Modulo Motor D9T
Modulo Motor D9T
Modulo Motor D9T
MOTOR
La tecnología del motor C18 ACERT™ es nuevo para el Tractor de Cadenas D9T. El
motor es equipado con una unidad de inyección electrónica - mecánica (MEUI), un
sistema de demanda del ventilador electro-hidráulico y un sistema del post-enfriador aire
a aire (ATAAC).
El motor C18 también utiliza el A4 módulo de control electrónico del motor (ECM), el cual
es refrigerado por aire. El C18 es clasificado con una potencia de 305.7 Kw. (410
horsepower) en 1800 rpm.
Los intervalos de cambio de aceite y del filtro de motor se han aumentado en intervalos
de 500 horas, bajo la mayoría de condiciones de operación. Sin embargo, factor de
carga del motor, niveles de sulfuro en el combustible, calidad del aceite y altitudes,
afectan negativamente en los intervalos extendidos de cambio de aceite. Las muestras
regulares del aceite de motor se deben realizar cada 250 horas para confirmar la
limpieza del aceite.
- 33 -
Material del Estudiante
Enero 2009 V-001
El C18 es mecánicamente similar al motor 3406E usado en el D8R, excepto que el eje
de levas es ahora ubicado en la culata, en lugar un único eje de leva en el block del
motor. El tren de engranajes para el eje de leva tiene que ser movido en la parte trasera
del motor. El ECM de motor, su software, las levas, los inyectores, el cigüeñal, los
vástagos del pistón, los pistones, y algún otro componente son también diferentes en la
tecnología ACERT.
Las especificaciones del rendimiento del motor para el Tractor de Cadena D9T son:
-Si el motor está en alta en vacío mientras que está viajando la máquina cuesta abajo,
el ECM motor bajará automáticamente las RPM de motor para mantener constante una
velocidad de salida del convertidor del convertidor de torque. En situaciones cuesta
arriba, el ECM de motor incrementará automáticamente las RPM de motor para
mantener constante una velocidad de salida del convertidor de torque, a un máximo de
2000 rpm.
-Si el operador ha fijado una velocidad del motor intermedia usando el desacelerador y
el interruptor de alta/baja en vacío, esta estrategia es ignorada en las situaciones cuesta
arriba.
34
Material del Estudiante
Enero 2009 V-001
NOTA: En las máquinas construidas para los EE.UU, la velocidad del convertidor de
torque es de aproximadamente 5% más bajo que ésos construidos para Norteamérica,
debido a un requerimiento de ruido más riguroso. Por consiguiente la velocidad de tierra
es también un poco lento. Esto resultará en velocidades levemente más reducidas en
"traslado" de la máquina y cuando retrocede.
35
Material del Estudiante
Enero 2009 V-001
3
4
1
11
10
8 7
1
7
6 5
Los componentes importantes y los puntos de servicio accesibles del lado derecho del
motor son:
3. Bomba de agua
4. Llave de calefacción para la cabina y líneas de rtetorno
7. Turbocargador
37
Material del Estudiante
Enero 2009 V-001
6 5
1
7
3
2
Después de que se han substituido los filtros de combustible, active la bomba primaria
y entonces abra el fitting de la línea de salida del filtro para purgar todo el aire desde el
filtro primario de combustible, de la línea de combustible y de la bomba primaria.
(Coloque un envase debajo del filtro para recoger cualquier salida de combustible a
través de la línea mientras se purga el aire del sistema).
La bomba primaria produce bastante presión para forzar el combustible más allá de la
válvula de derivación de la bomba de transferencia y mas allá del regulador de presión.
39
Material del Estudiante
Enero 2009 V-001
Cuando este evento ocurre, el rendimiento del motor será de baja potencia , cuando
el flujo es restringido, y en esta condición los inyectores serán protegidos por posible
daños por falta de combustible.
40
Material del Estudiante
Enero 2009 V-001
1
2
La bomba de transferencia de combustible (1) está situada por debajo del lado
izquierdo del motor. La bomba de transferencia envía combustible desde el filtro
primario a través de la línea conectada a la entrada de la bomba (2). La bomba fuerza
el combustible a través de la conexión de salida (3) para el filtro secundario de
combustible.
Si el motor requiere la calibración de la sincronización, un sensor de la sincronización
(de fonocaptor magnético) está instalado en el bloque de motor en la localización (4).
Usar el ET, la herramienta del servicio de caterpillar, la calibración de la sincronización
se realiza automáticamente. La velocidad del motor deseada se fija a 800 revoluciones
por minuto. Este paso se realiza para evitar inestabilidad y se asegura de que no hay
contragolpe presente en los engranajes de distribución del encendido durante el
proceso de la calibración.
La calibración de la sincronización mejora exactitud de la inyección del combustible
mediante la corrección para cualquier tolerancia leve entre el cigüeñal, los engranajes
de distribución del encendido, y la rueda que mide el tiempo.
41
Material del Estudiante
Enero 2009 V-001
42
Material del Estudiante
Enero 2009 V-001
43
Material del Estudiante
Enero 2009 V-001
El drenaje ecológico (1) para el aceite de motor está situado en el lado izquierdo del
carter de aceite de motor. La manguera superior (2) conecta con el conector de alta
velocidad de cambio de aceite del motor. La manguera más baja (3) conecta con la
entrada del motor opcional pre-lube la bomba (4).
El motor pre-lube de la bomba se monta ante el interior del carril derecho del bastidor,
detrás del pad amortiguador del motor. El motor pre-lube de la bomba (4) es
conducido por un motor eléctrico (5). ( pre-lube la bomba es conducido no más por el
motor de partida, como en modelos anteriores.)
44
Material del Estudiante
Enero 2009 V-001
El motor pre-lube se utiliza para asegurarse de que hay suficiente presión de aceite a
través del sistema del motor antes de permitir arrancar el motor.
NOTA: Cuando se activa el ciclo del pre-lube, el consejero informará al operador que
es activado el pre-lube del motor. Además, el consejero dará instrucciones al operador
para mantener el interruptor de partida en la posición de arranque " START" hasta
que el motor arranque y gire.
45
Material del Estudiante
Enero 2009 V-001
2
1
46
Material del Estudiante
Enero 2009 V-001
47
Material del Estudiante
Enero 2009 V-001
NOTA: La señal del sensor de la presión atmosférica es utilizada por el ECM del
motor a calcule un número de medidas de la presión en la mayoría de los motores
electrónicos. La señal del sensor de la presión atmosférica se compara a la señal
de los otros sensores de la presión del motor para determinar lo siguiente:
También, cuando se enciende el motor, el ECM del motor utiliza la señal del
sensor de la presión atmosférica como punto de referencia para la calibración de
los otros sensores de presión del motor (si el interruptor de partida se gira en ON
por lo menos cinco segundos antes de arrancar el motor).
48
Material del Estudiante
Enero 2009 V-001
4 5
3
El ECM A4 es enfriado por aire del motor (1) es ubicado por arriba del motor de
partida (2), en la parte posterior izquierda del motor. Se identifica arriba J2/P2 el
conector (4) y J1/P1 el conector (5). El conector J1/P1 es un conector de 70 pines
y el conector J2/P2 es un conectador de 120 pines. El conector de la punta de
prueba de la calibración de la sincronización (3) se sujeta al arnés de cableado
J2/P2 del conector (4). Un cable (7X1695) se utiliza para conectar la punta de
prueba de la calibración de la sincronización con este conector (véase la
ilustración No. 28). La línea hidráulica y el aceite lubricante suministra (6) a la
caja del volante. El otro extremo de la línea está conectado con un fitting en el
lado izquierdo del puerto de entrada del aceite del convertidor de torque, en la
parte posterior de la cubierta del convertidor de torque. Una pequeña cantidad de
aceite de tren de fuerza atraviesa la manguera y proporcione lubricación para los
engranajes impulsores de la caja del volante y de la bomba. El aceite lubricante
drena a la parte inferior de la caja del volante y entonces a la cubierta del
convertidor de torque. Una bomba de barrido del tren de fuerza retorna el aceite
lubricante desde el fondo de la caja del convertidor de torque para el suministro
de aceite del tren de fuerza, en la caja principal.
49
Material del Estudiante
Enero 2009 V-001
El puerto para insertar el girador de motor (1) es también accesible del lado
izquierdo del motor. Se localiza sobre el motor de partida. La remoción de los 2
pernos y de la cubierta permite que el mecánico inserte el girador de motor
9S9082, que se utiliza para dar vuelta manualmente al motor. Para encontrar el
centro muerto superior (TDC) del cilindro número uno, quitar el tapón en el puerto
del TDC (2), entonces insertar el perno más largo de la tapa (1) en el puerto (2).
Mientras que aplica la presión ligera a el perno, da vuelta al motor en la dirección
de la rotación del motor hasta que cale el perno en el agujero del volante del
motor. Un perno por resorte de sincronización (136-4632) se puede también
utilizar para encontrar el TDC, en vez del perno largo de la cubierta.
50
Material del Estudiante
Enero 2009 V-001
5 4 3
El receptáculo del calentador del bloque (1) está situado en la parte posterior
izquierda del motor, sobre el ECM del motor. Dos versiones (120V o 240V AC) del
calentador del bloque están disponibles. También se muestra en la ilustración
superior el puerto la prueba para la presión de aceite de lubricación de la caja del
volante (mando de bomba) (2). El conector del “Arranque sin inyección” (5) se
sujeta al harnés de cableado sobre el múltiple de admisión. Remueva el tapón del
enchufe (4) del “Arranque sin inyección” desde el conector (5) e inserte el tapón
del enchufe derecho (3) inhabilitará electrónicamente los inyectores de
combustible. Esto permite que el motor gire con el motor de partida, pero sin que
el motor arranque. No se inyectará ningún combustible en los cilindros en este
modo.
51
Material del Estudiante
Enero 2009 V-001
4
5
3
2 8
9
1
52
Material del Estudiante
Enero 2009 V-001
El estado del sensor de la presión de aire del múltiple de admisión se puede ver a
través del panel del consejero (Estado de sistema de motor o pantalla del
funcionamiento) o usando el ET.
53
Material del Estudiante
Enero 2009 V-001
El conector de alta velocidad de cambio de aceite para el motor (1) está situado en
el lado izquierdo inferior del motor y detrás de la protección superior con bisagras
(2). Puede ser alcanzada abriendo la puerta izquierda del compartimiento del
reactor y abriendo y bajando la protección superior con bisagras.
54
Material del Estudiante
Enero 2009 V-001
6
7
55
Material del Estudiante
Enero 2009 V-001
56
Material del Estudiante
Enero 2009 V-001
5 4
3
2
El turbocompresor (1) para el C18 está situado en el lado derecho del motor y
utiliza una válvula de derivación de gases (wastegate) (2). La válvula de
derivación de gases (wastegate) funciona por la sobrepresión desde una línea
flexible (3) que viene del lado del turbo (aire de entrada) del turbocompresor.
Cuando la wastegate se abre permite que algunos de los gases de escape
bypasee el turbocompresor. La wastegate limita la sobrepresión, limitando la
presión máxima hacia cilindro. Esta estrategia tiene en cuenta un control más
exacto de la presión del cilindro del motor, de tal modo mejorando la vida del
motor y emisiones. La sección de los cojinetes en el centro del turbocompresor
se lubrica con aceite de motor. Los cojinetes son también refrigerados por agua,
usando el agua de las camisas del sistema de enfriamiento. También visible en la
ilustración antedicha es el sensor de la presión de aire de la entrada de turbo (4).
Está instalado en el ducto de admisión del filtro de aire (5). El sensor de la
presión de aire de la entrada de turbo se utiliza para determinar la restricción del
filtro de aire. El ECM del motor compara la señal del sensor de la presión de aire
de la entrada de turbo a la señal del sensor de presión atmosférica y calcula la
diferencia entre las dos presiones. Si el diferencial de presión es demasiado
grande, puede indicar que el filtro de aire está saturado y necesita ser substituido.
Un diferencial de presión demasiado grande (restricción de aire) causará que el
motor reduzca su potencia.
57
Material del Estudiante
Enero 2009 V-001
1 2 3
4
5
El enfriador de aceite de motor (1) está situado a lo largo derecho del motor. El
aceite de motor el refrigerado, es un tipo enfriador de aceite-a-agua. Los
rebordes múltiples del molde en cualquier extremo del enfriador del aceite de
motor son los pasos de la entrada y de la conexión del refrigerante para el
enfriador de aceite del tren de fuerza (no mostrado arriba).
58
Material del Estudiante
Enero 2009 V-001
El aceite de motor fluye de la bomba del aceite de motor en la parte trasera del
enfriador de aceite adonde fluye alrededor de los tubos llenados de refrigerante.
Cuando el aceite es frío, algo del aceite atravesará el enfriador tubo de puente
(2). El aceite de motor sale del enfriador a través de la conexión (3) donde fluye
al filtro de aceite (mostrado anterior). Del filtro, el aceite ingresa a la galería de
aceite en el bloque de motor donde se utiliza para los propósitos de la
lubricación.
59
Material del Estudiante
Enero 2009 V-001
Electric Fuel
Priming Pump Fuel Tank Fuel
Shutoff
Valve
)*ptional)
Fuel Heater
Fuel Gallery
Primary Secondary
Fuel Filter Fuel Filter
Fuel
Transfer
Pump
Fuel Pressure
Regulator
El combustible proveniente del tanque de combustible, pasa a través del filtro primario
(10 micrones) y separador de agua hacia la bomba de transferencia de combustible del
tipo a engranajes. La bomba de transferencia obliga al combustible a pasar a través del
filtro secundario de combustible (2 micrones). Luego, el combustible se dirige hacia la
tapa de cilindros por la galería de combustible, donde se encuentran colocados los seis
inyectores MEUI. Todo exceso de combustible que no ha sido inyectado, a través de la
galería retorna al tanque a través del regulador de presión, que mantiene una presión de
558 + 50 kpa (81 + 7 psi). El regulador de presión es una válvula de retención ubicada en
la base del filtro secundario de combustible. Como ya dijimos anteriormente, el exceso
de combustible retorna al tanque. El rango de combustible usado para la combustión y el
combustible que retorna al tanque es aproximadamente 3:1. Un interruptor de presión
diferencial se encuentra instalado en la base del filtro secundario, el cual alerta al
operador, a través del Advisor, un taponamiento del filtro de combustible. Esto indica que
el filtro secundario de combustible esta siendo derivado y el filtro debe ser reemplazado
inmediatamente. El intervalo recomendado de cambio del filtro es 500 horas para
operación optima.
60
Material del Estudiante
Enero 2009 V-001
61
Material del Estudiante
Enero 2009 V-001
Bypass
Increasing Tube
87°C
Coolant
Temperature Engine Oil Cooler
C18
Engine
AMOCS
Radiator
Hydraulic
Demand Fan
El motor C18 utiliza un posenfriador del aire de admisión del tipo aire- aire (ATAAC),
montado verticalmente en la máscara del radiador (no mostrado en la figura). Al lado de
este, se sitúa el radiador AMOCS de refrigeración. El enfriador del aceite hidráulico es
del tipo aire- aceite, montado verticalmente y detrás del radiador AMOCS. El radiador
AMOCS contiene seis núcleos, el ventilador (denominado de demanda hidráulica) se
encuentra montado delante del conjunto de radiador, y es controlado por el ECM del
motor. Este diseño atrae el aire a través de los laterales del motor, el enfriador de aceite
hidráulico, el radiador y el posenfriador, hacia la parte frontal del tractor. Esto elimina la
posibilidad de que el ventilador eyecte impurezas a los enfriadores y radiadores. El
refrigerante fluye desde la bomba de agua, pasando por el enfriador de aceite del motor,
el enfriador de aceite de la transmisión e ingresando al bloque del motor. Dentro de este
circula por los conductos de refrigeración, llegando a la tapa de cilindros. Desde la tapa
de cilindros, el refrigerante se dirige a los termostatos (reguladores de temperatura) y
ambos dirigen el fluido directamente a la bomba de agua a través de la tubería de
derivación o el radiador, dependiendo la temperatura del líquido. El refrigerante caliente
ingresa por la parte inferior del radiador y fluye hacia arriba por el núcleo delantero del
radiador AMOCS, luego desciende por el núcleo trasero.
62
Material del Estudiante
Enero 2009 V-001
El refrigerante que sale del radiador, vuelve a ingresar a la bomba de agua. Una
pequeña cantidad de refrigerante fluye desde la caja de termostatos al turbocargador
con propósitos de refrigeración y enviado luego directamente al tanque de
compensación. El refrigerante desde el tanque de compensación, es enviado a través de
una derivación denominada flujo constante, a la bomba de agua manteniendo siempre
una presión adecuada a la entrada de esta evitando cavitación.
NOTA: La temperatura de apertura de los termostatos es de 81 - 84 ºC (178 – 183 ºF),
obteniendo su apertura total a 92 ºC (198 ºF).
63
Material del Estudiante
Enero 2009 V-001
Fan Pump
Pressure Sensor Fan
Implement Pump
ECM
Hydraulic
Oil Cooler
En este sistema, el ventilador es controlado por el ECM del motor. Este ECM considera
cuatro señales de entrada para controlar el ventilador, ellos son: • Sensor de temperatura
de aceite hidráulico • Sensor de temperatura del aire de admisión • Sensor de
temperatura de refrigerante • Sensor de presión de descarga de bomba de ventilador
Los primeros tres sensores, entregan información de temperatura al ECM del motor,
mientras que el último le informa al ECM la presión de la bomba. El ECM del motor
monitorea las temperaturas y considera la presión de descarga de la bomba, provee una
señal al solenoide de control de presión de bomba del ventilador de manera de mantener
una determinada presión en el sistema, que determina en definitiva, la velocidad del
ventilador.
64
Material del Estudiante
Enero 2009 V-001
En estas condiciones, la mínima corriente llega al solenoide, a través del ECM. El aceite
es bloqueado hacia el pistón actuador. Por lo tanto la válvula de control dirige el aceite
del pistón actuador a drenaje por el conducto. El resorte de inclinación Bias mantiene el
plato en máximo ángulo. El motor hidráulico produce en este momento máximo flujo,
obteniendo una máxima velocidad de rotación (1350 + 50 rpm). A causa de que la
válvula derivadora del enfriador se encuentra activada, el aceite se dirige a través del
pasaje evitando el enfriador y combinándose con el aceite en el pasaje de succión.
Cabe aclarar, que el motor hidráulico posee una válvula de cheque que previene la
cavitación cuando el motor esta siendo detenido y el ventilador continúa girando por un
momento, donde de lo contrario actuaría como bomba.
65
Material del Estudiante
Enero 2009 V-001
Fan Pump
Pressure Sensor Fan
Implement Pump
ECM
Hydraulic
Oil Cooler
El solenoide de control de presión recibe el máximo de corriente del ECM del motor,
causando que el carrete de control de presión se abra completamente, por lo que la
válvula de control de la bomba se mueve hacia la derecha. Al moverse a la derecha, el
flujo de aceite llega al pistón actuador , venciendo la acción del resorte de inclinación y
moviendo el plato al mínimo ángulo. La bomba hidráulica produce ahora el mínimo flujo,
por lo que el motor hidráulico gira a velocidad menor (aproximadamente 500 + 100 rpm).
A causa de que la válvula derivadora del enfriador se encuentra activada, el aceite se
dirige a través del pasaje evitando el enfriador y combinándose con el aceite en el
pasaje de succión. Cabe aclarar, que el motor hidráulico posee una válvula de cheque
que previene la cavitación cuando el motor esta siendo detenido y el ventilador continúa
girando por un momento, donde de lo contrario actuaría como bomba. NOTA: si el motor
ingresa en una condición de sobre velocidad, el ECM del motor regulará al mínimo la
velocidad del ventilador, en un esfuerzo por proteger la bomba del ventilador.
66
Material del Estudiante
Enero 2009 V-001
Pin
Spring
Pressure
Control
Spool
Pump
Control Spring
Spool Drive
Shaft
Small Actuator
and Bias Spring
Adjustment Signal Passage Piston and
Screw to Actuator Piston Barrel Assembly
Cuando las condiciones requieren una máxima velocidad del fan, el ECM de
motor desenergiza el solenoide de control de presión, enviando menos cantidad de
señal, tal como lo muestra arriba. (sin corriente, se elevara la presión llevando la
velocidad del fan a máximas RPM). Con el solenoide recibiendo una mínima señal, el
resorte del carrete de control de presión fuerza la mitad del carrete de control de presión
hacia arriba contra el pin del solenoide. Esto bloqueara la salida de aceite de la
bomba en la cámara del resorte del carrete de control de presión de la bomba,
desde el drenaje hacia el tanque a través del pasaje de drenaje de la caja, lo
que causara que se presurice la cámara del resorte del carrete de control de
presión de la bomba, la fuerza del resorte en la parte superior del carrete de
control de la bomba se sumara a la presión de aceite, esta será mayor que la presión de
aceite en la parte baja del carrete de control de la bomba, lo que mantendrá el carrete
abajo, bloqueando la salida de aceite de la bomba hacia el pistón actuador grande en la
bomba. El pistón actuador grande luego es abierto a drenaje. Solamente con la
presión del tanque en el pistón actuador grande, el resorte moverá el plato de la
bomba a máximo Angulo, entregando un máximo flujo al motor del ventilador. Esta
condición generara una presión máxima controlada al ventilador. Lo cual resultara en la
velocidad máxima controlada.
67
Material del Estudiante
Enero 2009 V-001
El pin del solenoide no forzara la parte superior del carrete de control de presión
hacia abajo contra el resorte en caso de que el solenoide falle (no hay corriente
hacia el solenoide). Con el carrete de control completamente asentado, la presión
de la bomba aumentara hasta que la parte mas alta del carrete de control de presión es
forzado hacia abajo por la presión de aceite, contra la fuerza del resorte del carrete de
control de presión. (La parte baja del carrete de control de presión superior es
mas grande que el diámetro superior). Cuando el carrete de control de presión no
este asentado, esto permitirá que el aceite en la cámara del resorte del carrete de control
de la bomba se vaya a tanque a través del pasaje de drenaje de caja. Esto bajara la
presiona en la cámara del resorte del carrete de control de la bomba. La fuerza del
resorte en el extremo superior del carrete de control de la bomba se sumara a la presión
de aceite, que ahora es mas baja que la presión en la parte baja del carrete de control de
presión, debido al efecto del orificio a través del carrete de control de bomba. Esto
ocasionara que el carrete de control de la bomba se desplace hacia arriba,
permitiendo que el aceite de salida de la bomba ingrese al pasaje de entrada del
pistón grande, causando que aumente la presión. El aumento de presión en el pistón
actuador grande superara la fuerza del resorte de la bomba, causando que el plato
se mueva a mínimo ángulo yendo a mínima carrera hasta que el balance de presión
es lograda. Esta condición resultara en un corte de alta presión mecánica. El corte
de alta presión mecánica puede ser ajustada usando el tornillo de ajuste. Para un ajuste
a máxima presión se deberá girar a favor de los punteros del reloj y para disminuir la
presión de corte girar en contra de los punteros del reloj.
68
Material del Estudiante
Enero 2009 V-001
Pin
Spring
Pressure
Cont rol
Spool
Pump
Cont rol Spring Drive
Spool
Shaft
El pin del solenoide presionara hacia abajo la parte superior del carrete de
control de presión, contra la fuerza del resorte del carrete de control de presión cuando
el solenoide esta energizado. Esto permitirá que el aceite en la cámara del resorte se
drene a tanque a través del pasaje de drenaje de caja, bajando la presión en la cámara
del resorte del carrete de control de la bomba. La fuerza del resorte en la parte superior
del carrete de control de la bomba se sumara la presión de aceite que ahora es menor
que la presión de abajo del carrete control de la bomba, debido al efecto del orifico a
través del carrete de control de la bomba. Esto causara que el carrete de control de
la bomba se desplace hacia arriba, permitiendo el paso de aceite hacia el pasaje del
pistón actuador grande, causando que la presión aumente en el pistón El aumento de
presión, en el pistón actuador grande supera la fuerza del resorte de la bomba,
causando que el plato se mueva a mínimo ángulo yendo a mínima carrera hasta que el
balance de presión es lograda. Por esto la bomba proveerá de menor flujo al motor del
ventilador, resultando en una baja presión de entrega al motor del ventilador, y bajas
RPM.
69
Material del Estudiante
Enero 2009 V-001
NOTAS
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
70