La Memoria Desde La Imaginación - Word
La Memoria Desde La Imaginación - Word
La Memoria Desde La Imaginación - Word
MIGRACIONES
En la poesía de Gloria Gervitz, el tema de la memoria como
lugar de la creación poética está especialmente explorado en el
poema Yiskor. 1 Gloria Gervitz, poeta mexicana de origen judío,
nacida en 1943 en la ciudad de México, es una de las voces más
YISKOR
Como en la mayoría de los textos reunidos en Migraciones, Yiskor
es un solo poema largo, compuesto por una serie de textos cortos
Intenté dar voz a los recuerdos, voz a esas mujeres que emigraron
de Rusia y de Europa Central (entre ellas mi abuela paterna), a un
país del que sólo sabían que estaba en América. […] Porque la
memoria traiciona, no puedo callar estas voces. Pero quizás
también estos poemas son una manera de romper la distancia que
me separa de mí misma.
Llama la atención el doble enfoque, histórico y personal, apa-
rentemente contradictorio. Dentro de una racionalidad
convencional o práctica, la historia se considera una dimensión
objetiva, opuesta a la experiencia subjetiva y personal.3 Esta nota
pareció causar cierta confusión y la autora la quitó en las
ediciones posteriores porque, según su parecer, condicionaba
sobremanera la lectura, en el sentido en que la crítica se apoyó en
ella para una interpretación de tipo referencial, biográfico-
histórica, haciendo poca justicia a la dimensión propiamente
poética del texto.4
El poema, de una extensión de unas treinta y cinco páginas,
pone en escena el recorrido de un sujeto femenino “yo”, deseoso
de romper un silencio guardado durante mucho tiempo, para
entrar en diálogo con un “tú” también femenino:
Viejos sentimientos cuidadosamente olvidados rompen
/el olvido
Y sabes que te hablo a ti sólo a ti para siempre a ti
(p. 55)
La mujer que habla y que dice “yo”, incierta y vacilante, llena
de contradicciones y miedos, se encamina hacia el “tú” del
recuer- do, avanzando y retrocediendo constantemente. Llama a
esta otra, que es la abuela muerta —y que a veces se confunde
con la figura de la madre—; la evoca a partir de fotografías,
dialoga con ella,
10 Ibid., p. 20.
11 En su lectura del 3 de octubre en la Benemérita Universidad Autónoma
de Puebla. Véase también mi artículo “El riesgo de dar en el blanco: la poesía
de Gloria Gervitz”, en el suplemento cultural “Catedral” del diario Síntesis,
sábado 27 de octubre de 2001, p. 7.
12 Gloria Gervitz, en: Diversa de ti misma: poetas de México al habla, Ed.
de Asunción Horno Delgado, México, El Tucán, 1997, p. 173. Para el tema de
la luz y la oscuridad, y para la poesía de Gloria Gervitz en general, véase la
introducción de Raúl Dorra a la edición de Migraciones en El Tucán, 1996: “La
voz en la oscuridad”, pp. 9-19. En lo que concierne a la labor de la mujer poeta
en la sociedad actual, consúltese la contribución de Gloria Gervitz en Mujeres y
escritura en México, Cuadernos de crítica 5, BUAP, México, 1992, pp. 72-80.
1 Rita Catrina Imboden