Manual Heidenhain iTNC 530

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 125

Piloto

Diálogo en lenguaje
conversacional

iTNC 530
Software NC
340 490-04
340 491-04
340 492-04
340 493-04
340 494-04

Español (es)
1/2008
El piloto
... es la ayuda a la programación del control numérico Control numérico Número de software NC
HEIDENHAIN iTNC 530 en forma abreviada. Las instrucciones
completas para la programación y el manejo del TNC los podrá iTNC 530 340 490-04
encontrar en el Modo de Empleo, donde encontrará también
información iTNC 530, Versión Export 340 491-04

„ sobre la programación de parámetros Q iTNC 530 con Windows XP 340 492-04


„ sobre el almacén central de herramientas
„ sobre la corrección 3D de la herramienta iTNC 530 con Windows XP, 340 493-04
„ sobre la medición de herramientas Versión Export

El piloto
Símbolos en el piloto Puesto de Programación 340 494-04
iTNC 530
Las informaciones importantes en el piloto tienen los siguientes
símbolos:

¡Nota importante!

Aviso: ¡Prestar atención, peligro para el usuario o la


máquina!

¡El constructor de la máquina ajusta la máquina y el


TNC para poder utilizar la función descrita!

Capítulo en el Modo de Empleo. Aquí encontrará


información más amplia sobre el tema actual.

3
Contenido
El piloto ....................................................................................................................................................................... 3
Nociones básicas ........................................................................................................................................................ 5
Aproximación y salida de contornos ........................................................................................................................... 16
Funciones de trayectoria ............................................................................................................................................ 22
Programación libre de contornos FK ........................................................................................................................... 31
Contenido

Subprogramas y repeticiones parciales de un programa ............................................................................................ 41


Trabajar con ciclos ...................................................................................................................................................... 44
Ciclos para la elaboración de taladrados y roscas ....................................................................................................... 46
Cajeras, islas y ranuras ............................................................................................................................................... 63
Figura de puntos ......................................................................................................................................................... 70
Ciclos SL ..................................................................................................................................................................... 72
Ciclos para el planeado ............................................................................................................................................... 83
Ciclos para la traslación de coordenadas .................................................................................................................... 87
Ciclos especiales ....................................................................................................................................................... 95
Función PLANE (opción de software 1) ..................................................................................................................... 99
Gráficos y visualizaciones de estado .......................................................................................................................... 113
Programación DIN/ISO ............................................................................................................................................... 116
Funciones auxiliares M ............................................................................................................................................... 123

4
Nociones básicas
Programas/ficheros
Ficheros en el TNC Tipo
Véase "Programación, Gestión de ficheros".
Programas
en formato HEIDENHAIN .H

Nociones básicas
en formato DIN/ISO .I
El TNC memoriza los programas, las tablas y los textos en ficheros. La
descripción del archivo se compone de dos componentes: Programas smarT.NC
Programa Unit .HU
PROG20 .H Programa de "Contorno" .HC
Nombre fichero Tipo fichero Tablas de puntos .HP
Longitud máxima Véase la tabla de la derecha Tablas para
herramientas .T
Cambiador de herramientas .TCH
Palets .P
Puntos cero .D
Puntos .PNT
Presets (puntos de referencia) .PR
Datos de corte .CDT
Material de corte, material de la pieza .TAB

Texto como
Ficheros ASCII .A
Ficheros de ayuda .CHM

5
Abrir un programa de mecanizado nuevo
 Determinar el archivo en el que se debe memorizar el
programa
 Introducir el nuevo nombre del programa y confirmar con la
tecla ENT
 Seleccionar la unidad métrica: Pulsar la softkey MM o PULG.
El TNC cambia a la ventana del programa y abre el diálogo
Nociones básicas

para la definición del BLK-FORM (bloque)


 Introducir el eje del cabezal
 Introducir sucesivamente las coordenadas X, Y y Z del
punto MIN
 Introducir sucesivamente las coordenadas X, Y y Z del punto
MAX

1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-50


2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0

6
Determinar la subdivisión de la pantalla
Véase "Introducción, el iTNC 530".

 Softkeys para determinar la subdivisión de la pantalla

Nociones básicas
Funcionamiento Contenido de la pantalla
Funcionamiento Manual y Posiciones
volante EI.

Posiciones a la izquierda,
estado a la derecha

Posicionamiento manual Programa

Programa a la izquierda,
estado a la derecha

7
Funcionamiento Contenido de la pantalla
Ejecución continua Programa
del programa,
Ejecución del
programa frase a Programa a la izquierda, Estructuración
frase, Test del del programa a la derecha
programa
Nociones básicas

Programa a la izquierda, estado a la


derecha

Programa a la izquierda, gráfico a la


derecha

Gráfico

Ejecución continua Programa a la izquierda, cuerpo


del programa, colisionante activo a la derecha
ejecución del
programa frase a Cuerpo colisionante activo
frase

Memorizar/Editar Programa
programa

Programa a la izquierda, Estructuración


del programa a la derecha.

Programa a la izquierda, gráfico de


programación a la derecha

Programa a la izquierda, gráfico de


líneas 3D a la derecha
8
Coordenadas cartesianas - absolutas
La indicación de cotas se refiere al punto cero actual. La herramienta se Y
desplaza según coordenadas absolutas.

Ejes programables en una frase NC


30
Movimiento lineal 5 ejes cualesquiera
Movimiento circular 2 ejes lineales de un plano o

Nociones básicas
20
3 ejes lineales con el ciclo 19 PLANO DE
MECANIZADO
10

Coordenadas cartesianas - incrementales X


10 30 50
La indicación de cotas se refiere a la última posición programada de la
herramienta. La herramienta se desplaza según coordenadas
incrementales.

10
10
10
20 20 X
10
9
Punto central del círculo y polo: CC
Se introduce el punto central del círculo CC, para poder programar Y
movimientos circulares con la función C (véase pág. 26). CC se utiliza
también como polo para la indicación de cotas en coordenadas polares.
CC se determina en coordenadas cartesianas.
Un punto central del círculo o polo CC determinado en coordenadas
CCY
Nociones básicas

absolutas, se refiere siempre al punto de referencia de la pieza.


CC CC

ICCY
Un punto central del círculo o polo CC en incremental, se refiere siempre
a la última posición programada de la herramienta.
ICCX

Eje de referencia angular X


CCX
Los ángulos - p. ej. ángulo en coordenadas polares PA y ángulo de giro ROT
- se refieren al eje de referencia.

Plano de trabajo Eje de referencia y dirección 0º


Z Y
X/Y +X

Y/Z +Y
Z
Z/X +Z
Y
X
Z Y

10 X
Coordenadas polares
La indicación de medidas en coordenas polares se refiere al polo CC. Una Y
posición en el plano de trabajo se determina mediante:
„ Radio en coordenadas polares PR = distancia de la posición al polo CC
„ Ángulo en coordenadas polares PA = ángulo entre el eje de referencia PR
angular y la recta CC - PR PA2
PA3

Nociones básicas
Indicación de cotas incremetales PR
PR
La indicación de cotas incrementales en coordenadas polares se refiere PA1
10 0°
siempre a la última posición programada. CC

Programación de coordenadas polares


 Seleccionar la trayectoria X
30

 Pulsar la tecla P
 Contestar las preguntas de diálogo

11
Definición de herramientas
Datos de la herramienta
Cada herramienta se caracteriza con un número del 0 al 254. Cuando se
trabaja con tablas de herramienta, se pueden emplear números más altos 1 8 12 13 18
y además adjudicar nombres de herramientas.

Introducir los datos de la herramienta Z 8


Nociones básicas

Se pueden introducir los datos de la herramienta (longitud L y radio R):


L
„ en forma de una tabla de herramientas (central, programa TOOL.T)
o R

„ directamente en el programa con frases TOOL DEF (local)


X
 Número de la herramienta
 Longitud de la herramienta L
 Radio de la herramienta R

 Calcular la longitud real de la herramienta con un aparato de ajuste


previo; se programa la longitud calculada.

12
Llamada a los datos de la herramienta
 Número de la herramienta o nombre de la herramienta
 Eje de la hta. paralelo X/Y/Z: eje de la hta.
 Revoluciones del cabezal S
R R
 Avance F
 Sobremedida de la longitud de la herramienta DL (p. ej.
desgaste)
L DR<0

Nociones básicas
 Sobremedida del radio de la herramienta DR (p. ej.
desgaste)
 Sobremedida del radio de la herramienta DR2 (p. ej. DR>0
desgaste)
DL<0
DL>0
3 TOOL DEF 6 L+7.5 R+3
4 TOOL CALL 6 Z S2000 F650 DL+1 DR+0.5 DR2+0.1
5 L Z+100 R0 FMAX
6 L X-10 Y-10 RO FMAX M6

Cambio de herramienta

„ ¡Prestar atención a posibles colisiones al aproximarse a la


posición de cambio de herramienta!
„ Determinar el sentido de giro del cabezal con la función M:
„ M3: marcha a derechas
„ M4: marcha a izquierdas
„ ¡Sobremedidas para el radio y la longitud de la herramienta
máximo ± 99.999 mm!

13
Corrección de la herramienta
En el mecanizado, el TNC tiene en cuenta la longitud L y el radio R de la
herramienta llamada.

Corrección de la longitud
Comienzo de la corrección:
 Desplazar la herramienta según el eje del cabezal
Nociones básicas

Final de la corrección:
 Llamar a la nueva herramienta o a la herramienta con longitud L=0

Corrección de radio
Comienzo de la corrección:
 Desplazar la herramienta en el plano de mecanizado según RR o RL
Final de la corrección:
 Programar la frase de posicionamiento con R0
RL
Mecanizado sin corrección de radio (p. ej. taladrar): R0
 Programar la frase de posicionamiento con R0

14
Fijación del punto de referencia sin palpador 3D
Y
En la fijación del punto de referencia, la visualización del TNC se refiere a
las coordenadas conocidas de una posición de la pieza:
 Introducir la herramienta cero con radio conocido
 Seleccionar el modo de funcionamiento Manual o Volante electrónico Z
-R X
 Rozar la superficie de la pieza con la herramienta e introducir la longitud -R
Y

Nociones básicas
de la herramienta
 Rozar las superficies laterales de la pieza e introducir la posición del
punto central de la herramienta
X
Ajuste y medición con palpadores 3D
Con un palpador 3D de HEIDENHAIN es mucho más rápido, sencillo y
preciso el ajuste de la máquina.
Además de las funciones de palpación para preparar la máquina en los
modos de funcionamiento Manual y Volante electrónico, existen en los
modos de funcionamiento de ejecución del programa un gran número de
ciclos de medición (véase también el modo de empleo de los ciclos de
palpación):
„ Ciclos de medición para registrar la compensacion de la posición
inclinada de la pieza
Z
„ Ciclos de medición para la fijación automática de un punto de
referencia Y
„ Ciclos de medición para la medición automática de piezas con
comparación de tolerancias y corrección automática de la herramienta
X

15
Aproximación y salida de contornos
Punto de comienzo PS
Aproximación y salida de

PS está fuera del contorno y deberá alcanzarse sin corrección de radio. RL

Punto auxiliar PH
PH se encuentra fuera del contorno y lo calcula el TNC. RL

¡El TNC desplaza la herramienta con el último avance


PN R0
programado, desde el punto de partida PS al punto auxiliar
PH! PA RL PE RL
contornos

PH RL
Primer punto de contorno PA y último punto de contorno PE
El primer punto del contorno PA se programa en la frase APPR (ingl: PS R0
approach = aproximación). El último punto del contorno se programa
como siempre.

Punto final PN
PN se encuentra fuera del contorno y se programa en la frase DEP (ingl:
depart = salida). PN se alcanza automáticamente con R0.

16
Tipos de trayectoria en aproximación/salida
 Pulsar la softkey con el tipo de trayectoria deseada:

Aproximación y salida de
Recta con conexión tangencial

Recta perpendicular al punto del


contorno
Trayectoria circular con unión
tangencial

contornos
Recta con círculo tangente al contorno

„ ¡Programar la corrección de radio en la frase APPR!


„ ¡Las frases DEP llevan la corrección de radio R0!

17
Aproximación según una recta tangente: APPR LT
 Coordenadas del primer punto de contorno PA Y
 LEN: Distancia del punto auxiliar PH al primer punto de 35
contorno PA
Aproximación y salida de

 Corrección de radio RR/RL

RR
PA

15
7 L X+40 Y+10 RO FMAX M3 20 RR
8 APPR LT X+20 Y+20 Z-10 LEN15 RR F100
9 L Y+35 Y+35 10
PH PS
10 L ...
contornos

RR R0

Aproximación según una recta perpendicular al primer punto del


contorno: APPR LN X
20 35 40
 Coordenadas del primer punto de contorno PA
 LEN: Distancia del punto auxiliar PH al primer punto de
contorno PA
 Corrección de radio RR/RL Y
35
7 L X+40 Y+10 RO FMAX M3
8 APPR LN X+10 Y+20 Z-10 LEN15 RR F100

RR
9 L X+20 Y+35 PA
20 RR
10 L ... 15

10
PH PS
RR R0

X
10 20 40
18
Aproximación según una trayectoria circular tangente: APPR CT
 Coordenadas del primer punto de contorno PA Y
 Radio R 35
Introducir R > 0

Aproximación y salida de
 Ángulo del punto central CCA

RR
Introducir CCA > 0 PA
 Corrección de radio RR/RL 20 RR
CCA=
7 L X+40 Y+10 RO FMAX M3 180°
10 0
8 APPR CT X+10 Y+20 Z-10 CCA180 R+10 RR F100 R1
PS

contornos
9 L X+20 Y+35 R0
10 L ... PH

X
Aproximación según una trayectoria circular tangente al contorno y 10 20 40
a una recta: APPR LCT
 Coordenadas del primer punto de contorno PA
 Radio R Y
Introducir R > 0 35
 Corrección de radio RR/RL

RR
7 L X+40 Y+10 RO FMAX M3
PA
8 APPR LCT X+10 Y+20 Z-10 R10 RR F100 20 RR
9 L X+20 Y+35
0
10 L ... 10 R1
PS
R0
PH
RR
X
10 20 40
19
Salida según una recta tangente: DEP LT
 Distancia o longitud entre PE y PN
Y
Introducir LEN > 0
RR
Aproximación y salida de

23 L Y+20 RR F100
24 DEP LT LEN12.5 F100
20 PE
25 L Z+100 FMAX M2
RR

12.5
Salida según una recta perpendicular al último punto del contorno:
DEP LN PN
contornos

 Distancia o longitud entre PE y PN R0


Introducir LEN > 0
X
23 L Y+20 RR F100
24 DEP LN LEN+20 F100
25 L Z+100 FMAX M2 Y
RR
PN
R0
20 PE
RR
20

X
20
Salida según una trayectoria circular tangente: DEP CT
 Radio R
Y
Introducir R > 0
 Ángulo del punto central CCA RR

Aproximación y salida de
23 L Y+20 RR F100 PN
R0
24 DEP CT CCA 180 R+8 F100 20
PE
25 L Z+100 FMAX M2 180°

R8
RR

Salida según una trayectoria circular tangente al contorno y a una

contornos
recta: DEP LCT
 Coordenadas del punto final PN
 Radio R
Introducir R > 0 X

23 L Y+20 RR F100
24 DEP LCT X+10 Y+12 R+8 F100 Y
25 L Z+100 FMAX M2
RR

20
PE

R8
RR
12
PH
PN
R0
R0

X
10
21
Funciones de trayectoria
Tipos de trayectoria para frases de posicionamiento
Funciones de trayectoria

Funciones de trayectoria Página


Véase "Programación: Programación de contornos".
Recta 23

Normativa Chaflán entre dos rectas 24


Para la programacion del movimiento de la herramienta se supone que es
la herramienta la que se desplaza y la pieza la que está quieta.
Redondeo de esquinas 25
Introducción de las posiciones de destino
Las posiciones de destino pueden introducirse bien en coordenadas
polares - tanto en absolutas como incrementales, o mezcladas absolutas Punto central del 26
e incrementales. círculo, o
Introducir las
Indicaciones en la frase de posicionamiento coordenadas polares
Una frase de posicionamiento completa contiene las siguientes
Trayectoria circular 26
indicaciones:
alrededor del punto
„ Función de trayectoria central del círculo CC
„ Coordenadas del punto final del contorno (posición de destino)
„ Corrección del radio RR/RL/R0 Trayectoria circular con 27
indicación del radio
„ Avance F
„ Función auxiliar M Trayectoria circular 28
tangente al elemento
Posicionar la herramienta al principio de un programa de anterior del contorno
mecanizado, de tal forma que no se perjudique ni a la
herramienta ni a la pieza. Programación libre de 31
contornos FK

22
Recta L
Y
 Coordenadas del punto final de la recta
 Corrección de radio RR/RL/R0 40

Funciones de trayectoria
Avance F

15
 Función auxiliar M

En coordenadas cartesianas

10
7 L X+10 Y+40 RL F200 M3
8 L IX+20 IY-15
9 L X+60 IY-10
20 X
En coordenadas polares 10
12 CC X+45 Y+25 60
13 LP PR+30 PA+0 RR F300 M3
14 LP PA+60
Y
15 LP IPA+60
16 LP PA+180

30
60°
„ ¡El polo CC se determina antes de programar las 60°
coordenadas polares! 25
„ ¡Programar el polo CC sólo en coordenadas cartesianas! CC
„ ¡El polo CC está activado hasta que se determine un nuevo
polo CC!

X
45
23
Añadir un chaflán CHF entre dos rectas
 Lontigud de la sección del chaflán
 Avance F Y
Funciones de trayectoria

7 L X+0 Y+30 RL F300 M3


8 L X+40 IY+5
9 CHF 12 F250
10 L IX+5 Y+0

„ ¡El contorno no puede empezar con una frase CHF! X


„ ¡La corrección de radio debe ser la misma antes y después
de la frase CHF!
„ ¡El chaflán debe poder realizarse con la herramienta
llamada!

24
Redondeo de esquinas RND
El principio y el final del arco de círculo son tangentes al elemento anterior Y
y posterior del contorno.

Funciones de trayectoria
 Radio R del arco del círculo
40
 Avance F para el redondeo de esquinas

R5 25
5 L X+10 Y+40 RL F300 M3
6 L X+40 Y+25
5
7 RND R5 F100
X
10 40

25
Trayectoria circular alrededor del punto central
del círculo CC Y
 Coordenadas del punto central del círculo CC
Funciones de trayectoria

 Coordenadas del punto final del arco de círculo DR+


 Sentido de giro DR
Con C y CP se puede programar un círculo completo en una frase. CC
25

En coordenadas cartesianas
5 CC X+25 Y+25 DR–

6 L X+45 Y+25 RR F200 M3


X
7 C X+45 Y+25 DR+ 25 45

En coordenadas polares

18 CC X+25 Y+25
Y
19 LP PR+20 PA+0 RR F250 M3
20 CP PA+180 DR+

„ ¡El polo CC se determina antes de programar las


coordenadas polares! E S
„ ¡Programar el polo CC sólo en coordenadas cartesianas! CC
„ ¡El polo CC está activado hasta que se determine un nuevo
polo CC!
„ ¡El punto final del círculo se determina únicamente con PA!
X

26
Trayectoria circular CR con indicación del radio
 Coordenadas del punto final del arco de círculo
Y
 Radio R
arco de círculo más grande: ZW > 180, R negativo

Funciones de trayectoria
arco de círculo más pequeño: ZW < 180, R positivo 1 DR–
 Sentido de giro DR
40 DR+
ZW
R R
10 L X+40 Y+40 RL F200 M3
2
11 CR X+70 Y+40 R+20 DR- (ARCO 1)

o
X
11 CR X+70 Y+40 R+20 DR+ (ARCO 2) 40 70

o
3
Y
10 L X+40 Y+40 RL F200 M3
11 CR X+70 Y+40 R-20 DR- (ARCO 3) DR–
ZW

o
R R
11 CR X+70 Y+40 R-20 DR+ (ARCO 4) 40

4
DR+

X
40 70
27
Trayectoria circular tangente CT
 Coordenadas del punto final del arco de círculo Y
 Corrección del radio RR/RL/R0

Funciones de trayectoria

Avance F
 Función auxiliar M

En coordenadas cartesianas
30
7 L X+0 Y+25 RL F300 M3 25
20
8 L X+25 Y+30
9 CT X+45 Y+20
10 L Y+0
X
En coordenadas polares 25 45
12 CC X+40 Y+35
13 L X+0 Y+35 RL F250 M3
14 LP PR+25 PA+120
15 CTP PR+30 PA+30
16 L Y+0

„ ¡El polo CC se determina antes de programar las


coordenadas polares!
„ ¡Programar el polo CC sólo en coordenadas cartesianas!
„ ¡El polo CC está activado hasta que se determine un nuevo
polo CC!

28
Hélice (sólo en coordenadas polares)
Cálculos (dirección del fresado de abajo hacia arriba) Z

Funciones de trayectoria
Número de pasos: n Pasos de rosca + sobrepaso al principio y Y
al final del roscado CC

Altura total: h Paso P x nº de pasos n X


Escalas polar incr.: IPA Número de pasos n x 360°

Ángulo inicial: PA Ángulo inicial del roscado + ángulo de


sobrepaso

Coordenada inicial: Z Paso P x (pasos de rosca + sobrepaso al


principio del roscado)

29
Forma de la hélice

Roscado Dirección Corrección


interior de trabajo
Sentido
del radio Z
Funciones de trayectoria

a derechas a Z+ DR+ RL Y
izquierdas Z+ DR- RR CC
R3

5
270°
a derechas a Z- DR- RR
izquierdas Z- DR+ RL 25 X

Dirección Corrección 40
Rosca externa Sentido
de trabajo del radio
a derechas a Z+ DR+ RR
izquierdas Z+ DR- RL

a derechas a Z- DR- RL
izquierdas Z- DR+ RR

Rosca M6 x 1 mm con 5 pasos:


12 CC X+40 Y+25
13 L Z+0 F100 M3
14 LP PR+3 PA+270 RL F50
15 CP IPA-1800 IZ+5 DR-

30
Programación libre de contornos FK ¬36
88.15°
Véase "Movimientos de trayectoria - Programación libre de
contornos FK"

28
Y

.5

Programación libre de
R2
En el caso de que en el plano de la pieza falten las coordenadas del punto

18
final o no existan indicaciones que se puedan introducir a través de las
teclas grises de los tipos de trayectoria, se pasará a la "Programación libre X
de contornos FK".

contornos FK
R4
Indicaciones posibles de los elementos del contorno:
45°
„ Coordenadas conocidas del punto final
„ Puntos auxiliares sobre el elemento del contorno

¬
21
„ Puntos auxiliares en la proximidad del elemento del contorno 20 10 5 0
„ Referencia respecto a otro elemento del contorno
„ Indicaciones sobre la dirección (ángulo) / posición
„ Indicaciones sobre el desarrollo del contorno

Aprovechar correctamente la programación FK:


„ Todos los elementos del contorno deben estar en el plano de
mecanizado
„ Introducir todos los datos disponibles sobre un elemento del contorno
„ Al mezclar frases convencionales y frases FK deberá estar determinada
cada sección programada con FK. Sólo entonces el TNC permite la
introducción de funciones de trayectoria convencionales.

31
Trabajar con el gráfico de programación
¡Seleccionar la subdivisión de pantalla
GRAFICO+PROGRAMA!
Programación libre de

 Visualizar las diferentes soluciones

 Seleccionar y aceptar la solución visualizada


contornos FK

 Programar otros elementos del contorno

 Elaborar el gráfico de programación para la siguiente frase


programada

Colores estándar del gráfico de programación


azul La trayectoria del contorno está claramente determinada
verde Los datos introducidos indican varias soluciones; el
operario selecciona la correcta
rojo Los datos introducidos no son suficientes para
determinar la trayectoria del contorno; hay que introducir
más datos
celeste El movimiento está programado en marcha rápida

32
Apertura del diálogo FK
 Apertura del diálogo FK, las siguientes funciones están a su
disposición:

Elemento FK Softkeys

Programación libre de
Recta con conexión tangencial

Recta sin conexión tangencial

contornos FK
Arco de círculo tangente

Arco de círculo no tangente

Polo para la programación FK

33
Coordenadas del punto final X, Y o PA, PR
Y
Datos conocidos Softkeys
Coordenadas cartesianas X e Y R15
30
30°
Programación libre de

Coordenadas polares referidas a FPOL


20

Introducciones incrementales
contornos FK

7 FPOL X+20 Y+30


10 X
8 FL IX+10 Y-20 RR F100 20
9 FCT PR+15 IPA+30 DR+ R15

34
Punto del centro del círculo CC en la frase FC/FCT
Y
Datos conocidos Softkeys
Punto central en coordenadas
cartesianas

Programación libre de
Punto central en coordenadas polares 5
R3

Introducciones incrementales FPOL 40°


15

contornos FK
CC

10 FC CCX+20 CCY+15 DR+ R15 X


11 FPOL X+20 Y+15 20
12 FL AN+40
13 FC DR+ R15 CCPR+35 CCPA+40

35
Puntos auxiliares sobre o junto a un contorno

Datos conocidos Softkeys Y


Coordenada X de un punto auxiliar P1
60.071 R10
o P2 de una recta
53
Programación libre de

Coordenada Y de un punto auxiliar P1


70°
o P2 de una recta

Coordenada X de un punto auxiliar P1,


contornos FK

P2 o P3 de una trayectoria circular

Coordenada Y de un punto auxiliar P1,


P2 o P3 de una trayectoria circular
X
50
42.929
Datos conocidos Softkeys
Coordenadas X e Y del punto auxiliar junto a
una recta

Distancia del punto auxiliar a las rectas

Coordenada X e Y del pto. auxiliar junto a una


trayectoria circular

Distancia del punto auxiliar a la trayectoria


circular

13 FC DR- R10 P1X+42.929 P1Y+60.071


14 FLT AH-70 PDX+50 PDY+53 D10
36
Dirección y longitud del elemento del contorno

Datos conocidos Softkeys Y

Longitud de las rectas


10

Programación libre de
Pendiente de las rectas

R6
.5
12

R1
35°

5
Longitud LEN de la cuerda del segmento del

contornos FK
arco de círculo 15

Ángulo de entrada AN a la tangente de entrada 45°

X
25
27 FLT X+25 LEN 12.5 AN+35 RL F200
28 FC DR+ R6 LEN 10 A-45
29 FCT DR- R15 LEN 15
Y
Denominación de un contorno cerrado
Principio del contorno: CLSD+
CLSD+
Final del contorno: CLSD–

12 L X+5 Y+35 RL F500 M3


13 FC DR- R15 CLSD+ CCX+20 CCY+35
...
CLSD–
17 FCT DR- R+15 CLSD-
X

37
Referencia relativa a una frase N: Coordenadas del punto final

Las coordenadas con una referencia relativa se programan Y


siempre en incremental. Adicionalmente se indica el nº de
frase de la trayectoria del contorno al que se desea hacer
referencia. 20
Programación libre de

20 45°
Datos conocidos Softkeys 90°

R20
Coordenadas cartesianas referidas a 20°
10
contornos FK

una frase N FPOL

Coordenadas polares referidas a una


frase N 35 X
10

12 FPOL X+10 Y+10


13 FL PR+20 PA+20
14 FL AN+45
15 FCT IX+20 DR- R20 CCA+90 RX 13
16 FL IPR+35 PA+0 RPR 13

38
Referencia relativa a una frase N: dirección y distancia del elemento
del contorno
Y
Las coordenadas con una referencia relativa se programan
siempre en incremental. Adicionalmente se indica el nº de
frase de la trayectoria del contorno al que se desea hacer

Programación libre de
referencia.
220°

95°

20
Datos conocidos Softkeys

contornos FK
12.5
El ángulo entre la recta y otro elemento del
contorno, o bien entre la tangente de 15°
entrada del arco del círculo y otro elemento 105°
del contorno 12.5 X
Recta paralela a otro elemento del contorno 20

Distancia de las rectas a la trayectoria del


contorno paralelo

17 FL LEN 20 AN+15
18 FL AN+105 LEN 12.5
19 FL PAR 17 DP 12.5
20 FSELECT 2
21 FL LEN 20 IAN+95
22 FL IAN+220 RAN 18

39
Referencia relativa a la frase N: punto central del círculo CC
Y
Las coordenadas con una referencia relativa se programan
siempre en incremental. Adicionalmente se indica el nº de
frase de la trayectoria del contorno al que se desea hacer 20
referencia. 35
Programación libre de

15
Datos conocidos Softkeys R10
CC
Coordenadas cartesianas del punto
contornos FK

central del círculo referidas a la frase N 10

Coordenadas polares del punto central


del círculo referidas a la frase N
X
10 18
12 FL X+10 Y+10 RL
13 FL ...
14 FL X+18 Y+35
15 FL ...
16 FL ...
17 FC DR- R10 CCA+0 ICCX+20 ICCY-15 RCCX12 RCCY14

40
Subprogramas y repeticiones 0 BEGIN PGM ...

Subprogramas y repeticiones
parciales de un programa 1

parciales de un programa
Las partes de un programa que se deseen se ejecutan repetidas veces
con subprogramas o repeticiones parciales de un programa. CALL LBL1
Trabajar con subprogramas 2 S

1 El programa principal se ejecuta hasta la llamada del subprograma


CALL LBL 1 L Z+100 M2
LBL1
2 A continuación ejecutar el subprograma - caracterizado con LBL 1 –
hasta el final del mismo LBL 0 3 R
3 Se continua con el programa principal
LBL0
¡Colocar el subprograma al final del programa principal (M2)!
END PGM ...
„ ¡Contestar a la pregunta del diálogo REP con NO ENT!
„ ¡CALL LBL0 es inadmisible!
0 BEGIN PGM ...
Trabajar con repeticiones parciales de un programa 1
1 El programa principal se ejecuta hasta la llamada a una repetición
parcial del programa CALL LBL 1 REP2 LBL1
2 La parte del programa entre LBL 1 y CALL LBL 1 REP2 se repite tantas
veces como se indique en REP 2 R 2/1 R 2/2

3 Después de la última repetición, el progr. principal continua


CALL LBL1 REP 2/2
¡La parte del programa que se repite se ejecuta una vez más 3
que las repeticiones programadas!
END PGM ...

41
Imbricación de subprogramas
Subprogramas y repeticiones

Subprograma dentro de otro subprograma


parciales de un programa

1 El programa principal se ejecuta hasta la llamada al primer


subprograma CALL LBL 1
2 El subprograma 1 se ejecuta hasta la llamada al segundo
subprograma CALL LBL 2
3 El subprograma 2 se ejecuta hasta el final
4 El subprograma 1 se ejecuta hasta su final
5 Se continua con el programa principal

„ ¡Un subprograma no puede llamarse a si mismo!


„ Los subprogramas se pueden imbricar hasta un máximo
de 8 veces.

42
Cualquier programa como subprograma
1 El programa principal A se ejecuta hasta la llamada de CALL PGM B

Subprogramas y repeticiones
2 El programa B llamado se ejecuta por completo

parciales de un programa
3 Se continua con el programa principal 0 BEGIN PGM A 0 BEGIN PGM B
¡El programa llamado no puede finalizar con M2 o M30! 1 S
2
CALL PGM B
3
R

END PGM A END PGM B

43
Trabajar con ciclos
Frecuentemente mecanizados que se repiten se memorizan en el TNC Grupo de ciclos
como ciclos. También las traslaciones de coordenadas y algunas
funciones especiales están disponibles como ciclos. Ciclos para el taladrado profundo,
escariado, mandrinado, rebaje
inverso, roscado con macho, roscado
„ ¡Para evitar datos introducidos incorrectos en la definición
a cuchilla y fresado de rosca
Trabajar con ciclos

del ciclo, realizar un test gráfico del programa antes de su


ejecución! Ciclos para el fresado de cajeras, islas
„ ¡En el ciclo, el signo del parámetro Profundidad determina y ranuras
la dirección del mecanizado!
„ El TNC posiciona previamente la herramienta en todos los Ciclos para el trazado de figuras de
ciclos con números mayores de 200 en el eje de la puntos, p.ej. círculo de taladros o línea
herramienta de forma automática. de taladros
Ciclos SL (Subcontur List) con los que
Definición de ciclos se mecanizan contornos paralelos al
contorno, que se componen de varios
 Seleccionar la lista de ciclos: contornos parciales superpuestos.
Interpolación de una superficie
cilíndrica
 Seleccionar el grupo de ciclos
Ciclos para el planeado de superficies
 Seleccionar el ciclo planas o unidas entre sí
Ciclos para la traslación de
coordenadas con los cuales se
pueden desplazar, girar, reflejar,
ampliar y reducir contornos
Intervalo programado de ciclos
especiales, llamada del programa,
orientación del cabezal, tolerancia

44
Ayuda gráfica en la programación de ciclos
El TNC visualiza la definición del ciclo mediante una representación
gráfica de los parámetros de introducción.

Llamada a los ciclos


Los siguientes ciclos se activan a partir de su definición en el programa
de mecanizado:

Trabajar con ciclos


„ Ciclos para la traslación de coordenadas
„ Ciclo TIEMPO DE ESPERA
„ Ciclos SL especiales CONTORNO y DATOS DEL CONTORNO
„ Figura de puntos
„ Ciclo TOLERANCIA
Todos los demás ciclos se activan después, por medio de una llamada
con:
„ CYCL CALL: actúa por frases
„ CYCL CALL PAT: actúa por frases en relación con las tablas de puntos y
PATTERN DEF
„ CYCL CALL POS: actúa por frases, tras las que en la posición definida en
la frase CYCL CALL POS, se desplaza
„ M99: actúa por frases
„ M89: actúa de forma modal (dependiendo de los parámetros de
máquina)

45
Ciclos para la elaboración de
taladrados y roscas
Ciclos para la elaboración de

Resumen
Ciclos disponibles Página
taladrados y roscas

240 CENTRAJE 47
200 TALADRADO 48
201 ESCARIADO 49
202 MANDRINADO 50
203 TALADRO UNIVERSAL 51
204 REBAJE INVERSO 52
205 TALADRADO PROF. UNIVERSAL 53
208 FRESADO DE TALADRO 54
206 ROSCADO NUEVO 55
207 ROSCADO RIGIDO GS NUEVO 56
209 ROSCADO CON ARRANQUE DE VIRUTA 57
262 FRESADO DE ROSCA 58
263 FRESADO ROSCA AVELLANADA 59
264 FRESADO DE TALADRO DE ROSCA 60
265 FRESADO DE TALADRO DE ROSCA HELICOIDAL 61
267 FRESADO DE ROSCA EXTERIOR 62

46
CENTRAJE (ciclo 240)
 CYCL DEF: Seleccionar el ciclo 400 CENTRAJE Z

Ciclos para la elaboración de


Q206
 Distancia de seguridad: Q200
 Selección de la profundidad/diámetro: determinar, si se centra por
profundidad o por diámetro introducidos: Q343
Q210
 Profundidad: distancia entre la superficie de la pieza y la base del

taladrados y roscas
Q200 Q204
taladro: Q201
Q203
 Diámetro: el signo determina la dirección de trabajo: Q344
Q202
 Avance al profundizar: Q206 Q201
 Tiempo de espera abajo: Q211
 Coordenadas Superficie pieza: Q203
 2ª distancia de seguridad: Q204

11 CYCL DEF 240 CENTRAJE X


Q200=2 ;DIST.-SEGURIDAD
Q343=1 ;SELECCIÓN PROFUNDIDAD/DIÁMETRO
Q201=+0 ;PROFUNDIDAD
Y

Q344=-10 ;DIÁMETRO
Q206=250 ;AVANCE AL PROFUNDIZAR 50

Q211=0 ;TIEMPO DE ESPERA ABAJO


Q203=+20 ;COORDENADA SUPERFICIE
20
Q204=100 ;2A. DIST.DE SEGURIDAD
12 CYCL CALL POS X+30 Y+20 M3
13 CYCL CALL POS X+80 Y+50 X
30 80

47
TALADRAR (ciclo 200)
 CYCL DEF: Seleccionar el ciclo 200 TALADRO
Ciclos para la elaboración de

Z Q206
 Distancia de seguridad: Q200
 Profundidad: distancia entre la superficie de la pieza y la base del
taladro: Q201
Q210
 Avance al profundizar: Q206
taladrados y roscas

Q200 Q204
 Profundidad de pasada: Q202 Q203
 Tiempo de espera arriba: Q210 Q202
 Coordenadas Superficie pieza: Q203 Q201

 2. Distancia de seguridad: Q204


 Tiempo de espera abajo: Q211

11 CYCL DEF 200 TALADRAR


X
Q200=2 ;DIST.-SEGURIDAD
Q201=-15 ;PROFUNDIDAD
Q206=250 ;AVANCE AL PROFUNDIZAR
Y
Q202=5 ;PROFUNDIDAD DE PASO
Q210=0 ;TIEMPO DE ESPERA ARRIBA
50
Q203=+20 ;COORDENADA SUPERFICIE
Q204=100 ;2A. DIST.DE SEGURIDAD
Q211=0.1 ;TIEMPO DE ESPERA ABAJO
20
12 CYCL CALL POS X+30 Y+20 M3
13 CYCL CALL POS X+80 Y+50
X
30 80

48
ESCARIADO (ciclo 201)
 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 201 ESCARIADO

Ciclos para la elaboración de


Z Q206
 Distancia de seguridad: Q200
 Profundidad: distancia entre la superficie de la pieza y la base del
taladro: Q201
 Avance al profundizar: Q206

taladrados y roscas
Q200 Q204
 Tiempo de espera abajo: Q211 Q203
 Avance de retroceso: Q208
 Coordenadas Superficie pieza: Q203 Q201

 2ª distancia de seguridad: Q204 Q211

10 L Z+100 R0 FMAX
11 CYCL DEF 201 ESCARIADO
X
Q200=2 ;DIST.-SEGURIDAD
Q201=-15 ;PROFUNDIDAD
Q206=100 ;AVANCE AL PROFUNDIZAR
Y
Q211=0.5 ;TIEMPO DE ESPERA ABAJO
Q208=250 ;AVANCE DE RETROCESO
50
Q203=+20 ;COORDENADA SUPERFICIE
Q204=100 ;2A. DIST.DE SEGURIDAD
12 CYCL CALL POS X+30 Y+20 M3
20
13 CYCL CALL POS X+80 Y+50

X
30 80

49
MANDRINADO (ciclo 202)
Ciclos para la elaboración de

„ ¡El constructor prepara la máquina y el TNC para el ciclo Z Q206


MANDRINADO!
„ ¡El mecanizado se realiza con el cabezal controlado!
taladrados y roscas

Q200 Q204
¡Peligro de colisión! ¡Seleccionar la dirección de retroceso de Q203
forma que la herramienta se retire del margen del taladro!
Q201 Q208
 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 202 MANDRINADO Q211
 Distancia de seguridad: Q200
 Profundidad: distancia entre la superficie de la pieza y la base del
taladro: Q201
 Avance al profundizar: Q206
X
 Tiempo de espera abajo: Q211
 Avance de retroceso: Q208
 Coordenadas Superficie pieza: Q203
 2. Distancia de seguridad: Q204
 Dirección de retirada (0/1/2/3/4) en la base del taladro: Q214
 Ángulo para la orientación del cabezal: Q336

50
TALADRO UNIVERSAL (ciclo 203)
 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 203 TALADRO UNIVERSAL Z

Ciclos para la elaboración de


 Distancia de seguridad: Q200 Q206 Q208

 Profundidad: distancia entre la superficie de la pieza y la base del


taladro: Q201
Q210
 Avance al profundizar: Q206

taladrados y roscas
Q200 Q204
 Profundidad de pasada: Q202 Q203
 Tiempo de espera arriba: Q210 Q202
 Coordenadas Superficie pieza: Q203 Q201

 2. Distancia de seguridad: Q204


 Valor de reducción después de cada aproximación: Q212 Q211
 Nº de roturas de viruta hasta el retroceso: Q213
 Profundidad de pasada mínima en caso de introducir un valor de X
reducción: Q205
 Tiempo de espera abajo: Q211
 Avance de retroceso: Q208
 Retroceso en rotura de viruta: Q256

51
REBAJE INVERSO (ciclo 204)
Z
Ciclos para la elaboración de

„ ¡El constructor prepara la máquina y el TNC para el ciclo


REBAJE INVERSO!
„ ¡El mecanizado se realiza con el cabezal controlado!

Q204
taladrados y roscas

„ ¡Peligro de colisión! ¡Seleccionar la dirección de libre Q200


desplazamiento para que la herramienta se retire de la
base del taladro! Q250
„ ¡Emplear el ciclo sólo con barra portaherramientas inversa! Q203

Q249
 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 204 REBAJE INVERSO Q200 X
 Distancia de seguridad: Q200
 Profundidad de rebaje: Q249
 Grosor de la pieza: Q250
 Medida excéntrica: Q251
Z Q253
 Altura de corte: Q252
 Avance para posicionamiento previo: Q253
Q251
 Avance de rebaje: Q254
 Tiempo de espera en la base de rebaje: Q255
Q252
 Coordenadas Superficie pieza: Q203
 2. Distancia de seguridad: Q204
 Dirección de libre desplazamiento (0/1/2/3/4): Q214
 Ángulo para la orientación del cabezal: Q336 Q255
Q254

X
Q214

52
TALADRADO PROFUNDO UNIVERSAL (ciclo 205)
 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 205 TALADRO PROFUNDO UNIVERSAL

Ciclos para la elaboración de


Z Q206
 Distancia de seguridad: Q200
 Profundidad: distancia entre la superficie de la pieza y la base del
taladro: Q201
 Avance al profundizar: Q206

taladrados y roscas
Q200 Q204
 Profundidad de pasada: Q202 Q203
Q257
 Coordenadas Superficie pieza: Q203 Q202
 2. Distancia de seguridad: Q204 Q201
 Valor de reducción después de cada aproximación: Q212
 Profundidad de pasada mínima en caso de introducir un valor de Q211
reducción: Q205
 Parada previa arriba: Q258
X
 Parada previa abajo: Q259
 Profundidad de taladro hasta rotura de viruta: Q257
 Retroceso en rotura de viruta: Q256
 Tiempo de espera abajo: Q211
 Punto de partida profundizado: Q379
 Avance para posicionamiento previo: Q253

53
FRESADO DE TALADRO (ciclo 208)
 Posicionamiento previo en el centro del taladro con R0
Ciclos para la elaboración de

Z
 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 208 FRESADO DE TALADRO
 Distancia de seguridad: Q200
 Profundidad: distancia entre la superficie de la pieza y la base del
taladro: Q201 Q204
taladrados y roscas

 Avance al profundizar: Q206


Q200
Q203
 Profundización por cada hélice: Q334 Q334

 Coordenadas Superficie pieza: Q203 Q201


 2. Distancia de seguridad: Q204
 Diámetro nominal del taladro: Q335
 Diámetro de pretaladrado: Q342
„ Tipo de fresado: Q351 X
Marcha síncrona: +1
A contramarcha: -1

12 CYCL DEF 208 FRESADO DE TALADRO Y


Q200=2 ;DIST.-SEGURIDAD
Q201=-80 ;PROFUNDIDAD
Q206
Q206=150 ;AVANCE AL PROFUNDIZAR
Q334=1.5 ;PROFUNDIDAD DE PASO

Q335
Q203=+100 ;COORDENADA SUPERFICIE
Q204=50 ;2A. DIST.DE SEGURIDAD
Q335=25 ;DIÁMETRO NOMINAL
Q342=0 ;DIÁMETRO PRETALADRADO
X
Q351=0 ;TIPO DE FRESADO
54
ROSCADO NUEVO con macho (ciclo 206)

Ciclos para la elaboración de


¡Para el roscado a derechas activar el cabezal con M3, para
el roscado a izquierdas con M4! Z
Q206
 Colocar el mandril para la compensación de longitud

taladrados y roscas
 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 206 ROSCADO NUEVO
 Distancia de seguridad: Q200 Q204
 Profundidad de taladro: longitud de la rosca = distancia entre la Q200
Q203
superficie de la pieza y el final de la rosca: Q201
 Avance F = nº de revoluciones S x paso de rosca P: Q206
Q201
 Introducir el tiempo de espera abajo (valor entre 0 y 0,5 segundos):
Q211
 Coordenadas Superficie pieza: Q203 Q211
 2. Distancia de seguridad: Q204
X
25 CYCL DEF 206 ROSCADO NUEVO
Q200=2 ;DIST.-SEGURIDAD
Q201=-20 ;PROFUNDIDAD
Q206=150 ;AVANCE AL PROFUNDIZAR
Q211=0.25 ;TIEMPO DE ESPERA ABAJO
Q203=+25 ;COORDENADA SUPERFICIE
Q204=50 ;2A. DIST.DE SEGURIDAD

55
ROSCADO RIGIDO GS NUEVO (ciclo 207) sin macho
Ciclos para la elaboración de

„ ¡El constructor tiene que preparar la máquina y el TNC para


poder utilizar el roscado rígido!
„ ¡El mecanizado se realiza con el cabezal controlado! Q239
Z
taladrados y roscas

 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 207 ROSCADO RIGIDO GS NUEVO


 Distancia de seguridad: Q200
Q204
 Profundidad de taladro: longitud de la rosca = distancia entre la
Q200
superficie de la pieza y el final de la rosca: Q201 Q203
 Paso de rosca: Q239
Q201
El signo determina si el roscado es a derechas o a izquierdas:
Rosca a derechas: +
Rosca a izquierdas: -
 Coordenadas Superficie pieza: Q203
 2. Distancia de seguridad: Q204 X
26 CYCL DEF 207 ROSCADO RIGIDO GS NUEVO
Q200=2 ;DIST.-SEGURIDAD
Q201=-20 ;PROFUNDIDAD
Q239=+1 ;PASO DE ROSCADO
Q203=+25 ;COORDENADA SUPERFICIE
Q204=50 ;2A. DIST.DE SEGURIDAD

56
ROSCADO CON ARRANQUE DE VIRUTA (ciclo 209)

Ciclos para la elaboración de


„ ¡El constructor de la máquina prepara la máquina y el TNC
para poder utilizar el roscado!
„ ¡El mecanizado se realiza con el cabezal controlado!
Q239
Z

taladrados y roscas
 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 209 ROSCADO CON ARRANQUE DE VIRUTA
 Distancia de seguridad: Q200
 Profundidad de taladro: longitud de la rosca = distancia entre la Q204
superficie de la pieza y el final de la rosca: Q201 Q200
Q203
 Paso de rosca: Q239
El signo determina si el roscado es a derechas o a izquierdas: Q201
Rosca a derechas: +
Rosca a izquierdas: -
 Coordenadas Superficie pieza: Q203
 2. Distancia de seguridad: Q204 X
 Profundidad de taladro hasta rotura de viruta: Q257
 Retroceso en rotura de viruta: Q256
 Ángulo para la orientación del cabezal: Q336
 Factor de variación de velocidad de retroceso: Q403

57
FRESADO DE ROSCA (ciclo 262)
 Posicionamiento previo en el centro del taladro con R0
Ciclos para la elaboración de

Q239
 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 262 FRESADO DE ROSCA
 Diámetro nominal de la rosca: Q335 Z Q253

 Paso de rosca: Q239


El signo determina si el roscado es a derechas o a izquierdas:
taladrados y roscas

Rosca a derechas: + Q200 Q204


Rosca a izquierdas: -
 Profundidad de roscado: distancia entre la superficie de la pieza y el Q201
final de la rosca: Q201
 Número de pasos para repasar la rosca: Q355 Q203
 Avance para posicionamiento previo: Q253
 Tipo de fresado: Q351
X
Marcha síncrona: +1
A contramarcha: -1
 Distancia de seguridad: Q200
 Coordenadas Superficie pieza: Q203 Y
 2. Distancia de seguridad: Q204
 Avance de fresado: Q207
Q207
Tener en cuenta que el TNC realiza un movimiento de
compensación antes del movimiento de aproximación en el
eje de la herramienta. La longitud del movimiento de

Q335
compensación depende del paso de rosca. ¡Prestar atención
al espacio necesario en el hueco!

X
58
FRESADO DE ROSCA AVELLANADA (ciclo 263)
 Posicionamiento previo en el centro del taladro con R0

Ciclos para la elaboración de


Q356 Q239
 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 263 FRESADO DE ROSCA AVELLANADA
 Diámetro nominal de la rosca: Q335 Z
 Paso de rosca: Q239
Q253
El signo determina si el roscado es a derechas o a izquierdas:

taladrados y roscas
Rosca a derechas: + Q200 Q204
Rosca a izquierdas: -
 Profundidad de roscado: distancia entre la superficie de la pieza y el Q201
final de la rosca: Q201
 Profundidad de introducción: distancia entre la superficie de la pieza Q203
y la base del taladro: Q356
 Avance para posicionamiento previo: Q253 X
 Tipo de fresado: Q351
Marcha síncrona: +1
A contramarcha: -1
 Distancia de seguridad: Q200
Q356 Q239
 Distancia de seguridad lateral: Q357
 Profundidad de introducción en la superficie: Q358 Z
 Desviación al profundizar en la superficie: Q359
Q253
 Coordenadas Superficie pieza: Q203
Q200 Q204
 2. Distancia de seguridad: Q204
 Avance de rebaje: Q254
Q201
 Avance de fresado: Q207
Q203

59
FRESADO DE ROSCA EN TALADRO (ciclo 264)
 Posicionamiento previo en el centro del taladro con R0
Ciclos para la elaboración de

Q239
 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 264 FRESADO DE ROSCA EN TALADRO
Q253
 Diámetro nominal de la rosca: Q335 Z
 Paso de rosca: Q239
El signo determina si el roscado es a derechas o a izquierdas:
taladrados y roscas

Rosca a derechas: + Q200 Q204


Rosca a izquierdas: -
 Profundidad de roscado: distancia entre la superficie de la pieza y el
final de la rosca: Q201 Q257
 Profundidad de taladrado: distancia entre la superficie de la pieza y la Q203
base del taladro: Q356 Q201
 Avance para posicionamiento previo: Q253 Q202 Q356 X
 Tipo de fresado: Q351
Marcha síncrona: +1
A contramarcha: -1
 Profundidad de pasada: Q202
 Parada previa arriba: Q258 Q239
Q253
 Profundidad de taladro hasta rotura de viruta: Q257 Z
 Retroceso en rotura de viruta: Q256
 Tiempo de espera abajo: Q211
Q200 Q204
 Profundidad de introducción en la superficie: Q358
 Desviación al profundizar en la superficie: Q359
 Distancia de seguridad: Q200
Q257
 Coordenadas Superficie pieza: Q203 Q203
 2. Distancia de seguridad: Q204 Q201
 Avance al profundizar: Q206 Q202 Q356 X
 Avance de fresado: Q207
60
FRESADO DE ROSCA HELICOIDAL EN TALADRO
(ciclo 265)

Ciclos para la elaboración de


Q239
 Posicionamiento previo en el centro del taladro con R0
Z Q253
 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 265 FRESADO DE ROSCA HELICOIDAL EN
TALADRO
 Diámetro nominal de la rosca: Q335

taladrados y roscas
Q200 Q204
 Paso de rosca: Q239
El signo determina si el roscado es a derechas o a izquierdas:
Rosca a derechas: + Q201
Rosca a izquierdas: -
 Profundidad de roscado: distancia entre la superficie de la pieza y el Q203
final de la rosca: Q201
 Avance para posicionamiento previo: Q253 X
 Profundidad de introducción en la superficie: Q358
 Desviación al profundizar en la superficie: Q359
 Proceso de profundización: Q360
 Profundidad de pasada: Q202
Q239
 Distancia de seguridad: Q200
Z Q253
 Coordenadas Superficie pieza: Q203
 2. Distancia de seguridad: Q204
 Avance de rebaje: Q254 Q200 Q204
 Avance de fresado: Q207
Q201

Q203

61
FRESADO DE ROSCA EXTERIOR (ciclo 267)
 Posicionamiento previo en el centro del taladro con R0
Ciclos para la elaboración de

 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 267 FRESADO DE ROSCA EXTERIOR


 Diámetro nominal de la rosca: Q335 Z Q253
Q335
 Paso de rosca: Q239
El signo determina si el roscado es a derechas o a izquierdas: Q200 Q204
taladrados y roscas

Rosca a derechas: +
Rosca a izquierdas: - Q201
 Profundidad de roscado: distancia entre la superficie de la pieza y el
final de la rosca: Q201
 Número de pasos para repasar la rosca: Q355 Q203
 Avance para posicionamiento previo: Q253
Q239
 Tipo de fresado: Q351
X
Marcha síncrona: +1
A contramarcha: -1
 Distancia de seguridad: Q200
 Profundidad de introducción en la superficie: Q358 Y
 Desviación al profundizar en la superficie: Q359
 Coordenadas Superficie pieza: Q203
 2. Distancia de seguridad: Q204 Q207
 Avance de rebaje: Q254
 Avance de fresado: Q207

Q335
X
62
Cajeras, islas y ranuras
Resumen
Ciclos disponibles Página

Cajeras, islas y ranuras


251 CAJERA RECTANGULAR completa 64
252 CAJERA CIRCULAR completa 65
253 RANURA completa 66
254 RANURA CIRCULAR completa 67
256 ISLAS RECTANGULARES 68
257 ISLAS CIRCULARES 69

63
CAJERA RECTANGULAR (ciclo 251)
 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 251 CAJERA RECTANGULAR Y Q218
 Tipo de mecanizado (0/1/2): Q215
 1. Longitud 1er. lado: Q218
Cajeras, islas y ranuras

 2. Longitud 1er. lado: Q219

Q
 Radio de la esquina: Q220

22
0

Q219
 Sobremedida de acabado lateral: Q368
Q207
 Ángulo de giro: Q224
 Posición de la cajera: Q367
 Avance de fresado: Q207
 Tipo de fresado: Q351 Marcha sincronizada: +1, a contramarcha: -1
 Profundidad: distancia entre la superficie de la pieza y la base de la X
cajera: Q201
 Profundidad de pasada: Q202
 Sobremedida de acabado en profundidad: Q369
 Avance al profundizar: Q206
Z
 Paso de acabado: Q338
 Distancia de seguridad: Q200
 Coordenadas Superficie pieza: Q203
 2. Distancia de seguridad: Q204
 Factor de solapamiento de la trayectoria: Q370 Q20
Q200 Q36
 Estrategia de profundización: Q366 0 = profundización vertical,
1 = profundización helicoidal, 2 = profundización pendular
Q36
 Avance de acabado: Q385 Q20

X
64
CAJERA CIRCULAR (ciclo 252)
 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 252 CAJERA CIRCULAR Y
 Tipo de mecanizado (0/1/2): Q215
 Diámetro de la pieza acabada: Q223

Cajeras, islas y ranuras


 Sobremedida de acabado lateral: Q368
 Avance de fresado: Q207 Q207

Q223
 Tipo de fresado: Q351 Marcha sincronizada: +1, a contramarcha: -1
 Profundidad: distancia entre la superficie de la pieza y la base de la
cajera: Q201
 Profundidad de pasada: Q202
 Sobremedida de acabado en profundidad: Q369
 Avance al profundizar: Q206 X
 Paso de acabado: Q338
 Distancia de seguridad: Q200
 Coordenadas Superficie pieza: Q203
 2. Distancia de seguridad: Q204 Z
 Factor de solapamiento de la trayectoria: Q370
 Estrategia de profundización: Q366 0 = profundización vertical,
1 = profundización helicoidal
 Avance de acabado: Q385

Q200 Q20
Q36

Q36
Q20

X
65
FRESADO DE RANURAS (ciclo 253)
 CYCL DEF: Seleccionar el ciclo 253 FRESADO DE RANURA Y
 Tipo de mecanizado (0/1/2): Q215
 1. Longitud 1er. lado: Q218
Cajeras, islas y ranuras

 2. Longitud 1er. lado: Q219 Q218


 Sobremedida de acabado lateral: Q368
Q374
 Ángulo de giro al que se gira toda la ranura: Q374
 Posición de la ranura (0/1/2/3/4): Q367

Q219
 Avance de fresado: Q207
 Tipo de fresado: Q351 Marcha sincronizada: +1, a contramarcha: -1
 Profundidad: Distancia entre la superficie de la pieza y la base de la
ranura: Q201 X
 Profundidad de pasada: Q202
 Sobremedida de acabado en profundidad: Q369
 Avance al profundizar: Q206
 Paso de acabado: Q338
Z
 Distancia de seguridad: Q200
 Coordenadas Superficie pieza: Q203
 2. Distancia de seguridad: Q204
 Estrategia de profundización: Q366 0 = profundización vertical,
1 = profundización pendular
Q200 Q20
 Avance de acabado: Q385 Q36

Q36
Q20

X
66
RANURA CIRCULAR (ciclo 254)
Y
 CYCL DEF: Seleccionar el ciclo 254 RANURA CIRCULAR
 Tipo de mecanizado (0/1/2): Q215
 2. Longitud 1er. lado: Q219

Cajeras, islas y ranuras


 Sobremedida de acabado lateral: Q368 Q248
Q219
 Diámetro del arco circular: Q375 Q37
5 Q376
 Posición de la ranura (0/1/2/3): Q367
 Centro del 1er. eje: Q216
 Centro del 2º eje: Q217
 Ángulo de inicio: Q376
 Ángulo de abertura de la ranura: Q248
 Paso angular: Q378
 Número de mecanizados: Q377
X
 Avance de fresado: Q207
 Tipo de fresado: Q351 Marcha sincronizada: +1, a contramarcha: -1
 Profundidad: Distancia entre la superficie de la pieza y la base de la
ranura: Q201
Z
 Profundidad de pasada: Q202
 Sobremedida de acabado en profundidad: Q369
 Avance al profundizar: Q206
 Paso de acabado: Q338
 Distancia de seguridad: Q200
 Coordenadas Superficie pieza: Q203 Q200 Q20
Q36
 2. Distancia de seguridad: Q204
 Estrategia de profundización: Q366 0 = profundización vertical, Q36
1 = profundización helicoidal Q20
 Avance de acabado: Q385

X
67
ISLA RECTANGULAR (ciclo 256)
 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 256 CAJERA RECTANGULAR
 1. Longitud 1er. lado: Q218
 Cota pieza en bruto 1: Q424 Q206
Cajeras, islas y ranuras

„ 2. Longitud 1er. lado: Q219 Z


 Cota pieza en bruto 2: Q425
„ Radio de la esquina Q220 Q200 Q204
Q203
 Sobremedida de acabado lateral: Q368 Q202
 Ángulo de giro: Q224 Q201
 Posición de la isla: Q367
 Avance de fresado: Q207
 Tipo de fresado: Q351 Marcha sincronizada: +1, a contramarcha: -1
 Profundidad: distancia entre la superficie de la pieza y la base de la X
isla: Q201
 Profundidad de pasada: Q202 Q424
 Avance al profundizar: Q206
Y Q218
 Distancia de seguridad: Q200
 Coordenadas Superficie pieza: Q203
 2. Distancia de seguridad: Q204
Q207

Q
„ Factor de solapamiento de la trayectoria: Q370

22
0

Q425
Q219
X
Q368
68
ISLA CIRCULAR (ciclo 257)
 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 257 ISLA CIRCULAR
 Diámetro de la pieza acabada: Q223
 Diámetro de la pieza en bruto: Q222 Q206

Cajeras, islas y ranuras


„ Sobremedida de acabado lateral: Q368 Z
 Avance de fresado: Q207
 Tipo de fresado: Q351 Marcha sincronizada: +1, a contramarcha: -1 Q200 Q204
Q203
 Profundidad: distancia entre la superficie de la pieza y la base de la Q202
isla: Q201
Q201
 Profundidad de pasada: Q202
 Avance al profundizar: Q206
 Distancia de seguridad: Q200
 Coordenadas Superficie pieza: Q203 X
 2. Distancia de seguridad: Q204
 Factor de solapamiento de la trayectoria: Q370
Y

Q207

Q223
Q222
X
Q368
69
Figura de puntos
Resumen
Z
Ciclos disponibles Página
220 FIGURA DE PUNTOS SOBRE CIRCULO 70
Q200 Q204
221 FIGURA DE PUNTOS SOBRE LINEAS 71 Q203
Figura de puntos

FIGURA DE PUNTOS SOBRE UN CIRCULO (ciclo 220)


 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 220 FIGURA DE PUNTOS SOBRE CIRCULO
 Centro del 1er. eje: Q216
 Centro del 2º eje: Q217
 Diámetro del arco circular: Q244 X
 Ángulo de inicio: Q245
 Ángulo final: Q246
Y
 Paso angular: Q247
N = Q241
 Número de mecanizados: Q241
 Distancia de seguridad: Q200 Q247
 Coordenadas Superficie pieza: Q203 Q246
Q24
 2. Distancia de seguridad: Q204
4 Q245
Q217
 Desplazamiento a la altura de seguridad: Q301
 Tipo de desplazamiento: Q365

Con el ciclo 220 se pueden combinar los siguientes ciclos:


200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 240, 251,
252, 253, 254, 256, 257, 262, 263, 264, 265, 267.
X
Q216
70
FIGURA DE PUNTOS SOBRE LINEAS (ciclo 221)
 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 221 FIGURA DE PUNTOS SOBRE LINEAS
 Punto inicial 1er. eje: Q225
 Punto inicial 2º eje: Q226 Z
 Distancia 1er. eje: Q237
 Distancia 2º eje: Q238
Q200 Q204

Figura de puntos
 Número de columnas: Q242 Q203
 Número de líneas: Q243
 Ángulo de giro: Q224
 Distancia de seguridad: Q200
 Coordenadas Superficie pieza: Q203
 2. Distancia de seguridad: Q204
 Desplazamiento a la altura de seguridad: Q301 X
„ ¡El ciclo 221 FIGURA DE PUNTOS SOBRE LINEAS actúa desde
su definición! Y
„ ¡El ciclo 221 llama automáticamente al último ciclo de
mecanizado definido!
7
„ Con el ciclo 221 se pueden combinar los siguientes ciclos: Q23
Q238
1, 2, 3, 4, 5, 17, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207,
208, 209, 240, 251, 252, 253, 256, 257, 262, 263, 264, 265,
267 3
Q24
„ ¡Distancia de seguridad, coordenadas de la superficie de la N=
2
pieza y 2ª distancia de seguridad actuan siempre del ciclo Q24
221! N=
Q224
Q226
El TNC posiciona automáticamente la hta. en el eje de la misma y en el
plano de mecanizado.
X
Q225 71
Ciclos SL
Resumen
Ciclos disponibles Página
14 CONTORNO 74
20 DATOS DE CONTORNO 75
21 PRETALADRADO 76
22 DESBASTE 76
Ciclos SL

23 ACABADO EN PROFUNDIDAD 77
24 ACABADO LATERAL 77
25 TRAZADO DEL CONTORNO 78
27 SUPERFICIE CILINDRICA 79
28 SUPERFICIE CILINDRICA DE LA RANURA 80
29 SUPERFICIE CILINDRICA ISLA 81
39 SUPERFICIE CILINDRICA CONTORNO 82

72
Generalidades
Merece la pena utilizar los ciclos SL cuando los contornos se componen
de varios subcontornos (máximo 12 islas o cajeras).
C D
Los subcontornos se definen en subprogramas. A B

En los subcontornos deberá tenerse en cuenta:


„ ¡En las Cajeras el contorno se recorre interiormente, en
las islas exteriormente!
„ No se pueden programar movimientos de aproximación
o salida así como aproximaciones en el eje de la

Ciclos SL
herramienta!
„ ¡Los subcontornos definidos en el ciclo 14 CONTORNO
deberán dar como resultado contornos cerrados!
„ La memoria de un ciclo SL es limitada. Por ejemplo, se
pueden programar unas 2048 frases lineales.

¡El contorno del ciclo 25 TRAZADO DEL CONTORNO no


puede ser cerrado!

Antes de la ejecución del programa realizar una simulación


gráfica. ¡Así se podrá observar si los contornos están bien
definidos!

73
CONTORNO (ciclo 14)
En el ciclo 14 CONTORNO se enumeran los subprogramas que se
superponen en el contorno cerrado.
C D
 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 14 CONTORNO A B
 Nº label para contorno: enumerar los LABEL de los subprogramas,
que forman el contorno cerrado.

¡El ciclo 14 CONTORNO actua a partir de su definición!


Ciclos SL

4 CYCL DEF 14.0 CONTORNO


5 CYCL DEF 14.1 LABEL DEL CONTORNO 1/2/3
...
36 L Z+200 R0 FMAX M2
37 LBL1
38 L X+0 Y+10 RR
39 L X+20 Y+10
40 CC X+50 Y+50
...
45 LBL0
46 LBL2
...

74
DATOS DEL CONTORNO (ciclo 20)
En el ciclo 20 DATOS DEL CONTORNO se determinan los datos del Y
mecanizado para los ciclos 21 a 24.
 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 20 DATOS DEL CONTORNO
 Profundidad de fresado: distancia superficie de la pieza - base de la
cajera: Q1
Q9=–1

8
 Factor de solapamiento de la trayectoria: Q2

Q
 Sobremedida de acabado lateral: Q3
 Sobremedida de acabado en profundidad: Q4 Q9=+1
 Coordenadas Superficie pieza: coordenadas de la superficie de la

Ciclos SL
pieza referidas al punto cero actual: Q5
 Distancia de seguridad: distancia herramienta - superficie pieza: Q6
k X
 Altura de seguridad: altura a la que no se puede producir una colisión
con la pieza: Q7
 Radio de redondeo interior: radio de redondeo de la trayectoria del
punto central de la herramienta en las esquinas interiores: Q8
 Sentido de giro: Q9: en sentido horario Q9 = -1, en sentido antihorario Z
Q9 = +1

¡El ciclo 20 DATOS DEL CONTORNO actúa desde su definición!

Q6

Q10 Q7
Q1
Q5

X
75
PRETALADRADO (ciclo 21)
 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 21 PRETALADRADO
Y
 Profundidad de pasada: Q10 incremental
 Avance al profundizar: Q11
 Número de herramienta de desbaste: Q13

DESBASTE (ciclo 22)


El desbaste se realiza paralelo al contorno y en cada paso de
aproximación.
Ciclos SL

 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 22 DESBASTE


 Profundidad de pasada: Q10 X
 Avance al profundizar: Q11
 Avance para el desbaste: Q12
 Número de herramienta de desbaste: Q18
 Avance pendular: Q19
 Avance de retroceso: Q208
 Factor de avance en %: reducción de avance, cuando la herramienta
está en pleno contacto: Q401
 Estrategia de desbaste fino: determinar cómo debe proceder el TNC
durante el desbaste fino: Q404

76
ACABADO EN PROFUNDIDAD (ciclo 23)
El plano a mecanizar se realiza según la sobremedida de acabado en
profundidad paralela al contorno.
 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 23 ACABADO EN PROFUNDIDAD Z
 Avance al profundizar: Q11
„ Avance para el desbaste: Q12
 Avance de retroceso: Q208

¡Llamar al ciclo 22 DESBASTE antes que al ciclo 23! X


Q12
Q11

Ciclos SL
ACABADO LATERAL (ciclo 24)
Acabado de los diferentes subcontornos.
 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 24 ACABADO LATERAL
 Sentido de giro: Q9 En sentido horario Q9 = -1, en sentido antihorario
Q9 = +1
 Profundidad de pasada: Q10 Z
 Avance al profundizar: Q11 Q11
 Avance para el desbaste: Q12
 Sobremedida acabado lateral: Q14: sobremedida para el acabado de
los laterales X
Q10 Q12
¡Llamar al ciclo 22 DESBASTE antes que al ciclo 24!

77
TRAZADO DEL CONTORNO (ciclo 25)
Con este ciclo se determinan los datos para el mecanizado de contornos Z
abiertos, definidos en un subprograma de contorno.
 CYCL DEF: Seleccionar el ciclo 25 TRAZADO DEL CONTORNO Y
 Profundidad de fresado: Q1
 Sobremedida acabado lateral: Q3. Sobremedida del acabado en el
plano de mecanizado
 Coordenadas Superficie pieza: Q5. Coordenadas de la superficie de la
pieza
 Altura de seguridad: Q7: altura a la que no pueden colisionar la
Ciclos SL

herramienta y la pieza
 Profundidad de pasada: Q10
 Avance al profundizar: Q11 X
 Avance de fresado: Q12
 Tipo de fresado: Q15 Fresado sincronizado: Q15 = +1, Fresado a
contramarcha: Q15 = -1, Oscilante cuando se trata de varias
aproximaciones: Q15 = 0
„ ¡El ciclo 14 CONTORNO sólo puede contener un número de
label!
„ ¡El subprograma puede contener aprox. 2048 tramos
rectos!
„ No programar cotas incrementales después de la llamada
al ciclo. Peligro de colisión.
„ Tras la llamada al ciclo, desplazarse a una posición absoluta
definida.

78
SUPERFICIE CILINDRICA (ciclo 27, opción de software 1)
¡El constructor prepara la máquina y el TNC para el ciclo 27
SUPERFICIE CILINDRICA!

Con el ciclo 27 SUPERFICIE CILINDRICA se puede realizar en un cilindro,


el desarrollo del contorno definido de dicho cilindro.
 Definir el contorno en un subprograma y determinarlo a través del ciclo
14 CONTORNO
 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 27 SUPERFICIE CILINDRICA
 Profundidad de fresado: Q1

Ciclos SL
 Sobremedida de acabado lateral: Q3
 Distancia de seguridad: Q6 Distancia entre la herramienta y la
superficie cilíndrica
 Profundidad de pasada: Q10
 Avance al profundizar: Q11
 Avance de fresado: Q12
Z
 Radio del cilindro: Q16. Radio del cilindro
 Tipo de cota: Q17 Grado = 0, mm/pulg = 1

„ ¡La pieza debe ajustarse y centrarse!


„ ¡El eje de la herramienta debe estar perpendicular al eje de
la mesa giratoria!
„ ¡El ciclo 14 CONTORNO sólo puede contener un número de
label!
„ ¡El subprograma puede contener aprox. 1024 tramos
rectos!

C
79
SUPERFICIE CILINDRICA (ciclo 28, opción de software 1)
¡El constructor prepara la máquina y el TNC para el ciclo 28
SUPERFICIE CILINDRICA!

Con el ciclo 28 SUPERFICIE CILINDRICA se puede realizar en un cilindro,


el desarrollo del contorno definido de dicho cilindro.
 Definir el contorno en un subprograma y determinarlo a través del ciclo
14 CONTORNO
 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 28 SUPERFICIE CILINDRICA
 Profundidad de fresado: Q1
Ciclos SL

 Sobremedida de acabado lateral: Q3


 Distancia de seguridad: Q6 Distancia entre la herramienta y la
superficie cilíndrica
 Profundidad de pasada: Q10
 Avance al profundizar: Q11
 Avance de fresado: Q12
Z
 Radio del cilindro: Q16. Radio del cilindro
 Tipo de cota: Q17 Grado = 0, mm/pulg = 1
 Ancho de ranura: Q20
 Tolerancia: Q21

„ ¡La pieza debe ajustarse y centrarse!


„ ¡El eje de la herramienta debe estar perpendicular al eje de
la mesa giratoria!
„ ¡El ciclo 14 CONTORNO sólo puede contener un número de
label!
„ ¡El subprograma puede contener aprox. 2048 tramos
rectos! C
80
SUPERFICIE CILINDRICA (ciclo 29, opción de software 1)
¡El constructor prepara la máquina y el TNC para el ciclo 29
SUPERFICIE CILINDRICA!

Con el ciclo 29 SUPERFICIE CILINDRICA se puede realizar una isla sin


desviaciones en las paredes laterales sobre la superficie de un cilindro.
 Definir el contorno en un subprograma y determinarlo a través del ciclo
14 CONTORNO
 CYCL DEF: Seleccionar el ciclo 29 SUPERFICIE CILINDRICA FRESADO DE
ISLA

Ciclos SL
 Profundidad de fresado: Q1
 Sobremedida de acabado lateral: Q3
 Distancia de seguridad: Q6 Distancia entre la herramienta y la
superficie cilíndrica
 Profundidad de pasada: Q10
 Avance al profundizar: Q11
Z
 Avance para el desbaste: Q12
 Radio del cilindro: Q16. Radio del cilindro
 Tipo de cota: Q17 Grado = 0, mm/pulg = 1
 Anchura de la isla: Q20

„ ¡La pieza debe ajustarse y centrarse!


„ ¡El eje de la herramienta debe estar perpendicular al eje de
la mesa giratoria!
„ ¡El ciclo 14 CONTORNO sólo puede contener un número de 1 2
label!
„ ¡El subprograma puede contener aprox. 2048 tramos
rectos!
C
81
SUPERFICIE CILINDRICA (ciclo 39, opción de software 1)
¡El constructor prepara la máquina y el TNC para el ciclo 39
SUPERFICIE CILINDRICA FRESADO DE CONTORNO!

Con el ciclo 39 SUPERFICIE CILINDRICA FRESADO DE CONTORNO se puede


realizar en un cilindro, el desarrollo de un contorno abierto.
 Definir el contorno en un subprograma y determinarlo a través del ciclo
14 CONTORNO
 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 39 SUPERFICIE CILINDRICA FRESADO DEL
CONTORNO
Ciclos SL

 Profundidad de fresado: Q1
 Sobremedida de acabado lateral: Q3
 Distancia de seguridad: Q6 Distancia entre la herramienta y la
superficie cilíndrica
 Profundidad de pasada: Q10
 Avance al profundizar: Q11
 Avance de fresado: Q12
 Radio del cilindro: Q16. Radio del cilindro
 Tipo de cota: Q17 Grado = 0, mm/pulg = 1

„ ¡La pieza debe ajustarse y centrarse!


„ ¡El eje de la herramienta debe estar perpendicular al eje de
la mesa giratoria!
„ ¡El ciclo 14 CONTORNO sólo puede contener un número de
label!
„ ¡El subprograma puede contener aprox. 2048 tramos
rectos!

82
Ciclos para el planeado
Resumen
1

Ciclos para el planeado


Ciclos disponibles Página
30 EJECUTAR DATOS 3D 83 Z
230 PLANEADO 84 12
231 SUPERFICIE REGULAR 85
13 X
232 FRESADO PLANO 86

EJECUCION DE DATOS 3D (ciclo 14)


¡El ciclo precisa de una fresa con cortes frontal y central (DIN
844)!

 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 30 PROCESAR DATOS 3D Y


 Nombre del pgm con los datos digitalizados MAX
 Campo del punto MIN.
 Campo del punto MAX.
 Distancia de seguridad: 1
 Profundidad de paso: 2 14
 Avance al profundizar: 3
 Avance: 4
 Función auxiliar M.

MIN X
83
PLANEADO (ciclo 230)
El TNC posiciona la herramienta desde la posición actual, Q206
primero en el plano de mecanizado y a continuación en el eje
de la herramienta sobre el punto de partida. ¡Posicionar
Z
Ciclos para el planeado

previamente la herramienta, de forma que no se produzca


ninguna colisión con la pieza o la sujeción!
Q200
Q227
 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 230 PLANEADO
 Punto inicial 1er. eje: Q225
 Punto inicial 2º eje: Q226
 Punto inicial 3er. eje: Q227
 1. Longitud lateral: Q218
 2. Longitud lateral: Q219
X
 Número de cortes: Q240
 Avance al profundizar: Q206
 Avance de fresado: Q207
Y
 Avance transversal: Q209 Q207
 Distancia de seguridad: Q200

N = Q240

Q219
Q209

Q226

Q218 X
Q225
84
SUPERFICIE REGULAR (ciclo 231)
El TNC posiciona la herramienta desde la posición actual, Z
primero en el plano de mecanizado y a continuación en el eje
de la herramienta sobre el punto de partida (punto 1).

Ciclos para el planeado


¡Posicionar previamente la herramienta, de forma que no se
produzca ninguna colisión con la pieza o la sujeción! Q236

 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 231 SUPERFICIE REGULAR Q233


 Punto inicial 1er. eje: Q225 Q227
 Punto inicial 2º eje: Q226
Q230
 Punto inicial 3er. eje: Q227
 2. Punto 1er. eje: Q228 X
 2. Punto 2º eje: Q229 Q228 Q231 Q234 Q225
 2. Punto 3er.eje: Q230
 3. Punto 1er. eje: Q232
 3. Punto 2º eje: Q232
Y
 3. Punto 3er. eje: Q233
 4. Punto 1er. eje: Q234 Q235
 4. Punto 2º eje: Q235 Q232

 4. Punto 3er. eje: Q236


N = Q240
 Número de cortes: Q240
 Avance de fresado: Q207
Q229
Q226
Q207

X
85
FRESADO PLANO (ciclo 232)
Y
2. ¡Introducir la segunda distancia de seguridad Q204 de
forma que no se produzca ninguna colisión con la pieza o la
sujeción!
Ciclos para el planeado

 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 232 FRESADO PLANO

Q219
 Estrategia de mecanización: Q389
 Punto inicial 1er. eje: Q225
 Punto inicial 2º eje: Q226
Q226
 Punto inicial 3er. eje: Q227
 Punto final 3er. eje: Q386
Q218 X
 1. Longitud lateral: Q218
Q225
 2. Longitud lateral: Q219
 Máxima profundidad de pasada: Q202
 Sobremedida de acabado en profundidad: Q369
 Máximo factor de solapamiento de la trayectoria: Q370
 Avance de fresado: Q207
Z
 Avance de acabado: Q385
 Avance para posicionamiento previo: Q253 Q204
 Distancia de seguridad: Q200 Q200
 Distancia de seguridad lateral: Q357
Q202
 2ª distancia de seguridad: Q204
Q369

X
86
Ciclos para la traslación de
coordenadas

Ciclos para la traslación de


Resumen
Con los ciclos para traslación de coordenadas los contornos se pueden
desplazar, reflejar, girar (en el plano), inclinar (desde el plano hacia fuera),
reducir y ampliar.

Ciclos disponibles Página

coordenadas
7 PUNTO CERO 88
247 FIJAR PUNTO DE REFERENCIA 89
8 ESPEJO 90
10 GIRO 91
11 FACTOR DE ESCALA 92
26 FACTOR DE ESCALA ESPECIFICO DE CADA EJE 93
19 PLANO INCLINADO (opción de software) 94

Los ciclos para la traslación de coordenadas permanecen activados


después de su definición hasta que se anulan o definen nuevamente. El
contorno original debería estar definido en un subprograma. Los valores
de introducción pueden ser tanto absolutos como incrementales.

87
DESPLAZAMIENTO DEL PUNTO CERO DE
Z
LA PIEZA (ciclo 7)
Z
Ciclos para la traslación de

 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 7 DESPLAZAMIENTO DEL PUNTO CERO DE Y Y


LA PIEZA X
 Introducir las coordenadas del nuevo punto cero o el número del
punto cero de la tabla
Anular el desplazamiento del punto cero: nueva definición del ciclo con X
valores de introducción 0.
coordenadas

13 CYCL DEF 7.0 PUNTO CERO


14 CYCL DEF 7.1 X+60
16 CYCL DEF 7.3 Z-5
15 CYCL DEF 7.2 Y+40

¡Realizar el desplazamiento del cero pieza antes de cualquier


otra traslación de coordenadas!

88
FIJACION DEL PUNTO DE REFERENCIA (ciclo 247)
Z
 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 247 FIJACION DEL PUNTO DE REFERENCIA
 Número para punto de referencia: Q339. Introducir el número del Z

Ciclos para la traslación de


Y Y
nuevo punto de referencia de la tabla de presets X
13 CYCL DEF 247 FIJAR PUNTO DE REFERENCIA
Q339=4 ;NÚMERO DEL PUNTO REFERENCIA
X

Al activar un punto de referencia desde la tabla de presets, el

coordenadas
TNC anula todos los cálculos de coordenadas en curso que
fueron activados con los siguientes ciclos:
„ Ciclo 7, Desplazamiento punto cero
„ Ciclo 8, Espejo
„ Ciclo 10, Giro
„ Ciclo 11, Factor de escala
„ Ciclo 26, Factor de escala específico del eje
Sin embargo, el cálculo de coordenadas desde el ciclo 19
Inclinar plano de mecanizado permanece activo.
Cuando se active el número preset 0 (fila 0), activar entonces
el punto de referencia que se haya fijado por última vez en
modo manual.
En el modo de funcionamiento Test del programa no se
puede activar el ciclo 247.

89
ESPEJO (ciclo 8)
 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 8 ESPEJO
 Introducir el eje reflejado: X o Y o bien X e Y Z
Ciclos para la traslación de

Anular ESPEJO: nueva definición del ciclo con NO ENT.

15 CALL LBL1 Y
16 CYCL DEF 7.0 PUNTO CERO
17 CYCL DEF 7.1 X+60
X
coordenadas

18 CYCL DEF 7.2 Y+40


19 CYCL DEF 8.0 ESPEJO
20 CYCL DEF 8.1 Y
21 CALL LBL1

„ ¡El eje de la herramienta no puede reflejarse!


„ ¡El ciclo siempre realiza el espejo del contorno original
(este ejemplo está memorizado en el subprograma LBL 1)!

90
GIRO (ciclo 10)
 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 10 GIRO Y
 Introducir el ángulo de giro:

Ciclos para la traslación de


Margen de introducción: -360° a +360° Y
Eje de referencia para el ángulo de giro X
Plano de trabajo Eje de referencia y dirección 0º
35°
X/Y X 40
Y/Z Y

coordenadas
Z/X Z

Anular GIRO: nueva definición del ciclo con ángulo de giro 0. X


60
12 CALL LBL1
13 CYCL DEF 7.0 PUNTO CERO
14 CYCL DEF 7.1 X+60
15 CYCL DEF 7.2 Y+40
16 CYCL DEF 10.0 GIRO
17 CYCL DEF 10.1 ROT+35
18 CALL LBL1

91
FACTOR DE ESCALA (ciclo 11)
 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 11 FACTOR DE ESCALA Y
 Introducir el factor de escala SCL (ingl: scale = escala):
Y
Ciclos para la traslación de

Zona de entrada: 0,000001 a 99,999999


Reducción ... SCL<1
Ampliación ... SCL>1 (22.5)
Anular FACTOR DE ESCALA: nueva definición del ciclo con SCL1.
40
11 CALL LBL1 30 X
coordenadas

12 CYCL DEF 7.0 PUNTO CERO (27)

13 CYCL DEF 7.1 X+60


14 CYCL DEF 7.2 Y+40 X
36 60
15 CYCL DEF 11.0 FACTOR DE ESCALA
16 CYCL DEF 11.1 SCL 0.75
17 CALL LBL1

¡El FACTOR DE ESCALA actua en el plano de mecanizado o


en los tres ejes principales (dependiendo del MP7410)!

92
FACTOR DE ESCALA ESPECIFICO POR EJE (ciclo 26)
 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 26 FACTOR ESCALA ESPECIFICO Y
 Eje y factor: eje(s) de coordenadas y factor(es) de la amplificación o

Ciclos para la traslación de


reducción específica de cada eje
 Coordenadas del centro: centro de la ampliación o reducción
20 CC
Anular el FACTOR DE ESCALA ESPECIFICO: nueva definición del ciclo
con factor 1 para los ejes modificados.

¡Los ejes de coordenadas con interpolaciones circulares no

coordenadas
pueden tener factores diferentes para la ampliación o
reducción!

25 CALL LBL1 X
15
26 CYCL DEF 26.0 FACTOR DE ESCALA ESPECIFICO
27 CYCL DEF 26.1 X 1.4 Y 0.6 CCX+15 CCY+20
28 CALL LBL1

93
PLANO INCLINADO DE MECANIZADO (ciclo 19, opción de software)
¡El constructor prepara la máquina y el TNC para el ciclo
Ciclos para la traslación de

PLANO DE MECANIZADO! Z

El ciclo 19 PLANO INCLINADO DE MECANIZADO facilita el trabajo con Y


cabezales basculantes y/o mesas basculantes.
 Llamar a la herramienta
 Retirar la herramienta en el eje de la misma (evita colisiones)
Y'
coordenadas

 Si es preciso posicionar los ejes giratorios con una frase L sobre el


ángulo deseado
 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 19 PLANO DE MECANIZADO
 Introducir el ángulo de inclinación del eje correspondiente o del
ángulo en el espacio
 Si es preciso introducir el avance de los ejes giratorios en el X
posicionamiento automático X'
 Si es preciso introducir la distancia de seguridad
 Activar la corrección: desplazar todos los ejes
 Programar el mecanizado como si el plano no estuviese inclinado
Anular el ciclo PLANO INCLINADO DE MECANIZADO: nueva definición
del ciclo con ángulo de inclinación 0.

4 TOOL CALL 1 Z S2500


5 L Z+350 R0 FMAX
6 L B+10 C+90 R0 FMAX
7 CYCL DEF 19.0 PLANO DE MECANIZADO
8 CYCL DEF 19.1 B+10 C+90 F1000 DIST 50

94
Ciclos especiales
Resumen
Ciclos disponibles Página
9 TIEMPO DE ESPERA 96
12 PGM CALL 96

Ciclos especiales
13 ORIENTACION 97
32 TOLERANCIA 98

95
TIEMPO DE ESPERA (ciclo 9)
La ejecución del programa se detiene según el TIEMPO DE ESPERA
programado.
 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 9 TIEMPO DE ESPERA
 Introducir el tiempo de espera en segundos

48 CYCL DEF 9.0 TIEMPO DE ESPERA


Ciclos especiales

49 CYCL DEF 9.1 TPO. ESPERA 0.5

PGM CALL (ciclo 12)


 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 12 PGM CALL
 Introducir el nombre del programa que se quiere llamar.

¡Debe llamarse al ciclo 12 PGM CALL!

7 CYCL DEF 12.0 PGM CALL 7 CYCL DEF 12.0 0 BEGIN PGM
PGM CALL LOT31 MM
8 CYCL DEF 12.1 LOT31
8 CYCL DEF 12.1
9 L X+37.5 Y-12 R0 FMAX M99 LOT31
9 ... M99

END PGM

96
ORIENTACION del cabezal (ciclo 13)
Z
Y
¡El constructor prepara la máquina y el TNC para la
ORIENTACION del cabezal!

 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 13 ORIENTACION


 Introducir el ángulo de orientación referido al eje de referencia X
angular del plano de mecanizado:

Ciclos especiales
Campo de introducción: 0 a 360°
Resolución de la introducción 0,1º
 Llamada al ciclo con M19 o M20
12 CYCL DEF 13.0 ORIENTACION
13 CYCL DEF 13.1 ÁNGULO 90

97
TOLERANCIA (ciclo 32)
¡El constructor de la máquina ajusta la máquina y el TNC para
poder utilizar el fresado rápido de contornos!

T
Z
¡El ciclo 32 TOLERANCIA actúa a partir de su definición!
Ciclos especiales

El TNC suaviza automáticamente el contorno entre cualquier elemento


del mismo (sin o con corrección). De esta forma la herramienta se
desplaza de forma continua sobre la superficie de la pieza. En caso
necesario, el TNC reduce automáticamente el avance programado, de X
forma que el programa se ejecute siempre "sin sacudidas" a la máxima
velocidad posible.
Mediante el alisamiento se produce una desviación del contorno. La
desviación del contorno (valor de tolerancia) está indicada por el
constructor de la máquina en un parámetro de máquina. Con el ciclo 32
se puede cambiar el valor de tolerancia preajustado (véase la figura arriba
a la dcha.).
 CYCL DEF: seleccionar el ciclo 32 TOLERANCIA
 Tolerancia T: desviación admisible del contorno en mm
 Acabado/ desbaste: (opción de software)
Seleccionar el ajuste del filtro
0: fresado con precisión elevada del contorno
1: fresado con avance elevado
 Tolerancia para ejes giratorios. (opción de software)
Desviación de la posición permitida por los ejes de giro en grados en
el M128 activo

98
Función PLANE
(opción de software 1)

Función PLANE (opción de


Resumen
¡El constructor prepara la máquina y el TNC para la inclinación
con la función PLANE!

Con la función PLANE (ingl. plane = plano) se dispone de una potente

software 1)
función con la que se puede definir de diferentes modos de planos de
mecanizado inclinados.
Todas las funciones PLANE disponibles en el TNC describen el plano de
mecanizado que se desee independientemente de los ejes basculantes
que estén habilitados realmente en la máquina. Se dispone de las
siguientes posibilidades:

Definiciones disponibles de planos Página


Definición del ángulo espacial 100
Definción ángulo de proyección 101
Definición ángulos de Euler 102
Definición de vectores 103
Definición por puntos 104
Ángulo relativo 105
Ángulo entre ejes 106
Cancelar la definición del plano 107

99
Definición de ángulo espacial (PLANE SPATIAL)
 Seleccionar FUNCIONES TNC ESPECIALES
 Seleccionar INCLINAR PLANO DE MECAN., PLANE SPATIAL
Función PLANE (opción de

 ¿Ángulo espacial A?: ángulo de giro SPA sobre el eje de máquina X


(ver figura superior derecha)
 ¿Ángulo espacial B?: ángulo de giro SPB sobre el eje de máquina Y
(ver figura superior derecha)
 ¿Ángulo espacial C?: ángulo de giro SPC sobre el eje de máquina Z
(véase figura inferior derecha)
software 1)

 Continuar con las propiedades de la posición (véase "Inclinación


automática (MOVE/STAY/TURN)" en pág.108)
5 PLANE SPATIAL SPA+27 SPB+0 SPC+45 MOVE DIST10 F500 SEQ-

Antes de la programación deberá tenerse en cuenta


Deben definirse siempre los tres ángulos espaciales SPA, SPB
y SPC, aunque alguno de ellos tenga valor 0.
La secuencia de giros descrita anteriormente es váida
independientemente del eje de la herramienta activo.

100
Definición de ángulos de proyección
(PLANE PROYECTADO)

Función PLANE (opción de


 Seleccionar FUNCIONES TNC ESPECIALES
 Seleccionar INCLINAR PLANO DE MECAN., PLANE PROJECTED
 ¿Ángulo proyec. en 1er. plano de coordenadas?: ángulo
proyectado del plano de mecanizado inclinado en el 1er. plano de
coordenadas del sistema de coordenadas de la máquina (ver figura
superior derecha).
 ¿Ángulo proyec. en 2º plano de coordenadas?: ángulo proyectado

software 1)
del plano de mecanizado inclinado en el 2º plano de coordenadas del
sistema de coordenadas de la máquina (ver figura superior derecha)
 ¿Ángulo ROT del plano inclin.?: giro del sistema de coordenadas
inclinado sobre el eje de herramienta inclinado (corresponde de
forma análoga a una rotación con el ciclo 10 GIRO; Véase imagen de
abajo a la dcha.)
 Continuar con las propiedades de la posición (véase "Inclinación
automática (MOVE/STAY/TURN)" en pág.108)
5 PLANE PROJECTED PROPR+24 PROMIN+24 PROROT+30 MOVE DIST10
F500

Antes de la programación deberá tenerse en cuenta


Los ángulos de proyección sólo pueden ser utilizados cuando
se deba mecanizar un paralelepípedo de ángulos rectos. De
lo contrario aparecen distorsiones en la pieza.

101
Definición del ángulo de Euler (PLANE EULER)
 Seleccionar FUNCIONES TNC ESPECIALES
 Seleccionar INCLINAR PLANO DE MECAN., PLANE EULER
Función PLANE (opción de

 Ang. giro ¿Plano principal de coordendas?: ángulo de giro EULPR


sobre el eje -Z (véase figura superior derecha)
 ¿Ángulo inclinación eje herramienta?: ángulo inclinado EULNUT del
sistema de coordenadas sobre el eje-X rotado mediante el ángulo de
precisión (véase figura de abajo a la derecha)
 ¿Ángulo ROT del plano inclin.?: giro EULROT del sistema de
coordenadas inclinado sobre el eje Z inclinado (corresponde de forma
software 1)

análoga a una rotación con el ciclo 10 GIRO). Con el ángulo de


rotación es posible determinar de forma sencilla la dirección del eje-X
en el plano de mecanizado inclinado
 Continuar con las propiedades de la posición (véase "Inclinación
automática (MOVE/STAY/TURN)" en pág.108)
5 PLANE EULER EULPR+45 EULNU20 EULROT22 MOVE DIST10 F500

Antes de la programación deberá tenerse en cuenta


La secuencia de giros es válida independientemente del eje
de la herramienta activo.

102
Definición del vector (PLANE VECTOR)
 Seleccionar FUNCIONES TNC ESPECIALES
 Seleccionar INCLINAR PLANO DE MECAN. PLANE VECTOR

Función PLANE (opción de


 ¿Componente X del vector base?: componente X BX del vector base
B (ver figura superior derecha)
 ¿Componente Y del vector base?: componente Y BY del vector base
B (ver figura superior derecha)
 ¿Componente Z del vector base?: componente Z BZ del vector base
B (ver figura superior derecha)

software 1)
 ¿Componente X del vector normal?: componente X NX del vector
normal N (ver figura del centro a la derecha)
 ¿Componente Y del vector normal?: componente Y NY del vector
normal N (ver figura del centro a la derecha)
 ¿Componente Z del vector normal?: componente Z NZ del vector
normal N
 Continuar con las propiedades de la posición (véase "Inclinación
automática (MOVE/STAY/TURN)" en pág.108)
5 PLANE VECTOR BX0.8 BY-0.4 BZ-
0.4472 NX0.2 NY0.2 NZ0.9592 MOVE DIST10 F500

Antes de la programación deberá tenerse en cuenta


El TNC calcula internamente según los valores introducidos
por Ud., los vectores normales correspondientes.

103
Definición de puntos (PLANE POINTS)
 Seleccionar FUNCIONES TNC ESPECIALES
 Seleccionar INCLINAR PLANO MECANIZ., PLANE POINTS
Función PLANE (opción de

 Coordenada X 1. Punto del plano?: Coordenada X P1X


 Coordenada Y 1. Punto del plano?: Coordenada Y P1Y
 Coordenada Z 1. Punto del plano?: Coordenada Z P1Z
 Coordenada X 2. Punto del plano?: Coordenada X P2X
 Coordenada Y 2. Punto del plano?: Coordenada Y P2Y
 Coordenada Z 2. Punto del plano?: Coordenada Z P2Z
software 1)

 Coordenada X 3. Punto del plano?: Coordenada X P3X


 Coordenada Y 3. Punto del plano?: Coordenada Y P3Y
 Coordenada Z 3. Punto del plano?: Coordenada Z P3Z
 Continuar con las propiedades de la posición (véase "Inclinación
automática (MOVE/STAY/TURN)" en pág.108)
5 POINTS P1X+0 P1Y+0 P1Z+20 P2X+30 P2Y+31 P2Z+20
P3X+0 P3Y+41 P3Z+32.5 MOVE DIST10 F500

Antes de la programación deberá tenerse en cuenta


La unión del punto 1 con el punto 2 determina la dirección del
eje principal inclinado (X con eje de herramienta Z)
Los tres puntos definen la inclinación del plano. El TNC no
modifica la posición del punto cero activo.

104
Ángulo espacial incremental (PLANE RELATIVE)
 Seleccionar FUNCIONES TNC ESPECIALES
 Seleccionar INCLINAR PLANO DE MECAN., PLANE RELATIVE

Función PLANE (opción de


 ¿Ángulo incremental?: Ángulo espacial, en el cual el plano inclinado
actualmente activo se ha de volver a rotar (ver figura superior
derecha). Seleccionar mediante el Softkey eje sobre el que se gira
 Continuar con las propiedades de la posición (véase "Inclinación
automática (MOVE/STAY/TURN)" en pág.108)
5 PLANE RELATIV SPB-45 MOVE DIST10 F500 SEQ-

software 1)
Antes de la programación deberá tenerse en cuenta
El ángulo definido tiene efecto siempre referido al plano de
mecanizado activo, sin importar con que función se ha
activado.
Pueden programarse sucesivamente todas las funciones
PLANE RELATIVE que se quiera.
Si se quiere regresar al plano de mecanizado que estaba
activo previamente a la función PLANE RELATIVE, debe
definirse entonces PLANE RELATIVE con el mismo ángulo,
pero con el signo contrario.
Si se utiliza PLANE RELATIVE en un plano de mecanizado no
inclinado, deberá girarse simplemente el plano en el ángulo
espacial definido en la función PLANE.

105
Definición del ángulo entre ejes (PLANE AXIAL)
„ Seleccionar FUNCIONES TNC ESPECIALES
 Seleccionar INCLINAR PLANO DE MECAN., PLANE AXIAL
Función PLANE (opción de

 Ángulo entre ejes A?: posición del eje A donde debe posicionarse
el TNC
 Ángulo entre ejes B?: posición del eje B donde debe posicionarse
el TNC
 Ángulo entre ejes C?: posición del eje C donde debe posicionarse
el TNC
software 1)

 Continuar con las propiedades de la posición (véase "Inclinación


automática (MOVE/STAY/TURN)" en pág.108)
5 PLANE AXIAL B+90 MOVE DIST10 F500 SEQ+

Antes de la programación deberá tenerse en cuenta


Sólo deben definirse los ejes giratorios que también existan
en la máquina.

106
Anular la definición del plano (PLANE RESET)
 Seleccionar FUNCIONES TNC ESPECIALES
 Seleccionar INCLINAR PLANO DE MECAN., PLANE RESET

Función PLANE (opción de


 Continuar con las propiedades de la posición (véase "Inclinación
automática (MOVE/STAY/TURN)" en pág.108)
5 PLANE RESET MOVE DIST10 F500 SEQ-

Antes de la programación deberá tenerse en cuenta

software 1)
La función PLANE RESET desactiva la función PLANE activa - o
un ciclo 19 activo - completamente (ángulo = 0 y función
inactiva). No es necesaria una definición múltiple.

107
Inclinación automática (MOVE/STAY/TURN)
Tras haber introducido todos los parámetros para la definición del plano,
debe determinarse, como deben inclinarse los ejes basculantes al valor
Función PLANE (opción de

del eje calculado:


 La función PLANE debe inclinar automáticamente los ejes
basculantes a los valores del eje calculados, en donde no
debe variar la posición relativa entre la pieza y la
herramienta. El TNC ejecuta un movimiento de
compensación en los ejes lineales
 La función PLANE debe inclinar automáticamente los ejes
software 1)

basculantes a los valores del eje calculados, en donde sólo


se posicionan los ejes basculantes. El TNC no ejecuta
ningún movimiento de compensación en los ejes lineales
 Se inclinan los ejes basculantes a continuacion en una frase
de posicionamiento separada
Si se ha seleccionado una de las opciones MOVE o TURN (la función PLANE
debe realizar la inclinación automáticamente) deben definirse además los
dos parámetros siguientes:
 Distancia desde el punto de giro a la punta de la hta.
(incremental): el TNC inclina la herramienta (la mesa) sobre la punta de
la herramienta. Mediante el parámetro DIST se desplaza el punto de
giro del movimiento de inclinación en referencia a la posición actual de
la punta de la herramienta
 ¿Avance? F=: velocidad de trayectoria con la que debe inclinarse la
herramienta

108
Seleccionar la posible solución (SEQ +/–)
Desde la posición del plano de mecanizado definida, el TNC debe calcular
la posicion adecuada de los ejs basculantes disponibles en su máquina.

Función PLANE (opción de


Por lo general aparecen siempre dos posibles soluciones.
Ajustar a través del selector SEQ, cual de estas posibles soluciones debe
utilizar el TNC:
 SEQ+ posiciona el eje maestro de tal manera, que toma un ángulo
postivo. El eje maestro es el segundo eje basculante partiendo de la
mesa o el primer eje basculante partiendo de la herramienta

software 1)
(dependiendo de la configuración de la máquina, ver también figura
superior derecha)
 SEQ- posiciona el eje maestro de tal manera, que toma un ángulo
negativo
Si la solución escogida mediante SEQ no se encuentra dentro del campo
de desplazamiento de la máquina, el TNC emite el aviso de error ángulo
no permitido

109
Selección del modo de transformación
Para máquinas que tienen una mesa giratoria C se dispone de una función
con la que se puede fijar el modo de transformación:
Función PLANE (opción de

 COORD ROT determina, que la función PLANE sólo debe rotar


el sistema de coordenadas en el ángulo de inclinación
definido. La mesa giratoria no se mueve, la compensación
del giro se realiza por la via del cálculo
 TABLE ROT determina, que la función PLANE debe posicionar
la mesa giratoria en el ángulo de inclinación definido. La
compensación se realiza mediante un giro de la pieza
software 1)

110
Fresado frontal en el plano inclinado
En relación con las nuevas funciones PLANE y M128 se puede realizar un
fresado en frontal en un plano de mecanizado inclinado. Para ello se

Función PLANE (opción de


dispone de dos posibilidades de definición:
„ Fresado frontal mediante desplazamiento incremental de un eje IB
basculante
„ Fresado frontal mediante vectores normales

El fresado frontal en el plano inclinado sólo funciona con


fresa radial.

software 1)
Con cabezas/mesas inclinatorias de 45º se puede definir el
ángulo de picado también como ángulo espacial. Para ello
está disponible la función FUNCTION TCPM.

111
Procesar datos DXF (Opción de software)
Desde un sistema de CAD se pueden enviar ficheros DXF directamente
al TNC, a fin de extraer contornos o posiciones de mecanizado y luego
Función PLANE (opción de

memorizarlos como programas de diálogo en lenguaje HEIDENHAIN o


bien como ficheros de puntos.
Los programas en lenguaje HEIDENHAIN obtenidos en la selección de
contorno también pueden ser ejecutados con controles numéricos
antiguos TNC, ya que los programas de contorno sólo contienen frases L
y CC/CP.
software 1)

 Mostrar u omitir el layer DXF para visualizar solamente los


valores del plano esenciales
 Desplazar el punto cero del plano del fichero DXF a una
posición razonable en la pieza
 Activar el modo Selección de un contorno. Partes de
contorno: es posible acortar o alargar contornos
 Activar el modo Selección de posiciones de mecanizado.
Aceptar las posiciones haciendo clic con el ratón
 Anular de nuevo los contornos o posiciones ya
seleccionados
 Memorizar los contornos o posiciones seleccionados en un
fichero separado

112
Gráficos y visualizaciones de estado

Gráficos y visualizaciones de
Véase "Gráficos y visualizaciones de estado"

Determinación de la pieza en la ventana gráfica


El diálogo para el BLK-FORM aparece automáticamente, cuando se abre
un nuevo programa.
„ Abrir un programa nuevo o pulsar la softkey BLK FORM en un
programa previamente abierto
„ Eje del cabezal

estado
„ Punto MIN y MAX
A continuación se describe un resumen de las principales funciones.

Gráfico de programación
¡Seleccionar la subdivisión de la pantalla
GRAFICO+PROGRAMA!

Durante la introducción del programa, el TNC puede representar el


contorno programado en un gráfico bidimensional:
 Gráfico automático

 Iniciar el gráfico manualmente

 Iniciar el gráfico por frases

113
Test gráfico y gráfico de programación
Gráficos y visualizaciones de

¡Seleccionar la subdivisión de pantalla GRÁFICO o


PROGRAMA+GRÁFICO!

En el modo de funcionamiento Test del programa y en los modos de


funcionamiento de Ejecución de programas, el TNC puede simular
gráficamente un mecanizado. Mediante softkey se pueden seleccionar
las vistas siguientes:
 Vista en planta

 Representación en tres planos


estado

 Representación 3D

 Representación 3D de alta resolución

114
Visualizaciones de estados

Gráficos y visualizaciones de
¡Seleccionar la subdivisión de la pantalla PGM+ESTADO o
POSICION+ESTADO!

En la parte inferior de la pantalla, en los modos de funcionamiento de


Ejecución de programas, se encuentra la información sobre:
„ Posición de la herramienta
„ Avance
„ Funciones auxiliares activas
A través de softkes se pueden visualizar otras informaciones de estado

estado
en la ventana de la pantalla:
 Activar la solapa Resumen: visualización de las informaciones
de estado más relevantes
 Activar la solapa POS: visualización de posiciones

 Activar la solapa TOOL: visualización de los datos de


herramienta
 Activar la solapa TRANS: visualización de las
transformaciones de coordenadas activas
 Transferir la solapa hacia la izquierda

 Transferir la solapa hacia la derecha

115
Programación DIN/ISO
Programación de los movimientos de la herramienta con Ciclos de taladrado
coordenadas cartesianas G240 Centraje
Programación DIN/ISO

G00 Movimiento lineal en marcha rápida G200 Taladrado


G01 Movimiento lineal G201 Escariado
G02 Movimiento circular en sentido horario G202 Mandrinado
G03 Movimiento circular en sentido antihorario G203 Taladro universal
G05 Movimiento circular sin indicación de dirección G204 Rebaje inverso
G06 Movimiento circular tangente G205 Taladrado profundo universal
G07* Frase de posicionamiento paralela a un eje G208 Fresado de taladro
G206 Roscado NUEVO
Programación de los movimientos de la herramienta con G207 Roscado rígido GS (cabezal controlado) NUEVO
Coordenadas polares G209 Rotura con arranque de viruta
G10 Movimiento lineal en marcha rápida G240 Centraje
G11 Movimiento lineal G262 Fresado de rosca
G12 Movimiento circular en sentido horario G263 Fresado de rosca avellanada
G13 Movimiento circular en sentido antihorario G264 Fresado de rosca en taladro
G15 Movimiento circular sin indicación de dirección G265 Fresado de rosca helicoidal en taladro
G16 Movimiento circular tangente G267 Fresado de rosca externa
*) Función que actúa por frases

116
Cajeras, islas y ranuras Ciclos SL grupo II
G251 Cajera rectangular completa G37 Determinar el subprograma del contorno
G252 Cajera circular completa G120 Datos de contorno
G253 Ranura completa G121 Pretaladrado

Programación DIN/ISO
G254 Ranura circular completa G122 Desbaste
G256 Mecanizado de islas rectangulares G123 Profundidad de acabado
G257 Mecanizado de islas circulares G124 Acabado lateral
G125 Trazado del contorno
Figura de puntos G127 Superficie cilíndrica (opción de software)
G220 Figura de puntos sobre círculo G128 Fresado de ranuras sobre superficie cilíndrica
G221 Figura de puntos sobre líneas (opción de software)
G129 Fresado de islas sobre superficie cilíndrica (opción
de software)
G139 Fresado de contorno sobre superficie cilíndrica
(opción de software)
G270 Datos del trazado de contorno

Planeado
G60 Procesar datos 3D
G230 Planeado
G231 Superficie regular
G232 Fresado plano

117
Ciclos de palpación Ciclos de palpación
G55* Medición de coordenadas G420* Medición de ángulo
G400* Giro básico de 2 puntos G421* Medición de taladro
G401* Giro básico de 2 taladros G422* Medición de isla circular
Programación DIN/ISO

G402* Giro básico de 2 islas G423* Medición de cajera rectangular


G403* Giro básico mediante mesa giratoria G424* Medición de isla rectangular
G404* Fijación del giro básico G425* Medición de ranura interior
G405* Giro básico mediante mesa giratoria G426* Medición de isla exterior
Punto central del taladro G427* Medición de cualquier coordenada
G408* Punto de referencia centro ranura G430* Medición de círculo de taladros
G409* Punto de referencia centro isla G431* Medición de plano
G410* Punto de referencia centro cajera rectangular G440* Compensación de la temperatura
G411* Punto de referencia centro isla rectangular G450* Guardar cinemática (opción)
G412* Punto de referencia centro taladro G451* Medir cinemática (opción)
G413* Punto de referencia centro isla rectangular G480* Calibración del TT
G414* Punto de referencia esquina exterior G481* Medición de la longitud de la herramienta
G415* Punto de referencia esquina interior G482* Medición del radio de la herramienta
G416* Punto de referencia centro círculo de taladros G483* Medición de la longitud y el radio de la
G417* Punto de referencia eje del palpador herramienta
G418* Punto de referencia centro de 4 taladros
G419* Punto de referencia de un único eje

*) Función que actúa por frases

118
Ciclos para la traslación de coordenadas
G53 Desplazamiento del punto cero de las tablas
G54 Introducir desplazamiento del punto cero
directamente

Programación DIN/ISO
G247 Fijar el punto de referencia
G28 Espejo de contornos
G73 Giro del sistema de coordenadas
G72 Factor de escala; reducir/ampliar contornos
G80 Plano de mecanizado (opción de software)

Ciclos especiales
G04* Tiempo de espera
G36 Orientación del cabezal
G39 Declaración de un programa como ciclo
G79* Llamada al ciclo
G62 Tolerancia (opción de software)

119
Determinar el plano de mecanizado Indicación de cotas
G17 Plano X/Y, eje de herramienta Z G90 Indicación de cotas absolutas
G18 Plano Z/X, eje de herramienta Y G91 Indicación de cotas incrementales (medida
G19 Plano Y/Z, eje de herramienta X incremental)
Programación DIN/ISO

G20 El cuarto eje es eje de la herramienta


Determinar la unidad medida (al inicio del programa)
Chaflán, redondeo, entrada y salida del contorno G70 Unidad de medida en pulgadas
G24* Chaflán con longitud R G71 Unidad de medida en mm
G25* Redondeo de esquinas con radio R
G26* Entrada tangencial del contorno según un círculo con radio R Definición de la pieza en bruto para el gráfico
G27* Salida tangencial del contorno según un círculo con radio R G30 Determinar el plano, coordenadas del punto MIN
G31 Indicación de cotas (con G90, G91), coordenadas
Definición de la herramienta del punto MAX
G99* Definición de la herramienta en el programa con
longitud L y radio R Otras funciones G
G29 Aceptar la última posición como polo
Correcciones del radio de la herramienta G38 Parar la ejecución del programa
G40 Sin corrección del radio G51* Llamar al siguiente número de herramienta (sólo en
G41 Corrección del radio de la herramienta por la izquierda el almacén central de herramientas)
del contorno G98* Fijar marcas (números label)
G42 Corrección del radio de la herramienta por la derecha
del contorno
G43 Corrección del radio paralela a un eje; acortar la trayectoria
G44 Corrección del radio paralela a un eje; acortar la trayectoria

*) Función que actúa por frases

120
Funciones paramétricas Q
D00 Asignación directa de un valor
D01 Determinar y asignar la suma de dos valores
D02 Determinar y asignar la diferencia de dos valores

Programación DIN/ISO
D03 Determinar y asignar la multiplicación de dos
valores
D04 Determinar y asignar el cociente de dos valores
D05 Sacar y asignar la raíz cuadrada de un número
D06 Determinar y asignar el seno de un ángulo en
grados
D07 Determinar y asignar el coseno de un ángulo en
grados
D08 Sacar la raiz de la suma de los cuadrados de dos
números y asignar (Pitágoras)
D09 Si es igual, salto al label indicado
D10 Si no es igual, salto al label indicado
D11 Si es mayor, salto al label indicado
D12 Si es menor, salto al label indicado
D13 Determinar y asignar el ángulo con arctan de dos
lados o sen y cos de un ángulo
D14 Editar el texto en la pantalla
D15 Emitir el texto o el contenido de los parámetros a
través de la interfaz de datos
D19 Transmitir los valores numéricos o parámetros Q
al PLC

121
Direcciones
% Inicio del programa R Radio en coordenadas polares con G10/G11/G12/
A Eje basculante alrededor de X G13/G15/G16
B Eje basculante alrededor de Y R Radio del círculo con G02/G03/G05
Programación DIN/ISO

C Eje giratorio alrededor de Z R Radio de redondeo con G25/G26/G27


D Definición de las funciones de los parámetros Q R Longitud del chaflán con G24
E Tolerancia para círculos de redondeo con M112 R Radio de la herramienta con G99
F Avance en mm/min en las frases de S Revoluciones del cabezal en rpm
posicionamiento S Ángulo para la orientación del cabezal con G36
F Tiempo de espera en seg con G04 T Número de herramienta con G99
F Factor de escala con G72 T Llamada a la herramienta
G Funciones G (véase Lista de funciones G) T Llamada a la siguiente herramienta con G51
H Ángulo en coordenadas polares U Eje paralelo a X
H Ángulo de giro con G73 V Eje paralelo a Y
I Coordenada X del punto central del círculo/polo W Eje paralelo a Z
J Coordenada Y del punto central del círculo/polo X Eje X
K Coordenada Z del punto central del círculo/polo Y Eje Y
L Fijar marcas (números label) con G98 Z Eje Z
L Saltar a una marca (nº label) * Signo para el final de la frase
L Longitud de la herramienta con G99
M Función auxiliar
N Número de frase
P Parámetro en los ciclos de mecanizado
P Valor o parámetro Q en la definición de parámetros
Q Denominación del parámetro (reserva de
posición)
122
Funciones auxiliares M
M92 En la frase de posicionamiento: las coordenadas
M00 Parada ejecución del programa/ parada cabezal/ se refieren a una posición determinada por el
refrigerante OFF constructor de la máquina

Funciones auxiliares M
M01 Parada programada en la ejecución del programa M93 Reservado
M02 Parada ejecución del programa/ parada cabezal/ M94 Reducir la visualización del eje giratorio a un valor
refrigerante OFF/ retroceso a la frase 1 / si es por debajo de 360°
preciso, borrar la visualización de estados
M95 Reservado
M03 Cabezal conectado en sentido horario
M96 Reservado
M04 Cabezal conectado en sentido antihorario
M97 Mecanizado de pequeños escalones en el
M05 Parada del cabezal contorno
M06 Liberación del cambio de herramienta/ parada del M98 Final de la corrección de trayectoria
programa (depende de los parámetros de
máquina)/ parada del cabezal M99 Llamada al ciclo, activa por frases
M08 Refrigerante conectado M101 Cambio de herramienta automático después de
transcurrido el tiempo de vida
M09 Refrigerante desconectado
M102 Cancelar M101
M13 Cabezal conectado en sentido horario/
refrigerante conectado M103 Al profundizar reducir el avance según un factor F
M14 Cabezal conectado en sentido antihorario/ refr M104 Activar de nuevo el último punto de referencia
igerante conectado fijado
M30 La misma función que M02 M105 Realizar el mecanizado con el segundo factor kV
M89 Función auxiliar libre o llamada al ciclo, modal M106 Realizar el mecanizado con el primer factor kV
activa (depende de parámetros de máquina) M107 Véase el Modo de Empleo
M90 Velocidad constante en esquinas (actua sólo en el M108 Anular M107
funcion. con error de arrastre)
M91 En la frase de posicionamiento: las coordenadas
se refieren al punto cero de la máquina

123
M109 Velocidad constante de trayectoria en la cuchilla M130 En la frase de posicionamiento: los puntos se
de la herramienta en radios (aumento y reducción refieren al sistema de coordenadas sin inclinar
del avance) M134 Parada de precisión en el posicionamiento con
M110 Velocidad constante del extremo de la ejes giratorios
M135 Anular M134
Funciones auxiliares M

herramienta en contornos exteriores (sólo reducir


el avance) M136 Avance F en milímetros por vuelta del cabezal
M111 Anular M109/M110 M137 Avance F en milímetros por minuto
M114 Corrección automática de la geometría de la M138 Selección de los ejes basculantes para M114,
máquina al trabajar con ejes basculantes (opción M128 y ciclo Inclinación del plano del mecanizado
de software) M140 Retirada del contorno en dirección al eje de la
M115 Anular M114 herramienta
M116 Avance en ejes angulares en mm/min (opción de M141 Suprimir la supervisión del palpador
software) M142 Borrar las informaciones modales del programa
M117 Anular M116 M143 Borrar el giro básico
M118 Superposicionamiento del volante durante la M144 Tener en cuenta la cinemática de la máquina en
ejecución del programa
posiciones REAL/NOMINAL al final de la frase
M120 Cálculo previo de la posición con corrección de (opción de software)
radio LOOK AHEAD
M145 Anular M144
M124 No tener en cuenta los puntos al ejecutar frases
de rectas no corregidas M148 Con Stop NC levantar automáticamente la
herramienta del contorno
M126 Desplazamiento de los ejes giratorios en un
recorrido optimizado M149 Anular M148
M127 Anular M126 M150 Mensaje de error Final de Carrera pulsado
M128 Mantener la posición de la punta de la M200 Funciones auxiliares para corte por laser
herramienta durante el posicionamiento de ejes .
.
basculantes (TCPM)1)(opción de software) .
M129 Anular M128 M204 véase el Modo de Empleo
1)
TCPM: Tool Center Point Management
124
DR. JOHANNES HEIDENHAIN GmbH ESPAÑA Portugal
Dr.-Johannes-Heidenhain-Straße 5 FARRESA ELECTRONICA S.A. FARRESA ELECTRONICA LDA.
83301 Traunreut, Germany c/Simón Bolivar, 27 Dpto. 11 Rua do Espido, 74 C
{ +49 (86 69) 31-0 48013 Bilbao, Spain 4470 - 177 Maia, Portugal
| +49 (86 69) 50 61 { 9 44 4136 49 { (22) 9 47 81 40
E-Mail: info@heidenhain.de | 9 44 42 35 40 | (22) 9 47 81 49

Technical support | +49 (86 69) 32-10 00 FARRESA ELECTRONICA S.A. Brasil
Measuring systems { +49 (86 69) 31-31 04 c/Les Corts, 36-38 DIADUR Indústria e Comércio Ltda.
E-Mail: service.ms-support@heidenhain.de 08028 Barcelona, Spain Rua Servia, 329 - Socorro, Santo Amaro
TNC support { +49 (86 69) 31-31 01 { 9 34 09 24 91 Post Box 12 695
E-Mail: service.nc-support@heidenhain.de | 9 33 39 5117 04763-070 São Paulo - SP. Brazil
NC programming { +49 (86 69) 31-31 03 { (0 11) 55 23 – 67 77
FARRESA ELECTRONICA S.A.
E-Mail: service.nc-pgm@heidenhain.de | (0 11) 55 23 – 14 11
c/Arganda, 10
PLC programming { +49 (86 69) 31-31 02
28005 Madrid, Spain
E-Mail: service.plc@heidenhain.de
{ 9 15 17 96 87
Lathe controls { +49 (86 69) 31-31 05
| 9 14 74 93 06
E-Mail: service.lathe-support@heidenhain.de
www.heidenhain.de

Ve 02
533 192-52 · SW04 · 1 · 1/2008 · F&W · Impreso en la RFA · Reservado el derecho de modificationes

También podría gustarte

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy