICA (MONTAJE LATERAL SERIE LE) ................................... 15
3.4 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE POTENCIA HIDRÁULICA (MONTAJE LATERAL SERIE LE - CBHV) ...................... 16
3.5 CONEXIÓN DEL CILINDRO DE LA UNIDAD DE POTENCIA HIDRÁULICA (MORDAZA DE RIEL - SERIE LE) ............. 17
3.6 CONEXIÓN DEL CILINDRO DE LA UNIDAD DE POTENCIA HIDRÁULICA (MORDAZA DE RIEL - SERIE RP)............. 18
4.0 MANTENIMIENTO .................................................................................................................................................19
4.1 PROGRAMACIÓN DEL MANTENIMIENTO....................................................................................................................... 19
4.2 MANTENIMIENTO DEL RESORTE ................................................................................................................................... 21
4.3 RETIRO DE LA UNIDAD DE POTENCIA Y MECANISMO ................................................................................................ 22
4.4 RETIRO DEL RESORTE DE MORDAZA DE RIEL ............................................................................................................ 23
4.5 DETECCIÓN DE FALLAS – MORDAZA DEL RIEL ........................................................................................................... 24
4.6 PURGA DE AIRE HIDRÁULICO ........................................................................................................................................ 26
5.0 PARTES DE REPUESTO ......................................................................................................................................27
5.1 INSTRUCCIONES PARA PEDIDO DE PARTES DE REPUESTO..................................................................................... 27
5.2 ENSAMBLE GENERAL ...................................................................................................................................................... 28
5.3 ENSAMBLE DEL MECANISMO ......................................................................................................................................... 29
5.4 ENSAMBLAJE DEL PAQUETE DE RIEL........................................................................................................................... 30
5.5 ENSAMBLAJE DEL INTERRUPTOR DE FIN DE RECORRIDO........................................................................................ 31
5.6 ENSAMBLAJE DE LA CUÑA ............................................................................................................................................. 32
5.7 ENSAMBLAJE DE CUADRO Y RUEDA GUÍA................................................................................................................... 33
5.8 ENSAMBLAJE DE CILINDRO HIDRÁULICO..................................................................................................................... 34
6.0 DOCUMENTOS DEL CONTRATO TÉCNICO (TCD)............................................................................................35

NOTAS:
1. CONSULTE EL MANUAL HPT-10-SSRC-MB1 PARA LA UNIDAD DE POTENCIA HIDRÁULICA PARA EL
MANTENIMIENTO DETALLADO DE LA UNIDAD DE POTENCIA
2. PARA EL NÚMERO DE MODELO, TAMAÑO DEL RIEL, ETC, CONSULTE A LAS SECCIONES
RESALTADAS (5 Y 6) DE NUESTRO TCD DEL CONTRATO

Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha


Frenos de emergencia • Frenos de discos propulsores • Propulsores • Frenos de disco industrial • Unidades de potencia hidráulica • Carretes de cable
7371 Vantage Way Tel: +1-604-946-7115 info@hillmar.com
Delta, B.C., Canada V4G 1C9 Fax: +1-604-946-0329 www.hillmar.com
STORM BRAKES Nümero de hoja:

Hillmar
Hillmar Industries Ltd.
CXHV-LH-ALL
SPANISH VERSION
PARTS & SERVICE
Nº de trabajo:
X75-206-00794
O & M MANUAL
Compañia / referencia del proyecto: Fecha: DD MM AA Nº de formulario: Rev:
T:\75000 HILLMAR BREMSEN\2006 HILLMAR BREMSEN\X75-206-00794_FAM_TOTORALILLO\O&M\2 STORM BRAKES\X75-206-00794J3\258-011-42773 REV_D (CXHV-LH-ALL O & M MANUAL)-WITH SHIMS DESIGN - SPANISH.doc

Pág: Paq de documento Nº: Rev:


GENERIC MASTER – CTHV-CBHV-LH SERIES 3 de 35 258-011-42773 D

1.0 MODELOS CUBIERTOS POR ESTE MANUAL

MORDAZA DE RIEL MONTADA EN BOGIE PERFIL BAJO

CTHV-LH-060-045-LE-02 CTHV-LH-060-025-LE-02
CTHV-LH-060-045-LE-06 CTHV-LH-060-025-LE-06
CTHV-LH-100-045-LE-02 CTHV-LH-100-025-LE-02
CTHV-LH-100-045-LE-06 CTHV-LH-100-025-LE-06
CTHV-LH-150-045-LE-02 CTHV-LH-150-025-LE-02
CTHV-LH-150-045-LE-06 CTHV-LH-150-025-LE-06
CTHV-LH-200-045-LE-02 CTHV-LH-200-025-LE-02
CTHV-LH-200-045-LE-06 CTHV-LH-200-025-LE-06
CTHV-LH-300-045-LE-02 CTHV-LH-300-025-LE-02
CTHV-LH-300-045-LE-06 CTHV-LH-300-025-LE-06
CTHV-LH-400-045-LE-02 CTHV-LH-400-025-LE-02
CTHV-LH-400-045-LE-06 CTHV-LH-400-025-LE-06
CTHV-LH-600-045-LE-02
CTHV-LH-600-045-LE-06
CTHV-LH-800-045-LE-02
CTHV-LH-800-045-LE-06
CTHV-LH-1000-045-LE-02
CTHV-LH-1000-045-LE-06

MORDAZA DE RIEL PERFIL BAJO MONTADA EN BOGIE DOBLE


ACCIONAMIENTO

CTHV-LH-DO-060-045-LE-02 CTHV-LH-DO-060-025-LE-02
CTHV-LH-DO-060-045-LE-06 CTHV-LH-DO-060-025-LE-06
CTHV-LH-DO-100-045-LE-02 CTHV-LH-DO-100-025-LE-02
CTHV-LH-DO-100-045-LE-06 CTHV-LH-DO-100-025-LE-06
CTHV-LH-DO-150-045-LE-02 CTHV-LH-DO-150-025-LE-02
CTHV-LH-DO-150-045-LE-06 CTHV-LH-DO-150-025-LE-06
CTHV-LH-DO-200-045-LE-02 CTHV-LH-DO-200-025-LE-02
CTHV-LH-DO-200-045-LE-06 CTHV-LH-DO-200-025-LE-06
CTHV-LH-DO-300-045-LE-02 CTHV-LH-DO-300-025-LE-02
CTHV-LH-DO-300-045-LE-06 CTHV-LH-DO-300-025-LE-06
CTHV-LH-DO-400-045-LE-02 CTHV-LH-DO-400-025-LE-02
CTHV-LH-DO-400-045-LE-06 CTHV-LH-DO-400-025-LE-06
CTHV-LH-DO-600-045-LE-02
CTHV-LH-DO-600-045-LE-06
CTHV-LH-DO-800-045-LE-02
CTHV-LH-DO-800-045-LE-06
CTHV-LH-DO-1000-045-LE-02
CTHV-LH-DO-1000-045-LE-06

Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha


Frenos de emergencia • Frenos de discos propulsores • Propulsores • Frenos de disco industrial • Unidades de potencia hidráulica • Carretes de cable
7371 Vantage Way Tel: +1-604-946-7115 info@hillmar.com
Delta, B.C., Canada V4G 1C9 Fax: +1-604-946-0329 www.hillmar.com
STORM BRAKES Nümero de hoja:

Hillmar
Hillmar Industries Ltd.
CXHV-LH-ALL
SPANISH VERSION
PARTS & SERVICE
Nº de trabajo:
X75-206-00794
O & M MANUAL
Compañia / referencia del proyecto: Fecha: DD MM AA Nº de formulario: Rev:
T:\75000 HILLMAR BREMSEN\2006 HILLMAR BREMSEN\X75-206-00794_FAM_TOTORALILLO\O&M\2 STORM BRAKES\X75-206-00794J3\258-011-42773 REV_D (CXHV-LH-ALL O & M MANUAL)-WITH SHIMS DESIGN - SPANISH.doc

Pág: Paq de documento Nº: Rev:


GENERIC MASTER – CTHV-CBHV-LH SERIES 4 de 35 258-011-42773 D

MORDAZA DE RIEL MONTADA EN BOGIE BAJO PERFIL ACCIONAMIENTO


REMOTO

CTHV-LH-060-045-RP CTHV-LH-060-025-RP
CTHV-LH-100-045-RP CTHV-LH-100-025-RP
CTHV-LH-150-045-RP CTHV-LH-150-025-RP
CTHV-LH-200-045-RP CTHV-LH-200-025-RP
CTHV-LH-300-045-RP CTHV-LH-300-025-RP
CTHV-LH-400-045-RP CTHV-LH-400-025-RP
CTHV-LH-600-045-RP
CTHV-LH-800-045-RP
CTHV-LH-1000-045-RP

MORDAZA DE RIEL MONTADO EN EJE BAJO PERFIL

CBHV-LH-060-045-LE-02 CBHV-LH-060-025-LE-02
CBHV-LH-060-045-LE-06 CBHV-LH-060-025-LE-06
CBHV-LH-100-045-LE-02 CBHV-LH-100-025-LE-02
CBHV-LH-100-045-LE-06 CBHV-LH-100-025-LE-06
CBHV-LH-150-045-LE-02 CBHV-LH-150-025-LE-02
CBHV-LH-150-045-LE-06 CBHV-LH-150-025-LE-06
CBHV-LH-200-045-LE-02 CBHV-LH-200-025-LE-02
CBHV-LH-200-045-LE-06 CBHV-LH-200-025-LE-06
CBHV-LH-300-045-LE-02 CBHV-LH-300-025-LE-02
CBHV-LH-300-045-LE-06 CBHV-LH-300-025-LE-06
CBHV-LH-400-045-LE-02 CBHV-LH-400-025-LE-02
CBHV-LH-400-045-LE-06 CBHV-LH-400-025-LE-06
CBHV-LH-600-045-LE-02
CBHV-LH-600-045-LE-06
CBHV-LH-800-045-LE-02
CBHV-LH-800-045-LE-06
CBHV-LH-1000-045-LE-02
CBHV-LH-1000-045-LE-06

Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha


Frenos de emergencia • Frenos de discos propulsores • Propulsores • Frenos de disco industrial • Unidades de potencia hidráulica • Carretes de cable
7371 Vantage Way Tel: +1-604-946-7115 info@hillmar.com
Delta, B.C., Canada V4G 1C9 Fax: +1-604-946-0329 www.hillmar.com
STORM BRAKES Nümero de hoja:

Hillmar
Hillmar Industries Ltd.
CXHV-LH-ALL
SPANISH VERSION
PARTS & SERVICE
Nº de trabajo:
X75-206-00794
O & M MANUAL
Compañia / referencia del proyecto: Fecha: DD MM AA Nº de formulario: Rev:
T:\75000 HILLMAR BREMSEN\2006 HILLMAR BREMSEN\X75-206-00794_FAM_TOTORALILLO\O&M\2 STORM BRAKES\X75-206-00794J3\258-011-42773 REV_D (CXHV-LH-ALL O & M MANUAL)-WITH SHIMS DESIGN - SPANISH.doc

Pág: Paq de documento Nº: Rev:


GENERIC MASTER – CTHV-CBHV-LH SERIES 5 de 35 258-011-42773 D

MORDAZA DE RIEL BAJO PERFIL MONTADA EN BOGIE DOBLE


ACCIONAMIENTO

CBHV-LH-DO-060-045-LE-02 CBHV-LH-DO-060-025-LE-02
CBHV-LH-DO-060-045-LE-06 CBHV-LH-DO-060-025-LE-06
CBHV-LH-DO-100-045-LE-02 CBHV-LH-DO-100-025-LE-02
CBHV-LH-DO-100-045-LE-06 CBHV-LH-DO-100-025-LE-06
CBHV-LH-DO-150-045-LE-02 CBHV-LH-DO-150-025-LE-02
CBHV-LH-DO-150-045-LE-06 CBHV-LH-DO-150-025-LE-06
CBHV-LH-DO-200-045-LE-02 CBHV-LH-DO-200-025-LE-02
CBHV-LH-DO-200-045-LE-06 CBHV-LH-DO-200-025-LE-06
CBHV-LH-DO-300-045-LE-02 CBHV-LH-DO-300-025-LE-02
CBHV-LH-DO-300-045-LE-06 CBHV-LH-DO-300-025-LE-06
CBHV-LH-DO-400-045-LE-02 CBHV-LH-DO-400-025-LE-02
CBHV-LH-DO-400-045-LE-06 CBHV-LH-DO-400-025-LE-06
CBHV-LH-DO-600-045-LE-02
CBHV-LH-DO-600-045-LE-06
CBHV-LH-DO-800-045-LE-02
CBHV-LH-DO-800-045-LE-06
CBHV-LH-DO-1000-045-LE-02
CBHV-LH-DO-1000-045-LE-06

MORDAZA DE RIEL MONTADA EN BOGIE BAJO PERFIL ACCIONAMIENTO


REMOTO

CBHV-LH-060-045-RP CBHV-LH-060-025-RP
CBHV-LH-100-045-RP CBHV-LH-100-025-RP
CBHV-LH-150-045-RP CBHV-LH-150-025-RP
CBHV-LH-200-045-RP CBHV-LH-200-025-RP
CBHV-LH-300-045-RP CBHV-LH-300-025-RP
CBHV-LH-400-045-RP CBHV-LH-400-025-RP
CBHV-LH-600-045-RP
CBHV-LH-800-045-RP
CBHV-LH-1000-045-RP

Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha


Frenos de emergencia • Frenos de discos propulsores • Propulsores • Frenos de disco industrial • Unidades de potencia hidráulica • Carretes de cable
7371 Vantage Way Tel: +1-604-946-7115 info@hillmar.com
Delta, B.C., Canada V4G 1C9 Fax: +1-604-946-0329 www.hillmar.com
STORM BRAKES Nümero de hoja:

Hillmar
Hillmar Industries Ltd.
CXHV-LH-ALL
SPANISH VERSION
PARTS & SERVICE
Nº de trabajo:
X75-206-00794
O & M MANUAL
Compañia / referencia del proyecto: Fecha: DD MM AA Nº de formulario: Rev:
T:\75000 HILLMAR BREMSEN\2006 HILLMAR BREMSEN\X75-206-00794_FAM_TOTORALILLO\O&M\2 STORM BRAKES\X75-206-00794J3\258-011-42773 REV_D (CXHV-LH-ALL O & M MANUAL)-WITH SHIMS DESIGN - SPANISH.doc

Pág: Paq de documento Nº: Rev:


GENERIC MASTER – CTHV-CBHV-LH SERIES 6 de 35 258-011-42773 D

2.0 DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN


2.1 DESCRIPCIÓN DE LA MORDAZA DEL RIEL

SH IPPIN G PO SITIO N

AFTER H Y DR AU LIC PR ESSU RE IS


SU PP LIED , C LAM P
R ETR AC TS A LLO W IN G R ETA ININ G
TO BE R EM O VED
STO R E S TO P AS IN D IC ATED

PRECAUCIÓN Todas las mordazas son embarcadas en posición de liberar activada al remover la
mordaza de retención.

DESCRIPCIÓN DE LA MORDAZA

Las mordazas del riel están diseñadas y construidas con una caja exterior fabricada, que se monta a la máquina principal. Una unidad de
mecanismo interior se ubica relativa al riel con dos unidades de rodillo de guía para el modelo de flotación vertical y bloques de frotación para
el modelo de flotación horizontal.
Cuando la mordaza de flotación vertical se coloca, este arreglo único asegura que el contacto de la zapata con el riel sea siempre de 100%.
La geometría entre la cara de la zapata y el riel nunca varía.
La eliminación de la geometría variable en el modelo de flotación vertical ayuda a mantener una claridad constante entre la zapata y el riel
cuando la mordaza está en posición retraída.
-Todos los pinte son fabricados con eje de acero inoxidable o de cromo.
-Cada mordaza suministrada con un interruptor de límite y una válvula de control de flujo.
-El mecanismo y la unidad hidráulica son accesibles por grandes puertas con bisagras.
-La caja de acero está corroída y cebada por rueda, acabada con una capa de pintura de taller y dos capas de enamel uretano.
-Consulte el TCD para los rangos específicos de presión de operación del cilindro hidráulico.

PRECAUCIÓN
A menos que se indique, todas las mordazas son dispositivos estáticos y no deberán ser
operados en forma dinámica bajo ninguna circunstancia.

Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha


Frenos de emergencia • Frenos de discos propulsores • Propulsores • Frenos de disco industrial • Unidades de potencia hidráulica • Carretes de cable
7371 Vantage Way Tel: +1-604-946-7115 info@hillmar.com
Delta, B.C., Canada V4G 1C9 Fax: +1-604-946-0329 www.hillmar.com
STORM BRAKES Nümero de hoja:

Hillmar
Hillmar Industries Ltd.
CXHV-LH-ALL
SPANISH VERSION
PARTS & SERVICE
Nº de trabajo:
X75-206-00794
O & M MANUAL
Compañia / referencia del proyecto: Fecha: DD MM AA Nº de formulario: Rev:
T:\75000 HILLMAR BREMSEN\2006 HILLMAR BREMSEN\X75-206-00794_FAM_TOTORALILLO\O&M\2 STORM BRAKES\X75-206-00794J3\258-011-42773 REV_D (CXHV-LH-ALL O & M MANUAL)-WITH SHIMS DESIGN - SPANISH.doc

Pág: Paq de documento Nº: Rev:


GENERIC MASTER – CTHV-CBHV-LH SERIES 7 de 35 258-011-42773 D

2.2 DESVIACIÓN ADMISIBLE DEL RIEL (CONSULTE EL TCD)


C

+A
MAXIMUM RAIL DEVIATION A=25mm

-A
C=25m
ELEVATION VIEW

OK

C
+B

MAXIMUM RAIL DEVIATION B=30mm

-B
C=25m
PLAN VIEW

OK

NOMINAL GUIDE WHEEL CLEARANCE

3 mm NEW
14 mm WORN
1.5 mm 1.5 mm
OK
RELEASED POSITION SET POSITION
NOMINAL SHOE CLEARANCE

FOR µ = 0.45 STYLE RAIL CLAMP: D=8mm (NOMINAL)

FOR µ = 0.25 STYLE RAIL CLAMP: D=8mm (NOMINAL)


D

OK
MUSHROOMED RAIL NO SHARP EDGES WELD SPOT
NOT ACCEPTABLE RAIL WIDTH ±1mm

MAXIMUM RAIL
MISALIGNMENT
ALLOWANCE

1mm 1mm OK
CL
VERTICAL ±25mm MAXIMUM CRANE WHEEL
CRANE WHEEL FLANGE DIMENSION

HORIZONTAL ±30mm
OK
30 mm MAX. 30 mm MAX.

MECHANISM FLOAT ALLOWANCE


CONTACT HILLMAR IF FLOAT ALLOWANCE MUST BE INCREASED

Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha


Frenos de emergencia • Frenos de discos propulsores • Propulsores • Frenos de disco industrial • Unidades de potencia hidráulica • Carretes de cable
7371 Vantage Way Tel: +1-604-946-7115 info@hillmar.com
Delta, B.C., Canada V4G 1C9 Fax: +1-604-946-0329 www.hillmar.com
STORM BRAKES Nümero de hoja:

Hillmar
Hillmar Industries Ltd.
CXHV-LH-ALL
SPANISH VERSION
PARTS & SERVICE
Nº de trabajo:
X75-206-00794
O & M MANUAL
Compañia / referencia del proyecto: Fecha: DD MM AA Nº de formulario: Rev:
T:\75000 HILLMAR BREMSEN\2006 HILLMAR BREMSEN\X75-206-00794_FAM_TOTORALILLO\O&M\2 STORM BRAKES\X75-206-00794J3\258-011-42773 REV_D (CXHV-LH-ALL O & M MANUAL)-WITH SHIMS DESIGN - SPANISH.doc

Pág: Paq de documento Nº: Rev:


GENERIC MASTER – CTHV-CBHV-LH SERIES 8 de 35 258-011-42773 D

2.3 REEMPLAZO DE LA ZAPATA DE LA MORDAZA DEL RIEL – TODOS LOS MODELOS


SET POSITION A

CLEARANCE IN THE
SET POSITION

RELEASED POSITION
ITEM DESCRIPTION QTY
1 LEVER 2 B
2

2 GUIDE WHEEL FRAME 1


3 GUIDE WHEEL 1
1
4 SERRATED SHOE 2 3
5 SOCKET HEAD CAP SCREW 2
6 WASHER 2
4
CLEARANCE IN THE
RELEASE POSITION

5 6
E

D MIN.

SEE VIEW "A"


VIEW "A"
C MIN.

NOTA: SE MUESTRA EL PAQUETE DE RIEL TÍPICO. CONSULTE AL TCD PARA CONOCER TODAS LAS
DIMENSIONES.

1. Asegúrese de que la mordaza esté en la posición liberada.


2. Si no hay suficiente espacio dentro de la fosa retire los tornillos de retén de la zapata.
3. Retire la zapata (notar que la zapata deberá ser retirada con un destornillador u otro instrumento en
forma de cuña.
4. Si la fosa no proporciona suficiente espacio para retirar la zapata, entonces la mordaza debe ser retirada
de su montaje para facilitar el retiro y reemplazo de la zapata.

Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha


Frenos de emergencia • Frenos de discos propulsores • Propulsores • Frenos de disco industrial • Unidades de potencia hidráulica • Carretes de cable
7371 Vantage Way Tel: +1-604-946-7115 info@hillmar.com
Delta, B.C., Canada V4G 1C9 Fax: +1-604-946-0329 www.hillmar.com
STORM BRAKES Nümero de hoja:

Hillmar
Hillmar Industries Ltd.
CXHV-LH-ALL
SPANISH VERSION
PARTS & SERVICE
Nº de trabajo:
X75-206-00794
O & M MANUAL
Compañia / referencia del proyecto: Fecha: DD MM AA Nº de formulario: Rev:
T:\75000 HILLMAR BREMSEN\2006 HILLMAR BREMSEN\X75-206-00794_FAM_TOTORALILLO\O&M\2 STORM BRAKES\X75-206-00794J3\258-011-42773 REV_D (CXHV-LH-ALL O & M MANUAL)-WITH SHIMS DESIGN - SPANISH.doc

Pág: Paq de documento Nº: Rev:


GENERIC MASTER – CTHV-CBHV-LH SERIES 9 de 35 258-011-42773 D

2.4 AJUSTE DEL RODILLO PERMITIDO – CON CUÑAS

ADJUSTABLE
SHIM ROLLER
INDICATOR BAR

CLAMP OUT-OF-ADJUSTMENT
INDICATOR LABEL

1/3 A RECOMNEDE
BLUE
ZONE
REMOVE SHIMS
GREEN
ZONE

A
ZONE
RED

ADD SHIMS

1. ACCIONE EL FRENO.
2. SI LA BARRA INDICADORA ESTÁ POR DEBAJO DEL TERCIO RECOMENDADO DE LA ZONA VERDE,
AGREGUE CUÑAS.
3. SI LA BARRA INDICADORA ESTÁ POR ENCIMA DE LA ZONA VERDE - RETIRE LAS CUÑAS

KIT DE CUÑAS

CADA MORDAZA SE PROPORCIONA CON UN JUEGO DE CUÑAS CONSISTENTE EN 4 CUÑAS.


2 CUÑAS DE 2 mm
SOLAMENTE
2 CUÑAS DE 1mm
SOLAMENTE

Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha


Frenos de emergencia • Frenos de discos propulsores • Propulsores • Frenos de disco industrial • Unidades de potencia hidráulica • Carretes de cable
7371 Vantage Way Tel: +1-604-946-7115 info@hillmar.com
Delta, B.C., Canada V4G 1C9 Fax: +1-604-946-0329 www.hillmar.com
STORM BRAKES Nümero de hoja:

Hillmar
Hillmar Industries Ltd.
CXHV-LH-ALL
SPANISH VERSION
PARTS & SERVICE
Nº de trabajo:
X75-206-00794
O & M MANUAL
Compañia / referencia del proyecto: Fecha: DD MM AA Nº de formulario: Rev:
T:\75000 HILLMAR BREMSEN\2006 HILLMAR BREMSEN\X75-206-00794_FAM_TOTORALILLO\O&M\2 STORM BRAKES\X75-206-00794J3\258-011-42773 REV_D (CXHV-LH-ALL O & M MANUAL)-WITH SHIMS DESIGN - SPANISH.doc

Pág: Paq de documento Nº: Rev:


GENERIC MASTER – CTHV-CBHV-LH SERIES 10 de 35 258-011-42773 D

2.5 MECÁNICA DE LA INSTALACIÓN

2.5.1 SISTEMA DE INTERRUPTOR DE PRESIÓN – MODELO RP SOLAMENTE


INTERRUPTOR: 1. - INTERRUPTOR DE LÍMITE DE 1 ETAPA PARA LIBERACIÓN
INTERRUPTOR: 2. - INTERRUPTOR DE PRESIÓN PARA APAGADO DE BOMBA
INTERRUPTOR: 3. - UN INTERRUPTOR DE LÍMITE – PARA FUERA DE AJUSTE - OPCIONAL

RP

B
BLUE ZONE (G)

A
F

GREEN ZONE (H)


RED ZONE (J)

CLAMP OUT OF
ADJUSTMENT INDICATOR

ØD

ØE

ITEM DESCRIPTION UNIT VALUE UNIT VALUE


METRIC IMPERIAL
1 SPRING FORCE kN - lbf -
2 PISTON AREA cm² - in² -
3 RELEASE PRESSURE (DESIGN) MPa - PSI -
4 BRAKE AWAY (SET PRESSURE) MPa - PSI -
*5 PRESS. SWITCH SETTING (Psw) MPa - PSI -
*6 RELIEF VALVE PRESSURE SETTING (Rv) MPa - PSI - REFER TO TCD
FOR ALL VALUES
7 MAXIMUM OPERATING PRESSURE MPa - PSI - & DIMENSIONS
8 FULL STROKE A mm - in -
9 OPERATING STROKE (A-12) B mm - in -
10 RELEASE LIMIT SWITCH SETTING LE C mm - in -
*11 RELEASE LIMIT SWITCH SETTING RP mm - in -
12 OUT OF ADJUSTMENT LIMIT SWITCH SETTING mm - in -

NOTE:

* Required for RP units or power units with pressure switch and relief valve
Basis of release volume time calculation

2.5.2 SISTEMA DE INTERRUPTOR DE LÍMITE DE 2 ETAPAS - SÓLO MODELO LE

Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha


Frenos de emergencia • Frenos de discos propulsores • Propulsores • Frenos de disco industrial • Unidades de potencia hidráulica • Carretes de cable
7371 Vantage Way Tel: +1-604-946-7115 info@hillmar.com
Delta, B.C., Canada V4G 1C9 Fax: +1-604-946-0329 www.hillmar.com
STORM BRAKES Nümero de hoja:

Hillmar
Hillmar Industries Ltd.
CXHV-LH-ALL
SPANISH VERSION
PARTS & SERVICE
Nº de trabajo:
X75-206-00794
O & M MANUAL
Compañia / referencia del proyecto: Fecha: DD MM AA Nº de formulario: Rev:
T:\75000 HILLMAR BREMSEN\2006 HILLMAR BREMSEN\X75-206-00794_FAM_TOTORALILLO\O&M\2 STORM BRAKES\X75-206-00794J3\258-011-42773 REV_D (CXHV-LH-ALL O & M MANUAL)-WITH SHIMS DESIGN - SPANISH.doc

Pág: Paq de documento Nº: Rev:


GENERIC MASTER – CTHV-CBHV-LH SERIES 11 de 35 258-011-42773 D

INTERRUPTOR: 1. - INTERRUPTOR DE LÍMITE DE 2 ETAPAS PARA LIBERACIÓN Y APAGADO


DE BOMBA
INTERRUPTOR: 3. - UN INTERRUPTOR DE LÍMITE – PARA FUERA DE AJUSTE - OPCIONAL

WHITE DRIFT ZONE (G)

C
B
LE
LIMIT SWITCH
RELEASE SIGNAL

A
LIMIT SWITCH CLAMP RELEASE
HYDRAULIC SYSTEM
SIGNAL
START PUMP
BLUE ZONE (H)
F

GREEN ZONE (J)


RED ZONE (K)

D
CLAMP OUT OF
ADJUSTMENT INDICATOR
E

ITEM DESCRIPTION UNIT VALUE UNIT VALUE


METRIC IMPERIAL

1 SPRING FORCE kN - lbf -


2 PISTON AREA cm² - in² -

3 RELEASE PRESSURE (DESIGN) MPa - PSI -


4 BRAKE AWAY (SET PRESSURE) MPa - PSI -
REFER TO TCD
5 MAXIMUM OPERATING PRESSURE MPa - PSI - FOR ALL VALUES
6 FULL WORKING STROKE A mm - in - & DIMENSIONS

7 OPERATING STROKE (A-12) B mm - in -

8 RELEASE LIMIT SWITCH SETTING LE C mm - in -

9 OUT OF ADJUSTMENT LIMIT SWITCH SETTING mm - in -

Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha


Frenos de emergencia • Frenos de discos propulsores • Propulsores • Frenos de disco industrial • Unidades de potencia hidráulica • Carretes de cable
7371 Vantage Way Tel: +1-604-946-7115 info@hillmar.com
Delta, B.C., Canada V4G 1C9 Fax: +1-604-946-0329 www.hillmar.com
STORM BRAKES Nümero de hoja:

Hillmar
Hillmar Industries Ltd.
CXHV-LH-ALL
SPANISH VERSION
PARTS & SERVICE
Nº de trabajo:
X75-206-00794
O & M MANUAL
Compañia / referencia del proyecto: Fecha: DD MM AA Nº de formulario: Rev:
T:\75000 HILLMAR BREMSEN\2006 HILLMAR BREMSEN\X75-206-00794_FAM_TOTORALILLO\O&M\2 STORM BRAKES\X75-206-00794J3\258-011-42773 REV_D (CXHV-LH-ALL O & M MANUAL)-WITH SHIMS DESIGN - SPANISH.doc

Pág: Paq de documento Nº: Rev:


GENERIC MASTER – CTHV-CBHV-LH SERIES 12 de 35 258-011-42773 D

CLAMP RELEASED INDICATION CLAMP RELEASED INDICATION


CUSTOM ARRANGEMENT STANDARD ARRANGEMENT

1-STAGE 2-STAGE
LIMIT SWITCH LIMIT SWITCH
(LSC CONTACT) (LSA AND LSB CONTACTS)

MOTOR STOP
POSITION 3

5mm

10mm
MOTOR START
SPRING
POSITION 3

5mm
BOTTOM
PLATE CLAMP RELEASED INDICATION
POSITION 2 MOTOR RUNNING

CLAMP SET
POSITION 1

1-STAGE LIMIT SWITCH SYSTEM SPRING PLATE 2-STAGE LIMIT SWITCH SYSTEM

LSC-CLOSED POSITION 3 LSA-CLOSED LSB-OPEN

LSC-CLOSED POSITION 2 LSA-CLOSED LSB-CLOSED

LSC-OPEN POSITION 1 LSA-OPEN LSB-CLOSED

1-STAGE LIMIT SWITCH 2-STAGE LIMIT SWITCH


(PRESSURE SWITCH SYSTEM)
NOTE: 2-STAGE LIMIT SWITCH
CONTROLS MOTOR OPERATION
NOTE:PRESSURE SWITCH
CONTROLS MOTOR OPERATION
LIMIT SWITCH
DRIFT AREA

POSITION 2: CLAMP RELEASED POSITION 3: MOTOR STOP


INDICATION.
MOTOR START

POSITION 2: CLAMP RELEASED


INDICATION.
MOTOR RUNNING.

POSITION 1: CLAMP SET POSITION 1: CLAMP SET

RELEASE SEQUENCE RELEASE SEQUENCE

Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha


Frenos de emergencia • Frenos de discos propulsores • Propulsores • Frenos de disco industrial • Unidades de potencia hidráulica • Carretes de cable
7371 Vantage Way Tel: +1-604-946-7115 info@hillmar.com
Delta, B.C., Canada V4G 1C9 Fax: +1-604-946-0329 www.hillmar.com
STORM BRAKES Nümero de hoja:

Hillmar
Hillmar Industries Ltd.
CXHV-LH-ALL
SPANISH VERSION
PARTS & SERVICE
Nº de trabajo:
X75-206-00794
O & M MANUAL
Compañia / referencia del proyecto: Fecha: DD MM AA Nº de formulario: Rev:
T:\75000 HILLMAR BREMSEN\2006 HILLMAR BREMSEN\X75-206-00794_FAM_TOTORALILLO\O&M\2 STORM BRAKES\X75-206-00794J3\258-011-42773 REV_D (CXHV-LH-ALL O & M MANUAL)-WITH SHIMS DESIGN - SPANISH.doc

Pág: Paq de documento Nº: Rev:


GENERIC MASTER – CTHV-CBHV-LH SERIES 13 de 35 258-011-42773 D

3.0 INSTALACIÓN

3.1 INSTALACIÓN DE LA MORDAZA DEL RIEL

S H IP P IN G P O S IT IO N

A F T E R H Y D R A U L IC P R E S S U R E IS
S U P P L IE D , C L A M P
R E T R A C T S A L L O W IN G R E T A IN IN G
TO BE REM OVED
S T O R E S T O P A S IN D IC A T E D

PRECAUCIÓN Todas las mordazas son embarcadas en posición de liberar activada al remover la
mordaza de retención.
INSTALACIÓN:
-Las mordazas de riel Hillmar se embarcan en posición liberada, con la horquilla de encaje o la tuerca de liberación manual instalada en el
mecanismo.
-La posición liberada permite que las mordazas sean instaladas sobre el riel
-Asegúrese de que las ruedas guía descansen sobre el cabezal del riel, luego ajuste la mordaza del riel a la pestaña de montaje.
LA RUEDA GUÍA DEBE DESCANSAR SOBRE EL RIEL PARA ASEGURAR UNA FUNCIÓN APROPIADA DE LA MORDAZA.
-Las mordazas de riel Hillmar deben mantenerse en la posición liberada hasta que los interruptores de límite hayan sido interbloqueados con
el control de la grúa. El control de la grúa no debe hacer pórtico a menos que los frenos estén liberados. Puede ocurrir un daño a la mordaza
si se aplican los frenos con la grúa en movimiento.
-Podría ocurrir un daño en la mordaza si los interruptores de límite no están interbloqueados para evitar hacer pórtico cuando se aplican los
frenos.
-Aplique potencia hidráulica a la mordaza. La mordaza se soltará más allá de la horquilla de encaje o tope de liberación manual. Esto
permitirá el retiro de la horquilla de encaje o tuerca de liberación manual.
-Almacene la tuerca de liberación manual u horquilla de encaje dentro de la caja para uso futuro.
POSICIONAMIENTO EXTENDIDO:
Si por alguna razón la mordaza no puede ser puesta en operación o ha sido sacada de servicio por un periodo extenso de tiempo, se debe
seguir el siguiente procedimiento.
-Cada mordaza deberá revisarse para asegurar que todas las caras expuestas estén adecuadamente cubiertas con un componente inhibidor
de óxido.
-Todos los puntos de engrase están adecuadamente engrasados.
-Todos los componentes hidráulicos, incluyendo el cilindro, están llenados con aceite para asegurar que todo el aire haya sido evacuado del
sistema

PRECAUCIÓN
A menos que se indique, todas las mordazas son dispositivos estáticos y no deberán ser
operados en forma dinámica bajo ninguna circunstancia.

Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha


Frenos de emergencia • Frenos de discos propulsores • Propulsores • Frenos de disco industrial • Unidades de potencia hidráulica • Carretes de cable
7371 Vantage Way Tel: +1-604-946-7115 info@hillmar.com
Delta, B.C., Canada V4G 1C9 Fax: +1-604-946-0329 www.hillmar.com
STORM BRAKES Nümero de hoja:

Hillmar
Hillmar Industries Ltd.
CXHV-LH-ALL
SPANISH VERSION
PARTS & SERVICE
Nº de trabajo:
X75-206-00794
O & M MANUAL
Compañia / referencia del proyecto: Fecha: DD MM AA Nº de formulario: Rev:
T:\75000 HILLMAR BREMSEN\2006 HILLMAR BREMSEN\X75-206-00794_FAM_TOTORALILLO\O&M\2 STORM BRAKES\X75-206-00794J3\258-011-42773 REV_D (CXHV-LH-ALL O & M MANUAL)-WITH SHIMS DESIGN - SPANISH.doc

Pág: Paq de documento Nº: Rev:


GENERIC MASTER – CTHV-CBHV-LH SERIES 14 de 35 258-011-42773 D

3.2 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE POTENCIA HIDRÁULICA (MONTAJE FRONTAL SERIE LE)

1. La altura total de la mordaza del riel ha sido dramáticamente reducida para proporcionar muchas más
opciones de instalación, por ej.: 1. sillbeam, 2.ensamble de bogie, 3.al final de un bogie, etc.

2. La unidad de potencia hidráulica es accesible desde el frente de la mordaza, proporcionando así una
unidad que no tiene modelos de mano derecha ni izquierda.

3. Cada unidad de potencia está instalada como una unidad simple, permitiendo así un fácil reemplazo y
mantenimiento. Simplemente desconecte las líneas eléctricas e hidráulicas de los pernos de montaje y
luego la unidad completa puede ser retirada por el personal de mantenimiento. La unidad es ligera y
puede ser levantada fácilmente por una sola persona.

Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha


Frenos de emergencia • Frenos de discos propulsores • Propulsores • Frenos de disco industrial • Unidades de potencia hidráulica • Carretes de cable
7371 Vantage Way Tel: +1-604-946-7115 info@hillmar.com
Delta, B.C., Canada V4G 1C9 Fax: +1-604-946-0329 www.hillmar.com
STORM BRAKES Nümero de hoja:

Hillmar
Hillmar Industries Ltd.
CXHV-LH-ALL
SPANISH VERSION
PARTS & SERVICE
Nº de trabajo:
X75-206-00794
O & M MANUAL
Compañia / referencia del proyecto: Fecha: DD MM AA Nº de formulario: Rev:
T:\75000 HILLMAR BREMSEN\2006 HILLMAR BREMSEN\X75-206-00794_FAM_TOTORALILLO\O&M\2 STORM BRAKES\X75-206-00794J3\258-011-42773 REV_D (CXHV-LH-ALL O & M MANUAL)-WITH SHIMS DESIGN - SPANISH.doc

Pág: Paq de documento Nº: Rev:


GENERIC MASTER – CTHV-CBHV-LH SERIES 15 de 35 258-011-42773 D

3.3 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE POTENCIA HIDRÁULICA (MONTAJE LATERAL SERIE LE)

1. La altura total de la mordaza del riel ha sido dramáticamente reducida para proporcionar muchas más
opciones de instalación, por ej.: 1. sillbeam, 2.ensamble de bogie, 3.al final de un bogie, etc.

2. La unidad de potencia hidráulica es accesible desde el lado de la mordaza.

3. Cada unidad de potencia está instalada como una unidad de dos piezas. La unidad es ligera y puede ser
levantada fácilmente por una sola persona.

Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha


Frenos de emergencia • Frenos de discos propulsores • Propulsores • Frenos de disco industrial • Unidades de potencia hidráulica • Carretes de cable
7371 Vantage Way Tel: +1-604-946-7115 info@hillmar.com
Delta, B.C., Canada V4G 1C9 Fax: +1-604-946-0329 www.hillmar.com
STORM BRAKES Nümero de hoja:

Hillmar
Hillmar Industries Ltd.
CXHV-LH-ALL
SPANISH VERSION
PARTS & SERVICE
Nº de trabajo:
X75-206-00794
O & M MANUAL
Compañia / referencia del proyecto: Fecha: DD MM AA Nº de formulario: Rev:
T:\75000 HILLMAR BREMSEN\2006 HILLMAR BREMSEN\X75-206-00794_FAM_TOTORALILLO\O&M\2 STORM BRAKES\X75-206-00794J3\258-011-42773 REV_D (CXHV-LH-ALL O & M MANUAL)-WITH SHIMS DESIGN - SPANISH.doc

Pág: Paq de documento Nº: Rev:


GENERIC MASTER – CTHV-CBHV-LH SERIES 16 de 35 258-011-42773 D

3.4 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE POTENCIA HIDRÁULICA (MONTAJE LATERAL SERIE LE - CBHV)

Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha


Frenos de emergencia • Frenos de discos propulsores • Propulsores • Frenos de disco industrial • Unidades de potencia hidráulica • Carretes de cable
7371 Vantage Way Tel: +1-604-946-7115 info@hillmar.com
Delta, B.C., Canada V4G 1C9 Fax: +1-604-946-0329 www.hillmar.com
STORM BRAKES Nümero de hoja:

Hillmar
Hillmar Industries Ltd.
CXHV-LH-ALL
SPANISH VERSION
PARTS & SERVICE
Nº de trabajo:
X75-206-00794
O & M MANUAL
Compañia / referencia del proyecto: Fecha: DD MM AA Nº de formulario: Rev:
T:\75000 HILLMAR BREMSEN\2006 HILLMAR BREMSEN\X75-206-00794_FAM_TOTORALILLO\O&M\2 STORM BRAKES\X75-206-00794J3\258-011-42773 REV_D (CXHV-LH-ALL O & M MANUAL)-WITH SHIMS DESIGN - SPANISH.doc

Pág: Paq de documento Nº: Rev:


GENERIC MASTER – CTHV-CBHV-LH SERIES 17 de 35 258-011-42773 D

3.5 CONEXIÓN DEL CILINDRO DE LA UNIDAD DE POTENCIA HIDRÁULICA (MORDAZA DE RIEL - SERIE
LE)

Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha


Frenos de emergencia • Frenos de discos propulsores • Propulsores • Frenos de disco industrial • Unidades de potencia hidráulica • Carretes de cable
7371 Vantage Way Tel: +1-604-946-7115 info@hillmar.com
Delta, B.C., Canada V4G 1C9 Fax: +1-604-946-0329 www.hillmar.com
STORM BRAKES Nümero de hoja:

Hillmar
Hillmar Industries Ltd.
CXHV-LH-ALL
SPANISH VERSION
PARTS & SERVICE
Nº de trabajo:
X75-206-00794
O & M MANUAL
Compañia / referencia del proyecto: Fecha: DD MM AA Nº de formulario: Rev:
T:\75000 HILLMAR BREMSEN\2006 HILLMAR BREMSEN\X75-206-00794_FAM_TOTORALILLO\O&M\2 STORM BRAKES\X75-206-00794J3\258-011-42773 REV_D (CXHV-LH-ALL O & M MANUAL)-WITH SHIMS DESIGN - SPANISH.doc

Pág: Paq de documento Nº: Rev:


GENERIC MASTER – CTHV-CBHV-LH SERIES 18 de 35 258-011-42773 D

3.6 CONEXIÓN DEL CILINDRO DE LA UNIDAD DE POTENCIA HIDRÁULICA (MORDAZA DE RIEL - SERIE
RP)

Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha


Frenos de emergencia • Frenos de discos propulsores • Propulsores • Frenos de disco industrial • Unidades de potencia hidráulica • Carretes de cable
7371 Vantage Way Tel: +1-604-946-7115 info@hillmar.com
Delta, B.C., Canada V4G 1C9 Fax: +1-604-946-0329 www.hillmar.com
STORM BRAKES Nümero de hoja:

Hillmar
Hillmar Industries Ltd.
CXHV-LH-ALL
SPANISH VERSION
PARTS & SERVICE
Nº de trabajo:
X75-206-00794
O & M MANUAL
Compañia / referencia del proyecto: Fecha: DD MM AA Nº de formulario: Rev:
T:\75000 HILLMAR BREMSEN\2006 HILLMAR BREMSEN\X75-206-00794_FAM_TOTORALILLO\O&M\2 STORM BRAKES\X75-206-00794J3\258-011-42773 REV_D (CXHV-LH-ALL O & M MANUAL)-WITH SHIMS DESIGN - SPANISH.doc

Pág: Paq de documento Nº: Rev:


GENERIC MASTER – CTHV-CBHV-LH SERIES 19 de 35 258-011-42773 D

4.0 MANTENIMIENTO
4.1 PROGRAMACIÓN DEL MANTENIMIENTO
5 1

3
2

INTERVALOS DE TIEMPO (MESES)


DESCRIPCIÓN Ciclos 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Revise que los rodillos guía sean la única parte del mecanismo en
- ½
contacto con el riel cuando se libera la mordaza.
Asegúrese de que el dentado en las zapatas estén afiladas y no
aplanadas (realice una prueba con papel y reemplácelas si no tienen - ½
filo de cuchillo).
Revise que las zapatas hagan total contacto con el riel cuando se
500 ½
aplique la mordaza.
Revise el nivel del fluido hidráulico. - ½
Revise todas las líneas hidráulicas y accesorios, busque fugas. - ½
Drene el tanque hidráulico y reemplace el fluido. 2000 ½
Cambie o limpie el filtro de succión. 2000 ½
Inspeccione los insertos de la cuña y rodillos de palanca. 1500 ½
Lubrique las varillas guía de la unidad de resorte (grasa EP2). 500 ½
Revise que la mordaza esté operando dentro del rango prescrito
- ½
(ítem 1).
Cambie el respirador del tubo de llenado (ítem 2). 2000 ½
Ajuste la cuña de acuerdo a las instrucciones de ajuste (ítem 3). 500 ½
Lubrique las placas deslizantes verticales (ítem 4) usando las puntas
de engrase proporcionadas. También lubrique la barra guía vertical
500 ½
usando una escobilla pequeña para asegurar una cobertura
completa con la grasa.
Revise el indicador de presión hidráulica. - ½
Asegúrese de que los resortes estén limpios, ya que el polvo puede
descascarar la pintura cuando las bobinas del resorte hacen 1500 ½
contacto entre sí. Lubrique los resortes con grasa EP2 (ítem 5).
Nota: La inspección deberá basarse en meses o ciclos, cualquiera
sea primero, los reclamos de garantía se basarán en la provisión de -
registros de mantenimiento correspondientes a cuentas de ciclos,

Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha


Frenos de emergencia • Frenos de discos propulsores • Propulsores • Frenos de disco industrial • Unidades de potencia hidráulica • Carretes de cable
7371 Vantage Way Tel: +1-604-946-7115 info@hillmar.com
Delta, B.C., Canada V4G 1C9 Fax: +1-604-946-0329 www.hillmar.com
STORM BRAKES Nümero de hoja:

Hillmar
Hillmar Industries Ltd.
CXHV-LH-ALL
SPANISH VERSION
PARTS & SERVICE
Nº de trabajo:
X75-206-00794
O & M MANUAL
Compañia / referencia del proyecto: Fecha: DD MM AA Nº de formulario: Rev:
T:\75000 HILLMAR BREMSEN\2006 HILLMAR BREMSEN\X75-206-00794_FAM_TOTORALILLO\O&M\2 STORM BRAKES\X75-206-00794J3\258-011-42773 REV_D (CXHV-LH-ALL O & M MANUAL)-WITH SHIMS DESIGN - SPANISH.doc

Pág: Paq de documento Nº: Rev:


GENERIC MASTER – CTHV-CBHV-LH SERIES 20 de 35 258-011-42773 D

como se prescribe arriba.


* PUNTOS DE LUBRICACIÓN (6 LUGARES)

Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha


Frenos de emergencia • Frenos de discos propulsores • Propulsores • Frenos de disco industrial • Unidades de potencia hidráulica • Carretes de cable
7371 Vantage Way Tel: +1-604-946-7115 info@hillmar.com
Delta, B.C., Canada V4G 1C9 Fax: +1-604-946-0329 www.hillmar.com
STORM BRAKES Nümero de hoja:

Hillmar
Hillmar Industries Ltd.
CXHV-LH-ALL
SPANISH VERSION
PARTS & SERVICE
Nº de trabajo:
X75-206-00794
O & M MANUAL
Compañia / referencia del proyecto: Fecha: DD MM AA Nº de formulario: Rev:
T:\75000 HILLMAR BREMSEN\2006 HILLMAR BREMSEN\X75-206-00794_FAM_TOTORALILLO\O&M\2 STORM BRAKES\X75-206-00794J3\258-011-42773 REV_D (CXHV-LH-ALL O & M MANUAL)-WITH SHIMS DESIGN - SPANISH.doc

Pág: Paq de documento Nº: Rev:


GENERIC MASTER – CTHV-CBHV-LH SERIES 21 de 35 258-011-42773 D

4.2 MANTENIMIENTO DEL RESORTE

PROCEDIMIENTO DE ENGRASE:

1. RETIRE LA CUBIERTA PROTECTORA DEL RESORTE


2. LIMPIE CUALQUIER SUCIEDAD Y RESTOS DE LOS RESORTES.
3. ASEGÚRESE DE QUE LA MORDAZA ESTÉ EN LA POSICIÓN DE ACCIONADA
(ABRAZADA) CONSULTE LA SECCIÓN DE AJUSTE DE CUÑA.
4. CUBRA LOS RESORTES CON GRASA USANDO UNA PISTOLA DE GRASA.
5. ESPARCIR LA GRASA COMPLETAMENTE SOBRE LOS RESORTES USANDO UN PINCEL
PEQUEÑO.

NOTA:
EL NO CUBRIR ADECUADAMENTE LOS RESORTES CON GRASA PROTECTORA PUEDE TRAER COMO
RESULTADO MANCHAS DE ÓXIDO SOBRE LAS BOBINAS DEL RESORTE, QUE PUEDEN LLEVAR A
CONCENTRACIONES DE TENSIÓN Y FALLAS PREMATURAS DEL RESORTE.

Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha


Frenos de emergencia • Frenos de discos propulsores • Propulsores • Frenos de disco industrial • Unidades de potencia hidráulica • Carretes de cable
7371 Vantage Way Tel: +1-604-946-7115 info@hillmar.com
Delta, B.C., Canada V4G 1C9 Fax: +1-604-946-0329 www.hillmar.com
STORM BRAKES Nümero de hoja:

Hillmar
Hillmar Industries Ltd.
CXHV-LH-ALL
SPANISH VERSION
PARTS & SERVICE
Nº de trabajo:
X75-206-00794
O & M MANUAL
Compañia / referencia del proyecto: Fecha: DD MM AA Nº de formulario: Rev:
T:\75000 HILLMAR BREMSEN\2006 HILLMAR BREMSEN\X75-206-00794_FAM_TOTORALILLO\O&M\2 STORM BRAKES\X75-206-00794J3\258-011-42773 REV_D (CXHV-LH-ALL O & M MANUAL)-WITH SHIMS DESIGN - SPANISH.doc

Pág: Paq de documento Nº: Rev:


GENERIC MASTER – CTHV-CBHV-LH SERIES 22 de 35 258-011-42773 D

4.3 RETIRO DE LA UNIDAD DE POTENCIA Y MECANISMO


1 2
4
7

PRECAUCIÓN
6
COMPONENTS ARE UNDER VERY
HIGH SPRING LOAD AND MAY
CAUSE PERSONAL INJURY. DO NOT
ATTEMPT DISASSEMBLY UNLESS
MECHANISM IS CAGED.

RETIRO DE LA MORDAZA

1. Retire la cubierta de la caja de la mordaza de riel (ítem 1).


2. Suelte la mordaza y cámara de resorte de la caja insertando la horquilla de encaje (ítem 2).
3. Desconecte el suministro eléctrico (ítem 3) y retire la unidad al área de mantenimiento. Asegúrese de
que las mordazas de la mordaza estén fuera de los rieles al elevar.
4. Retire el interruptor de límite (ítem 4) del mecanismo dejándolo conectado a la caja de conexiones.
5. Use la tuerca de liberación manual para soltar el freno.
6. Suelte la presión y haga que la placa inferior del resorte descanse sobre los anillos de encaje.
7. Cierre la válvula aguja totalmente y luego desconecte la manguera hidráulica al cilindro.
8. Retire dos pernos de la placa de montaje y levante la unidad de potencia (ítem 5).
9. Retire los pernos de la barra guía vertical (ítem 6) dos lugares.
10. Retire el mecanismo y encienda una prensa.

DESMONTAJE DE LA CÁMARA DE RESORTES

1. Coloque el mecanismo en una prensa con al menos 200 mm. (8”) de recorrido y al menos 10
toneladas (22050 lbs) de capacidad. Asegúrese de que el mecanismo esté seguro y no se pueda
mover.
2. Asegúrese de que la placa inferior del resorte esté descansando sobre los anillos de encaje.
3. Extienda el cilindro de la prensa hasta que la vara del cilindro de la prensa descanse sobre la placa del resorte.
4. Asegure el cilindro de la prensa en posición para que sostenga la carga del cilindro.
5. Retire solo dos tornillos, diagonalmente opuestos. Atornille las varillas guía (de al menos 250 mm de
largo) a través de la placa de resorte superior (en el ítem 7) con la rosca coincidiendo con los tornillos
retirados.
6. Retire los dos tornillos restantes.
7. Cuidadosa y lentamente suelte el cilindro de la prensa para extender los resortes y suelte su carga.
Vuelva a ensamblar en reversa los pasos del 7 al 1. Apriete los tornillos para pernos de grado cinco o grado 8.8 al
torque correspondiente.

Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha


Frenos de emergencia • Frenos de discos propulsores • Propulsores • Frenos de disco industrial • Unidades de potencia hidráulica • Carretes de cable
7371 Vantage Way Tel: +1-604-946-7115 info@hillmar.com
Delta, B.C., Canada V4G 1C9 Fax: +1-604-946-0329 www.hillmar.com
STORM BRAKES Nümero de hoja:

Hillmar
Hillmar Industries Ltd.
CXHV-LH-ALL
SPANISH VERSION
PARTS & SERVICE
Nº de trabajo:
X75-206-00794
O & M MANUAL
Compañia / referencia del proyecto: Fecha: DD MM AA Nº de formulario: Rev:
T:\75000 HILLMAR BREMSEN\2006 HILLMAR BREMSEN\X75-206-00794_FAM_TOTORALILLO\O&M\2 STORM BRAKES\X75-206-00794J3\258-011-42773 REV_D (CXHV-LH-ALL O & M MANUAL)-WITH SHIMS DESIGN - SPANISH.doc

Pág: Paq de documento Nº: Rev:


GENERIC MASTER – CTHV-CBHV-LH SERIES 23 de 35 258-011-42773 D

4.4 RETIRO DEL RESORTE DE MORDAZA DE RIEL


CAUTION
COMPONENTS ARE UNDER VERY HIGH SPRING LOAD AND MAY CAUSE PERSONAL INJURY.
DO NOT ATEMPT DISASSEMBLY UNLESS MECHANISM IS CAGED

PRESS GUIDE RODS


REFER TO GUIDE
ROD TABLE A
MIN 200 mm
STROKE

A A

SEURE CLAMP
MECHANISM TO TYP. RAIL CLAMP
THE PRESS MECHANISM

TOP SPRING PLATE

RAIL CLAMP SIZE DIM. A


060-100 M20
150-200 M24
REMOVE TWO
CAPSCREWS AND
300-400 M30
VIEW A-A
REPLACE WITH 600 M30
GUIDE RODS
A

FULL THREADED
OR
10" (250mm)

2" (50mm)
A

GUIDE ROD SPECIFICATIONS

Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha


Frenos de emergencia • Frenos de discos propulsores • Propulsores • Frenos de disco industrial • Unidades de potencia hidráulica • Carretes de cable
7371 Vantage Way Tel: +1-604-946-7115 info@hillmar.com
Delta, B.C., Canada V4G 1C9 Fax: +1-604-946-0329 www.hillmar.com
STORM BRAKES Nümero de hoja:

Hillmar
Hillmar Industries Ltd.
CXHV-LH-ALL
SPANISH VERSION
PARTS & SERVICE
Nº de trabajo:
X75-206-00794
O & M MANUAL
Compañia / referencia del proyecto: Fecha: DD MM AA Nº de formulario: Rev:
T:\75000 HILLMAR BREMSEN\2006 HILLMAR BREMSEN\X75-206-00794_FAM_TOTORALILLO\O&M\2 STORM BRAKES\X75-206-00794J3\258-011-42773 REV_D (CXHV-LH-ALL O & M MANUAL)-WITH SHIMS DESIGN - SPANISH.doc

Pág: Paq de documento Nº: Rev:


GENERIC MASTER – CTHV-CBHV-LH SERIES 24 de 35 258-011-42773 D

4.5 DETECCIÓN DE FALLAS – MORDAZA DEL RIEL


PROBLEMA SOLUCIÓN
La mordaza no engancha……………………… ƒRevise la válvula de control de flujo para asegurar
que descarga apropiadamente.
ƒVerifique que las mordazas del riel están libres de
obstrucciones.
ƒAsegúrese de revisar que la válvula del solenoide en
el circuito hidráulico esté funcionando
apropiadamente.
ƒRevise que se realice el movimiento complete de la
cámara de resortes.
La mordaza no se libera……………………… ƒ Asegúrese de revisar que el motor está girando en la
dirección apropiada.
ƒRevise que la válvula de alivio no haya sido fijada
demasiado bajo.
ƒRevise que las válvulas aguja en el bloque del
distribuidor están en la posición apropiada.
ƒRevise que la bobina de la válvula del solenoide esté
funcionando apropiadamente.
El actuador no se está extendiendo como se diseñó ƒRevise obstrucciones al riel, daños u objetos
extraños.
ƒRevise que la unidad de resorte opera en forma
apropiada.
ƒAjuste los golpes
ƒRevise que no haya doblez entre los bujes de la
varilla guía y la varilla guía (se debe tener cuidado ya
que se almacena considerable energía dentro de la
unidad de resorte cuando los resortes son
encajados. Este también es el caso cuando la
unidad de resorte está completamente extendida).
El actuador se extiende demasiado ………….. ƒRevise que las zapatas serradas no estén dañadas.
ƒRevise si hay daños en el riel, aceite.
ƒAjuste los tornillos de golpe.
ƒRevise el rodillo de guía.
Desgaste inusual de la zapata serrada ……… ƒRevise que el ajuste de la mordaza del riel tenga el
rango apropiado de trabajo.
ƒRevise la secuencia de operación de la mordaza de
riel, asegúrese de que no está soltándose o
enganchando mientras se mueve a lo largo del riel.
ƒRevise la presión del fluido para asegurarse de que
hay suficiente presión disponible para soltar
totalmente la mordaza.
Desgaste inusual del riel ………………….…… ƒRevise el rango de operación del eje actuador.

Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha


Frenos de emergencia • Frenos de discos propulsores • Propulsores • Frenos de disco industrial • Unidades de potencia hidráulica • Carretes de cable
7371 Vantage Way Tel: +1-604-946-7115 info@hillmar.com
Delta, B.C., Canada V4G 1C9 Fax: +1-604-946-0329 www.hillmar.com
STORM BRAKES Nümero de hoja:

Hillmar
Hillmar Industries Ltd.
CXHV-LH-ALL
SPANISH VERSION
PARTS & SERVICE
Nº de trabajo:
X75-206-00794
O & M MANUAL
Compañia / referencia del proyecto: Fecha: DD MM AA Nº de formulario: Rev:
T:\75000 HILLMAR BREMSEN\2006 HILLMAR BREMSEN\X75-206-00794_FAM_TOTORALILLO\O&M\2 STORM BRAKES\X75-206-00794J3\258-011-42773 REV_D (CXHV-LH-ALL O & M MANUAL)-WITH SHIMS DESIGN - SPANISH.doc

Pág: Paq de documento Nº: Rev:


GENERIC MASTER – CTHV-CBHV-LH SERIES 25 de 35 258-011-42773 D

ƒRevise que las zapatas de mordaza de riel no estén


haciendo contacto con el riel mientras la mordaza de
riel esté moviéndose a lo largo del riel.
La mordaza no se queda liberada………… ƒVerifique si hay fugas de aceite.
ƒVerifique que haya suficiente presión de fluido para
retraer completamente la unidad de resorte.

Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha


Frenos de emergencia • Frenos de discos propulsores • Propulsores • Frenos de disco industrial • Unidades de potencia hidráulica • Carretes de cable
7371 Vantage Way Tel: +1-604-946-7115 info@hillmar.com
Delta, B.C., Canada V4G 1C9 Fax: +1-604-946-0329 www.hillmar.com
STORM BRAKES Nümero de hoja:

Hillmar
Hillmar Industries Ltd.
CXHV-LH-ALL
SPANISH VERSION
PARTS & SERVICE
Nº de trabajo:
X75-206-00794
O & M MANUAL
Compañia / referencia del proyecto: Fecha: DD MM AA Nº de formulario: Rev:
T:\75000 HILLMAR BREMSEN\2006 HILLMAR BREMSEN\X75-206-00794_FAM_TOTORALILLO\O&M\2 STORM BRAKES\X75-206-00794J3\258-011-42773 REV_D (CXHV-LH-ALL O & M MANUAL)-WITH SHIMS DESIGN - SPANISH.doc

Pág: Paq de documento Nº: Rev:


GENERIC MASTER – CTHV-CBHV-LH SERIES 26 de 35 258-011-42773 D

4.6 PURGA DE AIRE HIDRÁULICO

FLOW CONTROL
FROM POWER VALVE (-6)
UNIT

RETURN LINE
RESERVOIR
(RP UNITS)
HOSE
CONNECTION

CONTAINER

PROCEDIMIENTO:

1. Cierre la válvula aguja o la válvula de control de flujo completamente.


2. Coloque un contenedor debajo de los accesorios.
3. Suelte ligeramente la conexión de la manguera de los accesorios.
4. Arranque el motor-bomba para permitir que el aire y el aceite escapen en la conexión soltada.
5. Prepárese para agregar aceite al reservorio cuando empiece la purga.
6. Cuando la purga esté completa, ajuste la conexión de la manguera en el accesorio antes de
detener el motor.
7. Abra la válvula aguja o la válvula de control de flujo completamente:
- Si es la válvula de control de flujo, entonces se debe recalibrar la restricción del flujo.

Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha


Frenos de emergencia • Frenos de discos propulsores • Propulsores • Frenos de disco industrial • Unidades de potencia hidráulica • Carretes de cable
7371 Vantage Way Tel: +1-604-946-7115 info@hillmar.com
Delta, B.C., Canada V4G 1C9 Fax: +1-604-946-0329 www.hillmar.com
STORM BRAKES Nümero de hoja:

Hillmar
Hillmar Industries Ltd.
CXHV-LH-ALL
SPANISH VERSION
PARTS & SERVICE
Nº de trabajo:
X75-206-00794
O & M MANUAL
Compañia / referencia del proyecto: Fecha: DD MM AA Nº de formulario: Rev:
T:\75000 HILLMAR BREMSEN\2006 HILLMAR BREMSEN\X75-206-00794_FAM_TOTORALILLO\O&M\2 STORM BRAKES\X75-206-00794J3\258-011-42773 REV_D (CXHV-LH-ALL O & M MANUAL)-WITH SHIMS DESIGN - SPANISH.doc

Pág: Paq de documento Nº: Rev:


GENERIC MASTER – CTHV-CBHV-LH SERIES 27 de 35 258-011-42773 D

5.0 PARTES DE REPUESTO

5.1 INSTRUCCIONES PARA PEDIDO DE PARTES DE REPUESTO

CÓMO PEDIR PARTES DE REPUESTO


1) ENCUENTRE EL REPUESTO EN LA LISTA DE PARTES DE
REPUESTO DE HILLMAR.
2) FORME EL NÚMERO DE PARTE DE REPUESTO COMO SE
MUESTRA MÁS ADELANTE.
3) ESCRIBA EL NÚMERO DE SERIE DEL EQUIPO.
4) PIDA LAS PARTES DE REPUESTO REQUERIDAS.

FORMATO PARA PEDIDO DE PARTES DE REPUESTO:

NÚMERO DE TRABAJO – NÚMERO DE PÁGINA – NÚMERO DE


ARTÍCULO – DESCRIPCIÓN

S A M P L E : X 7 5 -2 0 2 -0 0 4 0 8 J B - F 2 - 1 - M E C H A N IS M A S S E M B L Y

STORM BARKES
R A IL C L A M P S -C T H V -L E -A L L M O D E L S
F2
JO B N U M BE R
O & M M AN U AL - PAR TS X 7 5 -2 0 2 -0 0 4 0 8 J B

2 1 8 -1 5 1 -1 1 1 1 6

PAGE NUMBER
1 4 3 9 7 8 16

IT E M N U M B E R

D E S C R IP T IO N

*
2 6 12 13 5 10 11 14 15

IT E M D E S C R IP T IO N Q U A N T IT Y
1 M e c h a n is m A s s em b ly 1
2 R a il P a ck a g e 1
3 L im it S w itc h A s s e m b ly 1
4 T o g g le A s s e m b ly 1
5 G u id e W h e e l A s se m b ly 2
6 C ylin d e r A s s e m b ly 1
7 R a il C la m p E n c lo s u re 1
8 M a n u a l R e le a s e S c re w /C a g in g F o rk 1
9 In te rn a l P o w e r U n it (F O R L E O N L Y ) 1
10 C ap sc re w - H H 4
11 Lock W asher 4
12 V e rtic a l G u id e B lo c k 2
13 F lo a t B lo c k 2
14 C ap sc re w - H H 4
15 Lock W asher 4
16 E l. M o to r (F O R L E O N L Y ) 1

L U B R IC A T IO N P O IN T S (2 P L A C E S )

Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha


Frenos de emergencia • Frenos de discos propulsores • Propulsores • Frenos de disco industrial • Unidades de potencia hidráulica • Carretes de cable
7371 Vantage Way Tel: +1-604-946-7115 info@hillmar.com
Delta, B.C., Canada V4G 1C9 Fax: +1-604-946-0329 www.hillmar.com
STORM BRAKES Nümero de hoja:

Hillmar
Hillmar Industries Ltd.
CXHV-LH-ALL
SPANISH VERSION
PARTS & SERVICE
Nº de trabajo:
X75-206-00794
O & M MANUAL
Compañia / referencia del proyecto: Fecha: DD MM AA Nº de formulario: Rev:
T:\75000 HILLMAR BREMSEN\2006 HILLMAR BREMSEN\X75-206-00794_FAM_TOTORALILLO\O&M\2 STORM BRAKES\X75-206-00794J3\258-011-42773 REV_D (CXHV-LH-ALL O & M MANUAL)-WITH SHIMS DESIGN - SPANISH.doc

Pág: Paq de documento Nº: Rev:


GENERIC MASTER – CTHV-CBHV-LH SERIES 28 de 35 258-011-42773 D

5.2 ENSAMBLE GENERAL

1 9 7 4 3 8 16

*
2 6 12 13 5 10 11 14 15

ÍTEM DESCRIPCIÓN CANTIDAD


1 Ensamblaje del mecanismo 1
2 Paquete del riel 1
3 Ensamblaje del interruptor de fin de 1
recorrido
4 Ensamblaje de la cuña 1
5 Rueda guía y ensamblaje del cuadro 2
6 Ensamblaje del cilindro 1
7 Caja de mordaza de riel 1
8 Tornillo de liberación manual / horquilla 1
de encaje
9 Unidad de potencia interna (SÓLO 1
PARA LE)
10 Tornillo con tuerca – HH 4
11 Arandela de seguridad 4
12 Bloque de guía vertical 2
13 Bloque flotador 2
14 Tornillo con tuerca – HH 4
15 Arandela de seguridad 4
16 El. Motor (SÓLO PARA LE) 1

PEDIDO DE PARTES DE REPUESTO:


NÚMERO DE TRABAJO – NÚMERO DE PÁGINA –
NÚMERO DE ARTÍCULO – DESCRIPCIÓN

PUNTOS DE LUBRICACIÓN (2 LUGARES)

Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha


Frenos de emergencia • Frenos de discos propulsores • Propulsores • Frenos de disco industrial • Unidades de potencia hidráulica • Carretes de cable
7371 Vantage Way Tel: +1-604-946-7115 info@hillmar.com
Delta, B.C., Canada V4G 1C9 Fax: +1-604-946-0329 www.hillmar.com
STORM BRAKES Nümero de hoja:

Hillmar
Hillmar Industries Ltd.
CXHV-LH-ALL
SPANISH VERSION
PARTS & SERVICE
Nº de trabajo:
X75-206-00794
O & M MANUAL
Compañia / referencia del proyecto: Fecha: DD MM AA Nº de formulario: Rev:
T:\75000 HILLMAR BREMSEN\2006 HILLMAR BREMSEN\X75-206-00794_FAM_TOTORALILLO\O&M\2 STORM BRAKES\X75-206-00794J3\258-011-42773 REV_D (CXHV-LH-ALL O & M MANUAL)-WITH SHIMS DESIGN - SPANISH.doc

Pág: Paq de documento Nº: Rev:


GENERIC MASTER – CTHV-CBHV-LH SERIES 29 de 35 258-011-42773 D

5.3 ENSAMBLE DEL MECANISMO

ITEM
1 1
2 1
1
4 2
2
1
7 2
2
1
1
11 2
12 2

PEDIDO DE PARTES DE REPUESTO:


NÚMERO DE TRABAJO – NÚMERO DE PÁGINA –
NÚMERO DE ARTÍCULO – DESCRIPCIÓN

Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha


Frenos de emergencia • Frenos de discos propulsores • Propulsores • Frenos de disco industrial • Unidades de potencia hidráulica • Carretes de cable
7371 Vantage Way Tel: +1-604-946-7115 info@hillmar.com
Delta, B.C., Canada V4G 1C9 Fax: +1-604-946-0329 www.hillmar.com
STORM BRAKES Nümero de hoja:

Hillmar
Hillmar Industries Ltd.
CXHV-LH-ALL
SPANISH VERSION
PARTS & SERVICE
Nº de trabajo:
X75-206-00794
O & M MANUAL
Compañia / referencia del proyecto: Fecha: DD MM AA Nº de formulario: Rev:
T:\75000 HILLMAR BREMSEN\2006 HILLMAR BREMSEN\X75-206-00794_FAM_TOTORALILLO\O&M\2 STORM BRAKES\X75-206-00794J3\258-011-42773 REV_D (CXHV-LH-ALL O & M MANUAL)-WITH SHIMS DESIGN - SPANISH.doc

Pág: Paq de documento Nº: Rev:


GENERIC MASTER – CTHV-CBHV-LH SERIES 30 de 35 258-011-42773 D

5.4 ENSAMBLAJE DEL PAQUETE DE RIEL

ÍTEM DESCRIPCIÓN CANTIDAD


1 Palanca 2
Rueda guía y ensamblaje del
2 1
cuadro
3 Ensamblaje de rueda guía 1
4 Zapata aserrada 2
5 Tornillo Allen 2
6 Arandela 2

PEDIDO DE PARTES DE REPUESTO:


NÚMERO DE TRABAJO – NÚMERO DE PÁGINA –
NÚMERO DE ARTÍCULO – DESCRIPCIÓN

Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha


Frenos de emergencia • Frenos de discos propulsores • Propulsores • Frenos de disco industrial • Unidades de potencia hidráulica • Carretes de cable
7371 Vantage Way Tel: +1-604-946-7115 info@hillmar.com
Delta, B.C., Canada V4G 1C9 Fax: +1-604-946-0329 www.hillmar.com
STORM BRAKES Nümero de hoja:

Hillmar
Hillmar Industries Ltd.
CXHV-LH-ALL
SPANISH VERSION
PARTS & SERVICE
Nº de trabajo:
X75-206-00794
O & M MANUAL
Compañia / referencia del proyecto: Fecha: DD MM AA Nº de formulario: Rev:
T:\75000 HILLMAR BREMSEN\2006 HILLMAR BREMSEN\X75-206-00794_FAM_TOTORALILLO\O&M\2 STORM BRAKES\X75-206-00794J3\258-011-42773 REV_D (CXHV-LH-ALL O & M MANUAL)-WITH SHIMS DESIGN - SPANISH.doc

Pág: Paq de documento Nº: Rev:


GENERIC MASTER – CTHV-CBHV-LH SERIES 31 de 35 258-011-42773 D

5.5 ENSAMBLAJE DEL INTERRUPTOR DE FIN DE RECORRIDO

8 7

6 5 4

ÍTEM DESCRIPCIÓN CANTIDAD


1 Soporte de montaje 1
2 Interruptor de límite 1
3 Unidad de actuador 1
4 Tornillo - ph 2
5 Tuerca hexagonal 2
6 Arandela de seguridad 2
7 Tornillo con tuerca – HH 2
8 Arandela de seguridad 2

PEDIDO DE PARTES DE REPUESTO:


NÚMERO DE TRABAJO – NÚMERO DE PÁGINA –
NÚMERO DE ARTÍCULO – DESCRIPCIÓN

Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha


Frenos de emergencia • Frenos de discos propulsores • Propulsores • Frenos de disco industrial • Unidades de potencia hidráulica • Carretes de cable
7371 Vantage Way Tel: +1-604-946-7115 info@hillmar.com
Delta, B.C., Canada V4G 1C9 Fax: +1-604-946-0329 www.hillmar.com
STORM BRAKES Nümero de hoja:

Hillmar
Hillmar Industries Ltd.
CXHV-LH-ALL
SPANISH VERSION
PARTS & SERVICE
Nº de trabajo:
X75-206-00794
O & M MANUAL
Compañia / referencia del proyecto: Fecha: DD MM AA Nº de formulario: Rev:
T:\75000 HILLMAR BREMSEN\2006 HILLMAR BREMSEN\X75-206-00794_FAM_TOTORALILLO\O&M\2 STORM BRAKES\X75-206-00794J3\258-011-42773 REV_D (CXHV-LH-ALL O & M MANUAL)-WITH SHIMS DESIGN - SPANISH.doc

Pág: Paq de documento Nº: Rev:


GENERIC MASTER – CTHV-CBHV-LH SERIES 32 de 35 258-011-42773 D

5.6 ENSAMBLAJE DE LA CUÑA

4 7 7

PARTS LIST
ITEM
1 2
1 4
2 2
3 1
4 4
5 4
6 2
7

PEDIDO DE PARTES DE REPUESTO:


NÚMERO DE TRABAJO – NÚMERO DE PÁGINA –
NÚMERO DE ARTÍCULO – DESCRIPCIÓN

Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha


Frenos de emergencia • Frenos de discos propulsores • Propulsores • Frenos de disco industrial • Unidades de potencia hidráulica • Carretes de cable
7371 Vantage Way Tel: +1-604-946-7115 info@hillmar.com
Delta, B.C., Canada V4G 1C9 Fax: +1-604-946-0329 www.hillmar.com
STORM BRAKES Nümero de hoja:

Hillmar
Hillmar Industries Ltd.
CXHV-LH-ALL
SPANISH VERSION
PARTS & SERVICE
Nº de trabajo:
X75-206-00794
O & M MANUAL
Compañia / referencia del proyecto: Fecha: DD MM AA Nº de formulario: Rev:
T:\75000 HILLMAR BREMSEN\2006 HILLMAR BREMSEN\X75-206-00794_FAM_TOTORALILLO\O&M\2 STORM BRAKES\X75-206-00794J3\258-011-42773 REV_D (CXHV-LH-ALL O & M MANUAL)-WITH SHIMS DESIGN - SPANISH.doc

Pág: Paq de documento Nº: Rev:


GENERIC MASTER – CTHV-CBHV-LH SERIES 33 de 35 258-011-42773 D

5.7 ENSAMBLAJE DE CUADRO Y RUEDA GUÍA

1 2 3 4 5

7 6 9 6 8

ÍTEM DESCRIPCIÓN CANTIDAD


1 Tornillo hexagonal M16 2
2 Arandela de cierre Ø16mm 2
3 Tornillo hexagonal M12 4
4 Arandela de cierre Ø12mm 4
5 Placa base 1
6 Placa lateral 2
7 Tornillo Allen M12 2
8 Rueda guía 1
9 Unidad de kit de pasadores 1

PEDIDO DE PARTES DE REPUESTO:


NÚMERO DE TRABAJO – NÚMERO DE PÁGINA –
NÚMERO DE ARTÍCULO – DESCRIPCIÓN

Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha


Frenos de emergencia • Frenos de discos propulsores • Propulsores • Frenos de disco industrial • Unidades de potencia hidráulica • Carretes de cable
7371 Vantage Way Tel: +1-604-946-7115 info@hillmar.com
Delta, B.C., Canada V4G 1C9 Fax: +1-604-946-0329 www.hillmar.com
STORM BRAKES Nümero de hoja:

Hillmar
Hillmar Industries Ltd.
CXHV-LH-ALL
SPANISH VERSION
PARTS & SERVICE
Nº de trabajo:
X75-206-00794
O & M MANUAL
Compañia / referencia del proyecto: Fecha: DD MM AA Nº de formulario: Rev:
T:\75000 HILLMAR BREMSEN\2006 HILLMAR BREMSEN\X75-206-00794_FAM_TOTORALILLO\O&M\2 STORM BRAKES\X75-206-00794J3\258-011-42773 REV_D (CXHV-LH-ALL O & M MANUAL)-WITH SHIMS DESIGN - SPANISH.doc

Pág: Paq de documento Nº: Rev:


GENERIC MASTER – CTHV-CBHV-LH SERIES 34 de 35 258-011-42773 D

5.8 ENSAMBLAJE DE CILINDRO HIDRÁULICO


2
12

10

15 6

16 13 14
8
1

3 11

7
12
5
SECTION 'A-A'

SECTION 'B-B'

ITEM
1 1
2 1
1
4 1
1
1
7 1
1
1
1
11 1
12
2
14 2
2
2

PEDIDO DE PARTES DE REPUESTO:


NÚMERO DE TRABAJO – NÚMERO DE PÁGINA –
NÚMERO DE ARTÍCULO – DESCRIPCIÓN

Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha


Frenos de emergencia • Frenos de discos propulsores • Propulsores • Frenos de disco industrial • Unidades de potencia hidráulica • Carretes de cable
7371 Vantage Way Tel: +1-604-946-7115 info@hillmar.com
Delta, B.C., Canada V4G 1C9 Fax: +1-604-946-0329 www.hillmar.com
STORM BRAKES Nümero de hoja:

Hillmar
Hillmar Industries Ltd.
CXHV-LH-ALL
SPANISH VERSION
PARTS & SERVICE
Nº de trabajo:
X75-206-00794
O & M MANUAL
Compañia / referencia del proyecto: Fecha: DD MM AA Nº de formulario: Rev:
T:\75000 HILLMAR BREMSEN\2006 HILLMAR BREMSEN\X75-206-00794_FAM_TOTORALILLO\O&M\2 STORM BRAKES\X75-206-00794J3\258-011-42773 REV_D (CXHV-LH-ALL O & M MANUAL)-WITH SHIMS DESIGN - SPANISH.doc

Pág: Paq de documento Nº: Rev:


GENERIC MASTER – CTHV-CBHV-LH SERIES 35 de 35 258-011-42773 D

6.0 DOCUMENTOS DEL CONTRATO TÉCNICO (TCD)

Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha Rev. Apr. por R E V I S I O N E S Fecha


Frenos de emergencia • Frenos de discos propulsores • Propulsores • Frenos de disco industrial • Unidades de potencia hidráulica • Carretes de cable
7371 Vantage Way Tel: +1-604-946-7115 info@hillmar.com
Delta, B.C., Canada V4G 1C9 Fax: +1-604-946-0329 www.hillmar.com

También podría gustarte

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy