Plan Lector Ingles13 14
Plan Lector Ingles13 14
Plan Lector Ingles13 14
Área de Inglés
Curso escolar 2013 -2014
PLAN LECTOR
Jefa de Departamento:
Mª del Rocío Torres Sánchez
ÍNDICE
1. INTRODUCCIÓN
2. OBJETIVOS
3. CONTENIDOS
4. METODOLOGÍA Y TEMPORALIZACIÓN
5. EVALUACIÓN
7. MATERIALES Y RECURSOS
I. INTRODUCCIÓN
El dominio de la lectura es una de las competencias claves que para el Consejo de Europa
todas las personas deben conseguir al terminar la Enseñanza Obligatoria. Asimismo presenta
objetivos generales que tienen que ver con la lectura como “Fuente básica para acceder al
conocimiento personal, al patrimonio cultural y social y al ejercicio de la ciudadanía”. El acceso a la
lectura se contempla como” una herramienta para fortalecer la democracia y las libertades” y
finalmente como “ejercicio de placer intelectual”.
Nuestro trabajo abunda en este planteamiento y se inscribe en el objetivo central de nuestro
centro: mejorar los resultados académicos. Además, durante este curso, El Plan de Lectura ocupa una
parte relevante en el objetivo de mejorar la competencia lingüística. Para ello desarrollaremos en
clase la lectura comprensiva como instrumento básico que favorece el aprendizaje en todos los
ámbitos y abarca las competencias básicas.
1. Competencia en comunicación lingüística.
2. Competencia en comunicación matemática.
3. Competencia en el conocimiento y la interacción con el mundo físico.
4. Tratamiento de la información y competencia digital.
5. Competencia social y ciudadana.
6. Competencia cultural y artística.
7. Competencia para aprender a aprender.
8. Autonomía e iniciativa personal.
El currículo de esta materia optativa es común para el primer ciclo de la ESO, en concreto,
l@s alumn@s bilingües realizan el Plan Lector en inglés y debe ser cada profesor/a quien planifique
su trabajo con un nivel de complejidad creciente, partiendo siempre de las necesidades específicas
que presenta el grupo de alumn@s con el que vaya a trabajar. De ahí el carácter flexible y adaptable a
cada situación didáctica concreta que debe tener esta materia.
Es aconsejable, por tanto, trabajar los contenidos con una metodología diferente, que facilite
su adquisición por los alumnos, que fomente su autoestima y que les permita darse cuenta de que
ellos también son capaces de aprender. Así, las tareas propuestas deben partir siempre de la realidad
del alumnado para que les resulten significativas y puedan desenvolverse con eficacia en las
situaciones de aprendizaje que se presentan en el aula. El método de enseñanza debe ser
ineludiblemente activo: son l@s alumn@s l@s que tienen que recrear, dar respuesta, reconstruir, etc.
El profesorado debe orientar, facilitar esa tarea del alumnado
II. OBJETIVOS
Se partirá siempre de los objetivos generales de la etapa en el área de Lengua Extranjera y
contribuirán a la consecución de las siguientes capacidades:
1- Leer de forma comprensiva y autónoma diferentes tipos de texto en inglés adaptados a los
intereses de la etapa en edad y contenido.
2- Utilizar el lenguaje escrito para tratar de expresar en otro idioma situaciones comunicativas
en las que se expresen sentimientos y emociones básicas.
3- Escribir textos sencillos con finalidades diversas sobre distintos temas utilizando recursos
adecuados de cohesión y coherencia.
4 Utilizar la lengua como instrumento para realizar nuevos aprendizajes, para la comprensión
de la realidad, el desarrollo del pensamiento y la regulación de la propia actividad.
5- Desarrollar la autonomía en el aprendizaje, reflexionar sobre los propios procesos de
aprendizaje, y transferir a la lengua extranjera conocimientos y estrategias de comunicación
adquiridas en otras lenguas.
6- Fomentar el hábito lector como goce estético, fuente de conocimiento y como medio de
perfeccionamiento lingüístico y personal.
7- Desarrollar actitudes positivas hacia el trabajo y la superación de las dificultades.
8- Valorar la lengua extranjera y las lenguas en general, como medio de comunicación y
entendimiento entre personas de procedencias, lenguas y culturas diversas evitando cualquier tipo de
discriminación y de estereotipos lingüísticos y culturales.
III. CONTENIDOS
Se han ordenado los contenidos en dos FASES, que van aumentando su complejidad desde la
lectoescritura hasta la producción de un texto a partir de un proceso de comprensión y análisis.
FASE I: LA LECTOESCRITURA.
a) Contenidos.
• Corrección del silabeo.
• Corrección de dificultades de entonación.
• Comprensión de un texto, discriminando sus partes.
• Dominio de la ortografía natural.
• Normas básicas de la lengua escrita: uso del punto, punto y coma, separación de palabras, márgenes.
• Producción de textos sencillos y breves.
• Producción de textos escritos a partir de creaciones orales.
• Recitación.
• Iniciación de un hábito y gusto por la lectura en lengua extranjera
b) Estrategias didácticas.
Es importante partir de la experiencia de los alumnos y de situaciones próximas a su realidad
para que sean conscientes de la funcionalidad de lo que están aprendiendo. Por ello, conviene partir
de textos sencillos y variados (titulares de prensa, pies de fotos, rótulos, noticias, diálogos breves,
etc.) y actuar de la siguiente manera:
- Leer y entender el texto.
- Resumir sus ideas y analizar sus características.
- Escribir un texto propio (breve, sencillo, con las fórmulas de saludo, despedida, agradecimiento…).
FASE II: EXPRESIÓN ORAL.
En esta fase se trabajará el desarrollo de los usos más formales de la lengua oral:
a) Contenidos.
• Reglas que regulan el intercambio comunicativo (escuchar, no interrumpir, tono respetuoso…).
• Reconocer las estructuras de textos orales.
• Discriminar en un texto oral lo esencial de lo accesorio.
• Conocer e interpretar los códigos verbales y no verbales (tono, gestos, miradas…).
• Valorar y respetar las producciones ajenas.
• Planificar y producir textos orales con coherencia, cohesión…
• Argumentación oral de las opiniones propias.
b) Estrategias didácticas.
Se pondrán en práctica las reglas de la conversación, las fórmulas esenciales de la cortesía
para pedir, agradecer, disculparse, felicitar… Hay que hacer hincapié en la importancia de los gestos
y distancias en el intercambio oral, rechazando la agresividad.
• Observación de conversaciones grabadas en vídeo.
• Transcripciones escritas de discursos orales.
• Grabaciones magnetofónicas de las propias producciones orales.
• Volver a contar de manera original (variando el principio, el final, los personajes…) versiones
orales de cuentos leídos.
• Desarrollar exposiciones orales y escritas sobre temas que interesen a l@s alumn@s, después de
haber recogido información.
• Leer poemillas populares de la tradición oral o lírica culta de inspiración popular.
4.2. TEMPORALIZACIÓN
PRIMER TRIMESTRE
Septiembre: Sesión inicial con una charla-coloquio para motivar el interés por saber escribir
bien, y la necesidad de leer para ayudar a evitar errores tanto de comprensión y de expresión, se trata
en sí de fomentar la lectura y justificar la necesidad de un plan lector. Incluye un repaso de lo que la
sociedad hace con los SMSs, chats, etc y razonar su uso/abuso.
Octubre: Visionado de un video sobre lo que es el nuevo dispositivo Bio Optico
Organizado (BOOK) de la web popularlibros.com; y sus beneficios. Trabajo de una webquest sobre
Miguel de Cervantes, analizando algunas de las novelas que escribió Cervantes, investigando quién
era Cervantes y su variada actividad literaria; y reconociendo la estructura de una novela. Finalmente
los alumnos tendrían que escribir un relato. Para lo cual desde la coordinación bilingüe (y con el
consenso de los departamentos del CIL) se dedica una sesión a las pautas sobre cómo hacer una
composición.
PRIMER TRIMESTRE
Durante la primera evaluación están programadas la realización de las siguientes actividades de
forma cronológica:
Septiembre: Conocimiento y Uso de la Biblioteca. El alumnado recién llegado al centro
procedente del colegio debe conocer in situ la biblioteca de su nuevo centro escolar. En esta primera
sesión, los alumnos y alumnas se inscriben como usuarios de la Biblioteca conociendo aspectos
básicos de gestión de la misma.
Octubre:
Utilización del Diccionario: en una sesión se trabaja con el alumnado cuestiones referentes al uso del
diccionario: qué es un diccionario y para qué utilizarlo, otros usos del diccionario como división
silábica, etimologías y palabras claves en la parte superior de las páginas y lo más importante: pasos
para utilizar el diccionario. Habilidades para poner en orden alfabético las palabras y encontrarlas en
el diccionario con la palabra clave, buscar información específica: ortografía, función gramatical, de
dónde provienen, etc.
Descubrimiento de América: para conmemorar la partida desde Palos de los marineros que a la
orden de Colón perpetuaron el descubrimiento de América, el alumnado trabajará con un texto sobre
el descubrimiento y varias actividades de comprensión del mismo. Por último, el alumnado verá un
vídeo sobre este importante acontecimiento cultural.
Lectura del Libro “Dr. Dolittle”: comienzo de la lectura del primer libro correspondiente al primer
trimestre. Varias sesiones se dedicarán a la lectura por capítulos de esta adaptación del título original y
al mismo tiempo se realizarán distintas actividades de comprensión del mismo tales como: juegos de
vocabulario, cuestionarios, resúmenes y elaboración de proyectos. Además, los alumnos escucharán
cada capítulo en clase de forma oral con el audio guía. La terminación de la lectura de este libro está
prevista para mediados de noviembre. La evaluación se realizará mediante un cuestionario de
comprensión del mismo.
Noviembre: algunas sesiones estarán dedicadas a las actividades complementarias marcadas
por el departamento de inglés, tales como festividad de Halloween, Thanksgiving Day.
Además, se realizará el examen del libro de lectura “Doctor Dolittle” a finales de Noviembre
y previamente se realizará un DEBATE sobre la lectura. Se enfocará de la siguiente forma:
¿Qué capítulo te ha gustado más? ¿Por qué?, ¿Qué personaje te ha gustado más? ¿Por qué?,
Al leer este libro, ¿Has sentido algo? Describe las sensaciones, ¿Qué palabras no has
entendido?
Diciembre: elaboración de christmas navideños para el concurso impulsado desde la
coordinación bilingüe. También ha tenido varias sesiones compartidas con el trabajo que desde el
área de música se ha llevado a cabo, los alumnos han trabajado en la clase de música una canción
muy popular (twinkle, twinkle, little star) de forma instrumental y desde el plan lector se ha trabajado
la letra.
Celebración del Día de la Lectura (16 Diciembre)
SEGUNDO TRIMESTRE
Durante toda la segunda evaluación se va trabajar con el libro “The Prince and the Paupper” y
las actividades que contiene el libro, así como la lectura y audición de los diferentes capítulos en
clase.
Al igual que ocurriera en el primer trimestre, algunas sesiones estarán dedicadas a las
actividades complementarias marcadas por el departamento de inglés, tales como Burn's Supper
(enero),,Saint Valentine’s Day (febrero) Peace Day and Easter (marzo), etc.
Además, está programada la realización de un concurso
TERCER TRIMESTRE
En los meses finales se va trabajar con el libro “Matilda” y las actividades que contiene el
libro, así como la lectura y audición de los diferentes capítulos en clase.
También algunas sesiones estarán dedicadas a las actividades complementarias marcadas por
el departamento de inglés, tales como April’s Fool Day, May Day etc.
V. EVALUACIÓN
5.1.CRITERIOS DE EVALUACIÓN
La evaluación debe tener en cuenta la singularidad de cada individuo, analizando su propio
proceso de aprendizaje, sus características y sus necesidades específicas.
El nivel de cumplimiento de los objetivos no ha de ser establecido de manera rígida a través
de una constatación inmediata, sino con la flexibilidad que se deriva de las circunstancias personales
de los alumnos.
Sobre la capacidad de superación de dificultades y la motivación hacia el trabajo se tendrá en
cuenta la actitud positiva del alumnado hacia el esfuerzo y el trabajo continuo. La evaluación se
centrará en el grado de desarrollo de la autonomía del alumno y en la incidencia que en ésta tiene la
superación de las dificultades personales y académicas.
Se incidirá en aspectos tales como el trabajo diario, la motivación para aprender, la
participación en la dinámica de clase, la responsabilidad en la realización de trabajos propuestos y la
actitud positiva hacia el trabajo en grupo.
La evaluación ha de tener en cuenta la singularidad de cada alumno, analizando su propio
proceso de aprendizaje.
Podemos dividir los criterios de evaluación en tres apartados:
a) Sobre la comprensión de textos orales:
• Comprender textos orales diversos.
• Dominar los mecanismos de la lectura (articulación clara, entonación adecuada, ritmo, pausas, etc.).
• Sintetizar textos orales predeterminados.
• Analizar dichos textos, discerniendo entre las ideas principales y secundarias, así como su
estructura y organización.
• Reconocer el tipo de texto que se estudia.
b) Sobre la expresión de textos orales:
• Conocer y usar las técnicas y normas de la expresión oral.
• Desarrollar hábitos, actitudes y formas de entendimiento.
• Producir textos orales con coherencia, organización y riqueza léxica.
• Utilizar estrategias que detecten en un texto lo relevante de lo irrelevante.
• Plantear y resolver los temas con creatividad y originalidad.
FECHA
TÍTULO OBJETIVOS TAREAS
APROXIMADA
European Day of -Mapamundis
26 Septiembre -Conocer y valorar la diversidad lingüística en Europa. -Posters
Languages
Sin embargo, lo anterior no es óbice para que el profesor que lo estime oportuno pueda llevar
a clase otro material de trabajo como pueden ser textos de especial interés para los alumnos: letras de
canciones de moda, titulares de prensa local, reportajes de sus ídolos, etc. Con estos textos se
trabajarán actividades del mismo tipo que las planteadas en los libros citados.