NOVELLA 55-64-71 RAI: Manual Del Usaro

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 12

Manual del Usaro

NOVELLA 55-64-71 RAI


Caldera | Base de hierro fundido

ES Manual del Usaro


MANUAL DEL USUARIO

Las calderas de la línea Novella cumplen los requisitos esenciales de las siguientes directivas:
• Directiva gas 2009/142/CE
• Directiva rendimientos 92/42/CEE (✫✫)
• Directiva Baja Tensión 2014/35/UE
• Directiva compatibilidad electromagnética 2014/30/UE
por consiguiente llevan el marcado CE.

En algunas partes del manual se utilizan los símbolos:

b ATENCIÓN = para acciones que requieren tomar precauciones especiales y una formación adecuada

a PROHIBIDO = para acciones que NO DEBEN ser efectuadas en absoluto


ÍNDICE

1 ADVERTENCIAS GENERALES.................................................................... 5

2 PARA SU SEGURIDAD.................................................................................. 6

3 DESCRIPCIÓN DEL APARATO..................................................................... 7

4 ENCENDIDO................................................................................................... 8

5 APAGADO...................................................................................................... 9

6 OPERACIONES DE MANTENIMIENTO........................................................ 10

7 ACCESORIOS BAJO PETICIÓN................................................................... 11

3
MANUAL DEL USUARIO

Estimado Cliente,
Desde siempre, la empresa Beretta trabaja para satisfacer las exigencias de sus clientes y pone
su entera experiencia y competencia en la realización de todos sus aparatos.
Para familiarizarse con la nueva caldera y poder sacar la máxima satisfacción de las ventajas de
una calefacción autónoma y de la producción de agua caliente, hemos realizado este manual
fácil de consultar.
Le rogamos leerlo detenidamente para que pueda utilizar correctamente su nuevo aparato y
realizar su mantenimiento programado gracias a nuestra información y consejos.
Después de leer el manual, guárdelo meticulosamente porque podrá serle útil para cualquier
consulta.

Para cualquier necesidad, póngase en contacto con nuestro

“SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE BERETTA”

Llame al número de teléfono 199.13.31.31, podrá ponerse en contacto con uno de nuestros
operadores cualificados que le facilitará toda la información sobre el funcionamiento del aparato
y nuestra gama entera de productos y servicios y recogerá también sus sugerencias y obser-
vaciones.
Cuando nuestros operadores están ausentes, un contestador telefónico registrará su llamada
para que podamos atenderle lo antes posible.

4
Para ponerse en contacto con el

“CENTRO TÉCNICO DE ASISTENCIA”

más cercano, puede llamar al número único 199.12.12.12 que la pondrá en contacto con el
Centro de asistencia de su zona.
1 ADVERTENCIAS GENERALES

Este manual de instrucciones junto al del


usuario forma parte integrante del aparato:
asegurarse siempre de que acompañe el
aparato, incluso si se traspasa a otro pro-
pietario o usuario o en caso de traslado a
otra instalación. Si se estropea o extravía,
solicitar otro ejemplar al Servicio Técnico de
Asistencia de la zona.

b Instalación del artefacto debe- b En caso de pérdidas de agua, cerrar la ali-


rá efectuarse de acuerdo con las mentación del agua y avisar inmediatamente
“Disposiciones y normas mínimas para al personal cualificado del Centro técnico de
la ejecución de Instalaciones domicilia- asistencia.
rias a Gas”, de Gas del Estado.
- La instalación deberá ser efectuada por
un instalador matriculado.
- No instalar el artefacto en lugares sin
b Durante las ausencias prolongadas, cerrar
la alimentación del combustible y apagar el
ventilación permanente.
interruptor general de alimentación eléctri-
ca. Si hay riesgo de heladas, vaciar toda el

b Para la instalación, aconsejamos recurrir a agua contenida en la caldera.

personal especializado.
b Controlar periódicamente que la presión de
b La caldera deberá destinarse al uso
funcionamiento de la instalación hidráulica
no haya descendido por debajo de 1 bar.
para el que ha sido expresamente con-
cebida. Se excluye cualquier responsa-
bilidad de carácter contractual y extra- 5
contractual por parte del fabricante por b En caso de producirse una avería y/o un fun-
los daños causados a personas, anima- cionamiento incorrecto del aparato, desacti-
les o cosas, por errores de instalación, varlo y abstenerse de repararlo o intervenir
de regulación, de mantenimiento y por directamente en él.
usos impropios.

b El mantenimiento del aparato ha de realizar-


b Los dispositivos de seguridad o de regu- se por lo menos anualmente: programarlo
lación automática de los aparatos, durante con tiempo con el Centro técnico de asisten-
toda la vida de la instalación, no han de ser cia evitará derrochar tiempo y dinero.
modificados salvo por el fabricante o el pro-
veedor.

b Este aparato produce agua caliente, por


consiguiente ha de estar conectado a una
instalación de calefacción y/o a una red
de distribución de agua caliente sanitaria,
compatiblemente con sus prestaciones y su
potencia.
MANUAL DEL USUARIO 2 PARA SU SEGURIDAD

La utilización de la caldera Novella demanda


el cumplimiento estricto de algunas reglas
fundamentales de seguridad:

a No utilizar el aparato para fines diferentes a a Se prohíbe el uso del aparato por parte de
los cuales está destinado. niños o personas inexpertas.

a Es peligroso tocar el aparato con partes del a Se prohíbe imperativamente tapar con tra-
cuerpo mojadas o húmedas y/o descalzos. pos, papel o con otras cosas las rejillas de
aspiración o de evacuación y la apertura
de aireación del local donde se encuentra
a Al detectar olor a gas, no accionar nunca instalado el aparato.
interruptores eléctricos, teléfonos ni otros
objetos que puedan provocar chispas. Abrir
puertas y ventanas para ventilar el local y a No tapar o reducir las dimensiones de las
cerrar la llave central del gas. aperturas de ventilación del local donde se
encuentra instalado el aparato.

a No apoyar objetos sobre la caldera.


Para conseguir una mejor utilización, con-
a Se prohíbe realizar operaciones de limpieza siderar que:
antes de haber desconectado el aparato de - una limpieza externa periódica con agua y
la corriente. jabón mejora el aspecto estético y preserva

6 el revestimiento contra la corrosión y alarga


la vida del aparato;
a No dejar botes o substancias inflamables en - la instalación de los accesorios enumera-
el local donde la caldera se encuentra insta- dos en la pág. 16 favorecerá un mayor con-
lada. fort, una utilización más racional del calor y
un ahorro energético.

a Se prohíbe cualquier intento de reparación


en caso de avería y/o funcionamiento incor-
recto del aparato.

a Es peligrosos tirar de los cables eléctri-


cos o retorcerlos.
3 DESCRIPCIÓN DEL APARATO
Las calderas de la línea Novella son de gas, Las principales dotaciones técnicas del apa-
incorporan un quemador atmosférico y un rato son:
intercambiador primario de fundición y se
han realizado para calefactar los ambientes. - encendido electrónico con control mediante
Su cámara de combustión es abierta (del tipo ionización de la llama
B11BS) y tienen una campana que garantiza - encendido lento regulable
la evacuación correcta de los humos incluso - electroválvula para gas con estabilizador de
con un tiro inestable. Están equipadas con un presión incorporado y obturador doble para
termostato para el control del conducto de el accionamiento del quemador
evacuación de los humos en cumplimiento de - regulador de la temperatura del agua de
las normas de seguridad específicas. calefacción
El quemador empleado es de acero inoxida- - termohidrómetro para indicar la temperatura
ble, con llama estabilizada uniforme y encen- del agua y la presión de la instalación
cido suave. - configuración eléctrica para termostato
El sistema de detección de la llama es ambiente, programador horario.
por ionización. Los dispositivos de control y
accionamiento de las calderas cumplen las
normas técnicas de seguridad y están incor-
porados en un panel de mandos funcional
integrado en la estructura del aparato.
Las calderas de la línea Novella funcionan con
una lógica de apagado total sin derroches de
energía porque se activan solamente cuando
hay una demanda de calor en la instalación
(termostato ambiente en llamada).
El amplio panel delantero facilita el acceso a
los componentes internos para agilizar y sim-
plificar el trabajo de montaje y mantenimiento.

7
Leyenda
12 Interruptor principal
12 13 14 15 16
13 Regulador temperatura agua calefacción
14 Termómetro temperatura agua calefac-
ción
15 Termostato de seguridad (de rearme
manual)
16 Termostato humos (de rearme manual)
17 LED indicador “bloqueo quemador”
18 LED indicador “alimentación eléctrica”
19 Mini guía
20 Desbloqueo quemador

20 19 18 17 19
Fig. 3.1
MANUAL DEL USUARIO 4 ENCENDIDO
Antes de efectuar el encendido y el ensayo - la presión del circuito hidráulico en el ter-
funcional del aparato es indispensable quitar mohidrómetro, en frío, sea superior a 1 bar
el panel delantero de la caldera y controlar y el circuito esté purgado
que:
- la presión del vaso de expansión del circui-
- los grifos del combustible y del agua de to de calefacción sea adecuada (aproxima-
alimentación de la instalación térmica estén damente 1 bar)
abiertos
- las conexiones eléctricas con la red de
- el tipo de gas y la presión de alimentación alimentación y con los dispositivos de la
sean los correctos para la caldera instalación térmica se hayan realizado cor-
rectamente

- el conducto de evacuación de los productos


de la combustión se haya realizado correcta-
mente.

Tras haber realizado las operaciones de pre-


paración para la primera puesta en servicio,
ON
para encender la caldera, hacer lo siguiente:

- Situar el interruptor general de la instala- OFF


ción en “encendido” (fig. 4.1).
Fig. 4.1
- Regular el termostato ambiente para la tem-

8 peratura elegida (~ 20°C) o, si la instalación


tiene un programador horario o un kit de
termorregulación, comprobar si está activo
y regulado (~ 20°C) (fig. 4.2).

- Situar el termostato de caldera para la tem- Fig. 4.2


peratura elegida (no es necesario hacerlo
si la caldera cuenta con el kit de termorre-
gulación) (fig. 4.3).

- Presionar el interruptor principal del panel


de mandos y comprobar el encendido el Fig. 4.3
LED de indicación verde (fig. 4.4).

Fig. 4.4
La caldera realizará la fase de puesta en mar-
cha y permanecerá encendida hasta que se
alcance la temperatura ajustada.
Si se detectan anomalías de encendido o
de funcionamiento, la caldera realizará un
BLOQUEO indicado por el encendido de la
lámpara roja en el panel de mandos (fig. 4.5).

Para restablecer las condiciones de puesta


Fig. 4.5 en marcha:
-- Esperar alrededor de 1 minuto y presionar
el pulsador “desbloqueo quemador" (fig. 4.6)
-- Esperar que se ejecute de nuevo toda la fase
de puesta en marcha hasta que se encienda
la llama.

Si interviene el termostato de salida humos, la


caldera se parará. Para restablecer las condi-
ciones de funcionamiento, quitar el capuchón y
rearmar el termostato de salida humos (fig. 4.7).
Fig. 4.6

b Si el termostato de salida humos interviene


repetidamente, comprobar si los conductos
de evacuación de los productos de la com-
bustión están obstruidos o si están realiza-
dos correctamente.

b Las calderas Novella cuentan con un preso-


stato de mínima presión para el gas de la red,

Fig. 4.7
regulado en la fábrica, que detiene la caldera
cuando la presión de la red es insuficiente 9
para permitir un funcionamiento regular.
La intervención del presostato no se indica.

5 APAGADO
En caso de inutilización prolongada de la cal-
dera deberán necesariamente efectuarse las
siguientes operaciones:

- presionar el interruptor principal del panel


de mandos y comprobar si se apaga el LED
de indicación verde (fig. 5.1).
Fig. 5.1

- situar el interruptor general de la instalación


en “apagado” (fig. 5.2)

Fig. 5.2

- cerrar los grifos del combustible y del agua


de la red hídrica (fig. 5.3).

b Vaciar la instalación en caso de peli-


gro de hielo.
Fig. 5.3
MANUAL DEL USUARIO 6 OPERACIONES DE MANTENIMIENTO

Las únicas operaciones de mantenimiento Queremos destacar que el DPR (Decreto del
necesarias, de competencia del usuario, Presidente de la República Italiana) n° 412
están relacionadas con la limpieza del reve- del 26 de Agosto de 1993 obliga al respon-
stimiento externo de la caldera. Dicha lim- sable de la instalación térmica a realizar el
pieza se hará únicamente con paños hume- mantenimiento periódico por parte de perso-
decidos con agua y jabón. nal cualificado.
Para eliminar las manchas persistentes, El Centro técnico de asistencia puede sati-
humedecer el paño con una mezcla al 50% sfacer este requisito y facilitar información
de agua y alcohol desnaturalizado o con pro- importante sobre la posibilidad de un con-
ductos específicos. No usar esponjas empa- trato de mantenimiento programado que, a
padas con productos abrasivos o detergen- nuestro juicio, significa:
tes en polvo. - mayor ahorro
Se prohíbe realizar operaciones de limpieza - mayor seguridad
antes de haber desconectado la caldera - mayor confort y tranquilidad.
de la corriente, para ello situar el interruptor
general de la instalación y el principal del
panel de mandos en OFF.

El Centro técnico de asistencia, bajo su petición, le entregará el manual de la instalación con-


templado por el D.P.R. n° 412 del 26 de Agosto de 1993, y le asesorará sobre el funcionamiento
correcto de la caldera.

10
OPERACIONES DE MANTENIMIENTO 1° AÑO 2° AÑO

CONTROL DE LOS COMPONENTES DE HERMETICIDAD • •


LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR PRIMARIO LADO HUMOS • •
LIMPIEZA DE LA CÁMARA DE COMBUSTIÓN, VENTILADOR Y
• •
SISTEMA VENTURI
CONTROL DE LOS DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD AGUA Y GAS • •
CONTROL DEL CAUDAL DEL GAS Y AJUSTE • •
CONTROL DEL TIRO Y CONDUCTO DEL HUMO • •
LIMPIEZA DEL QUEMADOR Y CONTROL DE LA EFICIENCIA DE
• •
ENCENDIDO
CONTROL DEL FUNCIONAMIENTO HIDRÁULICO • •
ANÁLISIS DE LA COMBUSTIÓN - •
CONTROL DE LA HERMETICIDAD INSTALACIÓN GAS - •
CONTROL DE LA EFICIENCIA DE LOS COMPONENTES ELÉCTRICOS
- •
Y ELECTRÓNICOS
EFICIENCIA DEL VENTILADOR • •
7 ACCESORIOS BAJO PETICIÓN
Cronotermostato mural semanal (fig. 7.1)
(código 1100279).

Fig. 7.1

Kit multizona para instalaciones con bombas


o con válvulas con función de apagado total
(fig. 7.2) (código 696439).

Fig. 7.2

Acumulador RO120 (fig. 7.3) (código 696339).

11

Fig. 7.3

Bomba de circulación impulsión alta (fig. 7.4)


(código 1100269).

Fig. 7.4
Cod. 20039195 - Rev. 1 (09/17)

Via Risorgimento, 23 A
23900 - Lecco

www.berettaboilers.com

La empresa, en su constante búsqueda de la perfección, puede modificar las


características estéticas, las dimensiones, los datos técnicos, los equipamientos y
los accesorios de toda su producción.

También podría gustarte

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy