Une-En Iso 22718 2010
Une-En Iso 22718 2010
Une-En Iso 22718 2010
N ISO 22718
españolla
Enero 2010
TÍTULO Cosm
méticos
Microobiología
(ISO 22718:2006)
2
CORRESPONDENCIA Esta norrma es la versión oficial, en español, de la Norma Europpea EN ISO 22718:2009,
que a suu vez adopta la Norma Internacional ISO 22718:2006.
OBSERVACIONES
Versión en español
Cosméticos
Microbiología
Detección de Staphylococcus aureus
(ISO 22718:2006)
Los miembros de CEN están sometidos al Reglamento Interior de CEN/CENELEC que define las condiciones dentro de
las cuales debe adoptarse, sin modificación, la norma europea como norma nacional. Las correspondientes listas
actualizadas y las referencias bibliográficas relativas a estas normas nacionales pueden obtenerse en el Centro de
Gestión de CEN, o a través de sus miembros.
Esta norma europea existe en tres versiones oficiales (alemán, francés e inglés). Una versión en otra lengua realizada
bajo la responsabilidad de un miembro de CEN en su idioma nacional, y notificada al Centro de Gestión, tiene el mismo
rango que aquéllas.
Los miembros de CEN son los organismos nacionales de normalización de los países siguientes: Alemania, Austria,
Bélgica, Bulgaria, Chipre, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría,
Irlanda, Islandia, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Noruega, Países Bajos, Polonia, Portugal, Reino Unido,
República Checa, Rumanía, Suecia y Suiza.
CEN
COMITÉ EUROPEO DE NORMALIZACIÓN
European Committee for Standardization
Comité Européen de Normalisation
Europäisches Komitee für Normung
CENTRO DE GESTIÓN: Avenue Marnix, 17-1000 Bruxelles
PRÓLOGO
El texto de la Norma ISO 22718:2006 del Comité Técnico ISO/TC 217 Cosméticos, de la Organización
Internacional de Normalización (ISO), ha sido adoptado como Norma EN ISO 22718:2009.
Esta norma europea debe recibir el rango de norma nacional mediante la publicación de un texto idéntico
a ella o mediante ratificación antes de finales de diciembre de 2009, y todas las normas nacionales
técnicamente divergentes deben anularse antes de finales de diciembre de 2009.
Se llama la atención sobre la posibilidad de que algunos de los elementos de este documento estén sujetos a
derechos de patente. CEN y/o CENELEC no es(son) responsable(s) de la identificación de dichos derechos
de patente.
De acuerdo con el Reglamento Interior de CEN/CENELEC, están obligados a adoptar esta norma europea
los organismos de normalización de los siguientes países: Alemania, Austria, Bélgica, Bulgaria, Chipre,
Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Irlanda, Islandia,
Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Noruega, Países Bajos, Polonia, Portugal, Reino Unido,
República Checa, Rumanía, Suecia y Suiza.
DECLARACIÓN
El texto de la Norma ISO 22718:2006 ha sido aprobado por CEN como Norma EN ISO 22718:2009 sin
ninguna modificación.
ÍNDICE
Página
PROLOGO .............................................................................................................................................. 6
INTRODUCCIÓN ................................................................................................................................... 7
4 PRINCIPIO .................................................................................................................................. 8
9 PROCEDIMIENTO .................................................................................................................. 13
9.1 Recomendaciones generales ...................................................................................................... 13
9.2 Preparación de la suspensión inicial en el caldo de enriquecimiento .................................... 13
9.3 Incubación de la suspensión inicial en el caldo de enriquecimiento ..................................... 13
9.4 Detección e identificación de Staphylococcus aureus ............................................................... 14
BIBLIOGRAFÍA ................................................................................................................................... 21
PRÓLOGO
Las normas internacionales se redactan de acuerdo con las reglas establecidas en la Parte 2 de las Directivas
ISO/IEC.
La tarea principal de los comités técnicos es preparar normas internacionales. Los proyectos de normas
internacionales adoptados por los comités técnicos se envían a los organismos miembros para votación.
La publicación como norma internacional requiere la aprobación por al menos el 75% de los organismos
miembros que emiten voto.
Se llama la atención sobre la posibilidad de que algunos de los elementos de este documento puedan estar
sujetos a derechos de patente. ISO no asume la responsabilidad por la identificación de cualquiera o todos
los derechos de patente.
La Norma ISO 22718 fue preparada por el Comité Técnico ISO/TC 217, Cosméticos.
INTRODUCCIÓN
Los exámenes microbiológicos de los productos cosméticos se deben realizar conforme a un análisis adecuado de los
riesgos microbiológicos, para asegurar su calidad y la seguridad de los consumidores.
− el lugar de aplicación del producto cosmético (pelo, piel, ojos, membranas mucosas, etc.);
Para los cosméticos, y otros productos tópicos, la detección de patógenos de la piel como Staphylococcus aureus, Pseudo-
monas aeruginosa y Candida albicans puede ser relevante. La detección de otro tipo de microorganismos (incluyendo
indicadores de contaminación fecal, por ejemplo Escherichia coli) podría ser de interés dado que estos microorganis-
mos indican falta de higiene durante el proceso de fabricación.
Para asegurar la calidad del producto y la seguridad de los consumidores, se recomienda realizar un análisis de riesgos
microbiológicos adecuado para determinar los tipos de productos cosméticos para los que es aplicable esta norma
internacional. Los productos que se considera que presentan un bajo riesgo microbiológico incluyen los que presentan
una baja actividad de agua, los productos hidroalcohólicos, los que tienen valores extremos de pH, etc.
El método descrito en esta norma internacional se basa en la detección de Staphylococcus aureus en un medio líquido no
selectivo (caldo de enriquecimiento), seguido de un aislamiento en un medio selectivo de agar. Otros métodos pueden ser
apropiados en función del nivel de detección requerido.
NOTA Para la detección de Staphylococcus aureus, se pueden realizar subcultivos en medios de cultivo no selectivos, seguidos de las etapas de identifica-
ción adecuadas (por ejemplo, usando kits de identificación).
Debido a la gran variedad de productos cosméticos dentro de este campo de aplicación, este método puede no ser apropiado,
en algunos aspectos, para todos los productos (por ejemplo, ciertos productos inmiscibles en agua). Otras normas
internacionales pueden ser apropiadas (ISO 18415[10]). Otros métodos (por ejemplo, los automatizados) pueden sustituir a los
ensayos que se describen en esta norma, siempre que se haya demostrado su equivalencia o que el método se haya validado
de otra manera.
EN 12353 Antisépticos y desinfectantes químicos. Conservación de los organismos de ensayo utilizados para la deter-
minación de la actividad bactericida, esporicida y fungicida.
3 TÉRMINOS Y DEFINICIONES
Para los fines de este documento, se aplican los términos y definiciones siguientes:
3.1 producto:
Porción de un producto cosmético identificado, recibido en el laboratorio para su ensayo.
3.2 muestra:
Porción del producto (de al menos 1 g o 1 ml) que se emplea en el ensayo para preparar la suspensión inicial.
NOTA 1 Las principales características para la identificación son: crecimiento en un medio selectivo específico, catalasa positiva y coagulasa positiva.
NOTA 2 Staphylococcus aureus es una bacteria patógena oportunista para los humanos que se puede encontrar además en la piel de personas sanas sin
causarles ningún perjuicio. No es deseable en los productos cosméticos debido a su potencial patogenicidad.
4 PRINCIPIO
El primer paso del procedimiento es realizar un enriquecimiento mediante un caldo de cultivo no selectivo para incre-
mentar el número de microorganismos sin riesgo de inhibición por los ingredientes selectivos que se encuentran presentes
en los medios de cultivo selectivos/diferenciales.
El segundo paso del ensayo (aislamiento) se realiza en un medio selectivo, y a continuación se llevan a cabo los ensayos
de identificación.
Se debe neutralizar la posible inhibición del crecimiento microbiano en la muestra, para permitir la detección de los
microorganismos viables [1]. En todos los casos, y sin importar la metodología, se debe comprobar y validar la neutra-
lización de las propiedades antimicrobianas del producto [2], [3], [4].
5.1 Generalidades
En la Norma ISO 21148 se proporcionan las instrucciones generales. Cuando en este documento se menciona el agua,
se refiere a agua destilada o agua purificada conforme a la Norma ISO 21148.
El caldo de enriquecimiento se usa para dispersar la muestra y para incrementar la población microbiana inicial. Puede
contener neutralizantes si la muestra a ensayar tiene propiedades antimicrobianas. Se debe demostrar la eficacia de la
neutralización (véase el capítulo 11). El anexo B proporciona información relativa a los neutralizantes adecuados.
El siguiente caldo de enriquecimiento es adecuado para comprobar la presencia de Staphylococcus aureus conforme a
esta norma internacional a condición de que se valide conforme al capítulo 11.
Pueden emplearse otros diluyentes y medios de cultivo, si se puede demostrar que son adecuados para este uso.
5.2.1 Generalidades
El diluyente se emplea para la preparación de la suspensión bacteriana utilizada en el procedimiento de validación
(véase el capítulo 11).
5.2.2 Composición
− agua 1 000 ml
5.2.3 Preparación
Se disuelven los componentes en el agua, mezclándolos mientras se calientan. Se dispensa en recipientes adecuados. Se
esteriliza en autoclave a 121 ºC durante 15 min.
Después de la esterilización y enfriamiento, el pH debe ser equivalente a 7,0 ± 0,2 cuando se mide a temperatura ambiente.
5.3.1 Generalidades
Los medios de cultivo se pueden preparar siguiendo las indicaciones que se proporcionan a continuación, o a partir de
un medio de cultivo deshidratado, conforme a las instrucciones del fabricante. Se recomienda seguir las instrucciones
proporcionadas por el proveedor de los medios.
NOTA Los medios preparados (listos para su uso) se pueden utilizar cuando su composición y/o su rendimiento en crecimiento sean comparables a los
de las fórmulas que se indican en esta norma.
5.3.2 Medio de agar para la validación (véase el capítulo 11) [agar de caseína y soja digeridas (SCDA) o agar de
triptona y soja (TSA)]
5.3.2.1 Composición
− agar 15,0 g
− agua 1 000 ml
5.3.2.2 Preparación
Se disuelven los componentes o el medio deshidratado completo en agua, mezclándolos mientras se calientan. Se dispensa
el medio en recipientes adecuados. Se esteriliza en autoclave a 121 ºC durante 15 min.
Después de la esterilización y enfriamiento, el pH debe ser equivalente a 7,3 ± 0,2 cuando se mide a temperatura ambiente.
5.3.3.1.1 Generalidades
Este medio contiene ingredientes que neutralizan las sustancias inhibidoras presentes en la muestra: lecitina y polisorbato 80,
y un agente dispersante: octoxynol 9.
5.3.3.1.2 Composición
− L-cistina 0,7 g
− glucosa 5,5 g
− polisorbato 80 5,0 g
− octoxynol 9 1,0 g
− agua 1 000 ml
5.3.3.1.3 Preparación
Se disuelven los componentes -polisorbato 80, octoxynol 9 y lecitina de huevo- uno tras otro, en agua hirviendo, hasta
su completa disolución. Se disuelve el resto de componentes mezclándolo todo mientras se calienta. Se dispensa el medio
en recipientes adecuados. Se esteriliza en autoclave a 121 ºC durante 15 min.
Después de la esterilización y enfriamiento, el pH debe ser equivalente a 7,0 ± 0,2 cuando se mide a temperatura ambiente.
5.3.4.1.1.1 Composición
− L-glicina 12,0 g
− agar de 12 g a 22 g1)
5.3.4.1.1.2 Preparación
Se disuelven los componentes o la base completa deshidratada, en agua mediante ebullición. Se transfiere el medio en
cantidades de 100 ml a recipientes o botellas de capacidad adecuada. Se esteriliza el medio en autoclave a 121 ºC
durante 15 min.
Después de la esterilización y enfriamiento, el pH debe ser equivalente a 7,2 ± 0,2 cuando se mide a temperatura ambiente.
5.3.4.1.2.1 Composición
− Agua 100 ml
5.3.4.1.2.2 Preparación
El telurito potásico se disuelve por completo en agua, mediante un calentamiento mínimo.
Se esteriliza por filtración empleando membranas de tamaño de poro de 0,22 μm. La solución se puede almacenar como
máximo un mes a 3 ºC ± 2 ºC. La solución se descarta si se forma unprecipitado blanco.
El sólido debería solubilizarse rápidamente. Si se forma un material blanco insoluble en el agua, se debería descartar el
polvo.
5.3.4.1.3 Emulsión de yema de huevo (concentración aproximada del 20%, o conforme a las instrucciones del
fabricante)
Si no se dispone de un preparado comercial, se prepara el medio como sigue:
Se usan huevos frescos de gallina, con la cáscara intacta. Se limpian los huevos con un cepillo usando detergente líquido.
Se enjuagan con agua corriente y a continuación se desinfectan las cáscaras, bien sumergiéndolas en etanol al 70%
(fracción volumétrica) durante 30 s y dejándolos secar al aire, o bien pulverizándolas con alcohol seguido de una este-
rilización por llama. Procediendo en condiciones asépticas, se rompe cada huevo y se separa la yema de la clara, trans-
firiendo repetidas veces la yema de una mitad de la cáscara a la otra mitad. Se colocan las yemas en un recipiente estéril y
se añade cuatro veces su volumen de agua estéril. Se mezcla minuciosamente. Se calienta la mezcla a 47 ºC durante 2 h y
se deja durante 18 h a 24 h a 3 ºC ± 2 ºC, para que se forme un precipitado. Asépticamente se recoge el líquido sobre-
nadante, en un recipiente estéril nuevo, para su uso.
5.3.4.1.4.1 Composición
5.3.4.1.4.2 Preparación
Se funde el medio base, (5.3.4.1.1) y se enfría hasta aproximadamente 47 ºC. Se añaden, en condiciones asépticas, las
otras dos soluciones (5.3.4.1.2 y 5.3.4.1.3) previamente calentadas a 47 ºC y se mezcla bien después de cada adición.
7 CEPAS DE MICROORGANISMOS
Se usa la siguiente cepa representativa para la validación de las condiciones de ensayo:
Staphylococcus aureus ATCC2) 6538 (cepa equivalente: CIP3) 4.83 o NCIMB4) 9518).
El cultivo se debería reconstituir conforme a los procedimientos proporcionados por el suministrador de la cepa de
referencia.
Los productos (3.1) y muestras (3.2) no se deben incubar, refrigerar o congelar antes o después de los análisis.
El muestreo de los productos cosméticos a analizar se debería llevar a cabo conforme a lo descrito en la Norma ISO 21148.
Las muestras se analizan según se describe en la Norma ISO 21148, y conforme al siguiente procedimiento.
9 PROCEDIMIENTO
9.2.1 Generalidades
El enriquecimiento se prepara a partir de una muestra (3.2) de al menos 1 g o 1 ml, del producto a ensayar, bien homoge-
neizado, que se dispersa en, al menos, 9 ml de caldo de enriquecimiento.
Se debe comprobar el método para asegurar que la composición (incluyendo los posibles neutralizantes añadidos) y el
volumen del caldo son adecuados para realizar el ensayo satisfactoriamente (véase 11.3).
NOTA En algunos casos, y cuando sea posible, la filtración del producto cosmético a través de una membrana que después se sumerge en el caldo de
enriquecimiento favorece la neutralización de las propiedades antimicrobianas del producto (véase 11.3).
Se transfiere la muestra S sobre la membrana en un aparato de filtración (véase la Norma ISO 21148). Se filtra inmedia-
tamente y se lava la membrana con volúmenes definidos de agua y/o diluyente.
Se transfiere y se sumerge la membrana en un tubo o un recipiente del tamaño adecuado que contenga un volumen
apropiado de caldo.
9.4.1 Aislamiento
Con un asa estéril, se toma una alícuota del caldo de enriquecimiento incubado y se pasa por la superficie del medio de
agar de Baird Parker para obtener colonias aisladas.
Se invierte la placa Petri y se incuba a 32,5 ºC ± 2,5 ºC durante al menos 24 h (con un máximo de 48 h).
9.4.2.1 Generalidades
Se procede con los siguientes ensayos en las colonias sospechosas, aisladas en el medio de agar Baird Parker. La presencia
de Staphylococcus aureus se puede confirmar con otros ensayos en medios de cultivo o bioquímicos adecuados.
Se incuba a 37 ºC ± 2 ºC y se examinan los tubos a las 3 h, 4 h, 6 h, y si no hay coagulación durante las 6 h, se llega
hasta las 24 h, a no ser que el fabricante especifique lo contrario. Una coagulación positiva que aparezca a las 24 h, debe
ser confirmada.
Se ensayan los controles simultáneamente con las colonias sospechosas conforme a las recomendaciones del fabricante.
Si no se ha producido crecimiento después del enriquecimiento y/o si la identificación de las colonias no confirma la
presencia de esta especie, se expresa el resultado como:
Ausencia de Staphylococcus aureus en la muestra S.
11.1 Generalidades
Los diferentes ensayos que se describen a continuación demuestran que el microorganismo puede crecer en las condiciones
del análisis.
Se recoge el cultivo con un asa estéril, pasándola por la superficie del cultivo y se vuelve a suspender en el diluyente para
obtener una suspensión estandarizada de aproximadamente 1 × 108 UFC por ml (por ejemplo, mediante un espectro-
fotómetro), véase la Norma ISO 21148:2005 (anexo C).
11.3.1 Procedimiento
11.3.1.1 Se prepara una dilución de la suspensión estandarizada en tubos con 9 ml de diluyente para obtener un recuento
final de entre 100 UFC por ml y 500 UFC por ml. Para el recuento de la concentración final de microorganismos viables en
la suspensión estandarizada diluida, se transfiere 1 ml de la suspensión a una placa Petri y se vierten de 15 ml a 20 ml del
medio de agar fundido mantenido en un baño de agua a no más de 48º C. Se deja solidificar y se incuba a 32,5 ºC ± 2,5 ºC
de 20 h a 24 h.
11.3.1.2 Se prepara por duplicado la suspensión inicial en las condiciones seleccionadas para el ensayo (al menos 1 g o
1 ml del producto a ensayar, volumen definido de caldo de enriquecimiento) en un tubo o recipiente. Cuando se emplee
el método de filtración a través de membrana se filtra, por duplicado, al menos 1 ml del producto a ensayar y se transfiere
cada membrana a un tubo o recipiente que contenga el caldo de enriquecimiento en las condiciones seleccionadas para
el ensayo.
11.3.1.3 Se introduce, asépticamente, 0,1 ml de la suspensión estandarizada diluida (11.3.1.1) de los microorganismos
en un tubo o recipiente (ensayo de validación). Se mezcla e incuban ambos tubos o recipientes (ensayo de validación y
control sin inocular) a 32,5 ºC ± 2,5 ºC de 20 h a 24 h.
11.3.1.4 Se realiza un aislamiento de cada tubo o recipiente (ensayo de validación y control sin inocular). Con un asa
estéril se pasa una alícuota (en las mismas condiciones que en el ensayo) de la mezcla incubada por la superficie de una
placa Petri (con un diámetro comprendido entre 85 mm y 100 mm) que contenga aproximadamente entre 15 ml y 20 ml
del medio de agar Baird Parker. Se incuban las placas a 32,5 ºC ± 2,5 ºC de 24 h a 48 h.
La falta de crecimiento en la placa de validación indica que todavía existe actividad antimicrobiana y es necesario
modificar las condiciones del método mediante un incremento en el volumen del caldo de enriquecimiento, manteniendo la
misma cantidad de producto, o con la incorporación de una cantidad suficiente de agente neutralizante en el caldo de
enriquecimiento, o mediante una combinación de estas modificaciones que permita el crecimiento de Staphylococcus
aureus.
Si a pesar de la incorporación de una cantidad adecuada de agente neutralizante y el incremento sustancial en el volumen
del caldo todavía no es posible recuperar un cultivo viable como se ha definido anteriormente, indica que no es probable
que el producto se contamine con Staphylococcus aureus.
12 INFORME DE ENSAYO
El informe de ensayo debe contener la siguiente información:
b) el método empleado;
g) cualquier punto no especificado en este documento, o considerado como opcional, junto con los detalles de cualquier
incidencia que pudiera haber influido en los resultados.
ANEXO A (Informativo)
OTROS MEDIOS
A.1.1.1 Composición
− agua 1 000 ml
A.1.1.2 Preparación
Se disuelven los componentes o el medio completo deshidratado en agua, calentando si es necesario. Se esteriliza en
autoclave a 121 ºC durante 15 min.
Después de la esterilización y enfriamiento, el pH debe ser equivalente a 7,3 ± 0,2 cuando se mide a temperatura ambiente.
A.1.2.1 Composición
− glucosa 10,0 g
− polisorbato 80 5,0 g
− agua 1 000 ml
A.1.2.2 Preparación
Se disuelven todos los componentes o el medio completo deshidratado, uno tras otro, en agua hirviendo hasta su disolución
completa. Se dispensa el medio en los recipientes adecuados. Se esteriliza en autoclave a 121 ºC durante 15 min.
Después de la esterilización y enfriamiento, el pH debe ser equivalente a 7,6 ± 0,2 cuando se mide a temperatura ambiente.
A.1.3.1 Composición
− lecitina 0,7 g
− polisorbato 80 5,0 g
− agua 1 000 ml
A.1.3.2 Preparación
En agua hirviendo se disuelven sucesivamente, el polisorbato 80 y la lecitina hasta su completa disolución. Se disuelve
el resto de componentes mezclando bien mientras se calienta. Se agita suavemente para evitar la formación de espuma.
Se dispensa el medio en los recipientes adecuados. Se esteriliza en autoclave a 121 ºC durante 15 min.
Después de la esterilización y enfriamiento, el pH debe ser equivalente a 7,2 ± 0,2 cuando se mide a temperatura ambiente.
A.2.1.1 Composición
− D-manitol 10,0 g
− agar 15,0 g
− agua 1 000 ml
A.2.1.2 Preparación
Se mezcla y después se calienta con agitación frecuente, y se lleva a ebullición durante 1 min para que se produzca la
disolución. Se dispensa como se desee, y se esteriliza.
Después de la esterilización y enfriamiento, el pH debe ser equivalente a 7,4 ± 0,2 cuando se mide a temperatura ambiente.
A.2.2.1 Composición
− manitol 10,0 g
− glicina 10,0 g
− agar 16,0 g
− agua 1 000 ml
A.2.2.2 Preparación
Se lleva a ebullición la solución de sólidos durante 1 min. Se esteriliza, se enfría entre 45 ºC y 50 ºC, y se añaden 20 ml
de solución estéril de telurito potásico.
Después de la esterilización y enfriamiento, el pH debe ser equivalente a 7,2 ± 0,2 cuando se mide a temperatura ambiente.
ANEXO B (Informativo)
BIBLIOGRAFÍA
[1] COLIPA, Guidelines on Microbial Quality Management, published by the European Cosmetic, Toiletry and
Perfumery Association, 1997.
[2] CTFA, Microbiology Guidelines, published by the Cosmetic, Toiletry and Fragrance Association
ISBN 1-882621-32-8, 2001.
[3] E P, Microbiological Examination of non-sterile products, 4th edition, published by the European
Pharmacopoeia, 2002.
[4] FDA, Bacteriological Analytical Manual, 8th edition, published by the U.S. Food and Drug Administration,
1995, http://www.cfsan.fda.gov/~ebam/bam-23.html.
[5] JP 14, General Tests. Microbial Limit test, published by the Japanese Pharmacopoeia, 2001.
[6] USP 28, Microbial Limit test 61, published by the U.S. Pharmacopoeia, 2005.
[7] ATLAS, R.M. Handbook of Microbiological Media, CRC Press, ISBN 0-8493-2944-2, 1993.
[8] SINGER, S. The Use of Preservative Neutralizers in Diluents and Plating Media, Cosmetics and Toiletries, 102,
55, December 1987.
[9] ISO 21149, Cosmetics. Microbiology. Enumeration and Detection of aerobic mesophilic bacteria.
[10] ISO 18415, Cosmetics. Microbiology. Detection of specified microorganisms (Staphylococcus aureus,
Escherichia coli, Pseudomonas aeruginosa, Candida albicans) and non specified microorganisms.
[11] EN 1040, Chemical disinfectants and antiseptics. Basic bactericidal activity. Test method and requirements
(phase 1).