177x Safety - Book

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 5

1773/1775/1777

3 Phase Power Quality Analyzer


Información sobre seguridad

Garantía limitada de 2 años.


Consulte el manual del usuario para ver la garantía
completa.

Vaya a www.fluke.com para registrar el Producto, consultar el


Manual de uso y obtener más información.
Una Advertencia identifica condiciones y procedimientos que son
peligrosos para el usuario. Una Precaución identifica condiciones y
procedimientos que pueden causar daños en el Producto o en el
equipo que se prueba.

XW Advertencia
Para evitar posibles choques eléctricos, fuego o lesiones
personales:
• Lea toda la información de seguridad antes de usar el
Producto.
• No modifique el Producto y úselo únicamente de
acuerdo con las especificaciones; en caso contrario, se
puede anular la protección suministrada por el Producto.
• Cumpla las normas de seguridad nacionales y locales.
Utilice equipos de protección personal (equipos
aprobados de guantes de goma, protección facial y
prendas ignífugas) para evitar lesiones por descarga o
por arco eléctrico debido a la exposición a conductores
con corriente.
• No toque tensiones >30 V CA rms, picos de 42 V CA o
60 V CC.
• Utilice accesorios (sondas, conductores de prueba y
adaptadores) con valores nominales de categoría de
medición (CAT), tensión y amperaje homologados para
el producto en todas las mediciones.
É
PN 5125091 June 2021 Rev. 1, 10/21 (Spanish)
©2021 Fluke Corporation. All rights reserved.
Specifications are subject to change without notification.
All product names are trademarks of their respective companies.

Fluke Corporation Fluke Europe B.V.


P.O. Box 9090 P.O. Box 1186
Everett, WA 98206-9090 5602 BD Eindhoven
U.S.A. The Netherlands
• No sobrepase el valor de la categoría de medición (CAT)
del componente individual de menor valor de un
producto, sonda o accesorio.
• No aplique una tensión mayor que la nominal entre los
terminales o entre cualquier terminal y la toma de tierra.
• Mida primero una tensión conocida para asegurarse de
que el producto funciona correctamente.
• No utilice una medición de corriente como indicador de
que sea seguro tocar un determinado circuito. Hay que
realizar una medición de tensión si se sabe que un
circuito es peligroso.
• No utilice el Producto si se ha modificado o si está
dañado.
• Examine la caja antes de utilizar el Producto. Examine el
Producto para ver si hay grietas o si falta plástico.
Examine con atención el aislamiento que rodea los
terminales.
• Sustituya el cable de alimentación de la red eléctrica si el
aislamiento está dañado o si muestra signos de
desgaste.
• No utilice cables de prueba si están dañados. Examine
los cables de prueba en busca de problemas de
aislamiento y mida una tensión conocida.
• Mantenga los dedos detrás de los protectores
correspondientes de las sondas.
• La reparación del Producto solo debe realizarla un
técnico autorizado.
• No trabaje solo.
• Antes de montar o desmontar la sonda de corriente
flexible, desconecte el circuito o utilice un equipo de
protección personal establecido por la legislación local.
• Utilice cables de antena de categoría de medidas (CAT)
homologados si el Producto está instalado en un
entorno en el que se pueda entrar en contacto con
tensiones activas peligrosas a través de los cables o las
partes metálicas expuestas, como en armarios
eléctricos.
• No utilice Ethernet ni accesorios USB si el Producto está
instalado en un entorno en el que se pueda entrar en
contacto con tensiones activas peligrosas a través de
los cables o las partes metálicas expuestas, como en
armarios eléctricos.
• Evite el contacto con las partes metálicas de un cable de
prueba mientras el otro todavía esté conectado a una
tensión peligrosa.
• Utilice este Producto únicamente en interiores.
• No utilice el Producto cerca de gases o vapores
explosivos, o en ambientes húmedos o mojados.
• Si no se colocan las tapas de protección, el índice de
protección se reduce a IP40.
• Mantenga limpios el cierre de la tapa del compartimento
de la batería y los tapones protectores.
• La tapa del compartimento de la batería debe estar
cerrada y bloqueada antes de poner en funcionamiento
el Producto.
• Desconecte el Producto de la red principal y de los
circuitos de medición antes de abrir la tapa del
compartimento de la batería o de instalar/extraer los
módulos de radio.
• No conecte los terminales de la batería entre sí, ya que
podría producirse un cortocircuito.
• No desmonte ni rompa las baterías ni los juegos de
baterías.
• No ponga las baterías ni los juegos de baterías cerca de
fuentes de calor o fuego. Evite la exposición a la luz solar.
W Precaución
Sustituya la batería recargable después de 5 años de uso
moderado o de 2 años de uso intenso. El uso moderado se
define como dos recargas de la batería a la semana. El uso
intenso es aquel en el que la batería se descarga por
completo y se recarga a diario.

Especificaciones de seguridad
3 Phase Power Quality Analyzer
Temperatura de funcionamiento
con batería[1] .......................... De -10 °C a 50 °C
Temperatura de almacenamiento
con batería[1] ...................... De -20 °C a 60 °C
sin batería .......................... De -20 °C a 60 °C
Temperatura de carga
con batería[1] .......................... Hasta 50 °C
Humedad de
funcionamiento ....................... IEC60721-3-3: 3K5, modificado:
De -10 °C a 30 °C: ≤95 %,
sin condensación ni hielo
35 °C: 70 %
40 °C: 55 %
50 °C: 35 %
Altitud
En funcionamiento ............. 2000 m
Almacenamiento ................ 12 000 m
Batería[1]................................. Ion-litio 3,65 V, 14,6 Wh,
sustituible por el cliente
Temperatura de
almacenamiento ................. De -40 °C a 85 °C
[1] La Fluke BP1770 es una batería MP 174565 xtd (con referencia 70515P)
fabricada por Saft S.A. El grosor puede variar entre 18,6 mm y 22 mm según
el estado de carga, la antigüedad y la temperatura. Esto es normal. Un grosor
de 19,3 mm a temperatura ambiente indica que la batería está gastada y
debería considerar cambiarla.
Seguridad
General................................... IEC 61010-1: Grado de
contaminación 2
Alimentación eléctrica ........ Categoría de sobretensión IV de
600 V
Adaptador de red MA-C8 ... Categoría de sobretensión II de
300 V
Medición ................................. IEC 61010-2-030: CAT IV de
600 V, CAT III de 1000 V
Altitudes de entre 2000 m y 4000 m, con reducción a:
Alimentación eléctrica ........ Categoría IV de 300 V
Adaptador de red MA-C8 ... Categoría II de 150 V
Medición ............................. CAT IV de 300 V, CAT III de
600 V, CAT II de 1000 V
Compatibilidad electromagnética (EMC)
Internacional........................... IEC 61326-1: En la industria
CISPR 11: Grupo 1, clase A
Grupo 1: El equipo genera de forma intencionada o utiliza
energía de frecuencia de radio de carga acoplada conductora
que es necesaria para el funcionamiento interno del propio
equipo.
Clase A: El equipo es adecuado para su uso en todos los
ámbitos, a excepción de los ámbitos domésticos y aquellos que
estén directamente conectados a una red de suministro
eléctrico de baja tensión que proporciona alimentación a
edificios utilizados para fines domésticos. Puede que haya
dificultades potenciales a la hora de garantizar la compatibilidad
electromagnética en otros medios debido a las interferencias
conducidas y radiadas.
Precaución: Este equipo no está diseñado para su uso en
entornos residenciales y es posible que no ofrezca la
protección adecuada contra radiofrecuencia en estos entornos.
Si este equipo se conecta a un objeto de pruebas, las
emisiones pueden superar los niveles exigidos por CISPR 11.
Korea (KCC)........................... Equipo de clase A (Equipo de
emisión y comunicación
industrial)
Clase A: El equipo cumple con los requisitos industriales de
onda electromagnética (Clase A) y así lo advierte el vendedor o
usuario. Este equipo está diseñado para su uso en entornos
comerciales, no residenciales.
USA (FCC) ............................. 47 CFR 15 Subparte C
Secciones
Radio inalámbrica con módulo WiFi/BLE (depende de la región)
Banda de 2,4 GHz
Rango de frecuencia .......... De 2400 MHz a 2483,5 MHz
Potencia suministrada ........ <100 mW
Banda 1 de 5 GHz
Rango de frecuencia .......... De 5150 MHz a 5725 MHz
Potencia suministrada ........ <200 mW
Banda 2 de 5 GHz
Rango de frecuencia .......... De 5725 MHz a 5875 MHz
Potencia suministrada ........ <25 mW
Símbolos
Símbolo Descripción

W ADVERTENCIA. PELIGRO.

ADVERTENCIA. TENSIÓN PELIGROSA. Peligro de


X choque eléctrico.

» Consulte la documentación del usuario.

T Aislamiento doble

J Tierra

M Batería

La categoría de medición II se aplica a los circuitos de


prueba y medición conectados directamente a puntos de
¼ utilización (salidas de enchufe y puntos similares) de la
instalación de baja tensión de la red eléctrica.

La categoría de medición III se aplica a circuitos de


prueba y medición que estén conectados a la distribución
½ de la instalación de baja tensión de la red eléctrica del
edificio.

La categoría de medición IV se aplica a circuitos de


prueba y medición que estén conectados a la distribución
¾ de la instalación de baja tensión de la red eléctrica del
edificio.

P Cumple la normativa de la Unión Europea.

Este producto contiene una batería de ion-litio. No la


mezcle con los materiales sólidos de desecho. Las
baterías gastadas deben ser desechadas por una

´ empresa de reciclaje o de tratamiento de materiales


peligrosos cualificada en conformidad con la normativa
local. Para obtener información sobre el reciclaje de la
batería, póngase en contacto con el Centro de servicio
autorizado de Fluke.

Este producto cumple la Directiva RAEE sobre requisitos


de marcado. La etiqueta que lleva pegada indica que no
debe desechar este producto eléctrico o electrónico con
los residuos domésticos. Categoría del producto: Según
~ los tipos de equipo del anexo I de la Directiva RAEE, este
producto está clasificado como producto de categoría 9
“Instrumentación de supervisión y control”. No utilice los
servicios municipales de recogida de basura no clasificada
para desechar este producto.

También podría gustarte

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy