Comando AC

Descargar como doc, pdf o txt
Descargar como doc, pdf o txt
Está en la página 1de 4

CUADROS DE MANDOS / CONTROL PANELS

CUADRO DE MANDOS BT324 (CSDD) / CONTROL PANEL BT324 (CSDD)

T1

T2 T3 T4 T5

FUNCIONAMIENTO DE BOTONES CON EL FUNCTION OF KEYS WHEN


MOTOR EN MARCHA Y EL CUADRO DE “ENGINE ON” AND CONTROLLER
MANDOS ACTIVO ACTIVE
Tecla Más Plus Key.
(T1): Aumenta el punto establecido de temperatura Increases interior temperature setpoint
interior en 1 grado por cada pulsación o by 1 degree per stroke or increases
aumenta la velocidad del ventilador, manual blower speed, depending on
dependiendo del modo visualizado displayed mode.
Tecla Menos. Minus Key.
(T2): Disminuye el punto establecido de Decreases interior temperature setpoint
temperatura interior en 1 grado por cada by 1 degree per stroke or decreases
pulsación o reduce la velocidad del manual blower speed, depending on
ventilador, dependiendo del modo displayed mode.
visualizado.
Recirculación de Aire / Aire Fresco. Recirculating Air / Fresh Air.
(T3): Cambia de Recirculación de Aire a Aire Switches from Recirculating Air to
Fresco y vice versa. Fresh Air and vice versa.
Control de Ventilador. Blower Control.
(T4): Enciende el control de ventiladores manual. switches on the manual blower control.
Presionar la tecla Más/Menos para Press Plus/Minus Key to select the
seleccionar las siguientes velocidades: following speeds:
1*)-2-3-4-5 1*)-2-3-4-5
1*) a 5: ajusta los ventiladores a velocidades 1*) to 5: adjusts the blowers to speeds
del 20%, 40%, 60%, 80%, 100%. 20%, 40%, 60%, 80%, 100%.
Off*): Apaga los ventiladores o los cambia a Off*): Switches off the blowers or
modo automático. switches to automatic.
Automático: Los ventiladores se controlan Automatic: The blowers are controlled
automáticamente según la temperatura automatically based on the interior
BT324.doc
CUADROS DE MANDOS / CONTROL PANELS
interior. temperature.
Control de Climatización Automático. Automatic Climate Control
(T5): Enciende el control de temperatura Switches on the automatic temperature
automático. control.
Indicador de Temperatura Temperature Indication.
Muestra la temperatura interior durante 10 Shows the inside temperature for 10
(T2+T3): segundos, si se presiona un segundo muestra seconds, if pressed a second time show
la temperatura exterior durante 10 segundos the outside temperature for 10 seconds
(opcional). (optional).
Reheat (opcional) Reheat (optional).
Arranca el modo Reheat durante 3 minutos Starts Reheat mode for 3 minutes
(T3+T5): (duración ajustable). (duration adjustable).
Controlador Apagado Controller Off.
Apaga todas las funciones del controlador y Switches off all control functions and
(T3+T4): el display. the display.
*) los siguientes pasos del ventilados no están disponibles *) The following blower steps are disabled when the
cuando el control de climatización automática está encendido: automatic climate control is on:
2-, 3- paso de ventilador: Apagado 2-, 3-step blower: Off
Ventilador ajustable continuamente: Apagado, 1 continuously adjustable blower: Off, 1

BT324.doc
CUADROS DE MANDOS / CONTROL PANELS

INDICADORES LUMINOSOS LUMINOUS INDICATORS

L1

L2 L3 L4 L5

FUNCIÓN DE INDICACIÓN CON “MOTOR FUNCTION OF INDICATION WHEN


ENCENDIDO” Y CONTROLADOR ACTIVO “ENGINE ON” AND CONTROLLER ACTIVE
LED Campo L1: La indicación standard es la LED Field L1: Standard indication is the
temperatura standard setpoint temperature
LED L2: Funcionamiento Aire Fresco LED L2: Fresh air operation (green)
(verde)
LED L3: Control de ventilador manual LED L3: Manual blower control ”ON”
”ON” (verde) (green)
LED L4: Modo Frío/Calor (verde) LED L4: Cooling/Heating mode (green)
LED L5: Unidad de refrigeración con LED L5: Malfunction cooling unit (red)
funcionamiento defectuoso
(rojo)
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO OPERATING INSTRUCTIONS BT 324
BT 324
Cuando el motor está en marcha, presionar When the engine is running, press any key to
cualquier tecla para activar la Unidad de Control activate the Air Conditioning Control Unit.
del Aire Acondicionado.
Todas las funciones previamente fijadas se All previously set functions are reactivated.
reactivan.
Display Display
Cuando la unidad está encendida, el visor muestra When the unit is ON, the display shows the
la temperatura interior establecida. Cuando se interior setpoint temperature. When selecting
seleccionan funciones individuales, el visor individual functions, the display shows the
muestra la información correspondiente durante corresponding information for a short period of
un corto periodo de tiempo. El visor está oscuro time. The display is dark when engine or control
cuando el motor o la unidad de control están unit are OFF.
APAGADAS.
Control de Temperatura Interior Interior Temperature Control
Cuando la unidad está encendida, seleccionar el When the unit is on, select Automatic Climate
Control Climatizador Automático para iniciar Control to start interior temperature control.
BT324.doc
CUADROS DE MANDOS / CONTROL PANELS
el control de temperatura interior. Press the Plus or Minus keys to set the
Presionar las teclas Más o Menos para fijar required interior temperature.
la temperatura interior requerida. The temperature can be adjusted between 18°
La temperatura se puede ajustar entre 18° y 28°C. and 28°C
Cuando las temperaturas exteriores están por When outside temperatures are below 2°C
debajo de 2°C (parámetro ajustable), la función de (adjustable parameter), the cooling function
refrigeración no está disponible. remains disabled.
Ventilación Ventilation
Cuando la unidad está funcionando en modo de When the unit is operating in Automatic Climate
Control Climatizador Automático, la velocidad de Control mode, the blower speed is controlled
los ventiladores se controlada según la based on the room temperature.
temperatura del habitáculo.
De cualquier modo, los ventiladores se pueden However, the blowers may be switched to
cambiar a modo manual de funcionamiento manual mode of operation by pressing the
presionando la tecla de Ventiladores. blower key.
Presionar las teclas Más o Menos para Press the Plus or Minus keys to define
definir los 5 diferentes pasos de ventilador. Los one of
ventiladores no se pueden apagar cuando el 5 different blower steps. The blowers can not be
Control de Climatización Automático está switched OFF when Automatic Climate Control
ENCENDIDO. is ON.
Cuando el Control Climatizador Automático When Automatic Climate Control is OFF,
esté APAGADO, los ventiladores paran cuando el the blowers stop when the manual blower
control de ventiladores cambia a cero. control is turned to zero.
Antivaho (opcional) Reheat (optional)
El modo Antivaho se utiliza para eliminar la The Reheat mode is used to remove air humidity
humedad del aire y ayudar a desempañar los and to help defoging up the windshields. Press
parabrisas. Presionar al mismo tiempo y and at the same time to activate Reheat.
para activar el Antivaho. Calefacción y Heating and cooling will be energized on for 3
refrigeración se activarán durante 3 minutos minutes (adjustable parameter). In addition, the
(parámetro ajustable). Además los ventiladores blowers are switched to maximum speed and the
cambiarán a máxima velocidad y se cerrarán las fresh air flap is closed. At the end of the pre-set
trampillas de aire fresco. Al final de tiempo de duration time, the functions return to the
duración del pre-establecimiento, las funciones previously selected settings.
vuelven a los valores seleccionados previamente.
El modo Antivaho no está disponible con Reheat mode is disabled with outside
temperaturas exteriores por debajo de los 2°C temperatures below 2°C (adjustable parameter)
(parámetro ajustable) o cuando el sensor no esté or when the sensor is not installed or has a
instalado o esté averiado. failure.
Indicador de Temperatura Temperature Indication
Pulsar al mismo tiempo y para visualizar la Press and at the same time to display the
temperatura interior, p. ej. ”i 22” durante 10 inside temperature, e.g. ”i 22” for 10 seconds.
segundos.
Opcionalmente la temperatura exterior, p. ej. ”o Optional, the outside temperature, e.g. ”o 19”,
19”, se puede visualizar presionando las teclas may be displayed when pressing the keys a
durante un segundo. second time.
Un sensor averiado se visualiza mediante ”i - -” o A sensor malfunction is displayed by ”i - -” or.
”o - -”. ”o - -”.
BT324.doc

También podría gustarte

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy