Acta Fiscalizacion
Acta Fiscalizacion
Acta Fiscalizacion
SUBTERRANEA
Presentado por:
Presentado a:
INGENIERIA DE MINAS
SEGURIDAD MINERA
BOGOTA D.C
En respuesta al ACTA N° SA-0325 de visita de fiscalización minera en el título que se
encuentra en su etapa de explotación se evidencio lo siguiente.
De acuerdo al capítulo I, numeral 1 correspondiente a Identificación, se evidencia
lo siguiente:
Tipo de explotador: – Titular
-- Trabajo de explotación a cielo abierto - seguridad minera
-- contrato de operación
¿Existe Polvorín? No
¿El titular minero ha recibido o cuenta con aval de la autoridad militar
competente en cuanto a las especificaciones técnicas del polvorín: No
¿El explosivo es de fabricación militar autorizada? No
¿Cuentan con la autorización vigente de uso de explosivos por parte de
¿Departamento de Control y Comercio de Armas DCCA? No
¿Cuentan con personal certificado para el manejo de explosivos? No
¿Cuentan con procedimiento de trabajo seguro para el almacenamiento,
transporte y uso de explosivos y agentes de voladura? No
¿El procedimiento cumple con lo establecido en la reglamentación
técnica aplicable?
Dando respuesta
DECRETO 2222 de 1993
Artículo 35: La compra, transporte, almacenamiento, manejo, y empleo de explosivos
requeridos en las labores mineras deberá cumplir con la reglamentación establecida por
las autoridades competentes en estas materias y las disposiciones contempladas en el
presente reglamento.
Artículo 37: Los vehículos utilizados para el transporte de explosivos y elementos de
ignición desde los sitios de venta hasta el polvorín, deberán.
a) Poseer una carrocería sólida, resistente y con características específicas de
aislamiento.
b) Permanecer en excelentes condiciones mecánicas
c) Ser marcados con avisos que digan: vehículos cargados con explosivos o
elementos de ignición.
d) Ser operados a una velocidad no superior a 45 kilómetros por hora.
Artículo 43: Los explosivos y elementos de ignición, tan pronto lleguen a la mina, deberán
descargarse directamente en el polvorín, bajo la vigilancia de las personas autorizadas
por el explotador y cumplir con las normas emanadas por las autoridades militares.
Artículo 47: El transporte de los explosivos desde el polvorín hasta los frentes de trabajo
lo
efectuará el dinamitero.
Artículo 38: Todo vehículo que transporte explosivos deberá llevar una puesta a tierra
para eliminar los riesgos de electricidad estática y estar provistos de extintores adecuados
contra incendio.
Artículo 49: Los explosivos y elementos de ignición deberán almacenarse en polvorines
con secciones independientes para cada material y destinados exclusivamente para tal
fin, ser sólidos, a prueba de incendios y balas, provistos de adecuada iluminación y
óptima ventilación natural, situadas a más de 100 metros de edificaciones, vías férreas,
carreteras salvo que lo autorice la autoridad competente y provistos de cámaras de
amortiguación y resonancia, tener puertas de hierro con cerraduras seguras, contar con
pararrayos y no tener más aberturas que las necesarias para la entrada de material y el
paso de ventilación.
parágrafo 1: El área máxima de almacenamiento del polvorín será del sesenta por
ciento (60%) del área total de la instalación y el cuarenta por ciento (40%) restante será
para tránsito y movimiento de material.
Artículo 53: El explotador deberá velar porque el polvorín mantenga las condiciones de
temperatura, humedad y velocidad de aire recomendadas por el fabricante para la
conservación de los explosivos.
Artículo 54: No deberán efectuarse instalaciones o reparaciones eléctricas dentro de los
polvorines ni en áreas en un radio inferior a 10 metros del polvorín, mientras haya
explosivos almacenados
Artículo 58: Está prohibido preparar cebo dentro de un polvorín o en cercanías de éste y
almacenar explosivos cebados
Artículo 59: Las voladuras deberán efectuarse de acuerdo con el diseño previo de una red
de perforación, donde se definirá la distancia entre barrenos, su número, diámetro y
profundidad de carga específica, espesor y tipo de explosivos
parágrafo 1: Para el cálculo de la cantidad de explosivos se deberá tener en cuenta la
granulometría, proyección del material arrancado y vibración del terreno para prevenir
efectos secundarios en las zonas circundantes a la mina.
parágrafo 2: El material explosivo irá distribuido de acuerdo con los requerimientos
establecidos por la mina
parágrafo 3: La cantidad de explosivos a utilizar en los barrenos para voladuras a cielo
abierto deberá ser calculado correctamente para evitar el sobredimensionamiento de la
voladura.
Artículo 60: El manejo y utilización de explosivos y demás elementos de ignición deberán
hacerlo únicamente el almacenista y el dinamitero debidamente capacitados y autorizados
para ello.
Artículo 63: Está prohibido perforar en el frente cuando se ha iniciado el cargue de los
barrenos o ensanchar un barreno próximo a otro cargado con explosivos.
Artículo 70: Los explosivos y elementos de ignición sobrantes deberán ser retirados del
lugar donde se va a realizar la explosión y ser entregados al almacenista del polvorín.
Artículo 76: Está prohibido abrir las cajas que contengan explosivos con herramientas
metálicas o materiales que produzcan chispas.
Artículo 78: Los explosivos alterados se deberán destruir en un lugar alejado de
polvorines y al aire libre, con la supervisión directa de una persona autorizada para tal fin.
Artículo 85: No se permitirán disparos con cargas explosivas a menos de 200 metros de
un canal dragado o a menos de 100 metros de un muelle dique, pilotaje u otra estructura,
o en las zonas previamente determinadas por autoridades ambientales, como parques
naturales y reservas mayores de pesca.
Artículo 86: Sólo se permitirán disparos con cargas explosivas durante las horas
nocturnas salvo cuando la autoridad competente lo autorice.
Artículo 131: En los sitios por donde circulen vehículos se deberán colocar señales
aprobadas
internacionalmente, que indiquen: clase de vehículos, dirección, grado de pendiente,
velocidad máxima permitida, sitios de derrumbe, paso a nivel, instalaciones,
almacenamiento de combustibles, gases explosivos, polvorines y todo tipo de peligros que
ocasionen riesgos.
Artículo 236: No se combatirán fuegos cuando haya inminente peligro de entrar en
contacto con explosivos. En estos casos todas las personas deberán retirarse del área de
peligro.
Artículo 254: El explotador que utilice explosivos deberá controlar las vibraciones
producidas por éstos y los efectos que aquéllas puedan causar en viviendas,
edificaciones, vías, corrientes de agua o áreas adyacentes a la explotación.
De acuerdo al capítulo III, numeral 4 correspondiente al manejo de aguas en el frente de
explotación, se presenta lo siguiente:
¿Cuánta con canales perimetrales? NO
¿Cuánta con zanja de coronación? NO
¿Cuenta con obras hidráulicas (¿cunetas, desarenadores, pozo de sedimentación,
piscina de lodos etc.)? NO
¿Cuenta con un plan de mantenimiento periódico del sistema de drenaje? NO
Dando Respuesta
Canales Perimetrales: Evitar la mezcla de aguas lluvia no contaminadas con otras que
requieren tratamientos diferentes y conducirlas de manera adecuada. Impedir la
acumulación de agua en superficies irregulares o cóncavas y proteger las tierras bajas de
la deposición de sedimentos.
Diseño: Los canales son estructuras excavadas en tierra, la sección transversal debe ser
de forma trapezoidal, con taludes laterales con pendiente 1V:1H según las condiciones
del terreno. En caso que las condiciones de estabilidad del terreno no permitan construir
los taludes con la pendiente indicada, se recomienda reducirla a 1V:2H. La pendiente
longitudinal de los canales no debe ser inferior a 0.5% ni superior al 2%, para la
localización de los canales en terrenos con pendientes superiores al 2% se recomienda la
realización de escalonamientos que permitan ajustar la pendiente máxima permitida. El
ancho mínimo de la base de los canales será de 0.4 m. En la Figura 2.3 se presenta un
esquema de la sección transversal de los canales, se puede aplicar tanto a los canales
perimetrales como a los canales internos de recolección.
Zanjas de coronación: Son zanjas en la corona o parte alta de un talud utilizadas para
interceptar y conducir adecuadamente las aguas lluvias, evitando su paso por el talud. Su
construcción no debe ser muy cerca al borde superior del talud para evitar que se
conviertan en el comienzo y guía de un deslizamiento
Diseño:
El gradiente mínimo de los canales se determina por la velocidad de flujo
necesaria para evitar la sedimentación. La velocidad no debe ser menor de 1.3
m/segundo para el flujo pico, con una frecuencia de uno en dos años.
El dimensionamiento del canal puede hacerse utilizando la fórmula de Manning,
asumiendo una velocidad máxima permisible de 4 m/ser. y una rugosidad de
0.013. La pendiente mínima permitida es del 2% para impedir la sedimentación.
Cualquier cambio de dirección cambia el sistema de flujo, por lo tanto, las curvas
en los cambios de dirección para una velocidad de aproximadamente 2 m/seg.,
deben tener un radio no menor de tres veces el ancho del canal. Este radio debe
incrementarse cuando la velocidad es mayor de 2 m/seg.
LAGUNAS DE SEDIMENTACION: facilitando la decantación de Almacenar
temporalmente las aguas recolectadas, los sólidos contenidos en estas. En los
campamentos se pueden adecuar lagunas de sedimentación excavadas en tierra sin
revestimiento, ubicadas aguas abajo y en proximidades del área donde se realizan las
actividades de exploración del carbón.
Objetivo de la inspección
Resultado de la inspección
Conclusiones y recomendaciones
Dando Respuesta
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
inspección periódica de la maquinaria, equipo e instalaciones de la planta, para descubrir
condiciones que conducen a paros imprevistos de producción o desgaste perjudicial.
Corregir dichas condiciones aun cuando se encuentre en una fase inicial. La planificación
del mantenimiento preventivo, tiene como objetivos:
a) Calenda rizar todas las actividades requeridas en un ciclo determinado de
tiempo, de tal manera que determine el mes, día y el orden en que debe ser ejecutado
cada trabajo y tarea.
b) Determinar los recursos a ser utilizados, comprendiendo repuestos y materiales
de trabajo, herramientas y mano de obra.
c) Asignar las cargas de trabajo para cada uno del personal de mantenimiento.
d) Establecer la necesidad de contratar servicios adicionales de mantenimiento
preventivo.
Pasos necesarios para un Plan de Mantenimiento
1- Preparar una lista con toda la maquinaria y equipo de la planta, incluyendo el
equipo de oficina, computadoras y vehículos de transporte.
2- Para cada uno definir la frecuencia de las revisiones requeridas en cierto periodo
de tiempo (día, mes, año). Esta frecuencia debe establecerse de acuerdo a
especificaciones de la maquinaria, registros históricos de averías y/o en su defecto
del criterio y conocimiento de la maquinaria la mejor suposición.
3- Se preparan las instrucciones para el mantenimiento requerido para cada uno de
las máquinas y equipos listados. Estas instrucciones deben ser detalladas,
evitando términos, como: dar mantenimiento cuando sea necesario.
4- Se prepara un plan de trabajo que abarque un año. De preferencia se puede usar
un diagrama de Gantt. Se puede hacer por computadora.
5- Se giran las Órdenes de trabajo al personal, anotando fecha de inicio y
finalización.
6- Se hace una revisión de los trabajos terminados, para verificar su calidad, el
tiempo y recursos utilizados.
¿Cuenta con los manuales de operación segura de cada uno de los
equipos? NO
Dando Respuesta
Anteriormente respondido en capítulo III, numeral 6 correspondiente a
maquinaria y equipos pregunta 2
¿Cuentan con un plan de transporte? NO
Dando Respuesta
Artículo 96. Todo explotador de mina deberá elaborar manuales de operación
segura de los diferentes equipos de minería que utilice, atendiendo aspectos
tales como los siguientes:
a) Reglas generales de seguridad;
b) Operación apropiada y segura con limitantes;
c) Clase de chequeos antes de operar el equipo;
d) Procedimiento de operación segura;
e) Sistema de comunicación y aviso;
f) Periodicidad de mantenimiento integral preventivo;
g) Valoración de riesgos higiénicos (ruidos polvos, etc.). Toda persona que
opere equipo de minería debe estar capacitada y orientada para el correcto uso
del mismo y recibir los manuales de operación segura. Las operaciones de los
equipos de transporte de materiales deberán contemplar aspectos como
pendientes, tráfico, condiciones de la vía, velocidades, seguros, etc.
Artículo 97. Todo vehículo destinado a transportar pasajeros, estará equipado
con asientos. Los pasajeros deberán permanecer sentados mientras el
vehículo esté en movimiento. No se permitirán pasajeros de pie.
Artículo 98. A todo equipo o máquina que se opere en minas a cielo abierto se
le deberá realizar una revisión preliminar antes de ponerlo en movimiento, e
identificar el área de trabajo evaluando riesgos potenciales y verificar que no
haya personas u obstrucciones cerca.
Artículo 99. El operador del equipo deberá conocer todas las normas de
seguridad y procedimientos de manejo del equipo que está operando. Estos
deberán ser entregados por escrito a cada operador.
Parágrafo 1º. Los equipos pesados para el cargue y descargue deberán tener
alarmas acústicas y ópticas, para operaciones de reverso.
Parágrafo 2º. Los equipos móviles deben estar provistos de dispositivos de
prevención sonora.
Parágrafo 3º. En las cabinas de operación de los equipos no deberá viajar ni
permanecer personas diferentes al operador salvo que lo autorice el explotador
o el encargado de seguridad.
Artículo 100. Cuando se está efectuando la operación de cargue, el medio de
transporte deberá estar completamente detenido y puesto el freno de
emergencia para evitar movimientos accidentales.
Artículo 101. Además de las obligaciones previstas en el presente capítulo las
explotaciones de mediana y gran minería deberán elaborar un plan de
transporte de materiales en forma segura que involucre aspectos tales como:
a) Ubicación de puntos de partida y llegada;
b) Dimensiones y especificaciones de vías y medios de transporte;
c) Pendientes promedias y pendientes máximas;
d) Longitudes;
e) Señalización de vías;
f) Especificación de equipos.
Artículo 120. Las volquetas, camiones y buldóceres tendrán en cuenta las siguientes
precauciones en las zonas de descargue:
a) El supervisor verificará que no se encuentre personal en el área;
b) Si hay berma la volqueta sólo puede dar marcha atrás hasta una distancia prudente del
borde del botadero, de acuerdo con el equipo;
c) Si no hay berma toda la carga quedará sobre el piso y deberá ser empujada por el
buldócer;
d) El buldócer que trabaja en el botadero deberá dejar una berma en material estéril de
altura adecuada a lo largo del borde, para mantener un bloque de seguridad;
e) En el descargue se deberá procurar que el platón no haga contacto con rocas que
puedan causar el levantamiento de
f) El supervisor y el operador del buldócer deberán observar la operación de descargue
para detectar la aparición de grietas o fracturas en el botadero.
Artículo 121. Todos los equipos utilizados para transportar y cargar materiales deberán
estar provistos de alarmas acústicas y ópticas de advertencia, que se accionarán cuando
se realicen operaciones en reverso, que puedan poner en peligro la vida de los
trabajadores.
Artículo 122. Los vagones que requieran de operación manual para su movimiento lo
harán de preferencia en terreno llano y deberán ser empujados y no arrastrados.
Artículo 123. Las vagonetas o carros manuales deberán ser construidos de material
resistente y dotados de frenos si se van a utilizar en superficies muy inclinadas.
Artículo 124. Los transportadores de cangilones deberán estar protegidos a través de
toda su longitud para evitar la caída de material.
Artículo 125. La operación de los equipos de cargue deberá realizarse en forma segura y
eficiente, considerando las condiciones del terreno y el material que se está cargando.
Artículo 126. Los operadores de volquetas deberán ubicarlas correctamente para permitir
el cargue y descargue seguro de los materiales.
Artículo 127. La operación de tractores deberá efectuarse en forma segura considerando
las condiciones del terreno y el material a remover, ajustando el método de operación a
las condiciones específicas de la mina.
Artículo 128. Cuando se transporten materiales por gravedad, el área decaída deberá
permanecer libre de personas y equipos.
Artículo 129. Cuando el personal de la mina tenga que transportarse por agua, deberá
usar chaleco salvavidas.
DE ACUERDO AL CAPÍTULO I, TITULO VIII CORRESPONDIENTE A LA PARTE
AMBIENTAL, SE PRESENTA LO SIGUIENTE:
¿el titulo cuenta con viabilidad ambiental? SI.
¿cuenta con permisos de aprovechamiento forestal? NO APLICA.
¿Cuenta con áreas de aprovechamiento forestal? NO.
¿Cuenta con plan de aprovechamiento forestal? NO APLICA.
¿Cuenta con levantamiento de veda? NO APLICA.
¿Cuenta con concesión de aguas superficiales y/o subterráneas? NO.
¿Cuenta con cuerpos de agua que se utilizan para el proyecto? NO.
¿Cuenta con permisos de vertimiento de aguas residuales industriales y/o
domesticas? SI.
¿Cuenta con tratamiento de vertimientos de aguas residuales industriales? NO
APLICA.
¿Cuenta con pozo séptico para aguas residuales domésticas? NO.
¿Cuenta con procedimientos y/o un programa para el manejo de residuos sólidos
y/o peligrosos? NO.
¿Clasifica los diferentes residuos sólidos y los disponen en puntos ecológicos?
NO.
¿Cuál es la disposición final de los residuos sólidos y/o peligrosos? NO.
Dando respuesta
La clasificación y disposición y cuidado del medio ambiente juega un papel importante
dentro de una operación minera que no solo tiene que ser rentable económicamente si no
resarcir el daño o deterioro a nivel ambiental para que sea un proyecto viable.
Artículo 241
Los explotadores que realicen actividades a cielo abierto donde se emitan sustancias
contaminantes que afecten la calidad del medio ambiente, deberán presentar con el
estudio de impacto ambiental, el diseño de los sistemas y correctivos necesarios para
cumplir con las normas sobre la materia.
Artículo 242
Las aguas superficiales utilizadas en las labores de explotación o beneficio de los
minerales deberán ser vertidas a los cauces naturales con una calidad en cuanto a
contenido de sólidos en suspensión y elementos químicos disueltos, que no sobrepase los
límites permisibles establecidos por las normas de la autoridad competente.
Artículo 243
Todo explotador debe presentar al Ministerio de Minas y Energía para su aprobación y
ajuste posterior, un plan de restauración en el que figuren: Uso futuro de los terrenos
afectados por la actividad minera, cronograma de ejecución de todas las acciones a
seguir para el acondicionamiento de los terrenos, botaderos, protección de las aguas
superficiales y subterráneas, protección de la población (polvo, ruido, vibraciones),
reconstrucción del terreno y protección del paisaje; se analizará técnica y
económicamente la utilización de los estériles y colas como rellenos de los huecos de la
explotación para devolver a los terrenos las posibilidades de utilización que tuvieron antes
de la explotación. Cuando no sea posible técnica y económicamente el relleno total, se
estudiarán otras alternativas para su utilización: Usos recreativos, ecológicos, vertederos
para residuos urbanos u otros. Restauración estabilizada del suelo, revegetación:
Especies y cantidades técnicas a emplear, desmantelación de edificios e instalaciones,
limpieza. Costos de la restauración y medidas de protección.
Artículo 244
Se prohíbe verter a los mares, ríos, lagos, ciénagas o cualquier corriente de agua,
mercurio o sus compuestos, compuestos químicos halogenados, materiales radioactivos o
cualquier otra sustancia que a juicio del Ministerio de Minas y Energía y del Ministerio de
Salud tenga un alto poder contaminante.
Artículo 245
El explotador responsable de emisiones de polvo, gases tóxicos, contaminación de aguas
y vertimiento de estériles, deberá efectuar controles periódicos para determinar el grado
de deterioro del medio ambiente y tomar las medidas preventivas o correctivas necesarias
para no sobrepasar los límites máximos permisibles establecidos por las autoridades
competentes en estas materias.
Artículo 195
Inclusión de la Gestión Ambiental. Para todas las obras y trabajos de minería adelantados
por contrato de concesión o por un título de propiedad privada del subsuelo, se incluirán
en su estudio, diseño, preparación y ejecución, la gestión ambiental y sus costos, como
elementos imprescindibles para ser aprobados y autorizados.
En ningún caso la autoridad ambiental podrá otorgar permisos, concesiones,
autorizaciones o licencias de orden ambiental, para obras y trabajos no amparados por un
título minero”.
DE ACUERDO AL CAPÍTULO V, TITULO VIII CORRESPONDIENTE A LA PARTE
DE EMISIONES ATMOSFERICAS, SE PRESENTA LO SIGUIENTE:
¿Cuenta con permisos de emisiones atmosféricas? NO.
¿Cuenta con diseño y/o tratamiento para las fuentes de emisiones móviles y/o
fijas? NO.
¿Realiza mantenimiento periódico y preventivo para la emanación de gases en
maquinaria y vehículos? NO.
¿Cuenta con un mecanismo de control para mitigar la polución por el paso de
vehículos? NO.
Dando respuesta
el debido control de gases y de material particulado dentro de la operación que se
adelanta sea por cuestión de producción transformación y demás genera un ambiente
viciado el cual afecta al medio ambiente y contribuye a indicativos como la
contaminación. Es necesario dar un determinado manejo a este tipo de residuos y
controlar y mitigar su producción.
Artículo 259
En las labores mineras a cielo abierto se deberán tomar las medidas necesarias para
controlar en forma efectiva la acumulación de gases tóxicos, polvos, fibras y humos,
para que éstos no representen riesgo para la salud humana conforme a las normas
del Decreto 02 de 1982 del Ministerio de Salud.
Artículo 260
El contenido de oxígeno de los espacios cerrados deberá estar entre el 19.5% y el
21%; para ello se harán mediciones frecuentes que determinarán si la ventilación es
adecuada.
Artículo 262
Cuando se utilicen equipos que consuman oxígeno, como: sopletes de acetileno,
soldadura oxiacetilénica, motores de combustión interna, se tomarán las medidas
pertinentes y necesarias para que haya suficiente aire y buena evacuación de los
gases residuales.
Artículo 263
Todo explotador debe reducir la concentración de polvos y fibras en su fuente de
origen mediante la aplicación de métodos tales como: extracción local, métodos
húmedos, colectores, uso de agentes químicos y demás sistemas de control.
Artículo 269
Se prohíbe verter a las corrientes de agua residuos líquidos sin tratar, provenientes del
proceso de lavado y beneficio de minerales, así como el vertimiento directo de aguas
residuales domésticas e industriales.
Artículo 265
Las plantas de beneficio de minerales que emitan contaminantes a la atmósfera
deberán utilizar sistemas especiales de captación, conducción y filtrado que eviten la
dispersión de gases y partículas en el medio ambiente.
Artículo 271
Todo vertimiento a un cuerpo de agua deberá cumplir con las normas de calidad
establecidas por el Decreto 1594 de 1984 del Ministerio de Salud. Parágrafo Los
residuos líquidos y sólidos, deben ser dispuestos de manera que no contaminen el
suelo y las aguas subterráneas, Resolución 2309 de 1986 del Ministerio de Salud,
sobre residuos sólidos especiales.
DE ACUERDO AL CAPÍTULO IV, TITULO IV CORRESPONDIENTE A LA PARTE
DE ALMACENAMIENTO DE COMBUSTIBLES, SE PRESENTA LO SIGUIENTE:
¿Asegura el almacenamiento y la adecuada disposición de los aceites y
grasas? NO
¿Asegura el almacenamiento y la adecuada disposición de los combustibles?
NO
¿Asegura el almacenamiento y la adecuada disposición de los químicos? NO
¿Cuenta con equipo para derrames de combustibles?
Dando respuesta
Es necesario que las empresas mineras determinen un espacio idóneo para el
almacenamiento de dichas sustancias. Estas por sí solas representan un peligro y un
acto inseguro al ser sustancias inflamables o que por su condición pueden atentar o
generar lesiones a personas y daños a infraestructuras. Anexado a esto se debe
disponer de un manejo más adecuado de este tipo de sustancias ya que son de igual
forma un gran contaminante a la atmosfera y a la naturaleza.
Artículo 153
Las empresas mineras catalogadas como grandes consumidoras de combustibles y otras
sustancias requieren licencia expedida por la autoridad competente para su
almacenamiento, distribución y transporte.
Artículo 155
Los recipientes utilizados para transportar combustibles deberán ser de materiales
apropiados y no presentar escapes.
Artículo 158
Todo tanque que contenga sustancias volátiles y que no esté diseñado para trabajar a
presión, deberá estar dotado de un tubo de ventilación u otro sistema apropiado, que
garantice el mantenimiento de su presión interior, dentro de los límites del diseño. Los
respiradores de tales tanques dispondrán de un dispositivo contra fuego.
Artículo 159
Las áreas aledañas a los tanques de almacenamiento de combustibles, subestaciones
eléctricas y transformadores deben mantenerse por lo menos en 10 metros a la redonda,
libres de maquinaria, herramientas, equipos, hierbas, malezas y materiales combustibles.
Artículo 160
Los tanques de almacenamiento de combustibles, deberán colocarse sobre bases de
material no combustible, estar conectados eléctricamente a tierra, indicar su contenido y
capacidad e identificarse con la palabra " INFLAMABLE" escrita en un lugar visible.
Artículo 163
Los equipos contra incendio deberán someterse a revisión cada año.
Artículo 164
Se requiere para cada instalación de almacenamiento de combustible el siguiente equipo:
a) Extintores portátiles de mano con capacidad mínima de 20 libras, en polvo químico
seco, en proporción de uno por cada tanque.
b) Un extintor de gas carbónico o halón para las oficinas cuando estas se encuentren a
menos de 100 metros de los tanques de almacenamiento.
Artículo 165
Para evitar contaminación por derrames de hidrocarburos se deberá hacer la prueba
hidrostática a una presión manométrica de 49 kilo pascales durante dos horas como
mínimo. También podrá hacerse mediante las pruebas que indique la norma que se usó
para el diseño y construcción de los tanques. Las tuberías serán probadas a una presión
manométrica de 294,3 kilo pascales durante una hora como mínimo.
Artículo 173
El almacenamiento de combustibles en recipientes puede hacerse en:
a) Instalaciones al aire libre;
b) Instalaciones en locales cerrados.
Parágrafo. La distancia mínima entre el lugar del almacenamiento y cualquier tipo de
edificación será de 4 metros.
Artículo 174
El almacenamiento del combustible en tanques o en tambores deberá efectuarse en sitios
que permitan fácil acceso y sean seguros. Se prohíbe dicho almacenamiento a una
distancia menor de 60 metros de los templos, escuelas, colegios, teatros, hospitales,
clínicas o sitios de alta densidad poblacional.
Artículo 175
El almacenamiento de los derivados líquidos del petróleo dentro de una edificación, sólo
se permitirá en locales independientes y en construcciones de un solo piso. Los muros,
techos, columnas y pisos de tales locales, deberán ser de material incombustible y
deberán tener ventilación adecuada.
DE ACUERDO AL CAPÍTULO IV, LEY 1523 DE 2012 CORRESPONDIENTE A LA
PARTE DE GESTIÓN DE DESASTRES, SE PRESENTA LO SIGUIENTE:
¿Cuenta con plan de emergencia ambiental? SI
¿Se evidencia emergencia ambiental por derrame de aceites, grasas,
combustibles y/o químicos? NO
¿Se evidencia emergencia ambiental por incendios y/o explosiones? SI
¿Se evidencia emergencia ambiental por deslizamientos y/o derrumbes?
NO
Dando respuesta
Todas las actividades que involucren un riesgo alto en materia de seguridad por manejo
de sustancias peligrosas corrosivas etc. Deben contar con el debido plan de manejo de
emergencias que servirá de guía ante un posible acto inseguro como lo puede ser un
incendio un derrumbe una explosión etc.
Artículo 45
Sistema Nacional de Información para la Gestión del Riesgo de Desastres. La Unidad
Nacional para la Gestión del Riesgo de Desastres, en el marco de las políticas,
estándares y tecnologías que definen la infraestructura colombiana de datos espaciales,
deberá poner en marcha, un sistema nacional de información para la gestión del riesgo de
desastres, el cual debe mantenerse actualizado y funcional mediante la integración de
contenidos de todas las entidades nacionales y territoriales, con el propósito de fomentar
la generación y el uso de la información sobre el riesgo de desastres y su reducción y la
respuesta a emergencias en el territorio nacional y ofrecer el apoyo de información que
demandan los gestores del riesgo en todos los niveles de gobierno.
Artículo 55
Desastre. Para los efectos de la presente ley, se entiende por desastre el resultado que
se desencadena de la manifestación de uno o varios eventos naturales o antropogénicos
no intencionales que al encontrar condiciones propicias de vulnerabilidad en las personas,
los bienes, la infraestructura, los medios de subsistencia, la prestación de servicios o los
recursos ambientales, causa daños o pérdidas humanas, materiales, económicas o
ambientales, generando una alteración intensa, grave y extendida en las condiciones
normales de funcionamiento de la sociedad, que exige al Estado y al sistema nacional
ejecutar acciones de respuesta, rehabilitación y reconstrucción.
Artículo 66
Medidas especiales de contratación. Salvo lo dispuesto para los contratos de empréstito
interno y externo, los contratos que celebre la sociedad fiduciaria para la ejecución de los
bienes, derechos e intereses del Fondo Nacional de Gestión del Riesgo o los celebrados
por las entidades ejecutoras que reciban recursos provenientes de este fondo o los
celebrados por las entidades territoriales y sus fondos de gestión del riesgo, relacionados
directamente con las actividades de respuesta, de rehabilitación y reconstrucción de las
zonas declaradas en situación de desastre o calamidad pública, se someterán a los
requisitos y formalidades que exige la ley para la contratación entre particulares, con
sujeción al régimen especial dispuesto en el artículo 13 de la Ley 1150 de 2007, y podrán
contemplar cláusulas excepcionales de conformidad con lo dispuesto en los artículos 14 a
18 de la Ley 80 de 1993.
Artículo 234
Se deberán conformar brigadas contra incendios cuya organización y número de
integrantes se determinará de acuerdo con los riesgos existentes. El personal que las
integre deberá estar capacitado y entrenado para el cumplimiento de sus funciones.
Artículo 235
En los sitios de trabajo en donde exista riesgo potencial de incendio, se dispondrán
salidas de emergencia suficientes y convenientemente distribuidas para casos de
evacuación.
Artículo 236
No se combatirán fuegos cuando haya inminente peligro de entrar en contacto con
explosivos. En estos casos todas las personas deberán retirarse del área de peligro.
DE ACUERDO A LA SECCIÓN 5, LEY 1563 DE 2016 CORRESPONDIENTE A LA
PARTE DE GESTIÓN DE DESASTRES, SE PRESENTA LO SIGUIENTE:
Afiliación a ARL
Afiliación al sistema de seguridad social salud
Dando respuesta
La afiliación a este tipo de entidades atiende todo el aspecto de seguridad de prevención
y salud laboral al cual el trabajador está expuesto como situación de riesgo en la actividad
que desarrolla.
Artículo 2.2.4.2.5.1.
Objeto y ámbito de aplicación. La presente Sección tiene objeto establecer las reglas para
la afiliación voluntaria los trabajadores independientes que devenguen uno (1) o más
salarios mínimos mensuales legales vigentes y el pago de aportes al sistema general
laborales, a través de las administradoras de riesgos laborales y mediante uso la planilla
integrada de liquidación aportes PILA.
DE ACUERDO Al CAPITULO II, RESOLUCION 1409 DE 2012
CORRESPONDIENTE A LA PARTE DE TRABAJO EN ALTURAS, SE PRESENTA
LO SIGUIENTE:
¿Ejecuta de trabajos en alturas? SI
¿Las personas que realizan trabajos en altura se encuentran capacitadas y con
certificado vigente? NO
¿Existen equipos certificados para trabajo seguro en alturas? NO
¿Cuenta con registro de inspecciones a los equipos? NO
¿Cuenta con procedimientos y permisos para trabajos seguros en alturas? NO
Dando respuesta
Los trabajos en alturas constituyen uno de los riesgos más inminentes en actividades
industriales. Una caída de algún personal puede llevar consigo indicadores de
lesiones hasta llegado sea el caso la muerte. Por este caso es de suma importancia
que las personas que desempeñen labores en alturas cuenten con su debida
certificación y cumplan con el perfil indicado en la resolución como persona idónea.
Artículo 8
Medidas de prevención. Son aquellas implementadas para evitar la caída de
trabajadores cuando realicen trabajo en alturas. Dentro de las medidas de prevención
contra caídas de trabajo en alturas están la capacitación, los sistemas de ingeniería
para prevención de caídas, medidas colectivas de prevención, permiso de trabajo en
alturas, sistemas de acceso para trabajo en alturas y trabajos en suspensión. Se debe
elaborar y establecer los procedimientos para el trabajo seguro en alturas los cuales
deben ser fácilmente entendibles y comunicados a los trabajadores desde los
procesos de inducción, capacitación, entrenamiento y reentrenamiento con el soporte
del coordinador de trabajo en alturas o de una persona calificada para lo cual podrá
consultar con los trabajadores que intervienen en la tarea. Tales procedimientos,
deben ser revisados y ajustados.
Artículo 9
Capacitación o certificación de la competencia laboral de trabajadores que realicen
trabajo en alturas. Todos los trabajadores que laboren en las condiciones de riesgo
que establece el artículo 1° de la presente resolución deben tener su respectivo
certificado para trabajo seguro en alturas, el cual podrán obtener mediante
capacitación o por certificación en la competencia laboral. El trabajador que al
considerar que, por su experiencia, conocimientos y desempeño en trabajo en alturas,
no requiere realizar el curso de capacitación podrá optar por la evaluación de estos
conocimientos y desempeño a través de un organismo certificador de competencias
laborales.
Artículo 11
Contenidos de los programas de capacitación. Los programas de capacitación en
protección contra caídas para trabajo seguro en alturas hacen parte de la capacitación
para la seguridad industrial, por lo tanto, se regirán por las normas establecidas en el
Ministerio del Trabajo.
Artículo 15. Sistemas de Ingeniería para Prevención de Caídas. Son aquellos sistemas
relacionados con cambios o modificación en el diseño, montaje, construcción,
instalación, puesta en funcionamiento, para eliminar o mitigar el riesgo de caída. Se
refiere a todas aquellas medidas tomadas para el control en la fuente, desde aquellas
actividades destinadas a evitar el trabajo en alturas o la subida del trabajador, hasta la
implementación de mecanismos que permitan menor tiempo de exposición. Tales
sistemas deben estar documentados y fundamentados dentro del Subprograma de
Protección contra Caídas del Programa de Salud Ocupacional denominado
actualmente Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo SG-SST.
DE ACUERDO AL CAPÍTULO VII, TITULO II CORRESPONDIENTE A LA PARTE
DE NORMATIVIDAD, SE PRESENTA LO SIGUIENTE:
¿Cuenta con personal capacitado para el control y vigilancia de las condiciones
de seguridad e higiene minera? NO.
¿Cuenta con disponibilidad de personal capacitado, equipos y elementos de
primeros auxilios de acuerdo a los agentes de riesgo? SI.
¿Cuenta con procesos de capacitación y/o actualización en temas de minería,
de seguridad e higiene minera y de prevención, dirigidos a sus trabajadores?
NO.
¿Dispone de registros de socialización al personal directo y contratista, de los
protocolos de seguridad, procedimientos de trabajo seguro y demás
instructivos internos de seguridad y salud en el trabajo? NO.
¿Cuenta con los procedimientos de trabajos seguros? NO.
¿Cuentan con capacitación debidamente certificada los operarios de los
equipos de minería? NO.
Dando respuesta
El personal que labora en trabajos relacionados con minería tiene un factor muy
importante y es el alto riesgo de peligro o de accidente que este tipo de labor está
expuesta. Por consiguiente, se hace necesario manejar planes de riesgo y también
contar con el total de personal capacitado ante cualquier indicador de lo que podría
ser una situación de riesgo.
Artículo 29
El explotador está en la obligación de afiliar a sus trabajadores al Instituto de Seguros
Sociales con el objeto de garantizar la atención médica integral, hospitalaria,
quirúrgica y demás prestaciones de Ley. Parágrafo. Cuando no se cuente con
servicios del ISS en la región, el explotador contratará los servicios médicos y
complementarios para la atención de salud de sus trabajadores que garanticen como
mínimo la misma atención de salud que preste el Instituto, previa autorización del
Ministerio de Trabajo y Seguridad Social, de conformidad con el concepto favorable de
la Dirección General de Seguridad Social.
Artículo 30
El explotador deberá practicar exámenes médicos pre ocupacionales y ocupacionales
periódicos a sus trabajadores. Estos últimos se deberán practicar de acuerdo con lo
establecido en el programa de salud ocupacional de la empresa.
Artículo 31
Toda mina deberá disponer de personal capacitado, equipos y elementos de primeros
auxilios de acuerdo con los agentes de riesgo.
Artículo 32
A la hoja de vida de cada trabajador se deberán adjuntar los certificados y resultados
de los exámenes médicos que le practiquen a éste para su ingreso, durante la
vigencia del contrato y a la terminación del mismo.
Artículo 6
Todo explotador minero debe: a) Elaborar y ejecutar un programa de salud
ocupacional destinado a la prevención de los riesgos profesionales que puedan
afectar la vida, integridad y salud de los trabajadores a su servicio de acuerdo con las
normas vigentes
DE ACUERDO AL CAPÍTULO III, CORRESPONDIENTE A LA PARTE DE RUIDO,
SE PRESENTA LO SIGUIENTE:
¿Existe algún sistema, con su respectivo registro de medición de ruido y
vibraciones para identificar las máquinas o equipos que generen niveles de
presión sonora, superiores a los límites permisibles de acuerdo con la tabla de
tiempo máximo exposición del trabajador? NO.
¿Cuenta con un sistema de control de polvos o polución al interior de la mina?
NO.
Dando respuesta
La exposición prolongada al ruido y a los impactos puede causar malestar entre
los trabajadores no basta con dotar al personal con el equipo reglamentario.
También se hace necesario mitigar el ruido desde su origen para de estar forma
garantizar un ambiente laboral adecuado y seguro
Artículo 249
El explotador deberá efectuar mediciones de ruidos y vibraciones para identificar
las máquinas o equipos que generen niveles de presión sonora superiores a los
límites permisibles de acuerdo con las siguientes tablas que relacionan el nivel
total de ruido y el tiempo máximo de exposición del trabajador a dicho ruido.
Artículo 250
Cuando la exposición diaria conste de dos o más períodos de exposición a ruido
continuo e intermitente de diferentes niveles y duración, se considerará el efecto
combinado de las distintas exposiciones en lugar del efecto individual. Parágrafo.
Se considera que la exposición a ruido excede el límite permisible, cuando la suma
de las relaciones entre los tiempos totales de exposición diaria a cada nivel sonoro
y los tiempos diarios permitidos para estos niveles, sea superior a la unidad.
Artículo 256
En los sitios en donde la intensidad del ruido sobrepase el nivel máximo
permisible, será necesario efectuar un estudio ambiental por medio de
instrumentos que determinen el nivel de presión sonora y la frecuencia del ruido.
Artículo 264
Si después de aplicar los sistemas de control, la concentración de polvo puede
presentar riesgos para los trabajadores expuestos es obligatorio el uso de la
protección respiratoria adecuada. Parágrafo 1. Todo trabajador debe tener su
propio equipo de protección respiratoria suministrado por el explotador. Parágrafo
2. Los filtros después de usados deben ser revisados, limpiados y secados por la
persona designada para tal fin o por el trabajador que los utilice, y los respiradores
desechables cambiados diariamente.
Artículo 266
Para disminuir la cantidad de material particulado en el aire en períodos secos, se
deberá mantener húmedo el sistema vial de la mina, frentes y patios de acopio, y
disponer de un depósito de abastecimiento de agua y del equipo necesario para
esta labor.
DE ACUERDO AL CAPÍTULO IV, CORRESPONDIENTE A LA PARTE DE
ALMACENAMIENTO DE COMBUSTIBLES, SE PRESENTA LO SIGUIENTE:
¿Existen focos de incendios no controlados (en caso que aplique)? NO.
¿Existe control tanto para el ingreso como de salida del personal de la mina?
NO.
Dando respuesta
Los incendios deben ser controlados en su generalidad ya que pueden representar
una grave situación de riesgo tanto para el personal como para la infraestructura
de la mina.
Artículo 163
Los equipos contra incendio deberán someterse a revisión cada año.
Artículo 164
Se requiere para cada instalación de almacenamiento de combustible el siguiente
equipo: a) Extintores portátiles de mano con capacidad mínima de 20 libras, en
polvo químico seco, en proporción de uno por cada tanque; b) Un extintor de gas
carbónico o halón para las oficinas cuando estas se encuentren a menos de 100
metros de los tanques de almacenamiento.
ENTRADA Y SALIDA DE PERSONAL
En materia de listados de personal se determina un sistema generado por tablas
de Excel donde el trabajador a la salida y entrada de su jornada laboral. Y en
tiempos de descanso con su número de cedula pueda generar dicho registro.
En respuesta ACTA N° SA–0325 de visita de fiscalización minera en el título que se
encuentra en etapa de explotación, en las páginas 16, 17 y 18 se evidencia lo siguiente:
IV. COMPONENTE DE SEGURIDAD MINERA
4. SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO – SG-
SST
DANDO RESPUESTA
El Reglamento Interno de Trabajo, tal como lo define el artículo 104 del Código Sustantivo
del Trabajo, es un documento en el cual las empresas reúnen las circunstancias y
condiciones sobre las cuales se regirá el desarrollo de las labores que se prestan por
parte de los trabajadores al empleador.
Artículo 104: Definición de Reglamento Interno de Trabajo: Reglamento de trabajo es el
conjunto de normas que determinan las condiciones a que deben sujetarse el empleador y
sus trabajadores en la prestación del servicio.
Según lo estipulado en el artículo 108 del Código Sustantivo del Trabajo, el Reglamento
Interno de Trabajo debe contener:
DANDO RESPUESTA
Según el Decreto 2222 de 1993, se hace referencia a:
CAPITULO III
COMITÉ DE MEDICINA, HIGIENE Y SEGURIDAD INDUSTRIAL.
Artículo 9º. Todo explotador que desarrolle actividades mineras, deberá conformar un
Comité de Medicina, Higiene y Seguridad Industrial, cuya organización y funcionamiento
se regirá por las normas vigentes expedidas por los Ministerios de Trabajo y Seguridad
Social y de Salud.
Artículo 10. Son funciones del Comité, entre otras, las siguientes:
a) Proponer a la administración de la empresa la adopción de medidas y el desarrollo de
actividades que procuren y mantengan la salud de los trabajadores en los sitios de
trabajo;
b) Proponer y participar en actividades de capacitación en salud ocupacional dirigidas a
trabajadores, supervisores y directivos de la empresa o establecimiento de trabajo;
c) Colaborar con los funcionarios de entidades gubernamentales de salud ocupacional en
las actividades que estos adelanten en la empresa y solicitar los informes
correspondientes;
d) Vigilar el desarrollo de las actividades que, en materia de medicina, higiene y seguridad
industrial, debe realizar la empresa de acuerdo con el Reglamento de Higiene y Seguridad
Industrial y demás normas vigentes y promover su divulgación y observancia;
e) Colaborar en el análisis de las causas de los accidentes de trabajo y enfermedades
profesionales y proponer las medidas correctivas a que haya lugar para evitar su
ocurrencia;
f) Estudiar y considerar las sugerencias que presenten los trabajadores en materia de
medicina, higiene y seguridad industrial;
g) Visitar periódicamente los lugares de trabajo e inspeccionar máquinas, equipos y
aparatos y las operaciones realizadas por el personal de trabajadores en cada área o
sección de la empresa e informar al empleador sobre la existencia de factores de riesgo y
sugerir las medidas correctivas y de control;
h Estudiar y considerar las sugerencias que presenten los trabajadores en materia de
medicina, higiene y seguridad industrial;
i) Servir como organismo de coordinación entre el empleador y los trabajadores en la
solución de los problemas relativos a salud ocupacional;
j) Tramitar los reclamos de los trabajadores relacionados con la salud ocupacional;
k) Solicitar periódicamente a la empresa informes sobre accidentalidad y enfermedades
profesionales con el objeto de dar cumplimiento a lo estipulado en las resoluciones de los
Ministerios de Salud y Trabajo y a lo estipulado en el presente Reglamento;
l) Elegir al Secretario del Comité;
m) Mantener un archivo de las actas de cada reunión y demás actividades desarrolladas,
el cual estará en cualquier momento a disposición del empleador, los trabajadores y las
autoridades competentes;
n) Las demás funciones que le señalen las normas sobre salud ocupacional.
¿Cuenta con Programa de Capacitación anual en SST? NO
DANDO RESPUESTA
DECRETO 1443 DE 2014
Por el cual se dictan disposiciones para la implementación del Sistema de Gestión de la
Seguridad y Salud en el Trabajo (SG-SST)
Artículo 11. Capacitación en Seguridad y Salud en el Trabajo – SST.
El empleador o contratante debe definir los requisitos de conocimiento y práctica en
seguridad y salud en el trabajo necesarios para sus trabajadores, también debe adoptar y
mantener disposiciones para que estos los cumplan en todos los aspectos de la ejecución
de sus deberes u obligaciones, con el fin de prevenir accidentes de trabajo y
enfermedades laborales. Para ello, debe desarrollar un programa de capacitación que
proporcione conocimiento para identificar los peligros y controlar los riesgos relacionados
con el trabajo, hacerlo extensivo a todos los niveles de la organización incluyendo a
trabajadores dependientes, contratistas, trabajadores cooperados y los trabajadores en
misión, estar documentado, ser impartido por personal idóneo conforme a la normatividad
vigente.
Parágrafo 1°. El programa de capacitación en seguridad y salud en el trabajo –SST, debe
ser revisado mínimo una vez al año, con la participación del Comité Paritario o Vigía de
Seguridad y Salud en el Trabajo y la alta dirección de la empresa: con el fin de identificar
las acciones de mejora.
Parágrafo 2°. El empleador proporcionará a todo trabajador que ingrese por primera vez a
la empresa, independiente de su forma de contratación y vinculación y de manera previa
al inicio de sus labores, una inducción en los aspectos generales y específicos de las
actividades a realizar, que incluya entre otros, la identificación y el control de peligros y
riesgos en su trabajo y la prevención de accidentes de trabajo y enfermedades laborales.
¿Cuenta con soportes (actas) de inducción y re inducción en SST? NO
¿Se realizan exámenes ocupacionales de ingreso, egreso y periódicos a los
trabajadores, y se cuentan con los registros? NO
DANDO RESPUESTAS
Artículo 12. Documentación.
El empleador debe mantener disponibles y debidamente actualizados entre otros, los
siguientes documentos en relación con el Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en
el Trabajo SG-SST:
1. La política y los objetivos de la empresa en materia de seguridad y salud en el trabajo
SST, firmados por el empleador;
2. Las responsabilidades asignadas para la implementación y mejora continua del
Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el trabajo SG-SST;
3. La identificación anual de peligros y evaluación y valoración de los riesgos;
4. El informe de las condiciones de salud, junto con el perfil sociodemográfico de la
población trabajadora y según los lineamientos de los programas de vigilancia
epidemiológica en concordancia con los riesgos existentes en la organización;
5. El plan de trabajo anual en seguridad y salud en el trabajo - SST de la empresa,
firmado por el empleador y el responsable del Sistema de Gestión de la Seguridad y
Salud en el Trabajo SG-SST;
6. El programa de capacitación anual en seguridad y salud en el trabajo - SST, así como
de su cumplimiento incluyendo los soportes de inducción, reinducción y capacitaciones de
los trabajadores dependientes, contratistas, cooperados y en misión;
7. Los procedimientos e instructivos internos de seguridad y salud en el trabajo;
8. Registros de entrega de equipos y elementos de protección personal;
9. Registro de entrega de los protocolos de seguridad, de las fichas técnicas cuando
aplique y demás instructivos internos de seguridad y salud en el trabajo;
10. Los soportes de la convocatoria, elección y conformación del Comité Paritario de
Seguridad y Salud en el Trabajo y las actas de sus reuniones o la delegación del Vigía de
Seguridad y Salud en el Trabajo y los soportes de sus actuaciones;
11. Los reportes y las investigaciones de los incidentes, accidentes de trabajo y
enfermedades laborales de acuerdo con la normatividad vigente;
12. La identificación de las amenazas junto con la evaluación de la vulnerabilidad y sus
correspondientes planes de prevención, preparación y respuesta ante emergencias;
13. Los programas de vigilancia epidemiológica de la salud de los trabajadores, incluidos
los resultados de las mediciones ambientales y los perfiles de salud arrojados por los
monitoreos biológicos, si esto último aplica según priorización de los riesgos. En el caso
de contarse con servicios de médico especialista en medicina laboral o del trabajo, según
lo establecido en la normatividad vigente, se deberá tener documentado lo anterior y los
resultados individuales de los monitoreos biológicos;
14. Formatos de registros de las inspecciones a las instalaciones, máquinas o equipos
ejecutadas; 15. La matriz legal actualizada que contemple las normas del Sistema
General de Riesgos Laborales que le aplican a la empresa; y
16. Evidencias de las gestiones adelantadas para el control de los riesgos prioritarios.
Parágrafo 1°. Los documentos pueden existir en papel, disco magnético, óptico o
electrónico, fotografía, o una combinación de estos y en custodia del responsable del
desarrollo del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo.
Parágrafo 2°. La documentación relacionada con el Sistema de Gestión de la Seguridad y
Salud en el Trabajo - SG-SST, debe estar redactada de manera tal, que sea clara y
entendible por las personas que tienen que aplicarla o consultarla. Igualmente, debe ser
revisada y actualizada cuando sea necesario difundirse y ponerse a disposición de todos
los trabajadores, en los apartes que les compete.
Parágrafo 3°. El trabajador tiene derecho a consultar los registros relativos a su salud
solicitándolo al médico responsable en la empresa, si lo tuviese, o a la institución
prestadora de servicios de seguridad y salud en el trabajo que los efectuó. En todo caso,
se debe garantizar la confidencialidad de los documentos, acorde con la normatividad
legal vigente.
¿Dispone de Comité Paritario de Seguridad Salud en el Trabajo-COPASST o Vigía
de Seguridad y Salud en el Trabajo, soportes de conformación y actas de sus
reuniones? NO
DANDO RESPUESTA
Es el organismo que se encarga de la promoción y vigilancia de las normas y reglamentos
de seguridad y salud en el trabajo dentro de la empresa a través de actividades de
promoción, información y divulgación.
El Decreto 1072 de 2015 establece nuevas funciones del COPASST al compilar del
Decreto 1443 de 2014. Estas son:
DANDO RESPUESTAS
DECRETO 1443 DE 2014
Por el cual se dictan disposiciones para la implementación del Sistema de Gestión de la
Seguridad y Salud en el Trabajo (SG-SST)
Artículo 32. Investigación de incidentes, accidentes de trabajo y enfermedades laborales.
La investigación de las causas de los incidentes, accidentes de trabajo y enfermedades
laborales, debe adelantarse acorde con lo establecido en el Decreto número 1530 de
1996, la Resolución número 1401 de 2007 expedida por el entonces Ministerio de la
Protección Social, hoy Ministerio del Trabajo, y las disposiciones que los modifiquen,
adicionen o sustituyan. El resultado de esta investigación, debe permitir entre otras, las
siguientes acciones:
1. Identificar y documentar las deficiencias del Sistema de Gestión de la Seguridad y
Salud en el Trabajo (SG-SST) lo cual debe ser el soporte para la implementación de las
acciones preventivas, correctivas y de mejora necesarias;
2. Informar de sus resultados a los trabajadores directamente relacionados con sus
causas o con sus controles, para que participen activamente en el desarrollo de las
acciones preventivas, correctivas y de mejora;
3. Informar a la alta dirección sobre el ausentismo laboral por incidentes, accidentes de
trabajo y enfermedades laborales.
4. Alimentar el proceso de revisión que haga la alta dirección de la gestión en seguridad y
salud en el trabajo y que se consideren también en las acciones de mejora continua.
Parágrafo 1°. Los resultados de actuaciones administrativas desarrolladas por el
Ministerio del Trabajo y las recomendaciones por parte de las Administradoras de Riesgos
Laborales, deben ser considerados como insumo para plantear acciones correctivas,
preventivas o de mejora en materia de seguridad y salud en el trabajo, respetando los
requisitos de confidencialidad que apliquen de acuerdo con la legislación vigente.
Parágrafo 2°. Para las investigaciones de que trata el presente artículo, el empleador
debe conformar un equipo investigador que integre como mínimo al jefe inmediato o
supervisor del trabajador accidentado o del área donde ocurrió el evento, a un
representante del Comité Paritario o Vigía de Seguridad y Salud en el Trabajo y al
responsable del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo. Cuando el
empleador no cuente con la estructura anterior, deberá conformar un equipo investigador
por trabajadores capacitados para tal fin.
¿Se tomaron medidas correctivas y/o preventivas con posterioridad a los
accidentes ocurridos? NO
DANDO RESPUESTA
De acuerdo al DECRETO 2222 DE 1993
Por el cual se expide el Reglamento de Higiene y Seguridad en las Labores Mineras a
Cielo Abierto.
CAPITULO VIII
INVESTIGACIÓN DE ACCIDENTES.
Artículo 33. El explotador está obligado a notificar los accidentes de trabajo al Juez del
Trabajo de la respectiva jurisdicción si lo hubiere, al Ministerio de Minas y Energía y al
ISS, cuando los trabajadores se encuentran afiliados a esta institución.
Artículo 34. El explotador está obligado a investigar los accidentes laborales para
determinar sus causas y prevenir y controlar sucesos similares. Se deberá llevar un
registro detallado de los mismos de acuerdo con las normas que estipule la autoridad
competente.
5. ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL (EPP)
DANDO RESPUESTA
De acuerdo al Decreto 2222 de 1993, se evidencia
Artículo 7º. Son obligaciones de los trabajadores:
a) Dar cumplimiento al Reglamento de Higiene y Seguridad Industrial de la empresa;
b) Participar en la prevención de riesgos profesionales cumpliendo lo establecido en el
presente Reglamento y sus disposiciones complementarias y obedecer las órdenes e
instrucciones que para tal efecto les sean impartidas por sus superiores;
c) Asistir a los cursos de capacitación sobre higiene, seguridad industrial y salvamento
minero que la empresa u otras entidades debidamente autorizadas impartan;
d) Usar en forma correcta y cuando sea necesario los elementos de protección personal y
demás dispositivos para la prevención y control de los riesgos respondiendo por su buen
estado y conservación;
e) Informar al jefe inmediato sobre las malas condiciones de trabajo, deficiencias, o
cualquier anomalía que pueda ocasionar peligros en los sitios de labor;
f) No introducir ni ingerir bebidas alcohólicas ni utilizar otras sustancias que alteren la
capacidad física y mental, ni presentarse al sitio de trabajo en estado de embriaguez o en
cualquier otro estado de intoxicación que lo inhabiliten para el normal desarrollo de sus
funciones;
g) No fumar en los frentes de explotación donde se estén utilizando explosivos o
combustibles, ni portar elementos diferentes a los suministrados por el supervisor, que
puedan producir llamas, incendios o explosiones;
h) Colaborar en la prevención y extinción de incendios y en las acciones de salvamento
minero de acuerdo con las instrucciones que haya recibido.
CAPITULO VI
CONDICIONES DE TRABAJO Y ALOJAMIENTO.
Artículo 17. El explotador está en la obligación de suministrar a los trabajadores todos los
elementos de protección personal necesarios de acuerdo con las actividades que realicen
y tener a su disposición equipos de primeros auxilios.
Parágrafo. Entre los elementos de protección personal se encuentran: cascos, overoles,
guantes, botas con puntera metálica, mascarillas contra polvo, caretas de soldador y
cinturones de seguridad, protectores auditivos y gafas de seguridad, según el riesgo.
6. PLAN DE EMERGENCIA
DANDO RESPUESTA
Según el DECRETO 1443 DE 2014
Por el cual se dictan disposiciones para la implementación del Sistema de Gestión de la
Seguridad y Salud en el Trabajo (SG-SST)
Artículo 25. Prevención, preparación y respuesta ante emergencias.
El empleador o contratante debe implementar y mantener las disposiciones necesarias en
materia de prevención, preparación y respuesta ante emergencias, con cobertura a todos
los centros y turnos de trabajo y todos los trabajadores, independiente de su forma de
contratación o vinculación, incluidos contratistas y subcontratistas, así como proveedores
y visitantes. Para ello debe implementar un plan de prevención, preparación y respuesta
ante emergencias que considere como mínimo, los siguientes aspectos:
1. Identificar sistemáticamente todas las amenazas que puedan afectar a la empresa;
2. Identificar los recursos disponibles, incluyendo las medidas de prevención y control
existentes al interior de la empresa para prevención, preparación y respuesta ante
emergencias, así como las capacidades existentes en las redes institucionales y de ayuda
mutua;
3. Analizar la vulnerabilidad de la empresa frente a las amenazas identificadas,
considerando las medidas de prevención y control existentes;
4. Valorar y evaluar los riesgos considerando el número de trabajadores expuestos, los
bienes y servicios de la empresa;
5. Diseñar e implementar los procedimientos para prevenir y controlar las amenazas
priorizadas o minimizar el impacto de las no prioritarias;
6. Formular el plan de emergencia para responder ante la inminencia u ocurrencia de
eventos potencialmente desastrosos;
7. Asignar los recursos necesarios para diseñar e implementar los programas,
procedimientos o acciones necesarias, para prevenir y controlar las amenazas prioritarias
o minimizar el impacto de las no prioritarias;
8. Implementar las acciones factibles, para reducir la vulnerabilidad de la empresa frente a
estas amenazas que incluye entre otros, la definición de planos de instalaciones y rutas
de evacuación;
9. Informar, capacitar y entrenar incluyendo a todos los trabajadores, para que estén en
capacidad de actuar y proteger su salud e integridad, ante una emergencia real o
potencial;
10. Realizar simulacros como mínimo una (1) vez al año con la participación de todos los
trabajadores;
11. Conformar, capacitar, entrenar y dotar la brigada de emergencias, acorde con su nivel
de riesgo y los recursos disponibles, que incluya la atención de primeros auxilios;
12. Inspeccionar con la periodicidad que sea definida en el SG-SST, todos los equipos
relacionados con la prevención y atención de emergencias incluyendo sistemas de alerta,
señalización y alarma, con el fin de garantizar su disponibilidad y buen funcionamiento; y
13. Desarrollar programas o planes de ayuda mutua ante amenazas de interés común,
identificando los recursos para la prevención, preparación y respuesta ante emergencias
en el entorno de la empresa y articulándose con los planes que para el mismo propósito
puedan existir en la zona donde se ubica la empresa.
Parágrafo 1°. De acuerdo con la magnitud de las amenazas y la evaluación de la
vulnerabilidad tanto interna como en el entorno y la actividad económica de la empresa, el
empleador o contratante puede articularse con las instituciones locales o regionales
pertenecientes al Sistema Nacional de Gestión de Riesgos de Desastres en el marco de
la Ley 1523 de 2012.
Parágrafo 2°. El diseño del plan de prevención, preparación y respuesta ante emergencias
debe permitir su integración con otras iniciativas, como los planes de continuidad de
negocio, cuando así proceda.