Le Nouveau Code Fiscal Haitien

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 206

PROJET DE CODE GÉNÉRAL DES IMPÔTS

DE LA RÉPUBLIQUE D’HAÏTI

Table des Matières :

LIVRE I : CODE GÉNÉRAL DES IMPÔTS ......................................................................................... 8

PREMIÈRE PARTIE : LES PRÉALABLES ................................................................................................... 8

TITRE I. PRÉALABLE COMMUN À L’ENSEMBLE DES CONTRIBUABLES..............................................................8

CHAPITRE UNIQUE. LE MATRICULE FISCAL .............................................................................................. 8

TITRE II. PRÉALABLES APPLICABLES AUX CONTRIBUABLES EXERÇANT UNE ACTIVITÉ PROFESSIONNELLE NON-
SALARIÉE...................................................................................................................................................... 13

Sous-Titre I. Préalables applicables à l’ensemble des contribuables exerçant une activité professionnelle
non-salariée............................................................................................................................................. 13
CHAPITRE UNIQUE. PATENTE................................................................................................................ 13
Section I. Répartition des recettes .................................................................................................... 13
Section II. Champ d’application ........................................................................................................ 13
A. Personnes imposables ......................................................................................................... 13
B. Personnes exonérées........................................................................................................... 14
Section III. Montant du droit fixe et assiette et taux du droit proportionnel ...................................... 15
A. Règle générale..................................................................................................................... 15
B. Répartition des bases d’imposition entre établissements ..................................................... 16
C. Montant du droit fixe .......................................................................................................... 16
D. Réduction du montant de la Patente en cas de début d’activité, de création d’établissement,
de changement d’exploitant ou de transfert d’établissement dans une autre commune en cours
d’année ....................................................................................................................................... 17
E. Réduction du montant de la Patente en faveur des partis politiques, associations à but non
lucratif, mutuelles, fondations, ONG, chambres de commerce, syndicats et fédérations ............... 17
F. Réduction du montant de la Patente en faveur des artisans ................................................. 17
Section IV – Exigibilité de la Patente ................................................................................................. 18
Section V – Établissement de la Patente ........................................................................................... 18
A. Déclaration et paiement de la Patente ................................................................................. 18
B. Certificat de Patente............................................................................................................ 19

Sous-Titre II. Préalables également applicables aux contribuables exerçant une activité commerciale ... 21
CHAPITRE UNIQUE. DROIT DE LICENCE ................................................................................................. 21
Section I. Définition.......................................................................................................................... 21
Section II. Personnes imposables...................................................................................................... 21
Section III. Droits de licence ............................................................................................................. 22
A. Montant des droits de licence.............................................................................................. 22
B. Modalités de perception des droits de licence ..................................................................... 24

1
DEUXIÈME PARTIE : LES IMPÔTS D’ÉTAT ........................................................................................... 25

TITRE I. IMPOTS DIRECTS ET TAXES ASSIMILEES ........................................................................................... 25

Sous-Titre I. Impôt sur le Revenu ............................................................................................................. 25


CHAPITRE 1. DISPOSITIONS GENERALES APPLICABLES À L’IMPOT SUR LE REVENU ................................. 25
CHAPITRE 2. IMPOT SUR LE REVENU DES PERSONNES PHYSIQUES ........................................................ 26
Section I. Personnes imposables....................................................................................................... 26
A. Définition des personnes imposables ................................................................................... 26
B. Personnes exonérées........................................................................................................... 26
Section II. Revenus imposables......................................................................................................... 27
A. Définition du revenu imposable ........................................................................................... 27
B. Détermination du revenu global .......................................................................................... 27
C. Revenus exonérés ............................................................................................................... 28
Section III. Les catégories de revenus ............................................................................................... 28
A. Les revenus fonciers ............................................................................................................ 28
1. Définition ......................................................................................................................... 28
2. Détermination de la base d’imposition ............................................................................. 29
3. Modalités d’imposition..................................................................................................... 30
B. Les bénéfices industriels et commerciaux ............................................................................ 31
1. Définition ......................................................................................................................... 31
2. Impôt sur le revenu sur la base forfaitaire : régime simplifié pour les petites entreprises .. 33
i. Champ d’application ..................................................................................................... 33
ii. Détermination de la base d’imposition ......................................................................... 33
iii. Modalités d’imposition................................................................................................ 33
iv. Obligations .................................................................................................................. 34
3. Impôt sur la base du bénéfice réel accusé par les états financiers ..................................... 35
i. Champ d’application ..................................................................................................... 35
ii. Détermination de la base d’imposition ......................................................................... 35
iii. Modalités d’imposition................................................................................................ 40
iv. Acompte provisionnel ................................................................................................. 44
C. Les bénéfices non commerciaux .......................................................................................... 45
1. Définition des revenus imposables ................................................................................... 45
2. Impôt sur le revenu sur la base forfaitaire : régime simplifié pour les petites entreprises .. 45
3. Impôt sur la base du bénéfice réel accusé par la déclaration définitive.............................. 46
i. Champ d’application ..................................................................................................... 46
ii. Détermination de la base d’imposition ......................................................................... 46
iii. Modalités d’imposition................................................................................................ 47
iv. Acompte provisionnel ................................................................................................. 48
D. Dispositions communes aux bénéfices industriels et commerciaux et aux bénéfices non
commerciaux ............................................................................................................................... 49
1. Impôt Minimum Forfaitaire .............................................................................................. 49
2. Exonération des activités à but non lucratif ...................................................................... 50
3. Dispositions relatives à la facturation ............................................................................... 52
4. Obligation déclarative concernant les versements à des résidents et à des non-résidents . 52
5. Retenue à la source sur les versements à des résidents .................................................... 53
6. Retenue à la source sur les versements à des non-résidents ............................................. 54
E. Traitements et salaires ........................................................................................................ 54
1. Détermination de la base imposable de l’impôt sur le revenu dû au titre des traitements et
salaires .................................................................................................................................... 54
2. Retenue à la source sur les traitements et salaires............................................................ 54
F. Plus-value immobilière ........................................................................................................ 57

2
1. Définition des revenus imposables ................................................................................... 57
2. Détermination de la base imposable................................................................................. 58
3. Modalités d’imposition..................................................................................................... 59
G. Plus-values mobilières autres que celles résultant de la cession de valeurs mobilières ou de
droits sociaux............................................................................................................................... 61
H. Revenus des capitaux mobiliers ........................................................................................... 61
1. Définition des revenus imposables ................................................................................... 61
2. Détermination de la base d’imposition ............................................................................. 62
3. Modalités d’imposition des revenus distribués (hors intérêts et arrérages) et des plus-values
sur cessions d’actions ou de parts sociales ............................................................................... 63
4. Modalités d’imposition des intérêts et arrérages .............................................................. 65
Section IV. Déclaration définitive des contribuables.......................................................................... 67
A. Dispositions générales ......................................................................................................... 67
B. Déductions du revenu global ............................................................................................... 67
C. Décès et cession ou cessation d’activités ............................................................................. 68
D. Barème de l’impôt sur le revenu .......................................................................................... 70
E. Déductions de l’impôt définitif............................................................................................. 70
CHAPITRE 3. IMPOT SUR LE REVENU DES PERSONNES MORALES........................................................... 71
Section I. Impôt sur les Sociétés ....................................................................................................... 71
Section II. Imposition des sociétés de personnes .............................................................................. 73
Section III. Imposition spécifique de certains secteurs d’activité ....................................................... 74
A. Impôt sur les Compagnies d’Assurance ................................................................................ 74
B. Les lignes de navigation maritime et aérienne...................................................................... 76
C. Les casinos et maisons de jeux de grand luxe ....................................................................... 76

Sous-Titre II. Autres impôts directs et taxes assimilées ............................................................................ 77


CHAPITRE 1. TAXE SUR LA MASSE SALARIALE ........................................................................................ 77
CHAPITRE 2. DROIT POUR L’OBTENTION DU QUITUS DE TYPE C ............................................................ 77
CHAPITRE 3. TAXES SUR LES VEHICULES ET PERMIS DE CONDUIRE ........................................................ 78
Section 1. Taxe d’immatriculation des véhicules ............................................................................... 78
Section 2. Délivrance des plaques d’immatriculation et de la carte d’immatriculation ....................... 79
Section 3. Droit de circulation des véhicules étrangers ..................................................................... 81
Section 4. Inspection des véhicules................................................................................................... 81
CHAPITRE 4. TAXES POUR L’OBTENTION D’UN PASSEPORT ................................................................... 83
CHAPITRE 5. TAXE FRONTALIÈRE À L’ENTRÉE SUR LE TERRITOIRE NATIONAL ......................................... 83
CHAPITRE 6. DROIT D’EXPLOITATION DES MINES, CARRIÈRES ET NAPPES SOUTERRAINES ..................... 84
CHAPITRE 7. DROIT SUPPORTÉ PAR LES PRODUCTEURS D’ÉNERGIES FOSSILES ...................................... 85
CHAPITRE 8. DROIT SUPPORTÉ PAR LES ENTREPRISES POLLUANTES ...................................................... 85
CHAPITRE 9. DROIT D’UTILISATION DU BOIS COMME COMBUSTIBLE .................................................... 85

TITRE II. IMPOTS INDIRECTS ET TAXES ASSIMILEES ...................................................................................... 86

CHAPITRE 1. TAXE SUR LE CHIFFRE D’AFFAIRES ..................................................................................... 86


Section 1. Opérations imposables à la Taxe sur le Chiffre d’Affaires .................................................. 86
Section 2. Territorialité des opérations imposables à la Taxe sur le Chiffre d’Affaires ........................ 86
Section 3. Personnes assujetties à la Taxe sur le Chiffre d’Affaires .................................................... 87
A. Notion d’assujetti ................................................................................................................ 87
B. Notion d’activité économique.............................................................................................. 87
C. Notion d’activité exercée de manière indépendante ............................................................ 87
D. Personnes morales de droit public ....................................................................................... 88
Section 4. Exonérations .................................................................................................................... 88
Section 5. Fait générateur et exigibilité de la Taxe sur le Chiffre d’Affaires ........................................ 90

3
Section 6. Assiette de la Taxe sur le Chiffre d’Affaires ....................................................................... 90
Section 7. Taux de la Taxe sur le Chiffre d’Affaires ............................................................................ 91
Section 8. Déductions....................................................................................................................... 91
Section 9. Obligations des assujettis ................................................................................................. 94
A. Obligations déclaratives des assujettis ................................................................................. 94
B. Obligations de facturation des assujettis.............................................................................. 95
C. Obligations comptables des assujettis.................................................................................. 96
Section 10. Dispositions spéciales..................................................................................................... 96
A. Régime de franchise de Taxe sur le Chiffre d’Affaires ........................................................... 96
B. Régime des spectacles publics et assimilés........................................................................... 96
CHAPITRE 2. DROIT D’ACCISE................................................................................................................ 99
Section 1. Définition du droit d’accise............................................................................................... 99
Section 2. Produits et prestations de services imposables aux droits d’accises ................................ 101
Section 3. Produits exonérés de droits d’accises ............................................................................. 101
Section 4. Fait générateur des droits d’accises ................................................................................ 102
Section 5. Exigibilité des droits d’accises......................................................................................... 102
Section 6. Redevable des droits d’accises ....................................................................................... 103
Section 7. Montant et taux des droits d’accises .............................................................................. 103
Section 8. Base d’imposition des droits d’accises ............................................................................ 106
A. Base d’imposition des biens et prestations de services soumis à un droit d’accises ad valorem.
......................................................................................................................................... 106
B. Base d’imposition des biens soumis à un droit d’accises spécifique .................................... 107
Section 9. Déductibilité des droits d’accises sur les matières premières utilisées pour la production de
boissons alcoolisées et de produits du tabac .................................................................................. 108
Section 10. Déclaration et paiement des droits d’accises ................................................................ 109
Section 11. Obligations du contribuable ......................................................................................... 109
CHAPITRE 3. TAXES SUR LES PRIMES D’ASSURANCE ............................................................................ 112
CHAPITRE 4. TAXE SUR LES TICKETS DE VOYAGE ................................................................................. 112

TITRE III. DROITS DE TIMBRE, DROITS D’ENREGISTREMENT ET DROITS ASSIMILÉS..................................... 114

CHAPITRE 1. DROIT DE TIMBRE........................................................................................................... 114


Section 1. Définition du droit de timbre.......................................................................................... 114
Section 2. Papiers timbrés .............................................................................................................. 114
Section 3. Timbre ........................................................................................................................... 115
A. Apposition et oblitération du timbre.................................................................................. 115
B. Droits de timbre sur les actes de justice ............................................................................. 115
C. Droits de timbre sur la légalisation par un notaire .............................................................. 116
D. Droits de timbre pour la légalisation des pièces par une Administration publique .............. 116
CHAPITRE 2. ENREGISTREMENT .......................................................................................................... 117
Section 1. Définition de l’enregistrement ....................................................................................... 117
Section 2. Actes passibles du droit fixe d’enregistrement................................................................ 117
A. Généralités........................................................................................................................ 117
B. Montant du droit fixe ........................................................................................................ 119
Section 3. Actes passibles du droit proportionnel d’enregistrement................................................ 119
A. Généralités........................................................................................................................ 119
B. Détermination des valeurs................................................................................................. 120
C. Taux du droit proportionnel............................................................................................... 121
Section 4. Actes exonérés du droit d’enregistrement ...................................................................... 122
Section 5. Délais pour l’enregistrement des actes ........................................................................... 122
Section 6. Redevable des droits d’enregistrement .......................................................................... 123
Section 7. Transcription des actes enregistrés ................................................................................ 123
Section 8. Du refus d’enregistrement d’un acte .............................................................................. 124

4
TITRE IV. REDEVANCES ET PAIEMENTS ASSIMILES...................................................................................... 125

CHAPITRE 1. DROIT SPECIAL AD VALOREM.......................................................................................... 125


CHAPITRE 2. FRAIS DE SERVICES ......................................................................................................... 125
CHAPITRE 3. FONDS D’ENTRETIEN ROUTIER ........................................................................................ 125
CHAPITRE 4. FONDS NATIONAL POUR L’ÉDUCATION........................................................................... 127
CHAPITRE 5. FONDS D’URGENCE ........................................................................................................ 128
CHAPITRE 6. CAISSE D’ASSISTANCE SOCIALE (CAS) .............................................................................. 129
CHAPITRE 7. FERMAGE ET LOYER DES BIENS DU DOMAINE PRIVÉ DE L’ÉTAT ....................................... 129
Section 1. Définition du domaine national ...................................................................................... 129
Section 2. Montant du fermage ou loyer annuel ............................................................................. 130
Section 3. Paiement du fermage ou du loyer .................................................................................. 131
Section 4. Baux .............................................................................................................................. 132
Section 5. Cession du bail ............................................................................................................... 134
Section 6. Régularisation des occupants sans titre .......................................................................... 135
Section 7. Des arpenteurs .............................................................................................................. 135
Section 8. Aliénation de biens du domaine privé de l’État ............................................................... 135

TROISIÈME PARTIE : LES IMPÔTS LOCAUX ....................................................................................... 137

CHAPITRE 1. CONTRIBUTION AU FONDS DE GESTION ET DE DÉVELOPPEMENT DES COLLECTIVITÉS


TERRITORIALES................................................................................................................................... 137
CHAPITRE 2. CONTRIBUTION FONCIÈRE DES PROPRIÉTÉS BÂTIES ........................................................ 137
Section 1. Définition....................................................................................................................... 137
Section 2. Constructions assujetties à la Contribution Foncière des Propriétés Bâties ..................... 138
Section 3. Exonérations .................................................................................................................. 138
Section 4. Assiette de la Contribution Foncière des Propriétés Bâties.............................................. 138
Section 5. Taux de la Contribution Foncière des Propriétés Bâties................................................... 140
Section 6. Réductions d’impôt ........................................................................................................ 140
Section 7. Solidarité de paiement de la Contribution Foncière des Propriétés Bâties ....................... 141
Section 8. Paiement de l’impôt....................................................................................................... 141
CHAPITRE 3. CONTRIBUTION FONCIÈRE DES PROPRIÉTÉS NON BÂTIES ................................................ 142
Section 1. Définition....................................................................................................................... 142
Section 2. Terrains assujettis à la Contribution Foncière des Propriétés Bâties ................................ 142
Section 3. Exonérations .................................................................................................................. 142
Section 4. Assiette de la Contribution Foncière des Propriétés Non Bâties ...................................... 143
Section 5. Taux de la Contribution Foncière des Propriétés Non Bâties ........................................... 144
Section 6. Paiement de l’impôt....................................................................................................... 144
CHAPITRE 4. TAXE SUR LES PERMIS DE CONSTRUIRE ........................................................................... 145
Section 1. Opérations imposables................................................................................................... 145
Section 2. Exonérations .................................................................................................................. 145
Section 3. Détermination et paiement de la Taxe sur les permis de construire ................................ 145
CHAPITRE 5. TAXE D’ETALONNAGE ..................................................................................................... 146
CHAPITRE 6. TAXE SUR LES MATÉRIAUX ET DENRÉES SUR LA VOIE PUBLIQUE ..................................... 147
CHAPITRE 7. DROIT D’AFFICHAGE ....................................................................................................... 148
CHAPITRE 8. TAXE SUR LA VENTE ET L’ABATTAGE D’ANIMAUX ............................................................ 149

5
QUATRIÈME PARTIE : LES RÉGIMES SPÉCIAUX ................................................................................ 151

CHAPITRE 1. AVANTAGES INCITATIFS POUR LES INVESTISSEMENTS..................................................... 151


Section 1. Activités éligibles ........................................................................................................... 151
A. Généralités........................................................................................................................ 151
B. Activité tournée exclusivement vers l’exportation et la réexportation ................................ 151
C. Activité agricole................................................................................................................. 151
D. Activité artisanale.............................................................................................................. 152
E. Activité réalisée dans l’industrie nationale ......................................................................... 152
F. Activité touristique ............................................................................................................ 152
Section 2. Incitations fiscales et douanières .................................................................................... 153
A. Généralités........................................................................................................................ 153
1. Exonération de l’Impôt sur le Revenu et des droits de douane au titre de l’activité agréée153
2. Exclusion des propriétaires ou actionnaires du bénéfice des incitations fiscales ou
douanières ............................................................................................................................ 154
3. Suspension d’une activité agréée pour cas de force majeure .......................................... 154
4. Non renouvellement des incitations sauf en cas de réinvestissement.............................. 154
5. Non transfert des incitations en cas de cession totale ou partielle de l’activité agréée .... 155
B. Franchise douanière .......................................................................................................... 156
1. Investissements orientés vers l’exportation et la réexportation ...................................... 156
2. Investissements dans l’agriculture .................................................................................. 156
3. Investissements dans l’artisanat ..................................................................................... 157
4. Investissements dans l’industrie nationale...................................................................... 157
5. Investissements dans le tourisme et les services associés ............................................... 158
C. Non cumul avec le régime des zones franches ................................................................... 159
Section 3. Commission Interministérielle des Investissements ........................................................ 159
A. Composition de la Commission Interministérielle des Investissements ............................... 159
B. Fonctionnement de la Commission Interministérielle des Investissements ......................... 159
C. Missions de la Commission Interministérielle des Investissements ..................................... 160
Section 4. Demande d’avantages incitatifs...................................................................................... 160
A. Forme et contenu de la demande d’avantages incitatifs..................................................... 160
B. Décision de la Commission Interministérielle des Investissements sur la demande d’avantages
incitatifs..................................................................................................................................... 162
C. Recours gracieux contre la décision de la Commission Interministérielle des Investissements
portant sur la demande d’avantages incitatifs ............................................................................ 164
Section 5. Obligations..................................................................................................................... 165
Section 6. Suivi-évaluation, suspension et retrait ............................................................................ 166
A. Modalités d’exercice du suivi-évaluation par la Commission Interministérielle des
Investissements ......................................................................................................................... 166
B. Décision de suspension ou de retrait des avantages incitatifs par la Commission
Interministérielle des Investissements........................................................................................ 168
C. Droit de communication de la Commission Interministérielle des Investissements ............. 169
D. Voies de recours contre la décision de retrait des avantages incitatifs de la Commission
Interministérielle des Investissements........................................................................................ 171

CHAPITRE 2. ZONES FRANCHES........................................................................................................... 172


Section 1. Régime douanier et fiscal de la zone franche .................................................................. 172
Section 2. Activités autorisées ........................................................................................................ 173
Section 3. Destination douanière des marchandises ....................................................................... 173
Section 4. Exercice d’une activité en zone franche .......................................................................... 176
A. Conditions pour exercer une activité dans une zone franche .............................................. 176
B. Demande d’exercice d’une activité en zone franche........................................................... 177

6
C. Recours gracieux devant le Conseil National des Zones Franches ....................................... 180
Section 5. Demande d’agrément au régime d’opérateur de zone franche ....................................... 181
A. Notion d’opérateur de zone franche .................................................................................. 181
B. Forme de la demande d’agrément et informations devant être produites à l’appui de cette
dernière..................................................................................................................................... 181
C. Engagement des travaux suite à l’octroi de l’agrément ...................................................... 183
Section 6. Obligations des entreprises en zone franche................................................................... 184
A. Obligations générales ........................................................................................................ 184
B. Obligations spécifiques au concessionnaire de zone franche .............................................. 185
Section 7. Surveillance douanière ................................................................................................... 186
Section 8. Suivi-évaluation, suspension et retrait ............................................................................ 188
A. Modalités d’exercice du suivi-évaluation par la Direction des Zones Franches .................... 188
B. Décision du Conseil National des Zones Franches de suspension ou de retrait de l’autorisation
d’exercer une activité en zone franche ou de la concession de zone franche .............................. 190
C. Droit de communication de la Direction des Zones Franches .............................................. 192
D. Voies de recours contre la décision du Conseil National des Zones Franches de retrait de
l’autorisation d’exercer une activité en zone franche ou de la concession de zone franche ......... 193
Section 9. Conseil National des Zones Franches .............................................................................. 194
A. Composition du Conseil National des Zones Franches ........................................................ 194
B. Missions du Conseil National des Zones Franches .............................................................. 195
C. Fonctionnement du Conseil National des Zones Franches .................................................. 195
Section 10. Direction des Zones Franches ....................................................................................... 196
Section 11. Transfert des capitaux .................................................................................................. 196
Section 12. Transformation des parcs industriels en zones franches................................................ 197

CHAPITRE 3. PARCS INDUSTRIELS........................................................................................................ 198


Section 1. Définitions ..................................................................................................................... 198
Section 2. Concession..................................................................................................................... 198
Section 3. Industries Éligibles ......................................................................................................... 198
Section 4. Installation ..................................................................................................................... 199
Section 5. Avantages et exonérations ............................................................................................. 201
Section 6. Contrôles et Sanctions.................................................................................................... 203
Section 7. Dispositions spéciales..................................................................................................... 205

7
LIVRE I : CODE GÉNÉRAL DES IMPÔTS

PREMIÈRE PARTIE : LES PRÉALABLES

TITRE I. PRÉALABLE COMMUN À L’ENSEMBLE DES CONTRIBUABLES

CHAPITRE UNIQUE. LE MATRICULE FISCAL

Article 1.

Doit être dotée d’un Matricule Fiscal appelé « Numéro d’Immatriculation Fiscale » (NIF) :
a. toute personne physique majeure redevable d’une obligation fiscale sur le territoire de
la République d’Haïti ;
b. toute entreprise individuelle exerçant une activité sur le territoire de la République
d’Haïti ;
c. toute personne morale exerçant une activité sur le territoire de la République d’Haïti.

Article 2.

Le Matricule Fiscal est délivré par l’Administration fiscale.

Article 3.

La présentation du Matricule Fiscal est obligatoire à l’occasion de toute démarche auprès de


l’Administration fiscale ou de l’Administration des douanes, notamment en ce qui concerne les
déclarations et paiements d’impôts ou de droits et taxes de toutes sortes.

Article 4.

Les mineurs devant accomplir une obligation fiscale communiquent à l’Administration fiscale le
Matricule Fiscal de leur père ou de leur mère ou de leur représentant légal, accompagné d’un
extrait de leur acte de naissance ou du procès-verbal établissant la représentativité.

Article 5.

1. Les personnes résidant à l’étranger qui sont dans l’obligation d’accomplir une formalité
fiscale en Haïti doivent désigner un mandataire aux fins d’obtenir un Matricule Fiscal.

8
2. Afin d’obtenir le Matricule Fiscal de son mandant, le mandataire doit présenter à
l’Administration fiscale :
a. un mandat en bonne et due forme ;
b. sa Carte d’Identification Nationale ;
c. son Matricule Fiscal.

Article 6.

Toute personne physique qui demande un Matricule Fiscal doit présenter à l’Administration
fiscale :
a. si la personne est de nationalité haïtienne : une copie de sa Carte d’Identification
Nationale et de son acte de naissance ou d’un extrait des actes de naissance ;
b. si la personne est de nationalité étrangère : une copie de son permis de séjour ou de sa
carte diplomatique délivrée par le Ministère des Affaires Étrangères.

Article 7.

1. Toute personne physique qui demande un Matricule Fiscal pour son entreprise
individuelle doit présenter à l’Administration fiscale :
a. si la personne est de nationalité haïtienne :
i. une copie de son Matricule Fiscal personnel ;
ii. le formulaire dûment rempli prévu à cet effet délivré gratuitement par
l’Administration fiscale ;
b. si la personne est de nationalité étrangère :
i. une copie de son Matricule Fiscal personnel ;
ii. une copie de son permis de séjour ou de sa carte diplomatique délivrée par le
Ministère des Affaires Étrangères ;
iii. le formulaire dûment rempli prévu à cet effet délivré gratuitement par
l’Administration fiscale.

2. Le Matricule Fiscal délivré pour l’entreprise individuelle est distinct de celui délivré au
propriétaire de l’entreprise à titre personnel.

Article 8.

Toute personne morale qui demande un Matricule Fiscal doit déposer auprès de
l’Administration fiscale les documents suivants :
a. le formulaire dûment rempli prévu à cet effet délivré gratuitement par l’Administration
fiscale ;
b. une copie du journal officiel ou du journal à grand tirage dans lequel sont publiés les
statuts de la personne morale ;
c. une copie des statuts de la personne morale lorsque la publication prévue au b. n’est
pas requise par la loi ou les règlements ;

9
d. une copie du mandat social habilitant le dépositaire à agir au nom de la société ;
e. une copie du Matricule Fiscal personnel du dépositaire visé au d. ;
f. une copie du bilan d’ouverture.

Article 9.

Le formulaire prévu aux articles 7 et 8 doit comporter les renseignements suivants :


a. pour une entreprise individuelle :
i. l’ensemble des éléments suivants concernant le propriétaire de l’entreprise
individuelle :
1) ses prénoms, le nom de famille et, le cas échéant, le nom de jeune fille ;
2) sa date et le lieu de naissance ;
3) la fonction occupée au sein de l’entreprise ;
4) son numéro de Carte d’Identification Nationale ou, si la personne est de
nationalité étrangère, une copie de son permis de séjour ou de sa carte
diplomatique délivrée par le Ministère des Affaires Étrangères ;
5) son Numéro d’Immatriculation Fiscale personnel ;
ii. le nom commercial de l’entreprise ;
iii. la date de création de l’entreprise ;
iv. l’adresse du principal établissement de l’entreprise ;
v. le secteur d’activité économique de l’entreprise ;
b. Pour une personne morale :
i. l’ensemble des éléments visés au a. concernant la personne dûment habilitée à
représenter la personne morale ;
ii. pour les sociétés de personnes : la raison sociale;
iii. la date de création de la personne morale ;
iv. la date de début d’activité de la personne morale ;
v. la forme juridique de la personne morale ;
vi. le montant du capital social de la personne morale ;
vii. l’objet social de la personne morale ;
viii. l’adresse du siège social de la personne morale et, lorsque le siège est à
l’étranger, l’adresse de l’établissement principal de la personne morale en
République d’Haïti ;
ix. la date de la publication des statuts de la personne morale au journal officiel ou
dans un journal à grand tirage, ainsi que le numéro du journal ;
x. la date des statuts de la personne morale lorsque la publication prévue au ix.
n’est pas requise par la loi ou les règlements.

Article 10.

1. Le Matricule Fiscal se présente sous la forme d’une carte comportant les éléments
suivants :
a. pour une personne physique :
i. le « Numéro d’Immatriculation Fiscale » (NIF) de la personne physique ;

10
ii. les prénoms, le nom de famille et, le cas échéant, le nom de jeune fille ;
iii. l’adresse de résidence en Haïti ou à l’étranger ;
iv. la profession, le secteur d’activité et la fonction occupée ;
v. la date et le lieu d’émission du Matricule Fiscal ;
vi. la signature de la personne physique ou ses empreintes digitales ;
vii. le visa de l’Administration fiscale ;
b. pour une entreprise individuelle :
i. Le « Numéro d’Immatriculation Fiscale » (NIF) de l’entreprise individuelle ;
ii. le nom commercial de l’entreprise, s’il diffère du nom du propriétaire ;
iii. l’adresse du principal établissement de l’entreprise ;
iv. la date et le lieu d’émission du Matricule Fiscal ;
v. la date d’expiration du Matricule Fiscal ;
vi. la signature du propriétaire de l’entreprise individuelle ou ses empreintes
digitales ;
vii. le visa de l’Administration fiscale ;
c. pour une personne morale :
i. Le « Numéro d’Immatriculation Fiscale » (NIF) de la personne morale ;
ii. La dénomination ou raison sociale de la personne morale ;
iii. la forme juridique de la personne morale ;
iv. la date de la publication au journal officiel ou dans un journal à grand tirage des
statuts de la personne morale ;
v. la date des statuts de la personne morale lorsque la publication prévue au iv.
n’est pas requise par la loi ou les règlements ;
vi. les prénoms et nom de son mandataire social ;
vii. l’adresse du siège social de la personne morale et, lorsque le siège est à
l’étranger, l’adresse de l’établissement principal de la personne morale en
République d’Haïti ;
viii. la date et le lieu d’émission du Matricule Fiscal ;
ix. la date d’expiration du Matricule Fiscal ;
x. la signature du mandataire social ou ses empreintes digitales.

2. Le « Numéro d’Immatriculation Fiscale » (NIF) est un numéro unique et permanent.

3. Le Matricule Fiscal des personnes physiques est valable à vie.

4. La Matricule Fiscal des entreprises individuelles et personnes morales doit être


renouvelé tous les cinq (5) ans.

Article 11.

1. L’émission du Matricule Fiscal est conditionné au paiement d’un droit de :


a. mille (1 000) gourdes pour les personnes physiques ;
b. deux mille cinq cents (2 500) gourdes pour les entreprises et personnes morales.

11
2. Toute nouvelle émission du Matricule Fiscal est soumise au paiement du droit visé au 1..

3. S’agissant des entreprises et personnes morales, le renouvellement du Matricule fiscal à


son expiration est soumis au paiement du droit visé au b. du 1..

4. Sont exonérés du paiement de la taxe visée au 1. les missions diplomatiques et


consulaires.

Article 12.

1. Est passible d’une amende fiscale, sans préjudice des peines prévues par le Code Pénal,
toute personne physique ou morale qui :
a. se fait délivrer un Matricule Fiscal à l’aide de faux document ou en fournissant de faux
renseignements sur son identité ;
b. utilise de manière frauduleuse le Matricule Fiscal appartenant à une autre personne ;
c. utilise un faux Matricule Fiscal ;
d. fabrique un faux Matricule Fiscal.

2. L’amende visée au 1. s’élève à :


a. dix mille (10 000) Gourdes s’agissant des personnes physiques qui ne sont pas
propriétaires d’une entreprise individuelle ;
b. cinquante mille (50 000) Gourdes s’agissant des entreprises individuelles ;
c. cent mille (100 000) Gourdes s’agissant des personnes morales qui ne sont pas
enregistrées à la Direction des Moyens Contribuables (DMC) ou à la Direction des
Grands Contribuables (DGC) ;
d. cinq cents mille (500 000) Gourdes s’agissant des personnes morales qui sont
enregistrées à la Direction des Moyens Contribuables (DMC) ;
e. cinq cents mille (500 000) Gourdes s’agissant des entités qui sont enregistrées à la
Direction des Organismes et des Entreprises Exonérés (DOEE) ;
f. deux millions (2 000 000) de Gourdes s’agissant des personnes morales qui sont
enregistrées à la Direction des Grands Contribuables (DGC).

3. Est passible des sanctions prévues par la Loi sur le Statut Général des Agents de la
Fonction Publique et par le Code Pénal tout agent de l’Administration Fiscale :
a. qui accepte un dossier de demande de Matricule Fiscal de la part d’une personne
physique ou morale non identifiée ;
b. qui délivre une quittance pour le paiement de la taxe prévue à l’article 11 à une
personne physique ou morale non identifiée.

12
TITRE II. PRÉALABLES APPLICABLES AUX CONTRIBUABLES EXERÇANT UNE
ACTIVITÉ PROFESSIONNELLE NON-SALARIÉE

Sous-Titre I. Préalables applicables à l’ensemble des contribuables


exerçant une activité professionnelle non-salariée

CHAPITRE UNIQUE. PATENTE

Section I. Répartition des recettes

Article 13.

La patente est un impôt dont les recettes sont réparties comme suit :
a. 80% des recettes provenant des établissements situés sur le territoire d’une commune
vont à cette commune ;
b. Le reliquat est versé au Trésor public.

Section II. Champ d’application

A. Personnes imposables

Article 14.

1. La patente est due, à raison de chacun de leurs établissements, par les personnes
physiques ou morales, ci-après dénommées « contribuables », qui exercent une activité
professionnelle en République d’Haïti.

2. Une activité est dite professionnelle lorsqu’elle est exercée à titre habituel. Il en est ainsi
des activités commerciales, industrielles, artisanales, y compris les activités des associations et
mutuelles, ainsi que de l’exercice d’une profession dont les revenus sont imposables à l’Impôt
sur le Revenu dans la catégorie des Bénéfices Non Commerciaux.

3. Par établissement, il faut entendre une installation fixe d’affaire, au sens de l’article 60,
où le contribuable, exerce tout ou partie de ses activités.

4. Le contribuable qui n’a pas d’installation d’affaire est réputé avoir son établissement au
lieu de son domicile.

13
B. Personnes exonérées

Article 15.

Sont exonérés de la Patente :


a. les collectivités locales, les établissements publics et les organismes de l’État, pour leurs
activités de caractère culturel, éducatif, sanitaire, social, sportif ou touristique ;
b. les salariés, sous réserve de l’exception prévue par l’article 16. Est salarié la personne
liée par un contrat de travail ou tout autre rapport juridique créant des liens de
subordination en ce qui concerne les conditions de travail, les modalités de
rémunération et la responsabilité de l’employeur ;
c. les agriculteurs, les éleveurs et les pécheurs qui ne vendent que les produits non
transformés de leur exploitation ;
d. les coopératives agricoles et de logement ;
e. les éditeurs de publications périodiques ;
f. les artistes-peintres, sculpteurs, graveurs, dessinateurs, ne vendant que le produit de
leur art ;
g. les auteurs, compositeurs, musiciens, chanteurs, chorégraphes, danseurs, acteurs,
metteurs en scène, producteurs de théâtre ou de cinéma, artistes de cirque et de
spectacles ;
h. les établissements religieux, reconnus par l’État, pour leurs activités à caractère non
lucratif.

Article 16.

Les professionnels salariés ou associés d’entreprises ou de sociétés de personnes qui,


conformément à la réglementation ou aux usages de leur profession, sont responsables de
leurs actes professionnels en leur nom propre, doivent avoir une patente personnelle distincte
de celle de leur employeur ou de leur société. Sont notamment concernées les professions
suivantes : les architectes, arpenteurs, avocats, comptables agréés, ingénieurs, médecins et
spécialistes médicaux. Inversement, le professionnel qui travaille exclusivement pour son
propre compte et non sous une forme sociétale est assujetti à une seule Patente.

14
Section III. Montant du droit fixe et assiette et taux du droit proportionnel

A. Règle générale

Article 17.

1. La patente comporte un droit fixe et un droit proportionnel :


a. le droit fixe est déterminé en fonction du groupe auquel appartient la commune du lieu
de l’établissement, conformément aux dispositions de l’article 21 ;
b. l’assiette du droit proportionnel est égale à la différence entre le chiffre d’affaires
réalisé et la masse salariale, au cours de la période de référence précédant la date
d’exigibilité de la patente. Cette base est arrondie au millier de Gourdes inférieur. Le
taux du droit proportionnel est de quatre pour mille (4/1000).

2. Aux fins du 1.b., la période de référence est l’année fiscale allant du 1er octobre au 30
septembre.

3. Le contribuable imposable en vertu de l’article 16 est exonéré du droit proportionnel


pour l’activité exercée en sa qualité de salarié ou d’associé.

Article 18.

1. Aux fins du b. du 1. de l’article 17, le chiffre d’affaires à retenir pour le calcul du droit
proportionnel est représenté par le montant net des ventes réalisées et des rémunérations et
commissions acquises comme prix des services rendus, sous déduction des commissions
payées, rabais, rendus et frais sur vente, des droits de douane acquittés à l’exportation et de la
Taxe sur le Chiffre d’Affaires collectée sur les ventes de biens ou de services.

2. Par exception au 1., le montant net des ventes réalisées par les débitants en détail de
produits pétroliers est égal à la marge brute sur la vente de produits pétroliers augmentée du
montant de la vente d’autres produits ou prestations de services.

Article 19.

1. Aux fins du b. du 1. de l’article 17, la masse salariale déductible à retenir pour le calcul
du droit proportionnel comprend les sommes payées pendant la période de référence au titre :
a. des traitements, salaires, émoluments, boni, étrennes, heures supplémentaires et
autres rémunérations, y compris la valeur des avantages en nature ou en espèces, ainsi
que toutes les indemnités, remboursements et allocations forfaitaires pour frais versées
aux dirigeants de sociétés, à l’exclusion de la rémunération que s’octroie l’entrepreneur
individuel ou accordée à l’associé d’une société de personnes ;
b. des cotisations obligatoires aux régimes d’assurances sociales (accidents du travail,
maladie, maternité, retraite) payées par l’employeur.

15
2. Les rémunérations visées au 1. ne sont déductibles que si elles correspondent à un
travail réel.

B. Répartition des bases d’imposition entre établissements

Article 20.

1. Lorsqu’une entreprise est composée de plusieurs établissements, la base du droit


proportionnel est ventilée entre chacun d’eux. A défaut de ventilation comptable précise, le
chiffre d’affaires imposable de chaque établissement est déterminé en multipliant le chiffre
d’affaires total de l’entreprise par le rapport entre le montant des salaires payés dans
l’établissement et le montant total des salaires de l’entreprise. Les salaires versés à des
personnes qui ne peuvent être rattachées à un établissement donné sont déductibles de
l’assiette de la Patente du principal établissement.

2. Lorsqu’un contribuable exerce, dans un même établissement, des activités appartenant


à des secteurs d’activité économique distincts, il doit obtenir une Patente distincte pour
chacune d’elles sauf s’il s’agit d’activités connexes ou accessoires constituant le prolongement
normal de l’activité principale. Lorsque plusieurs patentes sont dues par un même
établissement, la base du droit proportionnel est ventilée suivant les modalités définies au 1.

C. Montant du droit fixe

Article 21.

1. Les Communes de la République d’Haïti sont divisées en trois groupes :


a. 1er groupe : Cap-Haïtien, Carrefour, Cayes, Cité-Soleil, Croix-des-Bouquets, Delmas,
Gonaïves, Jacmel, Kenscoff, Léogane, Pétion-Ville, Port-au-Prince, Tabarre ;
b. 2ème groupe : Aquin, Fort-liberté, Gressier, Hinche, Jérémie, Miragoâne, Mirebalais,
Ouanaminthe, Petit-Goâve, Port-de-Paix, Saint-Louis du Nord, Saint-Marc ;
c. 3ème groupe : les autres communes.

2. Le montant du droit fixe est fixé :


a. à cinq mille (5 000) Gourdes pour un établissement situé dans une commune du premier
groupe ;
b. deux mille cinq cents (2 500) Gourdes pour un établissement situé dans une commune
du deuxième groupe ;
c. mille deux cent cinquante (1 250) Gourdes pour un établissement situé dans une
commune du troisième groupe.

16
D. Réduction du montant de la Patente en cas de début d’activité, de création
d’établissement, de changement d’exploitant ou de transfert
d’établissement dans une autre commune en cours d’année

Article 22.

1. La patente est limitée au droit fixe visé à l’article 21 :


a. en cas de début d’activité ou de création d’établissement ;
b. en cas de changement d’exploitant en cours d’année.

2. Au titre de la deuxième année, la patente est calculée sur la base des éléments de la
première période de fonctionnement.

E. Réduction du montant de la Patente en faveur des partis politiques,


associations à but non lucratif, mutuelles, fondations, ONG, chambres de
commerce, syndicats et fédérations

Article 23.

Sont soumis à une Patente comportant uniquement un droit fixe :


a. de cent mille (100 000) Gourdes pour les partis politiques ;
b. de cinquante mille (50 000) Gourdes pour :
i. les associations à but non lucratif ;
ii. les mutuelles
iii. les fondations et les Organisations Non Gouvernementales (ONG) ;
iv. les chambres de commerce ;
v. les syndicats ;
vi. les fédérations.

F. Réduction du montant de la Patente en faveur des artisans

Article 24.

1. Les artisans qui travaillent seuls sont exonérés du droit proportionnel.

2. Est artisan toute personne qui a une activité de fabrication ou de réparation de faible
volume ou valeur marchande. Cette condition est présumée remplie lorsque le chiffre d’affaires
annuel de l’artisan est inférieur ou égal à deux cent cinquante mille (250 000) Gourdes.

17
Section IV – Exigibilité de la Patente

Article 25.

La Patente est exigible entre le 1er et le 31 janvier de l’année fiscale en cours. Le droit
proportionnel est calculé conformément aux dispositions de l’article 17 en se référant aux
éléments de l’année fiscale précédente.

Section V – Établissement de la Patente

A. Déclaration et paiement de la Patente

Article 26.

1. Un contribuable est tenu de déposer une déclaration de Patente pour chacun de ses
établissements. Chacune de ces déclarations doit être déposée auprès du bureau de
l’Administration fiscale dont dépend chaque établissement. Par exception, les contribuables qui
dépendent de la Direction des Moyens Contribuables (DMC), de la Direction des Grands
Contribuables (DGC), de la Direction des Organismes et des Entreprises Exonérés (DOEE), ou de
toute autre direction légalement habilitée, déposent les déclarations pour l’ensemble de leurs
établissements auprès de la direction à laquelle ils sont rattachés.

2. Chaque déclaration est effectuée sur un imprimé délivré gratuitement par


l’Administration Fiscale. Elle contient les renseignements suivants :
a. l’identification complète du contribuable, y compris son nom ou la raison sociale de
l’entreprise ainsi que son Numéro d’Immatriculation Fiscale ;
b. la description de l’établissement concerné : son nom commercial, son adresse et les
activités exercées ;
c. les éléments de calcul de la patente : le chiffre d’affaires et la masse salariale de chaque
établissement conformément aux dispositions des articles 18 et 19.

3. La déclaration et le paiement de la Patente doivent être effectués au moment de


l’exigibilité de la Patente définie à l’article 25.

Article 27.

Les contribuables doivent informer par écrit l’Administration fiscale de toute création d’activité,
tout transfert, toute cession d’établissement ou cessation d’activité imposable, dans un délai de
trente (30) jours à compter de cet événement.

18
Article 28.

1. Les nouveaux contribuables d’une commune sont tenus de souscrire une déclaration de
patente et de payer le droit fixe visé à l’article 22 pour la première année fiscale à l’expiration
du délai de 30 jours visé à l’article 27.

2. Par nouveaux contribuables d’une commune, on entend les contribuables ayant créé
une activité dans cette commune.

3. En cas de transfert total ou partiel d’un établissement d’une commune à une autre
commune, le contribuable s’installant dans la nouvelle commune n’est pas tenu de souscrire la
déclaration visée au 1. et de payer le droit fixe au titre du nouvel établissement.

B. Certificat de Patente

Article 29.

1. Après encaissement du montant de la Patente, l’Administration Fiscale remet au


contribuable un Certificat de Patente comportant :
a. le numéro de la Patente ;
b. l’exercice fiscal concerné ;
c. le nom du contribuable ou la raison sociale de l’entreprise ;
d. l’adresse de l’établissement ;
e. Le secteur d’activité économique, tel que déterminé au moment de l’enregistrement de
l’entreprise auprès du Ministère chargé du commerce et de l’industrie.

2. Les contribuables sont tenus d’afficher leur Certificat de Patente à l’intérieur de leur
établissement de la façon la plus visible pour leur clientèle.

3. Les contribuables qui n’ont pas d’installation professionnelle fixe au sens du 4. de


l’article 14 doivent produire, à toute réquisition des agents habilités de l’Administration fiscale
ou communale, leur certificat de patente pour l’exercice fiscal en cours. Ces agents constatent
le cas échéant le défaut de production de Certificat de Patente par procès-verbal.

Article 30.

En cas de perte ou de destruction du Certificat de Patente, le contribuable doit en faire la


déclaration immédiate au commissariat de police et présenter la déclaration de perte
enregistrée par la police à l’Administration fiscale. Une copie du certificat original lui est délivré
contre paiement du droit fixe supporté par le document original.

19
Article 31.

1. La justification du paiement de la Patente de l’exercice fiscal en cours est obligatoire


pour la recevabilité de toute action en justice intentée dans le cadre de l’exercice de la
profession du contribuable.

2. Les actes accomplis par les contribuables dans le cadre de leur activité professionnelle
ne sont valables que s’il y est mentionné leur numéro de Patente.

3. Les actes et déclarations des contribuables sur lesquels n’est pas mentionné leur
numéro de patente ne sont pas recevables par les notaires, le Bureau de l’Enregistrement ou
les Tribunaux.

4. Les institutions financières sont tenues d’exiger des entreprises, sociétés et personnes
morales détentrices d’un ou plusieurs comptes, effectuant des transactions autres que des
dépôts, la justification du paiement de la Patente pour l’exercice en cours. Cette preuve est
apportée par la production par le client de l’institution financière d’une copie certifiée de
chacun de ses certificats de Patente. L’institution financière contrevenante est passible d’une
amende de cent mille (100 000) Gourdes par contribuable lorsqu’il peut être démontré que le
certificat de Patente d’un contribuable n’a pas été fourni à cette institution financière.

20
Sous-Titre II. Préalables également applicables aux contribuables exerçant
une activité commerciale

CHAPITRE UNIQUE. DROIT DE LICENCE

Section I. Définition

Article 32.

La licence est une autorisation délivrée par l’autorité compétente à une personne physique ou
morale l’habilitant à exercer sur le territoire de la République d’Haïti un commerce, une
industrie, une profession ou toutes autres activités règlementées par la Loi.

Article 33.

La licence est personnelle. Elle est valable pour un exercice fiscal sauf dispositions contraires.

Section II. Personnes imposables

Article 34.

Sont assujettis au paiement du droit de licence :


a. les manufactures de cigarettes ou de tout autre produit du tabac ;
b. les brasseries ;
c. les rectificateurs et distillateurs d’alcool ;
d. les débitants d’alcool et de tabac, y compris ceux exerçant leur activité dans les hôtels,
cafés, restaurants et boîtes de nuit ;
e. les fabriques de boissons gazeuses ;
f. les marchands de bois et fournisseurs de bois d’œuvre ou de chauffage ;
g. les scieurs de long ;.
h. les stations de radiodiffusion et télédiffusion commerciales ;
i. les casinos, maisons de jeux, borlettes, combats d’animaux, organisateurs de paris de
toute sorte ;
j. les détenteurs et porteurs d’arme ;
k. les titulaires d’un certificat d’auto-école ;
l. les titulaires d’un permis de conduire.

21
Article 35.

La personne qui fabrique ou transforme dans un même établissement plusieurs produits


soumis aux droits d’accises est astreint au paiement d’une licence pour chaque activité.

Section III. Droits de licence

A. Montant des droits de licence

Article 36.

1. L’Administration fiscale perçoit annuellement un droit de licence pour chaque


établissement qui :
a. fabrique des cigarettes ou tout autre produit du tabac ;
b. brasse des boissons alcoolisées ;
c. vend de l’alcool ou du de tabac ;
d. stocke ou vend des matières inflammables à titre accessoire ou principal.

2. Le droit de licence des établissements visés au 1. est fixé :


a. pour la première année : à dix mille (10 000) Gourdes ;
b. à partir de la deuxième d’année :
i. à cinquante mille (50 000) Gourdes, si le chiffre d’affaires annuel de
l’établissement est inférieur à dix millions (10 000 000) de Gourdes ;
ii. à cent mille (100 000) Gourdes, si le chiffre d’affaires annuel de l’établissement
est compris entre dix millions (10 000 000) de Gourdes et quarante millions
(40 000 000) de Gourdes ;
iii. à cinq cent mille (500 000) Gourdes, si le chiffre d’affaires annuel de
l’établissement est supérieur à quarante millions (40 000 000) de Gourdes.

Article 37.

L’Administration fiscale perçoit annuellement un droit de licence pour chaque entreprise qui
fabrique en Haïti des boissons gazeuses. Le droit de licence est fixé :
a. pour la première année : à dix mille (10 000) Gourdes ;
b. à partir de la deuxième d’année :
i. à vingt-cinq mille (25 000) Gourdes, si le chiffre d’affaires annuel de l’entreprise
est inférieur à dix millions (10 000 000) de Gourdes ;
ii. à cinquante mille (50 000) Gourdes, si le chiffre d’affaires annuel de l’entreprise
est compris entre dix millions (10 000 000) de Gourdes et quarante millions
(40 000 000) de Gourdes ;

22
iii. à cent mille (100 000) Gourdes, si le chiffre d’affaires annuel de l’entreprise est
supérieur à quarante millions (40 000 000) de Gourdes.

Article 38.

Est assujettie au paiement d’un droit annuel de licence de vingt-cinq mille (25 000) gourdes
toute personne titulaire d’un certificat délivré par le Ministère en charge de
l’environnement l’autorisant à :
a. acheter du bois d’œuvre ou du bois de chauffage pour le revendre ;
b. faire des coupes de bois sur les terres de l’État ou sur les terres d’un tiers dans le but de
vendre le bois coupé ;
c. s’adonner au débitage du bois (scieur de long).

Article 39.

1. Le montant annuel du droit de licence pour les stations de radiodiffusion est fixé à
cinquante mille (50 000) Gourdes.

2. Le montant annuel du droit de licence pour les stations de télédiffusion est fixé à
soixante-quinze mille (75 000) Gourdes.

Article 40.

Est passible d’un droit annuel de licence :


a. de dix millions (10 000 000) de Gourdes : toute personne dûment autorisée à exploiter
un casino ou une maison de jeux de grand luxe ;
b. de cinq millions (5 000 000) de Gourdes : toute personne dûment autorisée à exploiter
une borlette ;
c. d’un million (1 000 000) de Gourdes : toute personne dûment autorisée à organiser des
paris de toute sorte ;
d. de cinquante mille (50 000) Gourdes : toute personne dûment autorisée à organiser des
combats d’animaux.

Article 41.

Est passible d’un droit annuel de licence :


a. de cinq mille (5 000) Gourdes pour un permis de détention d’arme ;
b. de dix mille (10 000) Gourdes pour un permis de port d’arme.

Article 42.

1. Le candidat instructeur d’auto-école doit réussir un test théorique et pratique pour


juger de ses connaissances des lois et règlements.

23
2. La réussite de ce test est sanctionnée par un certificat donnant le droit d’enseigner en
tant qu’instructeur d’auto-école.

3. Ce certificat est attribué moyennant le paiement à l’Administration fiscale d’un droit de


cinq mille (5 000) gourdes.

Article 43.

1. Le candidat qui a réussi les examens théoriques et pratiques pour l’obtention du permis
de conduire peut obtenir la délivrance de ce dernier moyennant le paiement d’un droit à
l’Administration fiscale de :
a. trois mille (3 000) gourdes pour le permis de conduire de type A ou E ;
b. quatre mille cinq cents (4 500) gourdes pour le permis de conduire de type B ;
c. mille (1 000) gourdes pour le permis de conduire de type C ;
d. deux cent cinquante (250) gourdes pour le permis de conduire de type D.

2. L’obtention du permis international est conditionnée au paiement d’un droit additionnel


de mille (1 000) gourdes à l’Administration fiscale sous réserve que les autres conditions légales
et réglementaires soient remplies.

3. Le permis de conduire national et international est valable pour une période de cinq (5)
ans.

B. Modalités de perception des droits de licence

Article 44.

1. Les droits de licence doivent être payés entre le 1er et le 30 octobre de chaque exercice
fiscal.

2. Les droits de licence afférents à un permis ou certificat visé aux articles 41, 42, 43 sont
versés au moment de l’octroi du permis ou du certificat.

3. Les montants visés à l’article 38 sont versés :


a. pour 90% au « Fonds Spécial de Reboisement et de Protection du Sol » ;
b. pour 10% au « Fonds de Gestion de l’Administration fiscale ».

24
DEUXIÈME PARTIE : LES IMPÔTS D’ÉTAT

TITRE I. IMPOTS DIRECTS ET TAXES ASSIMILEES

Sous-Titre I. Impôt sur le Revenu

CHAPITRE 1. DISPOSITIONS GENERALES APPLICABLES À L’IMPOT SUR LE


REVENU

Article 45.

II est établi un impôt sur le revenu des personnes physiques et morales, désigné sous le nom :
a. d' « Impôt sur le Revenu » pour les personnes physiques et les sociétés de personnes ;
b. d' « Impôt sur les Sociétés » pour les personnes morales autres que les sociétés de
personnes.

Article 46.

1. Le revenu est :
a. le produit d'une activité individuelle ou collective résultant d'une initiative d'ordre
intellectuel ou matériel ;
b. le fruit de la jouissance d'un droit engendrant un accroissement de patrimoine ou une
satisfaction des besoins.

2. Le produit ou le fruit visés au 1. peut être en numéraire ou en nature.

Article 47.

L'Impôt sur le Revenu frappe le revenu global net du contribuable.

25
CHAPITRE 2. IMPOT SUR LE REVENU DES PERSONNES PHYSIQUES

Section I. Personnes imposables

A. Définition des personnes imposables

Article 48.

1. Sont assujetties à l'Impôt sur le Revenu :


a. en raison de l'ensemble de leurs revenus : les personnes physiques ayant leur domicile
fiscal en Haïti ;
b. en raison de leurs revenus de source haïtienne : les personnes physiques dont le
domicile fiscal est situé hors d'Haïti ;
c. toute personne physique qui perçoit des bénéfices ou revenus dont l'imposition est
attribuée à Haïti par une convention internationale relative aux doubles impositions.

2. Chaque personne physique est assujettie à l’Impôt sur le Revenu en raison :


a. de ses revenus personnels ;
b. des revenus de ses enfants mineurs.

3. Les revenus d’un couple sont déclarés séparément par chaque conjoint. Toutefois,
doivent être déclarés par l’un ou l’autre des conjoints :
a. les revenus résultant d’une activité exercée en commun par le couple ;
b. les revenus des enfants mineurs du couple.

B. Personnes exonérées

Article 49.

1. Les membres des missions diplomatiques et consulaires accréditées en Haïti, qui ne sont
pas ressortissants haïtiens ou qui n’ont pas de résidence permanente en Haïti, sont exonérés de
l’Impôt sur le Revenu sous réserve de réciprocité.

2. Les membres des missions visées au 1. Sont :


a. les agents diplomatiques ;
b. les membres du personnel administratif et technique de la mission ;
c. les membres du personnel de service de la mission.

26
3. Toutefois, les revenus de source haïtienne des membres des missions visées au 1.
résultant d’actes, qui ne sont pas accomplis dans l’exercice de leurs fonctions diplomatiques ou
consulaires, sont imposés conformément au droit commun.

Section II. Revenus imposables

A. Définition du revenu imposable

Article 50.

L’impôt est dû chaque année fiscale à raison des revenus que le contribuable réalise ou dont il
dispose au cours de la même année.

Article 51.

Le revenu imposable est un revenu net constitué de la différence entre :


a. le produit brut, y compris la valeur des avantages dont le contribuable a joui en nature ;
b. et les dépenses reconnues comme déductibles par le présent Chapitre effectuées en vue
de l’acquisition et de la conservation du revenu.

B. Détermination du revenu global

Article 52.

Le revenu global net servant de base à l’Impôt sur le Revenu est déterminé en totalisant les
revenus nets de chacune des catégories suivantes :
a. les revenus fonciers ;
b. les bénéfices industriels et commerciaux ;
c. les bénéfices des professions non commerciales et revenus assimilés ;
d. les traitements et salaires ;
e. les plus-values immobilières ;
f. Les plus-values mobilières autres que celles résultant de la cession de valeurs mobilières
ou de droits sociaux ;
g. les revenus de capitaux mobiliers.

Article 53.

1. Le revenu net de chacune des catégories de revenu est déterminé distinctement suivant
les règles propres à chacune d'elles.

27
2. Le résultat d'ensemble de chaque catégorie de revenu est obtenu en totalisant, s'il y a
lieu, le bénéfice ou revenu afférent à chacune des entreprises, exploitations ou professions se
rapportant à cette catégorie.

C. Revenus exonérés

Article 54.

Sont exonérés de l’Impôt sur le Revenu :


a. les pensions civiles et militaires ;
b. les indemnités de retraite et d’invalidité ;
c. les indemnités d’accident du travail ;
d. les indemnités d’assurance vie et santé perçues par les personnes physiques ;
e. les indemnités perçues comme préavis de cessation de travail prévues par le Code du
Travail ;
f. les allocations versées aux stagiaires pendant la durée du stage ;
g. les pensions alimentaires accordées par décision de justice ;
h. les revenus de l’État, des Collectivités Territoriales et des Établissements Publics, autres
que ceux réalisés par les entreprises publiques et les organismes autonomes fournissant
des biens et services à caractère commercial, industriel ou bancaire.

Section III. Les catégories de revenus

A. Les revenus fonciers

1. Définition

Article 55.

1. Sont compris dans la catégorie des revenus fonciers, lorsqu'ils ne sont pas imposés dans
la catégorie des bénéfices industriels et commerciaux ou dans la catégorie des bénéfices non
commerciaux :
a. les revenus des propriétés bâties ;
b. les revenus des propriétés non bâties de toute nature.

2. Les propriétés bâties sont :


a. les constructions fixées au sol à perpétuelle demeure qui ne sont pas aisément
démontables ou déplaçables et qui sont utilisables en l’état quel que soit leur état
d’achèvement ;

28
b. les éléments, matériels ou machines attachés à demeure dans les constructions visées
au a. et qui ne peuvent être déplacés sans destruction ou modification de la
construction ;
c. les éléments, matériels ou machines reposant sur des fondations spéciales faisant corps
avec les constructions visées au a. et qui ne peuvent être déplacés sans destruction ou
modification de la construction.

3. Les propriétés foncières non bâties sont :


a. les terrains nus ;
b. les étangs, salines et marais salants ;
c. les mines, carrières et puits ;
d. les propriétés bâties devenues temporairement ou définitivement impropres à leur
usage, telles que celles en cours de reconstruction, de démolition ou en ruine.

2. Détermination de la base d’imposition

Article 56.

Le revenu foncier net est égal à la différence entre le montant du revenu brut et le total des
charges déductibles dûment justifiées de la propriété.

Article 57.

Le revenu brut des immeubles ou parties d'immeubles donnés en location est constitué par le
montant des recettes brutes perçues par le propriétaire augmenté du montant des dépenses
incombant normalement au propriétaire et mises à la charge des locataires par les contrats de
bail.

Article 58.

1. Les charges déductibles pour la détermination du revenu foncier sont :


a. les dépenses de réparation et d’entretien ;
b. les frais de gérance et de rémunération des gardiens et concierges effectivement
supportés par le propriétaire ;
c. les primes d’assurance couvrant l’immeuble ;
d. les dépenses d’améliorations afférentes aux locaux d’habitations, à l’exclusion des frais
correspondant à des travaux de construction, de reconstruction ou d’agrandissement,
qui doivent être amortis au taux prévu à l’article 74 ;
e. les taxes et impôts afférents à l’immeuble ;
f. les intérêts hypothécaires liés au financement de l’acquisition, de la construction ou de
la restauration de l’immeuble et payés à une institution financière reconnue ou à un
prêteur patenté ;
g. les amortissements calculés au taux prévu à l’article 74.

29
2. Le montant des charges déductibles ne peut pas dépasser cinquante pourcent (50%) du
total des revenus fonciers bruts générés. Le montant des charges qui n’a pas pu être déduit
n’est pas imputable sur les revenus fonciers de l’année fiscale suivante.

3. Par dérogation au 2., lorsque les charges déductibles ne sont pas justifiées, le
propriétaire peut déduire un montant égal à vingt pourcent (20%) du total des revenus fonciers
bruts générés.

3. Modalités d’imposition

Article 59.

1. Le revenu foncier de l'exercice fiscal écoulé doit être déclaré par le propriétaire au plus
tard le 31 janvier de chaque année dans la déclaration définitive de revenus prévue à l'Article
125.

2. Le locataire est tenu de déclarer à l’Administration fiscale sur un formulaire annexé à sa


déclaration définitive le montant total des loyers payés annuellement au propriétaire de
l’immeuble, soit directement, soit par les soins d’un mandataire ou représentant. Il doit joindre
à ce formulaire une copie de son contrat de bail.

3. Une retenue à la source de quinze pourcent (15%) s’applique sur le montant des loyers
versés :
a. par l’État ;
b. par des personnes morales.

4. Toutefois, la retenue à la source visée au 3. ne s’applique pas lorsque le bénéficiaire du


versement est une entreprise imposable :
a. à l’impôt sur le revenu dans la catégorie des bénéfices industriels et commerciaux ou
des bénéfices non commerciaux ;
b. à l’impôt sur les sociétés.

5. La retenue à la source visée au 3. est versée à l’Administration fiscale, entre le 1er et le


15 du mois qui suit celui du paiement.

6. La retenue visée au 3. est un acompte de l’Impôt sur le Revenu foncier dû par le bailleur.

7. La retenue à la source visée au 3. est due même lorsque le bailleur est exonéré de
l’imposition des revenus fonciers. Dans cette hypothèse, la retenue, qui n’est pas imputable
contre le montant dû par le bailleur au titre de l’Impôt sur le Revenu foncier, est considérée
comme une imposition définitive.

30
B. Les bénéfices industriels et commerciaux

1. Définition

Article 60.

1. Sont considérés comme des bénéfices industriels et commerciaux, pour l'application de


l'Impôt sur le Revenu, les bénéfices réalisées par une entreprise commerciale, industrielle ou
artisanale exploitée en République d’Haïti.

2. En revanche, les bénéfices réalisées par une entreprise établie en République d’Haïti à
raison d’une exploitation à l’étranger ne sont pas imposables en République d’Haïti.

3. Les bénéfices réalisés par une entreprise exploitée en République d’Haïti visée au 1. sont
imposables en République d’Haïti :
a. lorsque cette entreprise dispose en République d’Haïti de sa résidence fiscale ;
b. lorsque cette entreprise, qui est résidente fiscale d’un autre État, dispose en République
d’Haïti d’un établissement stable.

4. Lorsqu’une entreprise, qui est résidente fiscale d’un autre État, dispose en République
d’Haïti d’un établissement stable, les bénéfices attribués à cet établissement stable sont ceux
qu’il aurait pu réaliser s’il avait constitué une entreprise distincte exerçant des activités
identiques ou analogues dans des conditions identiques ou analogues et en traitant en toute
indépendance avec l’entreprise dont il constitue un établissement stable.

5. Un établissement stable est :


a. une installation fixe d’affaires par l’intermédiaire de laquelle l’entreprise exerce tout ou
partie de son activité ;
b. un agent dépendant.

6. Aux fins du b. du 5., un agent dépendant est un agent qui agit pour le compte d’une
entreprise résidente fiscale d’un autre État et qui :
a. dispose en République d’Haïti de pouvoirs qu’il y exerce habituellement lui permettant
de conclure des contrats au nom de cette entreprise ;
b. ne dispose pas des pouvoirs visés au a., mais exploite habituellement en République
d’Haïti un stock de biens ou de marchandises pour le compte de cette entreprise.

7. Constitue notamment un établissement stable :


a. un siège de direction ;
b. une succursale ;
c. un bureau ;

31
d. une usine ;
e. un atelier ;
f. une mine, un puits de pétrole ou de gaz, une carrière ou tout autre lieu d’extraction de
ressources naturelles ;
g. un chantier de construction, un projet de montage ou d’installation ou des activités de
supervision liées à ce projet, lorsque ce chantier de construction, ce projet ou ces
activités durent plus de six (6) mois ;
h. la fourniture, par une entreprise, de services, y compris de services de conseil, par
l’intermédiaire d’employés ou de personnel engagés par l’entreprise à cette fin, lorsque
des activités de cette nature se poursuivent (pour le même projet ou un projet connexe)
en République d’Haïti pour une période ou des périodes totalisant plus de cent quatre-
vingt-trois (183) jours d’une période de douze (12) mois commençant ou s’achevant au
cours de l’année concernée.

8. Nonobstant les dispositions du 7., ne constitue pas un établissement stable :


a. l’utilisation d’installations pour le stockage ou l’exposition de biens ou de marchandises
appartenant à l’entreprise ;
b. l’exploitation d’un stock de biens ou de marchandises appartenant à l’entreprise aux
seules fins de stockage ou d’exposition ;
c. l’exploitation d’un stock de biens ou de marchandises appartenant à l’entreprise aux
seules fins de transformation par une autre entreprise ;
d. l’exploitation d’une installation fixe d’affaires aux seules fins d’acheter des
marchandises ou de réunir des informations pour l’entreprise ;
e. l’exploitation d’une installation fixe d’affaires aux seules fins d’exercer, pour
l’entreprise, toute autre activité de caractère préparatoire ou auxiliaire ;
f. l’exploitation d’un installation fixe d’affaires aux seules fins d’exercice cumulé d’activités
mentionnées aux a. à e., à condition que l’activité d’ensemble résultant de ce cumul
garde un caractère préparatoire ou auxiliaire.

9. Nonobstant les dispositions précédentes du présent article, une entreprise d’assurances


est, sauf en matière de réassurance, considérée comme ayant un établissement stable en
République d’Haïti si elle y perçoit des primes ou si elle y assure contre des risques par
l’intermédiaire d’une personne autre qu’un agent jouissant d’un statut indépendant auquel
s’applique le 10.

10. Une entreprise n’est pas considérée comme ayant un établissement stable en
République d’Haïti du seul fait qu’elle y exerce son activité par l’entremise d’un courtier, d’un
commissionnaire général ou de tout autre agent jouissant d’un statut indépendant, à condition
que ces personnes agissent dans le cadre ordinaire de leur activité. Toutefois, lorsque cet agent
agit totalement ou presque totalement pour le compte de cette entreprise et qu’entre cette
entreprise et cet agent sont établies ou imposées, dans leurs relations commerciales et
financières, des conditions qui diffèrent de celles qui auraient été établies entre des entreprises
indépendantes, cet agent n’est pas considéré comme un agent jouissant d’un statut
indépendant.

32
Article 61.

L'impôt sur le revenu perçu au titre des bénéfices industriels et commerciaux est établi :
a. soit sur la base forfaitaire ;
b. soit sur la base du bénéfice réel accusé par les états financiers.

2. Impôt sur le revenu sur la base forfaitaire : régime simplifié pour les
petites entreprises

i. Champ d’application

Article 62.

1. Sont assujettis au paiement de l’impôt sur le revenu sur la base forfaitaire les
entreprises réalisant des bénéfices industriels et commerciaux dont le chiffre d’affaires de
l’exercice fiscal précédent est inférieur à dix millions (10 000 000) gourdes.

ii. Détermination de la base d’imposition

Article 63.

1. L’assiette de l'impôt sur le revenu sur la base forfaitaire est le montant des recettes
globales de l’exercice précédent, après application d’un abattement d’un million (1 000 000) de
Gourdes.

2. Les recettes globales visées au 1. sont déterminées conformément aux dispositions de


l’article 18 comme en matière de Patente.

iii. Modalités d’imposition

Article 64.

1. Le contribuable passible de l’impôt sur la base forfaitaire doit soumettre, entre le 1er et
le 31 octobre de chaque exercice fiscal pour l’exercice fiscal précédent, une déclaration
distincte de la déclaration définitive en matière d’impôt sur le revenu.

2. Cette déclaration mentionne :


a. le montant de ses recettes globales ;

33
b. le montant de ses achats à crédit et au comptant ;
c. la valeur globale, au prix de revient, de son stock au 30 septembre ;
d. le nombre de ses employés, ouvriers ou apprentis ;
e. le montant des salaires payés ;
f. le montant des loyers professionnels et privés ;
g. le montant de la redevance versée au propriétaire du fonds dans le cas d’exploitation en
gérance.

Article 65.

1. Le taux de l’impôt sur les bénéfices industriels et commerciaux sur la base forfaitaire est
de :
a. dix pourcent (10%) pour les prestations de service ;
b. trois pourcent (3%) pour les autres catégories.

2. Le montant de l'impôt sur les bénéfices industriels et commerciaux sur la base


forfaitaire ne peut être inférieur à vingt mille (20 000) Gourdes.

Article 66.

1. L’Impôt sur les Bénéfices Industriels et Commerciaux sur la base forfaitaire dû au titre
d’un exercice fiscal doit être versé au plus tard le 31 octobre de l’exercice fiscal suivant.

2. Le montant de l’Impôt sur les Bénéfices Industriels et Commerciaux sur la base


forfaitaire est définitif. Ce montant est reporté pour information dans la déclaration définitive
visée à l’article 125 mais n’est pas soumis au barème de l’impôt visé à l’article 132.

3. Le contribuable assujetti au paiement de l’Impôt sur le Revenu sur la base du bénéfice


réel au titre de l’année fiscale précédente, dont le chiffre d’affaire est devenu inférieur au seuil
visé au 1. de l’article 68 au titre de l’année fiscale en cours, qui n’exerce pas l’option prévue par
le 2. de l’article 68 dispose d’un délai supplémentaire jusqu’au 31 janvier de l’année fiscale
suivante pour payer l’impôt sur la base forfaitaire.

iv. Obligations

Article 67.

1. Toute entreprise assujettie au paiement de l’Impôt sur le Revenu sur la base forfaitaire
doit tenir un livre-journal présentant le détail des recettes et des dépenses professionnelles.

2. Avant sa mise en service, ce livre-journal doit être scellé et visé sans frais par
l’Administration fiscale.

34
3. Impôt sur la base du bénéfice réel accusé par les états financiers

i. Champ d’application

Article 68.

1. Sont assujettis au paiement de l’impôt sur le revenu sur la base du bénéfice réel accusé
par les états financiers les entreprises dont le chiffre d’affaires de l’exercice fiscal précédent est
supérieur ou égal à dix millions (10 000 000) gourdes.

2. Une entreprise assujettie au paiement de l’impôt sur le revenu sur la base du bénéfice
réel au titre d’une année fiscale et dont le chiffre d’affaires devient inférieur au seuil visé au 1.
au titre de l’année fiscale suivante peut opter pour rester assujettie au régime du réel pour
l’exercice fiscal en cours et les deux (2) exercices fiscaux suivants. La lettre de demande
d’option doit être déposée en même temps que le dépôt des états financiers visé à l’article 76
et au plus tard le 31 janvier. L’option est de droit. Elle s’applique à compter du dépôt de la
demande. Elle n’est pas renouvelable à l’expiration de la période concernée par l’option.

ii. Détermination de la base d’imposition

Article 69.

1. La période imposable à l’impôt sur la base du bénéfice réel accusé par les états
financiers est l'exercice fiscal allant du 1er octobre au 30 septembre.

2. Par dérogation au 1., le premier exercice fiscal d’une entreprise peut couvrir une
période de plus ou moins douze mois. Toutefois, il ne peut pas excéder vingt-quatre mois.

3. Les entreprises qui, antérieurement à l’entrée en vigueur du présent Code disposaient


d’un exercice comptable ne coïncidant pas avec l’exercice fiscal, doivent, à compter de l’entrée
en vigueur du présent Code, adopter un premier exercice fiscal de :
a. moins de douze mois se terminant au 30 septembre de l’exercice fiscal en cours si leur
exercice comptable se termine au plus tard en mars ;
b. plus de douze mois se terminant au 30 septembre de l’exercice fiscal suivant si leur
exercice comptable se termine au plus tôt en avril.

Article 70.

1. Le bénéfice imposable est égal à la différence entre les produits perçus par l’entreprise
et les charges et amortissements supportés par elle pendant la période imposable définie à
l’article 69, après déduction du déficit des exercices antérieurs et dotation des réserves légales,
s’il y a lieu.

35
2. Un produit est pris en compte lorsqu’il correspond à une créance certaine dans son
principe et déterminée dans son montant, quelle que soit la date des encaissements
correspondants.

3. Une charge est prise en compte lorsqu’elle correspond à une dette certaine dans son
principe et déterminée dans son montant, quelle que soit la date des décaissements
correspondants.

Article 71.

1. Les charges déductibles sont les suivantes :


a. les frais généraux ;
b. les dépenses de personnel et de main-d’œuvre, y compris les congés payés, les bonis,
primes et les avantages en nature accordés aux employés ;
c. les rémunérations et les avantages en nature alloués aux administrateurs des sociétés ;
d. les rémunérations des prestations de services ;
e. les rémunérations d’intermédiation, telles que les commissions et courtages ;
f. les dépenses d’entretien et de réparation des immobilisations qui n’augmentent pas la
valeur de l’immeuble ;
g. le loyer des immeubles dont l’entreprise n’est pas propriétaire et toute location de
biens à des fins d’exploitation ;
h. les dépenses d’eau, d’éclairage, d’énergie et d’alimentation en force motrice, de
communication ;
i. les frais de transport, d’expédition, d’emballage, de correspondance de bureau ;
j. Les frais bancaires, de recouvrement et de crédit ;
k. les frais de voyage et d’hôtel payés pour le compte de l’entreprise;
l. les frais de représentation et de publicité ;
m. les taxes et impôts afférents à l’entreprise autres que l’Impôt sur le Revenu et de l’Impôt
Minimum Forfaitaire visé à l’article 91 ;
n. les assurances payées pour la couverture des biens meubles, des immeubles et des
ressources humaines de l’entreprise;
o. les contributions patronales versées pour :
i. les fonds de pension des employés ;
ii. les assurances maladies et accident des employés ;
iii. les fonds destinés au logement social des employés ;
p. les bourses d’études et de perfectionnement du personnel ;
q. les dépréciations et amortissements admis en raison de l’usure et de la détérioration
des éléments d’actifs. La déduction pour amortissement ou dépréciation ne peut être
admise que dans les limites prévues à l’article 74 ;
r. les intérêts versés :
i. à des institutions financières ;

36
ii. à des personnes physiques ou morales autres que celles prévues en i. et sur
lesquelles la retenue à la source prévue à l’article 121 a été appliquée et versée
au Trésor, accompagnée d’un état explicatif ;
s. les créances douteuses ou irrécouvrables dans la limite d’un pourcent (1%) du solde des
comptes à recevoir à la date de clôture de l’exercice financier. Par exception à ce qui
précède, en cas de dévalorisation du portefeuille d’une institution financière, bancaire
ou de crédit dûment certifiée par la Banque de la République d’Haïti, le taux pour
créances douteuses ou irrécouvrables est établi par la Banque de la République d’Haïti.
t. les dons faits aux fondations sans but lucratif ou autres institutions de charité et
organismes de secours, aux associations professionnelles ou syndicales, aux partis
politiques, aux institutions à portée sociale, culturelle, éducative et sanitaire, reconnus
et immatriculés à l’Administration fiscale, dans la limite de dix pourcent (10%) du
bénéfice imposable.

2. Les rémunérations visées au b., c., d. et e. du 1. ne sont admises en déduction que dans
la mesure où elles correspondent à un travail effectif et ne sont pas excessives eu égard à
l’importance du travail fourni. Par « rémunération », on entend l’ensemble des contreparties
versées directement ou indirectement, y compris les indemnités, allocations ou avantages en
nature.

3. Pour l’application du r. du 1., les intérêts versés aux associés, à raison des sommes qu’ils
laissent ou mettent à la disposition de la société dont ils sont associés, sont déductibles dans la
limite de la moyenne annuelle des taux pratiqués par les établissements de crédit pour des
prêts aux entreprises d’une durée supérieure à deux ans. Cette déduction est subordonnée à la
condition que le capital de la société ait été entièrement libéré.

4. Pour l’application du r. du 1., lorsqu’une entité procède à un emprunt auprès d’une


entité liée, doit être réintégrée dans le résultat imposable la fraction de ses intérêts qui
excède, au cours du même exercice comptable :
a. quinze pourcent (15%) de l’excédent brut d’exploitation de l’entité emprunteuse ; ou
b. cent millions (100 000 000) de Gourdes lorsque ce montant est plus élevé que celui visé
au a.

5. Aux fins du 4., deux entités sont liées lorsqu’elles remplissent les conditions fixées par
l’article 78.

6. Aux fins du 4., la fraction des intérêts visés s’entend des charges d’intérêts auprès des
entités liées et non liées.

7. Aux fins du 4., l’excédent brut d’exploitation est le résultat net de l’entité au cours de
l’exercice comptable, avant paiement de l’Impôt sur le Revenu et de l’Impôt Minimum
Forfaitaire visé à l’article 91, auquel sont rajoutés :
a. les charges d’intérêts déductibles en application du présent article au titre de l’exercice
en cours ;

37
b. les dotations aux amortissements déductibles en application des articles 73 et 74 au
titre de l’exercice en cours ;
c. le déficit constaté au titre de l’exercice comptable antérieur et imputé en application de
l’article 76 ;
d. les dotations aux réserves légales ou statutaires

8. Aux fins du 3. et du 4., la part des intérêts exclue des charges déductibles est considérée
comme un revenu distribué au sens de l’article 114 et est imposée comme telle.

9. L’exploitant individuel bénéficiant de ces déductions ne peut en aucun cas se prévaloir


des déductions similaires prévues à l’article 126.

Article 72.

Les charges visées à l’article 71 ne sont déductibles que si :


a. elles sont dûment justifiées ;
b. elles ont été engagées dans l’intérêt direct de l’entreprise.

Article 73.

1. L’amortissement est la détérioration ou l’usure des immobilisations ou de tous biens


durables corporels ou incorporels rattachés à l’exploitation de l’entreprise au cours de leur
durée de jouissance.

2. L’amortissement est fiscalement déductible.

3. Conformément au f. du 1. de l’article 71, les dépenses d’entretien et de réparation des


immobilisations qui n’augmentent pas la valeur de l’immeuble ne sont pas amorties mais sont
considérées comme des charges déductibles.

Article 74.

1. L’amortissement est déterminé de manière annuelle en appliquant un pourcentage à la


valeur d’acquisition du bien qui ne peut excéder :
a. pour les propriétés bâties : cinq pourcent (5%) par an;
b. pour les rénovations de propriétés bâties : cinq pourcent (5%) par an ;
c. pour le matériel lourd d'exploitation : moteurs, machinerie, outillage et matériel
immobilisé : douze virgule cinq pourcent (12,5%) par an;
d. pour le mobilier d’exploitation : dix pourcent (10%) par an;
e. pour le petit matériel, outils et instruments, appareils à air conditionné, matériel
informatique : cinquante pourcent (50%) par an;
f. pour le matériel de communication : vingt pourcent (20 %) par an;
g. pour les tracteurs : vingt pourcent (20 %) par an ;
h. pour le matériel roulant autre que tracteur : vingt-cinq pourcent (25%) par an;

38
i. pour les logiciels : cent pourcent (100%);
j. pour le matériel naval et aérien : vingt pourcent (20 %) par an ;
k. pour le matériel de bureau : vingt pourcent (20 %) par an ;
l. pour la vaisselle, verrerie et les ustensiles de cuisine destinés à l’hôtellerie : cinquante
pourcent (50%) par an ;
m. pour les linges et l’argenterie destinés à l’hôtellerie : trente-trois pourcent (33%) par an ;
n. pour les frais de constitution des entreprises individuelles ou sociétaires, les frais de
premier établissement : dix pourcent (10%) par an ;
o. pour les frais, agencements, aménagements, installations et améliorations locatives :
vingt pourcent (20 %) par an ;
p. pour les frais de développement : vingt pourcent (20 %) par an ;
q. pour les frais d'études et de recherche : cinquante pourcent (50%) par an ;
r. pour les équipements électriques suivants :
i. pour les groupes électrogènes : vingt pourcent (20%) par an ;
ii. pour les onduleurs : vingt-cinq pourcent (25%) par an ;
iii. pour les batteries pour onduleurs : cinquante pourcent (50%) par an ;
iv. pour les installations électriques : vingt pourcent (20%) par an ;
v. pour les transformateurs électriques : dix pourcent (10%) par an ;
vi. pour les panneaux solaires : cinq pourcent (5%) par an.

2. Par dérogation au 1., les entreprises donnant en location des biens dans le cadre d’un
contrat de crédit-bail amortissent ces biens sur la durée du contrat de crédit-bail.

Article 75.

Sont exclus des charges de l'exploitation et ne sont pas déductibles du Bénéfice Industriel et
Commercial :
a. l’achat d’un fonds de commerce ;
b. les remises d'actions pour services rendus ;
c. l'amortissement de la plus-value résultant de l'actif réévalué ;
d. les impôts payés pour les employés ou associés tels que les licences ou patentes ;
e. les amortissements différés ;
f. l'Impôt sur le Revenu et l’Impôt Minimum Forfaitaire visé à l’article 91 ;
g. les amendes, confiscations, pénalités de toute nature ;
h. les impôts payés à l'étranger ;
i. les salaires lorsqu'ils ne représentent pas un travail effectif ou sont excessifs eu égard à
l’importance du travail fourni ;
j. les allocations forfaitaires versées aux associés ou employés de l'entreprise pour frais de
représentation et de déplacement lorsque des frais de même nature ont déjà été
remboursés aux intéressés et passés en charges déductibles ;
k. les frais de voyage d'agrément des associés et employés ;
l. les frais de voyage des membres de la famille des associés ou employés ;

39
m. les primes d'assurances payées à des sociétés étrangères qui ne sont pas représentées
en Haïti, à l’exclusion des primes de réassurance payées par des sociétés d’assurance
établies en Haïti ;
n. les sommes versées à des personnes dont l'entreprise ne révèle pas l’identité ;
o. toutes dépenses et charges sans rapport avec l’exploitation normale de l’entreprise.
p. toute charge sur laquelle la retenue à la source prévue par le présent Code n’a pas été
prélevée et versée à l’Administration fiscale dans les délais légaux.

iii. Modalités d’imposition

Article 76.

1. Les contribuables visés à l’article 68 sont tenus de faire parvenir leurs états financiers de
l’année fiscale précédente avant le 31 décembre de l’année fiscale en cours :
a. au bureau de l’Administration fiscale dont dépend leur établissement ;
b. par dérogation au a., à la direction à laquelle ils sont rattachés s’agissant des
contribuables qui dépendent :
i. de la Direction des Moyens Contribuables (DMC) ;
ii. de la Direction des Grands Contribuables (DGC) ;
iii. de la Direction des Organismes et des Entreprises Exonérés (DOEE) ;
iv. de toute autre direction légalement habilitée.

2. Par exception au 1., les contribuables qui doivent soumettre à l’Administration fiscale
des états financiers vérifiés, comme cela est prévu au 8., peuvent le faire avant le 31 janvier de
l’année fiscale en cours.

3. En cas d’impossibilité matérielle de soumettre les états financiers dans le délai de visé
au 1. ou au 2., les contribuables peuvent demander, par écrit, à l’Administration fiscale un
unique délai additionnel de trente (30) jours. L’obtention de ce délai supplémentaire est de
droit, même en l’absence de réponse de l’Administration.

4. Les états financiers visés au 1. doivent être conformes aux principes comptables
généralement reconnus par l’État Haïtien dans le Plan Comptable National et aux Normes
Internationales de Comptabilité.

5. Les états financiers visés au 1. comprennent :


a. le bilan ;
b. l’état des revenus et dépenses ;
c. l’état des flux de trésorerie ;
d. les notes et annexes aux états financiers, y compris le relevé des immobilisations,
amortissements et provisions ainsi que celui des comptes relatifs aux opérations en
portefeuille extérieur.

40
6. Les états financiers visés au 1. doivent être exprimés en Gourde haïtienne en indiquant
le taux de conversion, s’il y a lieu. Toutes ces pièces doivent être rédigées en créole ou en
français.

7. Les états financiers visés au 1. doivent être accompagnés de la déclaration récapitulative


prévue à l’article 95.

8. Les états financiers visés au 1. présentés par les entreprises, dont le chiffre d’affaires
annuel est supérieur ou égal à quarante millions (40 000 000) de Gourdes, doivent être vérifiés
et accompagnés du rapport d’un comptable professionnel agréé indépendant ou d’une firme de
vérificateurs dûment autorisée, membre de l’Ordre des Comptables Professionnels Agréés
d’Haïti. Ces états financiers doivent être signés par le représentant légal de l’entreprise et un
comptable patenté, membre de l’Ordre des Comptables Professionnels Agréés d’Haïti. Le seuil
de quarante millions (40 000 000) de Gourdes peut être modifié par arrêté du Ministre chargé
des Finance.

9. Les contribuables visés à l’article 68 sont tenus de soumettre à l’Administration fiscale,


en même temps que leurs états financiers, la déclaration définitive d’impôt sur le revenu
accompagnée du montant établi après déduction de l’acompte provisionnel et du montant de
l’Impôt Minimum Forfaitaire visé à l’article 91.

10. L'impôt sur le revenu des personnes physiques sur la base des bénéfices industriels et
commerciaux est calculé en appliquant le barème de taxation prévu à l’article 132 au résultat
fiscal.

11. Dans la déclaration visée au 9., les contribuables rapprochent le résultat tiré des états
financiers et le résultat fiscal lorsque les principes comptables généralement reconnus ou les
Normes Internationales de Comptabilité diffèrent des dispositions du présent code.

12. En cas de déficit, ce dernier est considéré comme une charge reportable sur les
exercices suivants jusqu’au cinquième (5ème) exercice qui suit l’exercice déficitaire. Ce déficit
n’est pas imputable sur le revenu global déclaré dans la déclaration définitive du contribuable
visé à l’article 125.

13. Toutefois, lorsqu’un contribuable bénéficie, au cours d’une période, d’une exonération
ou d’un taux réduit d’Impôt sur le Revenu sur les Bénéfices Industriels et Commerciaux, le
déficit constitué durant cette période n’est pas reportable sur les exercices suivants à
l’expiration de cette dernière.

41
Article 77.

1. Pour l’établissement de l’impôt sur les bénéfices industriels et commerciaux, doivent


être réintégrés dans le résultat imposable :

a. les bénéfices indirectement transférés par voie de majoration ou de diminution des prix
d’achat ou de vente, ou par tout autre moyen, à des entités liées, au sens de l’article 78,
établies en République d’Haïti ou hors d’Haïti ;

b. les bénéfices indirectement transférés par voie de majoration ou de diminution des prix
d’achat ou de vente, ou par tout autre moyen, à des entités établies dans un État ou
territoire étranger dont le régime fiscal est privilégié au sens de l’article 79.

2. Le bénéfice est réputé être indirectement transféré par voie de majoration ou de


diminution des prix d’achat ou de vente ou par tout autre moyen lorsque le prix des
transactions concernées diffère du prix de pleine concurrence, c’est-à-dire du prix qui aurait été
pratiqué, dans des conditions de marché similaires, entre des entités indépendantes.

3. Par bénéfice indirectement transféré par voie de majoration ou de diminution des prix
d’achat ou de vente ou par tout autre moyen, on entend notamment mais pas exclusivement :
a. les versements sous forme de majoration ou de minoration d’achats ou de ventes ;
b. les paiements de redevances excessives ou sans contrepartie ;
c. les prêts sans intérêts ou à des taux minorés ou majorés ;
d. les remises de dettes ;
e. les avantages hors de proportion avec le service rendu.

4. Lorsque, au cours d'une vérification de comptabilité ou d'un examen de comptabilité,


l'Administration fiscale a réuni des éléments faisant présumer qu'une entité établie en
République d’Haïti a opéré un transfert indirect de bénéfices dans un État ou territoire étranger
au régime fiscal privilégié, cette entité doit établir que ces bénéfices n’ont pas été
indirectement transférés.

Article 78.

1. Deux entités sont réputées être liées :


a. lorsqu’une entité :
i. détient directement ou indirectement la majorité relative du capital social de
l’autre ;
ii. ou y exerce en fait le pouvoir de décision (dépendance de fait)
b. ou lorsque les deux entités sont placées, l’une et l’autre dans les conditions définies
précédemment au a., sous le contrôle d’une même entité tierce.

2. Aux fins du 1., le terme « entité » désigne toute entreprise, société, association, joint-
venture, fiducie ou trust de droit haïtien ou étranger.

42
3. Aux fins du a. du 1., le contrôle indirect est caractérisé par une chaîne, sans limite
particulière, de prises de participation parallèles (plusieurs entités détenant des participations
dans une même entité) et/ou verticales (une entité contrôlant successivement une ou plusieurs
entités) permettant à une entité d’exercer un contrôle sur une autre entité.

4. Aux fins du a. du 1., la dépendance de fait est présumée :


a. lorsqu’une entité détient un pourcentage des droits de vote suffisant pour exercer un
contrôle effectif dans l’autre entité ;
b. lorsque les deux entités disposent d’un dirigeant commun ou lorsque les dirigeants des
deux entités sont liés par une communauté d’intérêt ;
c. lorsque les deux entités sont liées, dans leurs relations contractuelles, commerciales ou
financières, par des conditions qui diffèrent de celles qui seraient convenues entre des
entités indépendantes et qui conduisent à placer une de ces entités sous la dépendance
économique de l’autre.

5. En cas d’examen ou de vérification de comptabilité de l’une des entités liées, l’entité


contrôlée peut renverser la présomption visée au 4. par tout moyen.

Article 79.

Une entité est réputée être établie dans un État ou territoire étranger dont le régime fiscal est
privilégié si elle y est assujettie à des impôts sur les bénéfices ou sur les revenus dont le
montant est inférieur de plus de la moitié à celui de l’impôt sur les bénéfices ou les revenus
dont elle aurait dû être redevable dans les conditions de droit commun en République d’Haïti si
elle avait été résidente fiscale en République d’Haïti.

Article 80.

1. Les entités suivantes doivent tenir à la disposition de l’Administration fiscale une


documentation rédigée en langue créole ou française permettant de justifier leur politique de
prix de transfert pratiquée dans le cadre des transactions de toute nature réalisées avec des
entités liées établies en République d’Haïti ou hors de République d’Haïti :
a. les contribuables qui dépendent de la Direction des Grands Contribuables (DGC) ou de la
Direction des Organismes et des Entreprises Exonérés (DOEE) ;
b. les entités établies en République d’Haïti qui détiennent ou contrôlent à la clôture de
l’exercice, directement ou indirectement, plus de la moitié du capital ou des droits de
vote d’une entité visée au a. ;
c. les entités établies en République d’Haïti qui sont détenues ou contrôlées, à la clôture
de l’exercice, directement ou indirectement, pour plus de la moitié de leur capital ou de
leur droit de vote par une entité visée au a..

43
2. L’entité soumise à l’obligation de documentation visée au 1. doit fournir en même
temps que le dépôt de ses états financiers visés à l’article 76, une déclaration résumant sa
politique en matière de prix de transfert et indiquant :
a. la nature et le montant des transactions avec des entités liées au sens de l’article 78 ;
b. la dénomination sociale et l’adresse du siège social des entités liées visées au a. ;
c. la méthode de détermination du prix de transfert appliquée à chaque transaction avec
une entité liée visée au a..

3. Un arrêté du Ministère chargé des finances détermine le modèle de déclaration


simplifiée visé au 2..

4. Par ailleurs, l’Administration fiscale peut exiger des entreprises qui ne remplissent pas
les conditions du 1. toute information ou tous documents sur les relations qu’elles
entretiennent avec des entités liées et sur la méthode de détermination des prix des
transactions avec ces entités si, au cours d’un examen ou d’une vérification de comptabilité,
elle a réuni des éléments faisant présumer que ces entités ont opéré un transfert indirect de
bénéfices, tel que défini à l’article 77.

iv. Acompte provisionnel

Article 81.

1. Les contribuables visés à l’article 68 doivent verser, en trois (3) tranches égales, entre les
1er et 15 des mois de février, avril et de juin de chaque exercice fiscal, un acompte provisionnel
égal à soixante-quinze pourcent (75%) de l’impôt effectivement payé ou à payer sur le bénéfice
réel de l’exercice fiscal précédent.

2. Le montant de l’acompte provisionnel est déductible de l’impôt sur le revenu sur la base
du bénéfice réel accusé par les états financiers. Si pour un exercice fiscal, le montant de
l’acompte est supérieur à celui dudit impôt, le contribuable peut déduire le crédit qui en résulte
des prochains acomptes.

44
C. Les bénéfices non commerciaux

1. Définition des revenus imposables

Article 82.

1. Sont considérés comme provenant de l’exercice d’une profession non commerciale ou


comme revenus assimilés aux bénéfices non commerciaux, les revenus :
a. des professions libérales ;
b. des opérations de bourses effectuées à titre habituel par des particuliers ;
c. de droits d’auteurs perçus par les écrivains et compositeurs, ou par leurs héritiers
légataires. Toutefois, lorsqu’ils sont intégralement déclarés par des tiers, les produits de
droits d’auteurs perçus par les écrivains et compositeurs sont soumis à l’impôt sur le
revenu selon les règles prévues en matière de traitements et salaires ;
d. perçus par les inventeurs au titre de la concession de licences d’exploitation de leurs
brevets, de la cession ou concession de marques de fabrique, de procédés ou formules
de fabrication ;
e. des charges et offices dont les titulaires n’ont pas la qualité de commerçants ;
f. de toute nature qui ne sont pas rattachés à une autre catégorie d’impôt sur le revenu.

2. Sont imposables en République d’Haïti les bénéfices réalisés par une profession non
commerciale exploitée en République d’Haïti conformément aux dispositions des 3. à 10 de
l’article 60.

Article 83.

L'impôt sur le revenu au titre des bénéfices non commerciaux est établi :
a. soit sur la base du régime simplifié ;
b. soit sur la base du bénéfice réel accusé par la déclaration définitive.

2. Impôt sur le revenu sur la base forfaitaire : régime simplifié pour


les petites entreprises

Article 84.

1. Les contribuables visés à l’article 82 dont le chiffre d’affaires annuel est inférieur à dix
millions (10 000 000) gourdes sont soumis au régime simplifié prévu aux articles 63 à 67.

2. Par exception aux dispositions de l’article 65, les maisons de jeux, borlettes, les combats
d’animaux et organisateurs de paris de toute sorte sont soumis à un taux d’imposition de
quinze (15%).

45
3. Impôt sur la base du bénéfice réel accusé par la déclaration
définitive

i. Champ d’application

Article 85.

Sont assujettis au paiement de l’impôt sur le revenu sur la base du bénéfice réel accusé par la
déclaration définitive les entreprises visés à l’article 82 dont le chiffre d’affaires est supérieur
ou égal à dix millions (10 000 000) gourdes.

ii. Détermination de la base d’imposition

Article 86.

1. Pour l’établissement de l'impôt sur le revenu, le bénéfice des professions non


commerciales est égal à l'excédent des recettes totales sur les dépenses liées à l'exercice de la
profession.

2. Le bénéfice à retenir tient également compte des gains ou pertes provenant :


a. des cessions des éléments d'actif affectés à l'exercice de la profession ;
b. de cessions de charges ou d'offices ;
c. des indemnités reçues en contrepartie de la cessation de l'exercice de la profession ou
du transfert d'une clientèle.

Article 87.

1. Les recettes des professions non commerciales s’entendent de toutes les sommes
encaissées et de tous les produits perçus à l’occasion de l’exercice de la profession, quel que
soit le mode de perception (notamment en espèces, chèques, par carte de crédit, inscription au
crédit d’un compte ou mandat bancaire) ou de rémunération (notamment, sous forme
d’avantages en nature selon la valeur de marché du bien, d’honoraires, de commissions,
ristournes, intérêts, avances sur honoraires ou remboursement forfaitaire de frais).

2. Les recettes visées au 1. doivent comprendre, s’il y a lieu, les revenus des créances,
dépôts, cautionnements et compte-courants se rattachant à l’exercice de la profession.

46
Article 88.

1. Les dépenses déductibles sont celles nécessitées par l’exercice de la profession ou de


l’activité lucrative, effectivement payées pendant l’année d’imposition.

2. Les charges déductibles sont les suivantes :


a. les frais généraux de toute nature dûment justifiés et liés à l’exercice de la profession ;
b. le loyer des locaux professionnels. Néanmoins, lorsque le contribuable est le
propriétaire des locaux affectés à l’exercice de la profession, aucune déduction n’est
apportée de ce chef au bénéfice imposable ;
c. les dépenses de personnel ;
d. les taxes et impôts afférents à l’exercice de l’activité professionnelle, à l’exception de
l’impôt sur le revenu et de l’Impôt Minimum Forfaitaire visé à l’article 91 ;
e. les primes d’assurance lorsqu’elles sont payées à une compagnie d’assurance établie en
Haïti ;
f. les cotisations d’assurance collective ou aux fonds de pension, pour la partie payée par
l’employeur uniquement ;
g. les frais de documentation, d’études et de bureau ;
h. les frais encourus pour la participation à des séminaires, les bourses d’études et de
perfectionnement ;
i. les amortissements effectués suivant les règles applicables en matière de Bénéfices
Industriels et Commerciaux ;
j. les intérêts payés sur le financement de la construction, l’acquisition ou l’amélioration
des locaux professionnels.

3. Dans le cas de concession d’un procédé ou formule de fabrication par l’inventeur lui-
même, il est appliqué sur les produits d’exploitation ou sur le prix de vente un abattement de
trente pourcent (30%) pour tenir compte des frais exposés en vue de la réalisation de
l’invention lorsque les frais réels n’ont pas été admis en déduction pour la détermination du
bénéfice imposable.

iii. Modalités d’imposition

Article 89.

1. Les contribuables visés à l’article 85 sont tenus de faire parvenir leurs états financiers
dans les modalités et selon les délais prévus à l’article 76 :
a. au bureau de l’Administration fiscale dont dépend leur établissement ;
b. par dérogation au a., à la direction à laquelle ils sont rattachés s’agissant des
contribuables qui dépendent :
i. de la Direction des Moyens Contribuables (DMC) ;
ii. de la Direction des Grands Contribuables (DGC) ;
iii. de la Direction des Organismes et des Entreprises Exonérés (DOEE) ;

47
iv. de toute autre direction légalement habilitée.

2. Les contribuables visés à l’article 85 sont tenus de soumettre à l’Administration fiscale,


en même temps que leurs états financiers, la déclaration définitive d’impôt sur le revenu
accompagnée du montant établi après déduction de l’acompte provisionnel et du montant de
l’Impôt Minimum Forfaitaire visé à l’article 91.

3. Dans la déclaration visée au 2., les contribuables rapprochent le résultat tiré des états
financiers et le résultat fiscal lorsque les principes comptables généralement reconnus ou les
Normes Internationales de Comptabilité diffèrent des dispositions du présent code.

4. L'impôt sur le revenu des personnes physiques sur la base des bénéfices des professions
non commerciales est calculé en appliquant le barème de taxation prévu à l’article 132 au
résultat fiscal.

5. L’ensemble des autres dispositions prévues à l’article 76 s’applique de plein droit.

iv. Acompte provisionnel

Article 90.

1. Les contribuables visés à l’article 85 versent, en trois (3) tranches égales, entre les 1er et
15 des mois de février, avril et de juin de chaque exercice fiscal, un acompte provisionnel égal à
soixante-quinze pourcent (75%) de l’impôt effectivement payé ou à payer sur le bénéfice non
commercial réel de l’exercice précédent.

2. Le montant de l’acompte provisionnel est déductible de l’impôt sur le revenu sur le


bénéfice non commercial réel. Si pour un exercice fiscal, le montant de l’acompte est supérieur
à celui dudit impôt, le contribuable peut déduire le crédit qui en résulte des prochains
acomptes.

48
D. Dispositions communes aux bénéfices industriels et commerciaux et aux
bénéfices non commerciaux

1. Impôt Minimum Forfaitaire

Article 91.

1. Les contribuables soumis au régime du bénéfice réel visés aux articles 68, 85 et 134 sont
assujettis à une imposition au titre de l’année fiscale en cours, désignée sous le nom d’Impôt
Minimum Forfaitaire (IMF), égale à un pourcent (1%) de leur chiffre d’affaires de l’année fiscale
précédente.

2. Le contribuable doit payer l’Impôt Minimum Forfaitaire dû au titre d’une année fiscale
au plus tard le 31 janvier de cette année fiscale :
a. au bureau de l’Administration fiscale dont dépend son établissement ;
b. par dérogation au a., à la direction à laquelle il est rattaché s’agissant d’un assujetti qui
dépend :
i. de la Direction des Moyens Contribuables (DMC) ;
ii. de la Direction des Grands Contribuables (DGC) ;
iii. de la Direction des Organismes et des Entreprises Exonérés (DOEE) ;
iv. de toute autre direction légalement habilitée.

3. L’Impôt Minimum Forfaitaire ne constitue pas pour l’entreprise versante une charge
déductible.

4. L’Impôt Minimum Forfaitaire exigible au titre d’une année fiscale est imputable sur les
sommes dues, au cours de la même année fiscale, au titre de :
• l’imposition des Bénéfices Industriels et Commerciaux ;
• l’imposition des Bénéfices Non Commerciaux ;
• l’Impôt sur les Sociétés.

5. L’imputation ne peut être effectuée que sur le principal des impositions visés au 4. ou
sur les acomptes dus au titre de l’année fiscale, à l’exclusion de toute majoration ou pénalité
d’assiette et de recouvrement.

6. La fraction de l’Impôt Minimum Forfaitaire qui n’a pas pu être imputée n’est pas
reportable sur les exercices fiscaux suivants. Elle prend le caractère d’un prélèvement fiscal
définitif.

49
2. Exonération des activités à but non lucratif

Article 92.

1. Les organismes à but non lucratif sont exonérés de l’Impôt sur le Revenu dû au titre de
leurs surplus lorsque les conditions cumulatives suivantes sont remplies :
a. leur gestion est désintéressée ;
b. leur activité ne concurrence pas le secteur commercial ;
c. leur activité ne procure pas un avantage concurrentiel à une entreprise tierce.

2. Au sens du a. du 1., la gestion d’un organisme est désintéressée lorsque les conditions
cumulatives suivantes sont remplies :
a. l’organisme est géré à titre bénévole ;
b. l’organisme ne procède à aucune distribution directe ou indirecte de ses surplus ;
c. les membres de l’organisme et leurs ayants-droits ne sont pas attributaires d’une part
quelconque de l’actif, sous réserve du droit de reprise des apports.

3. Aux fins du a. du 2., l’organisme est géré à titre bénévole lorsque les conditions
cumulatives suivantes sont remplies :
a. les dirigeants de droit ou de fait n’ont aucun intérêt direct ou indirect dans les résultats
de l’exploitation de l’organisme ;
b. les dirigeants ne perçoivent pas un salaire supérieur à cinq (5) fois le salaire minimum.
La rémunération des non-dirigeants n’est pas soumise à cette limite dans la mesure où
leur travail est effectif et leur rémunération normale.

4. Au sens du c. du 2., en cas de dissolution de l’organisme, son patrimoine doit être


dévolu à :
a. un autre organisme à but non lucratif ; ou
b. une personne morale de droit public.

5. Au sens du b. du 1., un organisme ne concurrence pas le secteur commercial


lorsque l’activité est exercée dans des conditions différentes à celles d’une entreprise
commerciale, c’est-à-dire notamment lorsque les conditions cumulatives suivantes sont
remplies :
a. l’affectation des surplus fait face à des besoins ou à des projets dans le champ de son
activité non lucrative ;
b. l’organisme présente une utilité sociale :
i. en satisfaisant un besoin qui n’est pas pris en compte par le marché ou de façon
insuffisante, ou
ii. en s’adressant à un public justifiant l’octroi d’avantages particuliers ;
c. le prix pratiqué est nettement inférieur par rapport à ceux pratiqués par le secteur
lucratif. Cette condition est réputée remplie lorsque :
i. l’organisme pratique des tarifs modulés en fonction de la situation des clients ;
ii. les tarifs sont homologués par l’autorité publique ;

50
d. l’organisme ne fait pas de publicité commerciale. Toutefois, l’organisme peut procéder à
des opérations de communication pour faire appel à la générosité publique ou informer
le public à condition que ces opérations ne s’apparentent pas à de la publicité
commerciale destinée à capter un public analogue à celui des entreprises du secteur
concurrentiel.

6. Au sens du c. du 1., un organisme procure à des entreprises un avantage concurrentiel


lorsqu’il :
a. assure la défense des intérêts collectifs professionnels de ses membres ; ou
b. fournit à ses membres professionnels des services pour faciliter leur activité lucrative.

7. Les organismes sans but lucratif sont également exonérés de l’impôt sur le Revenu sur
les surplus réalisés au titre de leurs activités lucratives accessoires sous réserve que :
a. les activités non lucratives restent significativement prépondérantes ; et
b. le montant des sommes encaissées hors Taxe sur le Chiffre d’Affaires des activités
lucratives accessoires est inférieur à trois millions (3 000 000) de Gourdes.

8. Aux fins du a. du 7., la prépondérance des activités non lucratives est acquise lorsque :
a. les sommes encaissées hors Taxe sur le Chiffre d’Affaires au titre de ces activités
représentent plus de quatre-vingt pourcent (80%) de l’ensemble des sommes encaissées
par l’organisme ; ou
b. les effectifs consacrés à ces activités représentent plus de quatre-vingt pourcent (80%)
de l’effectif total de l’organisme.

9. Lorsque les conditions du 7. ne sont pas remplies, les surplus réalisés par l’organisme
sans but lucratif sont imposés dans les conditions de droit commun comme des bénéfices et
sont soumis :
a. à l’Impôt sur le Revenu dans la catégorie des Bénéfices Industriels ou Commerciaux ou
dans celle des Bénéfices Non Commerciaux, selon la nature du revenu, si l’organisme
sans but lucratif est géré directement par une personne physique ; ou
b. à l’Impôt sur les Sociétés, conformément aux dispositions des articles 134 et suivants, si
l’organisme sans but lucratif est une personne morale.

10. Dans tous les cas, les organismes sans but lucratif doivent remplir :
a. les obligations prévues à l’article 67 lorsque le montant des sommes encaissées hors
Taxe sur le Chiffre d’Affaires est inférieur à dix millions (10 000 000) gourdes ;
b. les obligations prévues à l’article 76 lorsque le montant des sommes encaissées hors
Taxe sur le Chiffre d’Affaires est supérieur ou égal à dix millions (10 000 000) gourdes.

51
3. Dispositions relatives à la facturation

Article 93.

1. Doit faire l’objet d’une facture :


a. tout achat de biens ou de services effectué pour les besoins de sa profession par un
redevable de l’impôt sur le revenu au titre de Bénéfices Industriels et Commerciaux ou
de Bénéfices Non Commerciaux ;
b. toute livraison de biens ou prestation de services effectuée par un redevable de l’impôt
sur le revenu au titre de Bénéfices Industriels et Commerciaux ou de Bénéfices Non
Commerciaux.

3. Par dérogation au b. du 1.., les agriculteurs et les pêcheurs, soumis à l’impôt sur le
revenu sur la base forfaitaire visé à l’article 62, qui vendent directement leur production, ne
sont pas assujettis à l’obligation de délivrer une facture.

Article 94.

1. Sous réserve de l'application d’autres dispositions légales ou réglementaires, les


mentions obligatoires prévues à l’article 191 doivent figurer sur les factures.

2. Les factures doivent être numérotées par série en double exemplaire.

3. Le vendeur remet l'original de la facture à l'acheteur et conserve le duplicata.

4. Obligation déclarative concernant les versements à des résidents


et à des non-résidents

Article 95.

1. Toute entreprise ou organisme sans but lucratif est obligé de déclarer chaque année,
entre le premier et le 31 octobre, à l’Administration fiscale le montant des sommes versées au
cours de l'exercice fiscal précédent au titre :
a. d’intérêts ;
b. de loyers ;
c. d’honoraires ;
d. d’arrérages ;
e. de tantièmes ;
f. de jetons de présence ;
g. de commissions ;
h. de courtages ;
i. de salaires ;

52
j. de boni ;
k. de primes ;
l. d’indemnités ;
m. des per diem ;
n. d’allocations forfaitaires ;
o. de dividendes ;
p. de valeurs transférées du patrimoine de l’entreprise à celui des actionnaires, associés ou
à d’autres personnes ;
q. de rémunérations de prestations de services.

2. L’entreprise ou l’organisme sans but lucratif visé au 1. doit également déclarer sur le
même formulaire le montant des retenues à la source perçues sur les sommes visées au 1..

3. L’entreprise ou l’organisme sans but lucratif visé au 1. doit identifier nommément le


bénéficiaire de chaque somme.

5. Retenue à la source sur les versements à des résidents

Article 96.

1. Une retenue à la source de dix pour cent (10%) est prélevée par le débiteur sur les
rémunérations de contrats de prestations de services versées par :
a. l’État à des tiers établis en Haïti, autres que des entreprises imposées à l’Impôt sur les
Sociétés ;
b. des personnes morales à des tiers établis en Haïti, autres que des entreprises imposées
à l’Impôt sur les Sociétés.

2. Cette retenue est porté à vingt pourcent (20%) sur les rémunérations perçues au titre de
concession de licences d’exploitation de brevets, de cession ou concession de marques de
fabrique, de procédés ou de de formules de fabrication.

3. La retenue à la source est versée à l’Administration fiscale, entre le 1er et le 15 du mois


qui suit celui du paiement des rémunérations.

4. La retenue à la source visée au 1. est imputable sur le montant de l’impôt dû par le


prestataire au titre des Bénéfices Industriels et Commerciaux ou des Bénéfices Non
Commerciaux.

5. La retenue à la source visée au 1. est due même lorsque le prestataire est exonéré de
l’Impôt sur le Revenu au titre des Bénéfices Industriels et Commerciaux ou des Bénéfices Non
Commerciaux. Dans cette hypothèse, la retenue, qui n’est pas imputable contre le montant dû
par le prestataire au titre des Bénéfices Industriels et Commerciaux ou des Bénéfices Non
Commerciaux, est considérée comme une imposition définitive.

53
6. Retenue à la source sur les versements à des non-résidents

Article 97.

1. La contrepartie de prestations de services, telles que définies au 3. de l’article 175,


versée par une personne physique ou morale, résidant fiscalement en Haïti, à un bénéficiaire,
dont la résidence fiscale est hors d’Haïti, subit, au titre de l’Impôt sur le Revenu, une retenue à
la source libératoire de vingt pourcent (20%).

2. Cette retenue à la source doit être versée à l’Administration fiscale entre le 1er et le 15
du mois qui suit celui du paiement des rémunérations.

E. Traitements et salaires

1. Détermination de la base imposable de l’impôt sur le revenu dû au


titre des traitements et salaires

Article 98.

Pour la détermination de la base d'imposition à l’impôt sur le revenu au titre des traitements et
salaires, il est tenu compte du montant brut des salaires, compléments de salaires, heures
supplémentaires, traitements, indemnités de fonction, boni, primes, congés payés, jetons de
présence, tantièmes, remboursements et allocations forfaitaires pour frais ainsi que de tous les
avantages en argent ou en nature accordés aux intéressés.

2. Retenue à la source sur les traitements et salaires

Article 99.

1. Doivent procéder à la retenue à la source prévue aux articles 100, 103 et 104 toute
personne physique ou morale qui paie les sommes visées à l’article 98 à ses employés,
fonctionnaires, membres, dirigeants, administrateurs des sociétés, associés et à toute personne
ayant une activité productive de revenu.

2. Doivent notamment procéder à la retenue à la source visée au 1. :


a. toute entreprise ;
b. tout Organisme Sans But Lucratif visé à l’article 92 ;
c. tout organisme non gouvernemental ;
d. l’État ;

54
e. les collectivités locales ;
f. les organismes publics ;
g. les entreprises publiques.

3. Les personnes physiques ou morales visées au 1. doivent tenir un registre ou un fichier


dans lequel sont inscrits :
a. les noms et prénoms des bénéficiaires ;
b. la date d’entrée en fonction de chaque bénéficiaire ;
c. l’adresse principale et les numéros de téléphone de chaque bénéficiaire ;
d. leurs Numéros d’Identité Fiscale;
e. leurs fonctions ou leurs professions ;
f. la nature et le montant des versements.

Article 100.

1. Tout employeur visé à l’article 99 prélève mensuellement une retenue à la source égale
à un douzième (1/12) de l’impôt sur le revenu annuel dû au titre des salaires versés. Les salariés
imputent cette retenue sur leur impôt sur le revenu dû au titre de leur revenu global.

2. La retenue visée au 1. est versée au Trésor Public entre le 1er et le 15 du mois qui suit
celui du paiement. Elle doit être accompagnée de l’état explicatif mensuel visé à l’article 101.

3. Les titulaires des administrations et services publics et les directeurs généraux et


responsables légaux des entreprises publiques sont personnellement responsables du paiement
de la retenue susvisée et des pénalités y relatives.

Article 101.

L’état explicatif mensuel accompagnant le versement de la retenue à la source prélevée par


l’employeur comporte les mentions suivantes :
a. l’adresse de l’employeur ;
b. le mois au titre duquel la retenue est appliquée ;
c. les nom et prénom de l’employé ;
d. le Numéro d’Identification Fiscale de l’employé ;
e. le montant de son traitement ou salaire mensuel ;
f. le montant de la retenue à source à appliquer au titre des traitements et salaires.

Article 102.

Le personnel haïtien travaillant en Haïti dans les missions diplomatiques, consulaires ou


assimilées est imposable à l'Impôt sur le Revenu en Haïti.

55
Article 103.

1. Les bonis, primes, étrennes, les jours de congé qui n’ont pas pu être pris par l’employé
et qui lui ont été payés, les rémunérations pour heures supplémentaires ne sont pas soumis à la
retenue à la source prévue à l’article 100 mais font l’objet d’un prélèvement à la source de 10%
sur leur montant.

2. Aux fins du 1., les « primes » désignent les sommes versées à un salarié à titre de
complément de salaire pour récompenser ou encourager l’activité de ce dernier. Les primes
sont à distinguer des « commissions » qui rémunèrent un intermédiaire agissant au nom et
pour le compte d’autrui. Le commissionnaire est imposé dans la catégorie des Bénéfices
Industriels ou Commerciaux ou bien des Bénéfices Non Commerciaux selon la nature de
l’activité qu’il exerce.

3. La retenue visée au 1. doit être versée entre le 1er et le 15 du mois qui suit celui au cours
duquel ces montants ont été payés. Elle doit être accompagnée d’un état explicatif qui doit
comporter les mentions suivantes :
a. l’adresse de l’employeur ;
b. le mois au titre duquel la retenue est appliquée ;
c. les nom et prénom de l’employé ;
d. le Numéro d’Identification Fiscale de l’employé ;
e. la nature du versement et le montant versé ;
f. le montant de la retenue à source à appliquer au titre des traitements et salaires.

4. La retenue à la source est déductible de l’impôt sur le revenu définitif de l’employé.

Article 104.

1. La société versant des jetons de présence et tantièmes à ses administrateurs prélève


une retenue à la source de 15% sur le montant de ces jetons de présence et tantièmes. Ces
jetons de présence et tantièmes ne sont pas soumis à la retenue à la source prévue à l’article
100.

2. Aux fins du 1., les « jetons de présence » désignent une somme fixe allouée
annuellement par l’assemblée générale d’une société aux administrateurs de cette société en
rémunération de leurs fonctions. La répartition des jetons de présence entre les
administrateurs est déterminée par le conseil d’administration de la société.

3. Aux fins du 1., les « tantièmes » désignent une somme variable prélevée sur les
bénéfices nets réalisés par une société et allouée aux administrateurs de cette société en
rémunération de leurs fonctions. La décision d’accorder un tantième est prise par l’assemblée
générale de la société. La répartition des tantièmes entre les administrateurs est déterminée
par le conseil d’administration de la société.

56
4. La retenue visée au 1. doit être versée entre le 1er et le 15 du mois qui suit celui au cours
duquel ces montants ont été payés. Elle doit être accompagnée d’un état explicatif qui doit
comporter les mentions suivantes :
a. l’adresse de la société ;
b. le mois au titre duquel la retenue est appliquée ;
c. les nom et prénom de l’administrateur ;
d. le Numéro d’Identification Fiscale de l’administrateur ;
e. le montant versé ;
f. le montant de la retenue à source à appliquer sur les jetons de présence ou tantièmes.

5. La retenue à la source est déductible de l’impôt sur le revenu définitif de


l’administrateur.

6. Lorsque le bénéficiaire du jeton de présence ou du tantième est un non-résident, la


retenue à la source est libératoire de l’impôt sur le revenu dû par ce dernier au titre des
traitements et salaires.

7. Le bénéficiaire des jetons de présence ou des tantièmes a la charge de prouver que la


retenue à la source visée au 1. a été versée au Trésor Public.

8. La société versante qui pratique la retenue à la source visée au 1. doit délivrer au


bénéficiaire des jetons de présence ou des tantièmes un document signé qui établit la preuve
du paiement de la retenue.

F. Plus-value immobilière

1. Définition des revenus imposables

Article 105.

1. Les plus-values réalisées par les personnes physiques ou morales lors de la cession à
titre onéreux de biens ou de droits immobiliers, y compris de droits de fermage sur le domaine
privé de l’État, sont passibles de l'impôt sur le revenu.

2. Aux fins d’imposition des plus-values immobilières, on distingue les plus-values à long
terme et les plus-values à court terme :
a. les plus-values à long terme portent sur les biens immobiliers dont le contribuable est
propriétaire depuis cinq (5) ans et plus ;
b. les plus-values à court terme portent sur les biens immobiliers dont le contribuable est
propriétaire depuis moins de cinq (5) ans.

57
3. Les dations en paiement et les échanges de biens sont considérés comme des
transactions réalisées à titre onéreux pouvant donner lieu à imposition de la plus-value.

2. Détermination de la base imposable

Article 106.

La plus-value imposable en application de l’article 105 est constituée par la différence entre le
prix de cession et le prix d'acquisition. Du prix de cession est déduit le montant des impôts,
droits et taxes acquittés et des frais supportés par le vendeur, à l’occasion de cette cession,
moyennant communication des pièces justificatives.

Article 107.

1. Le prix de cession est déterminé comme en droits d’enregistrement selon les


dispositions prévues à l’article 229 par la valeur la plus élevée entre :
a. le prix ou la valeur estimée ;
b. le prix du marché par référence à un « Prix de pleine concurrence », tel que défini au 2.
de l’article 77 ;
c. un montant égal à trente (30) fois la valeur locative annuelle déterminée en considérant
la valeur la plus élevée entre :
i. une valeur de référence, telle que déterminée aux articles 272 et 282 ;
ii. une valeur déterminée par comparaison avec d’autres immeubles ou propriétés
non bâties dont le loyer a été régulièrement constaté ou est notoirement connu.

2. Lorsqu’un bien est cédé contre une rente, le prix de cession retenu pour ce bien est la
valeur en capital de la rente, à l’exclusion des intérêts.

3. Lorsque la nue-propriété d’un bien est cédée, le prix de cession est déterminée comme
en droits d’enregistrement selon les dispositions prévues à l’article 230.

4. Lorsque le bien cédé provient d’une donation entre vifs, le prix d’acquisition est la
valeur d’acquisition par le donateur.

5. Lorsque le bien immobilier a été recueilli par voie de succession, le prix d’acquisition est
le montant sur lequel les droits de mutation ont été payés.

6. Lorsque le droit cédé est un droit de fermage portant sur un bail sur le domaine privé de
l’État :
a. le prix de cession du droit cédé est égal à la valeur la plus élevée entre :
i. le prix ou la valeur estimée ;
ii. le prix du marché par référence à un « Prix de pleine concurrence », tel que défini
au 2. de l’article 77 ;

58
iii. un montant égal à la durée du bail multipliée par la valeur locative annuelle
déterminée en considérant la valeur la plus élevée entre :
1) une valeur de référence, telle que déterminée aux articles 272 et 282 ;
2) une valeur déterminée par comparaison avec d’autres immeubles ou
propriétés non bâties dont le loyer a été régulièrement constaté ou est
notoirement connu ;
b. le prix d’acquisition est égal au montant du droit de fermage annuel multiplié par la
durée de détention du bail par le cédant, augmenté, le cas échéant, de la valeur estimée
des constructions érigées par le fermier au prix du marché par référence à un « Prix de
pleine concurrence », tel que défini au 2. de l’article 77.

Article 108.

S’agissant de dation en paiement, trois situations sont à considérer, eu égard au prix de la


cession :
a. le bien cédé éteint complètement l’obligation. Dans ce cas, le prix de cession
correspond au montant de l’obligation ;
b. le bien cédé éteint l’obligation et donne lieu à un paiement ou à une reconnaissance de
dette de la part du créancier. Dans ce cas, le prix de cession est égal au montant de
l’obligation augmenté de ce paiement ou de cette reconnaissance de dette ;
c. le bien cédé éteint partiellement l’obligation. Dans ce cas, le prix de cession correspond
au montant de l’obligation moins la différence à verser par le débiteur pour l’extinction
de la créance ou la remise de dette accordée par le créancier.

3. Modalités d’imposition

Article 109.

1. Les plus-values sur les cessions de biens ou de droits immobiliers sont imposées de la
manière suivante :
a. la plus-value imposable fait l’objet d’une retenue à la source de quinze pourcent
(15%) opérée par le notaire qui a rédigé l’acte authentique ;
b. le reliquat est déclaré sur la déclaration définitive du contribuable visée à l’article 125.

2. Lorsqu’une propriété, fonds et bâtisses ou un droit sur cette propriété, fonds et bâtisses
est cédé, une déduction d’office est accordée sur le montant de la plus-value au titre des
dépenses d’amélioration, d’agrandissement et de transformation effectuées par le cédant
avant la cession du bien :
a. de dix pourcent (10%) si la plus-value réalisée est à court terme ;
b. de vingt-cinq pourcent (25%) si la plus-value réalisée est à long terme.

59
3. La plus-value qui porte sur l’habitation principale du cédant, telle que définie au 2. de
l’article 275, bénéficie d’un abattement de quinze millions (15 000 000) de Gourdes qui
s’applique après la déduction prévue au 2.

Article 110.

1. Lorsque les plus-values sur les cessions de biens ou de droits immobiliers sont réalisées
sur des biens ou droits immobiliers inscrits au bilan d’une entreprise, ces dernières doivent être
imposées, selon les cas, à l’impôt sur le revenu au titre des Bénéfices Industriels ou
Commerciaux ou des Bénéfices Non Commerciaux.

2. Dans cette hypothèse, lorsque le bien est amortissable, par dérogation à l’article 107, le
prix d’acquisition est égal à la fraction non amortie du coût du bien.

3. L’ensemble des autres dispositions prévues aux articles l’article 105 à 111 s’applique de
plein droit.

Article 111.

1. Il est fait obligation au notaire qui a rédigé l’acte authentique, de soumettre, en cas de
cession, une déclaration suivant un modèle préparé par l’Administration fiscale qui comporte
les mentions suivantes :
a. la description du bien immobilier cédé :
i. l’adresse du bien ;
ii. les informations contenues dans le procès-verbal d’arpentage ;
iii. le statut de l’immeuble ;
b. les noms, prénoms, Numéros d’Identité Fiscale et adresses des parties ;
c. les nom, prénoms, adresse, juridiction, Numéros d’Identité Fiscale, numéros de Patente
et de certificat d’impôt sur le revenu du notaire ;
d. le prix auquel le bien a été précédemment acquis ;
e. le prix auquel le bien est cédé ;
f. la date de l’acte de cession ;
g. la plus-value réalisée et le type de plus-value ;
h. la signature des parties ;
i. la signature du notaire.

2. Le notaire retient le montant de la retenue à la source prévu à l’article 109 pour en faire
le versement à l’Administration fiscale.

3. Le montant de la retenue à la source prévu à l’article 109 doit être versé par le notaire
au plus tard dans les trente (30) jours qui suivent l’opération de cession.

60
4. Le notaire doit présenter la quittance du paiement de la retenue à la source au moment
de l’enregistrement de l’acte, sous peine d’être personnellement responsable du paiement des
impôts et droits d’enregistrement.

G. Plus-values mobilières autres que celles résultant de la cession de valeurs


mobilières ou de droits sociaux

Article 112.

1. Les plus-values mobilières, autres les plus-values réalisées sur la cession de valeurs
mobilières ou de droits sociaux, sont imposées à l’impôt sur le revenu dans les conditions de
droits commun.

2. La plus-value imposable est constituée par la différence entre le prix de cession du bien
et la fraction non amortie du coût du bien.

H. Revenus des capitaux mobiliers

1. Définition des revenus imposables

Article 113.

1. Pour la détermination de l’impôt sur le revenu des personnes physiques, les capitaux
mobiliers comprennent tous les placements effectués auprès des personnes physiques ou
morales et représentés par des droits mobiliers.

2. A ce titre, sont compris dans la catégorie des revenus des capitaux mobiliers :
a. les revenus distribués définis à l’article 114 ;
b. les revenus des plus-values réalisées sur la vente ou du rachat de valeurs mobilières ou
de droits sociaux visés à l’article 117 ;
c. les revenus des placements effectués sous la forme de prêts d’argent rémunérés par un
intérêt et les autres revenus des produits de placements à revenu fixe visés aux articles
121 et suivants.

61
2. Détermination de la base d’imposition

Article 114.

1. Au sens de l’article 113, sont considérés comme des revenus distribués :


a. les dividendes ;
b. les bénéfices ou produits qui ne sont pas mis en réserve ou incorporés au capital ;
c. les sommes mises à la disposition des actionnaires ou associés au titre de prêts à ces
derniers à des taux nettement inférieurs à ceux du marché ou sans que des
arrangements de bonne foi aient été conclus en vue du remboursement de ces prêts ;
d. les sommes mises à la disposition des actionnaires ou associés, directement ou par
personnes interposées, à titre d’avances ou de libéralités ;
e. les valeurs tirées des réserves à des fins de rachats de parts ou d’actions au bénéfice
d’associés ou d’actionnaires ;
f. les charges suivantes qui ne sont pas déductibles pour la détermination de l’impôt sur
les sociétés :
i. les impôts payés pour les employés ou associés visées aux d. de l’article 75 ;
ii. les salaires, visés au i. de l’article 75, qui ne représentent pas un travail effectif
ou sont excessifs eu égard à l’importance du travail fourni ;
iii. les allocations forfaitaires, visées aux j. de l’article 75, versées aux associés ou
employés de l'entreprise pour frais de représentation et de déplacement lorsque
des frais de même nature ont déjà été remboursés aux intéressés et passés en
charges déductibles ;
iv. les dépenses personnelles, d’agrément ou somptuaires des associés ou
employés et de leurs familles visées aux k. et l. de l’article 75 ;
v. les dépenses et charges sans rapport avec l’exploitation normale de l’entreprise
visées au o. de l’article 75 à l’exception des dons déductibles en application du t.
du 1. de l’article 71 ;
vi. les bénéfices indirectement transférés par voie de majoration ou de diminution
des prix d’achat ou de vente, ou par tout autre moyen, visés à l’article 77 ,
vii. la cession de biens sociaux à un prix délibérément minoré ;
g. les rémunérations occultes et les avantages considérés comme tels. Ces derniers
s’entendent des revenus, visés au n. de l’article 75, versés directement ou par
l’intermédiaire de tiers, par des personnes morales à des personnes dont elles ne
révèlent pas l’identité et de toute dissimulation de recettes.

2. Aux fins du a., b. et c. du 1., les sommes imposables sont déterminées pour chaque
période retenue pour l'établissement de l'impôt sur les sociétés par la comparaison des états
financiers de ladite période et de la période précédente.

62
Article 115.

Ne sont pas considérés comme des revenus distribués :


a. les répartitions présentant pour les associés ou actionnaires le caractère de
remboursement d'apports ou de primes d'émission ; toutefois une répartition n’est
réputée présenter ce caractère que si tous les bénéfices ont été auparavant répartis ;
b. les remboursements consécutifs à la liquidation de la société et portant :
i. sur le capital amorti à concurrence de la fraction ayant supporté l'impôt sur le
revenu, lors de l'amortissement ;
ii. sur les primes de fusion incorporées au capital ou aux réserves à l'occasion d'une
fusion et dans la mesure où elles ont supporté, à raison de la fusion, l'impôt sur
le revenu des capitaux mobiliers ;
c. les sommes mises à la disposition des associés et actionnaires, dès lors qu'elles
constituent la rémunération d'un service ou d'une fonction et sont valablement
comprises dans les charges déductibles pour l'assiette de l'impôt sur les sociétés ;
d. les sommes ou valeurs attribuées aux actionnaires au titre de rachat de leurs actions ;
e. les redressements des résultats d’exploitation effectués par les agents fiscaux sur :
i. les amortissements des immobilisations ;
ii. les charges découlant de la création de provisions pour mauvaises créances ;
iii. les différences provenant de changements de méthodes dans l’évaluation des
stocks ;
iv. les sommes effectivement versées par l’entreprise qui constituent des charges
non déductibles pour l’exercice en cours.

3. Modalités d’imposition des revenus distribués (hors intérêts et


arrérages) et des plus-values sur cessions d’actions ou de parts
sociales

Article 116.

1. Les revenus distribués visés à l’article 114 font l'objet d'une retenue à la source
libératoire de vingt pourcent (20%) appliquée par l’entreprise distributrice.

2. Par exception au 1., les rémunérations et avantages occultes font l'objet d'une retenue à
la source libératoire de quarante-cinq pourcent (45%).

3. L’entreprise distributrice qui a effectué la retenue à la source prévue au 1. ou au 2.


transmet un état explicatif accompagné du versement de cette dernière à l’Administration
fiscale entre le 1er et le 15 du mois qui suit celui de l’attribution des revenus.

63
Article 117.

1. La plus-value résultant de la vente d’actions ou de parts sociales ou du rachat d’actions,


visée l’article 113, est taxée à la source au taux libératoire de 20%.

2. L’entreprise dont les actions ou parts sociales sont vendues ou rachetées doit procéder
à cette retenue à la source et déclarer à l’Administration fiscale cette cession accompagnée du
montant de l’impôt entre le 1er et le 15 du mois qui suit celui de l’opération.

3. En cas de dissimulation du prix de la cession, l’Administration fiscale peut recourir à tous


les moyens en sa possession pour déterminer la plus-value.

Article 118.

1. En cas de dissolution d’une société, le boni de liquidation attribué aux associés ou


actionnaires est assimilée à un revenu distribué et est passible de la retenue à la source
libératoire prévue à l’article 116.

2. La retenue visée au 1. est opérée par le syndic. Ce dernier transmet un état explicatif
accompagné du versement de la retenue à l’Administration fiscale entre le 1er et le 15 du mois
qui suit celui de l’attribution des revenus.

3. Aux fins du 1., le boni de liquidation attribué à chaque associé ou actionnaire est égal à
la différence entre :
a. le montant de la liquidation proportionnellement à la participation de l’associé ou de
l’actionnaire ;
b. la valeur des parts sociales ou actions détenues par cet associé ou cet actionnaire.

4. Aux fins du b. du 3., la valeur des parts sociales ou actions est :


a. leur valeur nominale s’agissant de celles émises lors de la création de la société ;
b. leur valeur d’acquisition s’agissant de celles acquises au cours de la vie sociale.

5. Lorsque la dissolution de la société fait apparaître une perte pour les associés ou
actionnaires, cette dernière n’est pas déductible de leur revenu global.

Article 119.

1. Les bénéfices réalisés en Haïti par les établissements stables, tels que définis au 5. de
l’article 60, de sociétés non résidentes sont réputés distribués à ces dernières au titre de
chaque exercice fiscal et sont soumis à la retenue à la source prévue à l’article 116.

2. En cas de réinvestissement, un crédit d’impôt égal au montant de la retenue à la source


appliquée sur ces dividendes distribués est imputable sur les cinq (5) exercices suivants.

64
3. Aux fins du 2., il y a réinvestissement si avis en a été donné au préalable à
l’Administration fiscale et dans la mesure où les travaux et acquisitions constituant ce
réinvestissement ont été effectués pendant la période d’imposition. L’entreprise qui a procédé
au réinvestissement doit tenir à la disposition de l’Administration fiscale les pièces justificatives
relatives à ce réinvestissement. Le réinvestissement doit avoir pour but une augmentation
réelle du rendement de l’entreprise. Le coût de remplacement du matériel déjà amorti n’est
pas considéré comme étant un réinvestissement.

Article 120.

1. Les dividendes versés par une filiale à sa société mère sont exonérées de la retenue à la
source libératoire visée à l’article 116 et la société mère n’est pas imposée à l’Impôt sur les
Sociétés au titre des dividendes reçus.

2. Pour bénéficier du 1., il faut que les conditions cumulatives suivantes soient remplies :
a. la société mère et la filiale sont situées en Haïti ;
b. la société mère et la filiale sont soumises à l’Impôt sur les Sociétés visé aux articles 134
et suivants ;
c. la société mère détient au moins dix pourcent (10%) du capital de la filiale ;
d. les titres de la filiale appartiennent à la société mère en pleine propriété ;
e. les titres de la filiale sont souscrits par la mère à l’émission. A défaut, la société mère
doit avoir pris l’engagement de les conserver pendant au moins deux (2) ans, à compter
de la date d’acquisition des titres.

3. Aux fins du 2., la qualité de société mère doit s’apprécier à la date de mise en
distribution des produits de la filiale.

4. Modalités d’imposition des intérêts et arrérages

Article 121.

1. Au sens de l’article 113, sont considérés comme des revenus de capitaux mobiliers
passibles d’une retenue à la source libératoire de 20% les intérêts et arrérages, versés par des
entreprises ou institutions financières, sur :
a. des créances hypothécaires, privilégiées et chirographaires ;
b. des dépôts de sommes d’argent à vue ou à échéance fixe ;
c. des cautionnements en numéraires.

2. Toutefois, la retenue à la source visée au 1. ne s’applique pas lorsque les intérêts et


arrérages sont versés à une institution financière, visée au r. du 1. de l’article 71, établie en
République d’Haïti.

65
Article 122.

Sont exonérés de la retenue à la source prévue à l’article 121 les intérêts de comptes
d’épargne, d’épargne retraite et d’épargne logement ouverts par des personnes physiques,
autres que entreprises, dans des institutions financières. Ces intérêts sont également exonérés
de l’impôt sur le revenu.

Article 123.

1. Le revenu imposable à la retenue à la source prévue à l’article 121 est le montant brut
des intérêts et arrérages des créances, dépôts et cautionnements.

2. La retenue à la source est due :


a. soit du fait du paiement des intérêts et arrérages, de quelque manière qu’il soit
effectué ;
b. soit du fait de l’inscription des intérêts et arrérages au débit ou au crédit d’un compte.

Article 124.

1. Les personnes physiques ou morales qui assurent le paiement soit en qualité de


débiteurs, soit en qualité d’intermédiaires, des intérêts et arrérages soumis à la retenue à la
source prévue à l’article 121 doivent déclarer à l’Administration fiscale, entre le 1er le 15 du
mois qui suit celui du paiement, les noms et adresses des bénéficiaires et le montant des
intérêts payés à chacun d’eux au cours du mois précédent.

2. Cette déclaration n’a pas à être souscrite en ce qui concerne :


a. les intérêts exonérés de l’impôt sur le revenu visés à l’article 122 ;
b. les transactions réalisées par les banques et autres institutions financières entre elles.

66
Section IV. Déclaration définitive des contribuables

A. Dispositions générales

Article 125.

1. Les redevables de l’Impôt sur le Revenu des Personnes Physiques doivent déposer
chaque année auprès de l’Administration fiscale, pour l’ensemble de leurs revenus, une
déclaration générale et détaillée dite déclaration définitive suivant un formulaire fourni, sans
frais, par l’Administration fiscale.

2. Cette déclaration dûment signée par le contribuable ou son mandataire est souscrite au
plus tard le 31 janvier de chaque année pour les revenus de l’exercice fiscal précédent.

B. Déductions du revenu global

Article 126.

1. Sont déductibles de l’ensemble des revenus du contribuable, moyennant présentation


des pièces justificatives, les charges suivantes, sous réserve qu’elles n’ont pas déjà été déduites
au titre des revenus catégoriels :
a. vingt-cinq pourcent (25%) des loyers annuels de l’habitation principale, telle que définie
au 2. de l’article 275 ;
b. la Contribution Foncières des Propriétés Bâties (CFPB) de l’habitation principale, telle
que définie au 2. de l’article 275 ;
c. les prélèvements légalement effectués sur les salaires autres que l’impôt sur le revenu ;
d. les sommes versées au titre de l’épargne retraite ou de l’épargne logement au cours de
l’exercice fiscal à des institutions légalement reconnues ;
e. les primes d’assurance vie et santé supportées par le contribuable et versées à une
société qui est résidente fiscale en Haïti en application de l’article 60 ;
f. les frais médicaux ou la partie de frais médicaux non couverts par une police
d’assurance vie et santé ;
g. les dépenses de formation et de perfectionnement supportées par le contribuable lui-
même ;
h. les frais de restauration et d’hébergement au titre de déplacements professionnels, sous
réserve qu’ils correspondent à un déplacement réel dûment justifié par des factures ;
i. les dons effectués aux fondations sans but lucratif, aux institutions de charité, aux
organismes de secours, aux partis politiques dans les limites prévues par la législation y
afférente, à toutes institutions à portée sociale, culturelle, éducative, sanitaire et
sportive reconnus et immatriculés auprès de l’Administration fiscale, le tout sans

67
excéder dix pourcent (10%) du revenu obtenu après déduction des charges visées ci-
dessus du a. au h..

2. Les déficits de chaque revenu catégoriel ne sont imputables que sur les revenus
catégoriels de même nature.

C. Décès et cession ou cessation d’activités

Article 127.

1. En cas de décès d’un contribuable, la déclaration visée à l’article 125 est souscrite par
les ayants droit du défunt.

2. L’impôt est établi à raison :


a. des revenus dont le défunt a disposé pendant l’année de son décès ;
b. des bénéfices professionnels que le défunt a réalisé depuis la fin du dernier exercice
taxé jusqu'à la date de son décès ;
c. des revenus dont la distribution ou le versement résulte du décès, s’ils n’ont pas été
précédemment imposés ;
d. des revenus que le défunt a acquis sans en avoir la disposition antérieurement à son
décès.

3. L’impôt est à la charge de la succession. Les héritiers ou légataires peuvent être


poursuivis solidairement ou individuellement en vue du recouvrement de l’impôt.

Article 128.

1. Dans le cas de cession ou de cessation, en totalité ou en partie, d'une entreprise


industrielle, commerciale, artisanale ou minière dont les résultats sont imposés d'après le
régime du bénéfice réel, l’impôt sur le revenu dû en raison des bénéfices réalisés par cette
entreprise et qui n'ont pas encore été imposés, est immédiatement établi.

2. Dans le cas de transformation d’entreprise, si l’opération ne s’accompagne pas d’un


changement d’objet ou d’activité et si les actifs concernés sont transférés à la valeur aux livres,
cette opération n’est pas assimilée à une cession d’entreprise.

3. Le cédant doit, dans un délai de trente (30) jours, faire parvenir à l’Administration fiscale
une déclaration de cession ou de cessation indiquant :
a. la date de l’opération ;
b. les noms, prénom et adresse de l’acquéreur, s’il y a lieu ;
c. le montant net des plus-values, le cas échéant, accompagné des pièces justificatives ;
d. les états financiers accompagnés de la déclaration d’impôt et le montant dudit impôt.

68
Article 129.

Le délai de trente (30) jours, prévu à l'article 128, commence à courir à partir :
a. du jour où la vente ou la cession a été publiée dans deux journaux à fort tirage lorsqu'il
s'agit de la vente ou de la cession d'un fonds de commerce ;
b. du jour où l'acquéreur a pris effectivement la direction des exploitations lorsqu'il s'agit
de la vente ou de la cession d’une entreprise ;
c. du jour de la fermeture définitive des établissements lorsqu'il s'agit de la cessation
d’une entreprise.

Article 130.

1. Les dispositions des articles 128 et 129 sont également applicables en cas de décès de
l’exploitant individuel.

2. Dans ce cas, les ayants droit du défunt doivent produire les renseignements nécessaires
concernant la cession ou cessation d’entreprise dans les six (6) mois de la date du décès.

Article 131.

1. En cas de cessation de l’exercice d’une profession non commerciale, le cédant doit en


aviser l’Administration fiscale dans un délai de trente (30) jours et lui faire connaître la date à
laquelle cette cessation a été ou sera effective, ainsi que, s’il y a lieu, les noms, prénom et
adresse du successeur.

2. Le cédant fait parvenir, dans le même délai, à l’Administration fiscale une déclaration
spéciale des revenus professionnels réalisés pendant l’exercice y compris ceux provenant de
créances acquises et non encore recouvrées, le tout accompagné du montant de l’impôt ainsi
établi.

3. L’impôt payé sur cette base sera déductible de celui déterminé sur la base de la
déclaration définitive.

69
D. Barème de l’impôt sur le revenu

Article 132.

L’impôt sur le revenu imposable des personnes physiques est calculé sur l’ensemble des
revenus du contribuable en appliquant le barème suivant :
a. pour la fraction du revenu allant de 1 Gourde à 60 000 Gourdes : 0% ;
b. pour la fraction du revenu allant de 60 001 Gourdes à 240 000 Gourdes : 10% ;
c. pour la fraction du revenu allant de 240 001 Gourdes à 480 000 Gourdes : 15% ;
d. pour la fraction du revenu allant de 480 001 Gourdes à 1 000 000 Gourdes : 25% ;
e. pour la fraction du revenu supérieure à 1 000 001 Gourdes : 30%.

E. Déductions de l’impôt définitif

Article 133.

Les retenues à la source sont, sauf lorsqu’elles sont libératoires, déductibles de l’impôt définitif
dû au titre du revenu sur lequel elles s’appliquent.

70
CHAPITRE 3. IMPOT SUR LE REVENU DES PERSONNES MORALES

Section I. Impôt sur les Sociétés

Article 134.

Sont assujettis à l’Impôt sur les Sociétés, quel que soit leur objet :
a. les sociétés anonymes, y compris les sociétés anonymes mixtes et les sociétés
anonymes étrangères ;
b. les sociétés en commandite par actions ;
c. les sociétés d’économie mixte ;
d. les entreprises publiques et organismes d’état jouissant de l’autonomie financière ;
e. les autres personnes morales se livrant à une exploitation ou à des opérations à
caractère lucratif, à l’exception des sociétés de personnes.

Article 135.

Les sociétés coopératives agricoles et les caisses de crédit agricole fonctionnant légalement en
Haïti sont exonérées de l’Impôt sur les Sociétés.

Article 136.

1. L’Impôt sur les Sociétés est dû chaque année à raison des bénéfices réalisés en
République d’Haïti, conformément aux dispositions de l’article 60, par les personnes morales
visées à l’article 134 qui sont résidentes fiscales en République d’Haïti ou par leurs
établissements stables en République d’Haïti.

2. Les personnes morales visées à l’article 134 sont considérées comme ayant leur domicile
fiscal en République d’Haïti lorsque leur siège de direction effective est situé en République
d’Haïti.

3. Aux fins du 2., le siège de direction effective d’une personne morale est le lieu où sont
prises les décisions clefs, sur le plan de la gestion et sur le plan commercial, qui sont nécessaires
pour la conduite des activités de la personne morale dans son ensemble.

Article 137.

1. L’Impôt sur les Sociétés est établi sur la base du bénéfice imposable, réalisé par la
personne morale ou l’établissement stable visé à l’article 136, pendant l’exercice fiscal défini à
l’article 69. Toutefois, par exception à l’article 69, les sociétés anonymes peuvent adopter un
exercice comptable qui ne coïncide pas avec l’exercice fiscal sans dépasser douze mois. Le

71
premier exercice comptable d’une société anonyme peut néanmoins couvrir une période de
plus ou moins douze mois sans excéder vingt-quatre mois.

2. Le bénéfice imposable est déterminé sur la base du bénéfice réel accusé par les états
financiers, comme en matière de Bénéfices Industriels et Commerciaux conformément aux
articles 70 à 75 et 110, quel que soit le chiffre d’affaires réalisé par la personne morale ou
l’établissement stable visé à l’article 136.

3. Le taux applicable est de 30%. Toutefois, les coopératives d’épargne et de crédit


assujetties à l’Impôt sur les Sociétés sont passibles du taux de 10%.

4. Les revenus servant à la constitution de la réserve légale sont exonérés d’Impôt sur les
Sociétés.

Article 138.

1. L’Impôt sur les Sociétés est établi au lieu du principal établissement de la personne
morale ou au lieu de son établissement stable en Haïti.

2. Toutefois, l’Administration fiscale peut désigner comme lieu d’imposition :


a. celui où est assurée la direction effective de la société, telle que définie au 3. de l’article
136 ;
b. celui de son siège social.

4. Par dérogation aux 1. et 2., l’Impôt sur les Sociétés est établi par la direction à laquelle la
personne morale ou son établissement stable est rattaché s’il dépend :
a. de la Direction des Moyens Contribuables (DMC) ;
b. de la Direction des Grands Contribuables (DGC) ;
c. de la Direction des Organismes et des Entreprises Exonérés (DOEE) ;
d. de toute autre direction légalement habilitée.

Article 139.

1. Les entreprises passibles de l’Impôt sur les Sociétés doivent déposer, selon les modalités
et délais prévus à l’article 76, leurs états financiers ainsi qu’une déclaration d’Impôt sur les
Sociétés au bureau ou à la Direction de l’Administration fiscale de leur lieu d’imposition tel que
défini à l’article 138. Le formulaire de déclaration d’Impôt sur les Sociétés est fourni sans frais
par l’Administration fiscale.

2. Les entreprises passibles de l’impôt sur les sociétés n’ont pas à déposer la déclaration
visée au 9. de l’article 76.

3. L’Impôt sur les Sociétés doit être payé au moment du dépôt des état financiers visés à
l’article 76.

72
Article 140.

1. Les entreprises passibles de l’Impôt sur les Sociétés doivent verser au titre de l’Impôt sur
les Sociétés les acomptes prévus à l’article 90.

2. Le montant des acomptes est déductible de l’Impôt sur les Sociétés. Si pour un exercice
fiscal, leur montant est supérieur à celui dudit impôt, le contribuable peut déduire le crédit qui
en résulte des prochains acomptes.

Article 141.

La personne morale ou l’établissement stable visé à l’article 136 est également passible de
l’Impôt Minimum Forfaitaire, visé à l’article 91, sur la base de son chiffre d’affaires de l’année
fiscale précédente.

Article 142.

Les dispositions des articles 93 à 94 relatifs aux obligations en matière de facturation et des
articles 95 à 97 concernant les retenues à la source sur les versements à des résidents et à des
non-résidents s’appliquent de plein droit aux entreprises passibles de l’impôt sur les sociétés.

Section II. Imposition des sociétés de personnes

Article 143.

1. Les bénéfices d’une société de personnes sont imposés à l’Impôt sur le Revenu au nom
de chacun des associés.

2. Ces bénéfices sont imposables dans la catégorie :


a. des Bénéfices Industriels et Commerciaux s’agissant des bénéfices provenant de
l'exercice d'une profession commerciale, industrielle ou artisanale visée à l’article 60 ;
b. des Bénéfices Non Commerciaux s’agissant des bénéfices provenant de l’exercice d’une
profession non commerciale visée à l’article 82.

3. Ces bénéfices sont imposés et déclarés :


a. comme en matière de Bénéfices Industriels et Commerciaux en application des articles
69 à 81 et 110 pour les bénéfices visés au a. du 2. ;
b. comme en matière de Bénéfices Non Commerciaux en application des articles 86 à 90 et
110 pour les bénéfices visés au b. du 2..

73
4. Quel que soit le chiffre d’affaires réalisé par la société de personne, le bénéfice
imposable est déterminé :
a. sur la base du bénéfice réel accusé par les états financiers, en matière de Bénéfices
Industriels et Commerciaux ;
b. sur la base du bénéfice réel accusé par la déclaration définitive, en matière de Bénéfices
Non Commerciaux.

5. Les dispositions des articles 93 à 94 relatifs aux obligations en matière de facturation et


des articles 95 à 97 concernant les retenues à la source sur les versements à des résidents et à
des non-résidents s’appliquent de plein droit aux sociétés de personnes.

6. Les sociétés de personnes sont également passibles de l’Impôt Minimum Forfaitaire,


visé à l’article 91, sur la base de leur chiffre d’affaires de l’année fiscale précédente.

7. Les associés des sociétés de personnes sont personnellement et solidairement


redevables à raison de la part correspondant à leurs droits sociaux dans les bénéfices de la
société de personnes :
a. de l’Impôt sur le Revenu déclaré au 3., y compris des acomptes ;
b. de l’Impôt Minimum Forfaitaire visé au 6. ;
c. de toutes les pénalités en relation avec l’impôt sur le revenu déclaré au 3. et l’Impôt
Minimum Forfaitaire visé au 6.

8. Dans tous les cas autres que celui visé au 7., les pénalités éventuellement applicables en
relation avec l’exploitation de la société de personne sont établies en son nom.

Section III. Imposition spécifique de certains secteurs d’activité

A. Impôt sur les Compagnies d’Assurance

Article 144.

1. Toute compagnie d'assurance haïtienne ou étrangère établie ou autorisée à fonctionner


en Haïti a l’obligation de présenter les états financiers visés à l’article 76 selon des modèles
préparés par l’Administration fiscale.

2. Sauf justification spéciale acceptée par le Ministère chargé des Finances, les réserves
techniques sont déterminées comme suit :
a. assurance vie : le montant de la réserve mathématique selon les formules soumises et
approuvées par le Ministère chargé des Finances ;
b. assurance incendie et risques divers : quarante pourcent (40%) du montant des primes
émises.

74
3. Toute compagnie d'assurance étrangère établie ou autorisée à fonctionner en Haïti est
tenue d'avoir une comptabilité spéciale pour toute succursale exploitée dans le pays, appuyée
de pièces justificatives, notamment les polices d'assurance et les contrats de réassurance.

Article 145.

1. Les compagnies d'assurance haïtienne soumettent à l’Administration fiscale, avec copie


conforme au Ministère chargé des Finances, le détail des primes nettes de réassurance versées,
déduction faite des réserves constituées pour le compte du réassureur pour toute catégorie et
toute branche d'assurance. Ce document est annexé aux états financiers soumis à
l’Administration fiscale.

2. Toute compagnie d'assurance étrangère autorisée à fonctionner en Haïti soumet à


l’Administration fiscale, avec copie conforme au Ministère chargé des Finances, le détail de
toute prime perçue et transférée à l'étranger, nette des réserves techniques maintenues en
Haïti pour toute catégorie et toute branche d'assurance. Ce document est annexé aux états
financiers soumis à l’Administration fiscale.

Article 146.

Sont assujettis à un Impôt sur les Compagnies d’Assurance :


a. les compagnies d’assurance et de réassurance établies en Haïti ;
b. les réassureurs non établis en Haïti de compagnies d’assurance établies en Haïti.

Article 147.

La base taxable de l’Impôt sur les Compagnies d’Assurance dû par une compagnie d’assurance
ou par son réassureur s'entend de toutes les sommes que l’assuré s’engage à payer à l’assureur
ou au réassureur pour être garanti des risques prévus au contrat.

Article 148.

1. Les compagnies d'assurance établies en Haïti sont redevables, au titre de l’année fiscale
en cours, d’un Impôt sur les Compagnies d’Assurance de deux pourcent (2%).

2. L’assiette de cet impôt est égale aux créances acquises, visées à l’article 147, au titre de
l’année fiscale précédente.

3. En application du m. du 1. de l’article 71, cet impôt est une charge déductible du


bénéfice imposable à l’Impôt sur les Sociétés au titre de l’exercice fiscal en cours.

4. L’impôt sur les Compagnies d’assurance est versé selon les mêmes modalités et en
même temps que l’Impôt Minimum Forfaitaire visé à l’article 91, soit au plus tard le 31 janvier
de l’année fiscale.

75
Article 149.

1. Les compagnies d'assurance établies en Haïti procèdent à une retenue à la source de


deux pourcent (2%) au titre de l’Impôt sur les Compagnies d’Assurance sur les sommes visées à
l’article 147 versées à tout réassureur non établi en Haïti.

2. La retenue visée au 1. est libératoire de l’Impôt sur les Compagnies d’Assurance dû par
ces réassureurs. Elle n’est pas libératoire des autres impôts et taxes auxquels le réassureur non
établi en Haïti pourrait être soumis, notamment en application de l’article 97.

3. La retenue visée au 1. est versée par la compagnie d’assurance établie en Haïti à


l’Administration fiscale entre le 1er et le 15 du mois qui suit le mois du versement.

B. Les lignes de navigation maritime et aérienne

Article 150.

1. Toute ligne de navigation maritime ou aérienne qui dispose d’une succursale établie en
Haïti est tenue d'avoir une comptabilité spéciale pour cette dernière.

2. Aux fins de la détermination du bénéfice imposable à l’impôt sur les sociétés de cette
succursale exploitée en Haïti, le chiffre d'affaires de cette dernière est égal à cinquante pour
cent (50%) du chiffre d’affaires généré par cette succursale en relation avec le fret à destination
ou en provenance d’Haïti :
a. augmenté des revenus bruts provenant de la vente par cette succursale de billets de
voyage en Haïti ou à l’étranger lorsqu’un port d’Haïti constitue le point de départ ou un
point d’escale ;
b. diminué des commissions versées et des rabais accordés par cette succursale.

C. Les casinos et maisons de jeux de grand luxe

Article 151.

En sus de l’Impôt sur les Sociétés, l’exploitant de casinos et maisons de jeux de grand luxe
acquitte un impôt de quinze pourcent (15%) sur les recettes mensuelles brutes entre le 1er et le
15 de chaque mois pour le mois précédent.

76
Sous-Titre II. Autres impôts directs et taxes assimilées

CHAPITRE 1. TAXE SUR LA MASSE SALARIALE

Article 152.

1. Les rémunérations de toute sorte versées au personnel des entreprises publiques ou


privées et des organismes publics jouissant de l’autonomie financière sont soumises à une taxe
sur la masse salariale de trois pour cent (3%).

2. Le redevable de la taxe sur la masse salariale est l’employeur.

3. Les ambassades et consulats sont exonérés de la taxe sur la masse salariale sous réserve
de réciprocité.

4. Le redevable visé au 2. doit, entre le 1er et le 15 de chaque mois :


a. produire à l’Administration fiscale une déclaration indiquant :
i. le numéro d’immatriculation fiscale de l’entreprise ou de l’organisme public visé
au 1. ;
ii. les nom et prénom, le numéro d’identité fiscale et le montant des salaires,
appointements, émoluments et autres rétributions des membres du personnel ;
b. acquitter la taxe sur la masse salariale.

CHAPITRE 2. DROIT POUR L’OBTENTION DU QUITUS DE TYPE C

Article 153.

1. Les soumissionnaires à un marché public, organisé par l’État ou une entreprise publique,
sont obligés, pour la recevabilité de leur soumission, d’adjoindre à leur dossier un quitus fiscal
de type C pour les droits, taxes et impôts auxquels ils sont assujettis.

2. Le quitus fiscal visé au 1. est délivré par l’Administration fiscale à tout contribuable en
règle avec le fisc. Il est valable au maximum pour une période de trois mois.

3. La délivrance du quitus fiscal est conditionnée au paiement d’un droit de mille (1 000)
Gourdes.

4. Le quitus fiscal ne dispense pas le soumissionnaire de présenter le certificat de décharge


fiscale de la Contribution Foncière des Propriétés Bâties (CFPB) ou le Certificat de la
Conservation Foncière.

77
CHAPITRE 3. TAXES SUR LES VEHICULES ET PERMIS DE CONDUIRE

Section 1. Taxe d’immatriculation des véhicules

Article 154.

1. Chaque véhicule est passible d’une taxe d’immatriculation due chaque année, sauf si
l’Administration fiscale a été informée de l’immobilisation du véhicule.

2. Cette taxe est payable du 1er octobre au 31 janvier.

3. Le montant de la taxe d’immatriculation des véhicules est déterminé de la manière


suivante :

Nature du véhicule Montant annuel


Véhicule de 2 à 4 cylindres jusqu’à 1300 cc 2 000 Gourdes
Véhicule 2 à 4 cylindres compris entre 1301 et 1800 cc 3 000 Gourdes
Véhicule 4 cylindres de plus de 1800 cc 4 000 Gourdes
Véhicule de 6 cylindres jusqu’à 2750 cc 5 000 Gourdes
Véhicule 6 cylindres de plus de 2750 cc 6 000 Gourdes
Véhicule 8 cylindres de plus de 2750 cc 8 000 Gourdes
Véhicule 12 cylindres de 2750 cc et plus 10 000 Gourdes
Plaques de démonstration 2 000 Gourdes
Tracteurs agricoles 3 000 Gourdes
Remorque (trailer) et semi-remorque (semi-trailer) 3 000 Gourdes
Engins de génie civil, (Compacteurs, Bulldozers, Grues, 3500 Gourdes
Graders, Chargeurs)
Motocyclettes (1 à 2 cylindres ne dépassent pas 125 cc) 1 000 Gourdes
Motocyclettes (2 à 4 cylindres de plus 125 cc) 1 400 Gourdes

4. Au sens du 3., une remorque (« trailer ») est un véhicule sans moteur destiné à être tiré
par un véhicule à moteur ; une semi-remorque (« semi-trailer ») est un type de remorque qui
repose en partie sur le véhicule qui la tracte.

78
5. Par dérogation au 3., le montant de la taxe d’immatriculation sur les véhicules publics de
transport de passagers et mototaxis est le suivant :

Nature du véhicule Montant


annuel
Véhicule de 2 à 4 cylindres jusqu’à 1300 cc 1 000 Gourdes
Véhicule 2 à 4 cylindres compris entre 1301 et 1800 cc 1 300 Gourdes
Véhicule 4 cylindres de plus de 1800 cc 1 600 Gourdes
Véhicule de 6 cylindres jusqu’à 2750 cc 2 000 Gourdes
Véhicule 6 cylindres de plus de 2750 cc 2 800 Gourdes
Véhicule 8 cylindres de plus de 2750 cc 3 400 Gourdes
Véhicule 12 cylindres de 2750 cc et plus 5 400 Gourdes
Moto taxis (toutes catégories) 500 Gourdes

6. Une vignette de validation annuelle attestant du paiement de la taxe d’immatriculation


est apposée sur le pare-brise avant du véhicule.

Section 2. Délivrance des plaques d’immatriculation et de la carte


d’immatriculation

Article 155.

1. La preuve du paiement de la taxe d’immatriculation visée à l’article 154 et la production


de sa déclaration définitive d’impôt sur le revenu donnent au propriétaire d’un véhicule le droit
à l’attribution :
a. d’une plaque d’immatriculation ;
b. d’une carte d’immatriculation.

2. Lorsque le véhicule est importé, le propriétaire du véhicule doit produire, en sus des
éléments visés au 1., le bordereau de douane apportant la preuve du paiement :
a. du droit d’accises sur les véhicules visé à l’article 202 ;
b. des droits de douane.

Article 156.

1. La plaque d’immatriculation visée à l’article 155 est délivrée par l’Administration fiscale.

2. Le véhicule doit porter bien en évidence cette plaque d’immatriculation de façon à être
lue d’un seul coup d’œil. Elle est attachée au véhicule et doit être maintenue en état de
propreté.

79
Article 157.

1. La carte d’immatriculation du véhicule visée à l’article 155 est émise en quatre (4)
exemplaires et comporte :
a. le nom et l’adresse du propriétaire du véhicule ;
b. la date de son émission ;
c. le sceau du bureau de la police où elle a été délivrée ;
d. les caractéristiques techniques du véhicule ;
e. la signature du chef du service de la circulation ou de son représentant, de l’Office
Assurance Véhicule Contre Tiers (OAVCT) et de l’Administration fiscale.

2. La carte d’immatriculation est valable pour (5) cinq ans. La réémission de la carte en cas
de perte ou de destruction est gratuite.

Article 158.

1. En cas de cession du véhicule, le nouveau propriétaire acquitte une nouvelle taxe


d’immatriculation dont le montant est calculé en application du 3. ou du 5. de l’article 154
selon que le véhicule est utilisé pour le transport de personnes ou non.

2. Tout changement de plaque d’immatriculation est subordonné à une autorisation du


service de la circulation du lieu d’émission de la plaque et est soumis au paiement d’une
nouvelle taxe d’immatriculation dont le montant est calculé en application du 3. ou du 5. de
l’article 154 selon que le véhicule est utilisé pour le transport de personnes ou non.

Article 159.

1. En cas de projet de vente d’un véhicule par un concessionnaire automobile, une plaque
d’immatriculation dite « de démonstration » y est apposée en vue de permettre à l’acheteur
d’en faire l’essai pendant une période ne pouvant dépasser soixante-douze (72) heures.

2. Une fois la vente réalisée, le concessionnaire reprend la plaque de démonstration et se


présente sans délai au service de la circulation pour remplir les formalités d’immatriculation du
véhicule vendu.

3. Les concessionnaires sont directement responsables de l’usage qu’ils font des plaques
de démonstration. Ils ne peuvent les employer à des fins personnelles, les prêter ou les
négocier, sous peine de retrait desdites plaques.

4. Les concessionnaires doivent soumettre chaque trimestre, à la Direction de la


Circulation et de la Police Routière (DCPR) et à l’Administration fiscale un rapport détaillé,
déclarant le nombre de véhicule de tous types et marques, neufs ou usagés vendus, pendant
cette période. A défaut, toute nouvelle demande d’immatriculation ou de plaques de
démonstration sera refusée.

80
5. L’Administration fiscale et la Direction de la Circulation et de la Police Routière (DCPR)
déterminent le nombre de plaques de démonstration à délivrer aux concessionnaires en
fonction de l’importance de leurs établissements.

Section 3. Droit de circulation des véhicules étrangers

Article 160.

1. Il est établi un droit de circulation à l’intérieur du pays pour tout véhicule étranger de
transport de marchandises entrant sur le territoire haïtien.

2. Ce droit est fixé à :


a. cinq mille (5 000) gourdes pour les camions de plus de deux tonnes et de moins de trois
tonnes et demi ;
b. dix mille (10 000) gourdes pour les camions de plus de trois tonnes et demi ;
c. six mille (6 000) gourdes pour les remorques (« trailer ») et semi-remorques (« semi-
trailer »).

3. Aux fins du 2., la définition de la remorque ou semi-remorque est celle prévue au 4. de


l’article 154.

4. Il est perçu par l’Administration des Douanes sur un formulaire spécial.

Section 4. Inspection des véhicules

Article 161.

Tous les véhicules appelés à circuler sur la voie publique sont soumis à une inspection
périodique régulière ainsi qu’à des inspections dites de contrôle pour vérifier si les réparations
prescrites ont été effectivement exécutées et l’ont remis en bon état de fonctionnement.

Article 162.

1. Sont astreints à l’inspection semestrielle :


a. les véhicules de transport en commun, ceux affectés au transport de fret et ceux
affectés à des fins commerciales ou industrielles ;
b. les véhicules de location ;
c. les véhicules lourds et ceux affectés au transport de marchandises de toutes sortes
ainsi que les véhicules de génie civil sur pneumatique.

81
2. La taxe pour l’inspection semestrielle est de :
a. deux cent cinquante (250) Gourdes pour les motocyclettes ;
b. cinq cent (500) Gourdes pour les autres catégories.

Article 163.

1. Sont astreints à l’inspection régulière annuelle :


a. les véhicules privés ou voitures dont le poids total ne dépasse pas trois mille cinq
cents (3 500) kgs ;
b. les véhicules en démonstration ou en essai.

2. La taxe prévue pour l’inspection visée au 1. est de cinq cents (500) Gourdes.

Article 164.

1. Sont admis à l’inspection régulière annuelle :


a. les véhicules appartenant en propre à l’État : véhicules officiels, au service de l’État, de
la police nationale d’Haïti ou du palais national ;
b. les véhicules des missions diplomatiques et consulaires (CD, CC) ;
c. les véhicules des organisations Internationales (OI) ;
d. les véhicules disposant de plaques d’immatriculation temporaire (IT) admis sous un
régime douanier suspensif.

2. Aucune taxe n’est exigible au titre de l’inspection visée au 1..

Article 165.

1. Les droits visés aux articles 162 et 163 sont versés à l’Administration fiscale. Le
redevable est le propriétaire du véhicule. Le véhicule doit être présenté à l’inspection au service
de la circulation de la police nationale.

2. Une fiche d’inspection est apposée sur la vitre avant de tout véhicule inspecté.

3. Un délai est fixé au propriétaire du véhicule pour effectuer les réparations prescrites.

4. En cas de perte ou de détérioration de la fiche d’inspection, le propriétaire du véhicule


doit se présenter immédiatement au service de l’inspection des véhicules pour l’obtention
d’une nouvelle fiche d’inspection contre paiement de la taxe prévue à l’article 162 ou 163.

82
CHAPITRE 4. TAXES POUR L’OBTENTION D’UN PASSEPORT

Article 166.

1. L’obtention ou le renouvellement d’un passeport est passible d’un droit de


passeport perçu par l’Administration fiscale :
a. de deux mille cinq cents (2 500) gourdes pour les mineurs ;
b. de six mille (6 000) gourdes pour les majeurs.

2. Un passeport est valable pour une durée de :


a. cinq (5) ans pour les mineurs ;
b. dix (10) ans pour les majeurs.

CHAPITRE 5. TAXE FRONTALIÈRE À L’ENTRÉE SUR LE TERRITOIRE


NATIONAL

Article 167.

1. Tout étranger qui entre sur le territoire national haïtien est assujetti au versement d’une
taxe frontalière appelée « redevance touristique » :
a. de deux mille (2 000) Gourdes ou son équivalent en devise étrangère, s’il s’agit d’un
adulte ;
b. de mille (1 000) Gourdes ou son équivalent en devise étrangère, s’il s’agit d’un enfant de
moins de douze (12) ans.

2. L’Administration des Douanes remet à l’étranger contre paiement de la taxe frontalière


un récépissé que ce dernier devra conserver pour être exhibé au moment de sa sortie du
territoire national.

3. En cas de perte du récépissé, un duplicata est délivré à l’étranger moyennant


l’acquittement d’un droit fixe de deux cents (200) Gourdes ou son équivalent en devise
étrangère .

4. Sont exempts de la taxe frontalière :


a. les agents du corps diplomatique ;
b. les agents du corps consulaire ;
c. les agents officiels qui voyagent pour le compte de leur gouvernement.

83
CHAPITRE 6. DROIT D’EXPLOITATION DES MINES, CARRIÈRES ET NAPPES
SOUTERRAINES

Article 168.

1. Le détenteur d’un permis d’exploitation de carrières de sable est soumis au paiement


d’un droit de cinquante mille (50 000) gourdes par an.

2. La collecte de ce droit est effectuée par le bureau des Mines et de l’Énergie.

Article 169.

1. Toute exploitation industrielle de carrières de sable et de rivière ou de nappes


souterraines est soumise au paiement d’un droit annuel de :
a. un million (1 000 000) de gourdes pour l’exploitation des carrières de sable et de
rivière ;
b. de cinq cent mille (500 000) gourdes pour l’exploitation des nappes souterraines.

2. Ce droit doit être versé entre le 1er et le 31 octobre de chaque année.

Article 170.

1. Les chargements de sable de carrière sont passibles d’une éco-redevance :


a. de 150 Gourdes par chargement sur des camions poids lourds de huit (8) tonnes et
plus ;
b. de 100 Gourdes par chargement sur des camions de moins de huit (8) tonnes.

2. Les camions transportant des bancs d’empoint sont passibles d’une éco-redevance de
quinze (15) Gourdes par mètre cube.

2. La collecte de ces redevances est effectuée par le bureau des Mines et de l’Énergie.

Article 171.

Les chargements de substances de carrière sur les camions sont passibles d’une éco-
redevance :
a. de cent (100) Gourdes par chargement sur les camions de quatre (4) tonnes ;
b. de cinquante (50) Gourdes par chargement sur les camions de deux (2) tonnes.

84
CHAPITRE 7. DROIT SUPPORTÉ PAR LES PRODUCTEURS D’ÉNERGIES
FOSSILES

Article 172.

1. Les producteurs privés d’énergies fossiles (c’est-à-dire notamment de charbon de terre,


gaz naturel ou de pétrole) destinées à la vente acquittent un droit spécial de cinq pour cent
(5%) sur tout volume de production facturé.

2. Ce droit devra être acquitté entre le 1er au 10 de chaque mois pour le mois précèdent.

CHAPITRE 8. DROIT SUPPORTÉ PAR LES ENTREPRISES POLLUANTES

Article 173.

Les personnes physiques ou morales suivantes sont assujetties à un droit spécial d’un pourcent
(1%) de leur chiffre d’affaires en raison du caractère polluant de leurs activités :
a) les exploitants d’une installation commerciale ou industrielle (à l’exception des
producteurs de produits pharmaceutiques ou de plantules en pépinières) utilisant et
vendant des contenants en plastique, sous forme de résine ou de récipients, et les
emballages assimilés ;
b) les exploitants d’une installation d’élimination de déchets industriels ;
c) les exploitants d’une installation d’élimination de déchets ménagers ou assimilés par
incinération ;
d) les exploitants d’une installation émettant dans l’air des substances polluantes.

CHAPITRE 9. DROIT D’UTILISATION DU BOIS COMME COMBUSTIBLE

Article 174.

Les entreprises utilisant le bois comme combustible sont soumises à une taxe de cinq pour cent
(5%) de leur chiffre d’affaires.

85
TITRE II. IMPOTS INDIRECTS ET TAXES ASSIMILEES

CHAPITRE 1. TAXE SUR LE CHIFFRE D’AFFAIRES

Section 1. Opérations imposables à la Taxe sur le Chiffre d’Affaires

Article 175.

1. Sont imposables à la Taxe sur le Chiffre d'Affaires :


a. les importations ;
b. les livraisons de biens et prestations de services, dont le lieu d’imposition est situé en
Haïti, effectuées par un assujetti agissant en tant que tel.

2. Est considérée comme une livraison de biens le transfert du pouvoir de disposer d’un
bien corporel, y compris d’un immeuble, comme un propriétaire.

3. Est considérée comme une prestation de services toute opération qui ne constitue pas
une livraison de biens. Une prestation de services peut consister notamment en la cession d’un
bien incorporel ou en une obligation de faire ou de ne pas faire.

4. Aux fins du 2. et du 3., les livraisons à soi-même de biens sont assimilées à des livraisons
de biens et les prestations de services à soi-même sont assimilées à des prestations de services.

Section 2. Territorialité des opérations imposables à la Taxe sur le Chiffre


d’Affaires

Article 176.

Ont leur lieu d’imposition en Haïti :


a. les importations de biens en Haïti ;
b. les livraisons de biens réalisées conformément aux conditions de livraison de la
marchandise en Haïti;
c. les prestations de services lorsque le service rendu, le droit cédé ou l'objet loué sont
utilisés ou exploités en Haïti.

86
Section 3. Personnes assujetties à la Taxe sur le Chiffre d’Affaires

A. Notion d’assujetti

Article 177.

Sont assujetties à la Taxe sur le Chiffre d'Affaires les personnes physiques ou morales qui
réalisent une activité économique de manière indépendante.

B. Notion d’activité économique

Article 178.

1. Est considéré comme une activité économique toute activité, même occulte, de
producteur, de commerçant ou de prestataire de services, y compris les activités extractives,
agricoles et celles des professions libérales ou assimilées.

2. Est en particulier considérée comme activité économique, l'exploitation d'un bien


corporel ou incorporel en vue d'en tirer des recettes ayant un caractère de permanence.

C. Notion d’activité exercée de manière indépendante

Article 179.

1. Exerce une activité de manière indépendante la personne qui réalise une activité sous sa
responsabilité et jouit d’une liberté totale dans l’organisation et l’exécution des travaux qu’elle
comporte, ainsi que dans la détermination de sa rémunération.

2. N’exerce pas une activité de manière indépendante :


a. la personne liée par un contrat de travail ou tout autre rapport juridique créant des liens
de subordination en ce qui concerne les conditions de travail, les modalités de
rémunération et la responsabilité de l’employeur ;
b. le dirigeant de société dont la rémunération est perçue dans l’exercice normal de ses
fonctions de direction, d’administration ou de contrôle.

87
D. Personnes morales de droit public

Article 180.

1. Par dérogation à l’article 177, les personnes morales de droit public ne sont pas
considérées comme des assujetties au titre des opérations qu’elles accomplissent en tant
qu’autorités publiques, même lorsqu’elles perçoivent à l’occasion de ces activités ou opérations
des droits, redevances, cotisations ou rétributions, sauf si leur non-assujettissement conduit à
des distorsions de concurrence.

2. Sont considérées comme des opérations accomplies en tant qu’autorités publiques les
activités régaliennes ainsi que les activités des services administratifs, sociaux, éducatifs,
culturels et sportifs.

Section 4. Exonérations

Article 181.

Sont exonérés de la Taxe sur le Chiffre d'Affaires :


a. les prestations de services rendues par les greffiers et huissiers ;
b. les exportations de biens et les prestations de services directement liées à ces
exportations ;
c. les prestations de service suivantes :
i. les opérations de réparation, de transformation, d'entretien, d'affrètement
portant sur les navires de commerce maritime international, les bateaux utilisés
pour l'exercice d'une activité industrielle en haute mer, les bateaux affectés à la
pêche professionnelle maritime, les bateaux de sauvegarde et d'assistance en
mer ;
ii. les opérations de location, de réparation, d'entretien et d'affrètement portant
sur les aéronefs utilisés par les compagnies de navigation aérienne dont les
services à destination ou en provenance de l'étranger représentent au moins
cinquante pourcent (50%) de leurs services ;
iii. les mêmes opérations que celles visées au ii. portant sur des objets destinés à
être incorporés dans des aéronefs ou utilisés pour leur exploitation en vol ;
iv. les livraisons de biens destinés à l’avitaillement des bateaux et aéronefs désignés
ci-dessus ;
v. les prestations de service effectués pour les besoins directs des bateaux et
aéronefs visés ci-dessus ;
vi. le transport international de voyageurs par voie maritime ou aérienne ;
vii. les opérations de manutention ou de magasinage portant sur les marchandises
en transit ou en transbordement ;
d. les ventes de timbres et de papiers timbrés au profit du budget de l'État ;

88
e. les affaires effectuées par les sociétés d'assurance et tous autres assureurs qui sont
soumises à la taxe spéciale sur les conventions d'assurance ;
f. les produits pétroliers ;
g. les produits agricoles, d'élevage et de pêche non transformés ;
h. les soins dispensés aux personnes par les membres des professions médicales et
paramédicales réglementées ;
i. l’hospitalisation et les soins médicaux assurés par les établissements hospitaliers publics
ou par des organismes assimilés reconnus par l’État, à l’exclusion toutefois des locations
de chambres ;
j. les livraisons d’organes, de sang et de lait humains ;
k. le transport de malades ou de blessés, à l’aide de véhicules spécialement aménagés à
cet effet, effectué par les professions réglementées ;
l. les matériels et produits spécialisés pour les activités médicales ;
m. les journaux, les livres, les revues ;
n. l’enseignement scolaire ou universitaire et la formation professionnelle continue par
des organismes de droit public ou des organismes reconnus d’utilité publique ;
o. les cahiers scolaires ne dépassant pas un prix de soixante-quinze (75) Gourdes à l’unité,
ce montant pouvant être révisé par arrêté du Ministre en charge des finances en
fonction de l’inflation ;
p. les matériels et équipements agricoles, de pêche et d'élevage;
q. les opérations, ayant pour objet la transmission de propriété ou d'usufruit de biens
immeubles, de fonds de commerce ou de clientèle, soumises à la formalité de
l'enregistrement, à l'exclusion des opérations de même nature effectuées par les
marchands de biens et les promoteurs immobiliers ;
r. les opérations effectuées par les entreprises publiques ou privées ayant pour objet
exclusif la vente de logements sociaux ;
s. les intérêts sur prêts, à l'exclusion des agios et autres frais bancaires ;
t. les services rendus sans but lucratif par les associations de bienfaisance reconnues
comme telles par l'État, les associations de sport amateur, d'éducation et de culture
populaire, les troupes de théâtre et de danse ;
u. les marchandises placées sous régime douanier suspensif, à l’exception de celles placées
sous le régime de l’admission temporaire en exonération partielle ;
v. le gaz propane, les récipients pour gaz, les détendeurs, valves, clapets, articles de
robinetterie à usage technique et les parties d’articles figurant au numéro 8481 de la
nomenclature douanière ;
w. les charbons activés et charbons de bois ;
x. les loyers d’un bien d’équipement dont l’acquisition est financée par crédit-bail ;
y. les maisons préfabriquées conformes aux normes parasismiques et para-cycloniques
dont la valeur en douane ne dépasse pas six millions et cent cinquante mille (6 150 000)
gourdes ;
z. les locations d’immeubles nus à usage d’habitation.

89
Section 5. Fait générateur et exigibilité de la Taxe sur le Chiffre d’Affaires

Article 182.

1. Le fait générateur est l’événement qui rend la taxe exigible.

2. Le fait générateur de la Taxe sur le Chiffre d’Affaires est constitué :


a. par l’importation ;
b. par la livraison des biens ;
c. par la fourniture des services.

Article 183.

1. L’exigibilité est la date à partir de laquelle le Trésor peut exiger du redevable le


paiement de la taxe exigible. Elle définit la période mensuelle au titre de laquelle la Taxe sur le
Chiffre d’Affaires doit être déclarée.

2. L’exigibilité de la Taxe sur le Chiffre d’Affaires est constitué :


a. par la mise à la consommation du bien importé ;
b. par la livraison des biens ;
c. par l’encaissement partiel ou total du prix de la prestation de services, même si cet
encaissement intervient avant la réalisation du fait générateur visé à l’article 182.

3. Par exception au 2., sur autorisation expresse de l’Administration fiscale, les


entrepreneurs de travaux peuvent être autorisés à acquitter la Taxe sur le Chiffre d’Affaires sur
leurs encaissements et non au moment de la livraison des biens.

4. Pour les livraisons de biens à soi-même et les prestations de services à soi-même, la taxe
est exigible lors de la livraison du bien ou lors de la fourniture du service.

Section 6. Assiette de la Taxe sur le Chiffre d’Affaires

Article 184.

1. L’assiette de la Taxe sur le Chiffre d’Affaires est constituée :


a. pour les importations : par la valeur en douane, y compris les services effectivement
inclus dans cette valeur en douane ;
b. pour les livraisons de biens et les prestations de services : par la contrepartie reçue ou à
recevoir par le fournisseur ou le prestataire de services de la part de l’acheteur, du
preneur ou d’un tiers. Lorsque la contrepartie est reçue totalement ou partiellement en
nature, la valeur de cette contrepartie est déterminée en fonction du « Prix de pleine
concurrence », défini au 2. de l’article 77, d’une livraison ou prestation similaire ;

90
c. pour les livraisons à soi-même de biens et prestations à soi-même de services, par la
valeur de la livraison ou de la prestation déterminée par comparaison avec le « Prix de
pleine concurrence » », défini au 2. de l’article 77, de biens ou services similaires.

2. Sont à inclure dans l’assiette de la Taxe sur le Chiffre d’Affaires les éléments suivants :
a. les autres impôts, droits, prélèvements et taxes ;
b. les frais accessoires aux livraisons de biens ou prestations de services, tels que les
commissions, intérêts, frais d’emballage, de transport et d’assurance demandés par le
fournisseur à l’acquéreur ou au preneur ;
c. les suppléments de prix.

Article 185.

Lorsque les rabais, remises, ristournes ou escomptes sont accordés après envoi de la facture, le
fournisseur qui a collecté la Taxe sur le Chiffre d’Affaires sur la facture initiale peut récupérer le
montant de la Taxe sur le Chiffre d’Affaires sur la réduction de prix à condition qu’il émette une
facture rectificative portant référence à la facture initiale. Dans cette hypothèse, le client qui a
déjà opéré la déduction de la Taxe sur le Chiffre d’Affaires sur la facture initiale doit rectifier le
montant de cette déduction à concurrence de la Taxe sur le Chiffre d’Affaires sur la réduction
de prix.

Section 7. Taux de la Taxe sur le Chiffre d’Affaires

Article 186.

Le taux de la Taxe sur le Chiffre d’Affaires est de dix pourcent (10%).

Section 8. Déductions

Article 187.

1. La Taxe sur le Chiffre d'Affaires qui a grevé les éléments du prix d'une opération
imposable est déductible de la Taxe sur le Chiffre d'Affaires applicable à cette opération, sous
réserve de remplir les conditions de déductibilité visées aux 2. à 7. ci-après.

2. Est déductible chaque mois du montant de la Taxe sur le Chiffre d’Affaires, la Taxe sur le
Chiffre d'Affaires acquittée par :
a. les producteurs ou façonniers, lors de l'acquisition ou de l'importation de matières
premières ou des biens visés au 5. ;
b. les prestataires de services, lors de l’importation ou de l'acquisition de produits et
matières utilisées dans l'opération liée à la prestation de services rendue.

91
3. Par exception au 2., les assujettis qui exercent une activité totale ou partielle
d’acheteur/revendeur de biens en l’état ne peuvent imputer leur Taxe sur le Chiffre d’Affaires
déductible que dans une limite égale à quatre-vingt-dix pourcent (90%) de la Taxe sur le Chiffre
d’Affaires collectée au titre de leurs opérations mensuelles. Le reliquat de Taxe sur le Chiffre
d’Affaires déductible non imputée est reporté en crédit de Taxe sur le Chiffre d’Affaires.

4. Sont expressément exclus du droit à déduction les outils et les biens d’investissement.

5. Trois catégories de produits donnent droit à déduction :


a. la première catégorie comprend les matières premières et produits s'intégrant dans le
produit fini passible de la Taxe sur le Chiffre d’Affaires, tels que :
i. les matières premières brutes ou finies utilisées par les producteurs dans leur
fabrication ;
ii. les produits semi-finis destinés à recevoir un complément de main-d’œuvre ;
iii. les pièces détachées devant être incorporées dans un ensemble constituant par
lui-même un produit fini ;
b. la seconde catégorie comprend les matières ou produits ne constituant pas un outillage
ou un bien d'investissement (exclus du droit à déduction en application du 4.), qui
normalement et sans entrer dans le produit fini, sont détruits ou perdent leurs qualités
spécifiques au cours d'une seule opération de fabrication ;
c. la troisième catégorie comprend les produits finis livrés à des commerçants et destinés à
être revendus en l'état.

6. Les redevables de la Taxe sur le Chiffre d’Affaires peuvent également déduire la Taxe sur
le Chiffre d'Affaires facturée par les prestataires de services assujettis, à l'occasion de services
entrant dans le prix de revient en magasin ou dans la conservation de produits donnant droit à
déduction.

7. La Taxe sur le Chiffre d’Affaires supporté par un assujetti n’est pas déductible en cas de
perte, vol ou destruction de marchandises.

8. La régularisation de la Taxe sur le Chiffre d’Affaires collectée par un vendeur ou


prestataire sur des ventes de biens ou de prestations de services impayées ou résiliées est
subordonnée à la rectification de la facture initiale et à la condition que ce vendeur ou
prestataire joigne à sa prochaine déclaration de Taxe sur le Chiffre d’Affaires :
a. en cas de créance impayée irrécouvrable :
i. une copie de la déclaration de Taxe sur le Chiffre d’Affaires concernant la Taxe
sur le Chiffre d’Affaires collectée sur l’opération initiale et, le cas échéant, la
preuve du paiement effectif du bordereau émis ;
ii. une copie de la facture initiale relative à la livraison ou à la prestation ;
iii. une copie de la facture rectificative ;
iv. la justification de l’épuisement des moyens de droit contre le débiteur
récalcitrant ;

92
b. en cas de livraison ou prestation résiliée :
i. une copie de la déclaration de Taxe sur le Chiffre d’Affaires concernant la Taxe
sur le Chiffre d’Affaires collectée sur l’opération initiale et, le cas échéant, la
preuve du paiement effectif du bordereau émis ;
ii. une copie de la facture initiale relative à la livraison ou à la prestation ;
iii. une copie de la facture rectificative ;.
iv. la preuve du remboursement effectif au client.

9. En cas de versement erroné, la régularisation de la Taxe sur le Chiffre d’Affaires est


subordonnée à la fourniture du bordereau et du reçu y afférent, ainsi que toutes les pièces
justificatives prouvant l’erreur.

10. Aux fins du 8. et du 9., la régularisation est opérée par l’assujetti en imputant, sur sa
prochaine déclaration, en Taxe sur le Chiffre d’Affaires déductible, la Taxe sur le Chiffre
d’Affaires précédemment collectée.

11. Lorsqu’un assujetti a omis de mentionner une Taxe sur le Chiffre d’Affaires déductible
sur la déclaration de Taxe sur le Chiffre d’Affaires sur laquelle elle aurait dû figurer, il conserve
la possibilité de réparer cette omission en faisant figurer la Taxe sur le Chiffre d’Affaires, dont la
déduction a été omise, sur les déclarations de Taxe sur le Chiffre d’Affaires ultérieures
déposées avant le 31 décembre de l’année fiscale qui suit celle de l’omission.

12. Le droit à déduction est soumis aux limitations suivantes :


a. la Taxe sur le Chiffre d'Affaires, afférente aux matières et produits assimilés utilisés
concurremment pour la production de produits imposables à la Taxe sur le Chiffre
d’Affaires effectivement taxés ou exportés et pour la production de produits exonérés,
ne peut être déduite que proportionnellement à la valeur des produits imposables taxés
ou exportés ;
b. aucune déduction ne peut être exercée au titre des produits revendus en l'état en
exonération de la Taxe sur le Chiffre d’Affaires sauf si ces produits sont exportés.

Article 188.

1. Les déductions visées à l’article 187 peuvent être imputées sur la déclaration mensuelle
visée à l’article 190.

2. Ces déductions doivent être imputées au titre du mois au cours duquel la Taxe sur le
Chiffre d’Affaires est exigible en application de l’article 183.

3. Si le montant de la déduction admissible est supérieur au montant de la Taxe sur le


Chiffre d’Affaires exigible pour une déclaration donnée, l'excédent appelé « crédit » est imputé
sur la taxe exigible au titre de la ou des déclarations ultérieures jusqu’à épuisement.

93
4. Le crédit de Taxe sur le Chiffre d’Affaires ne peut en aucun cas donner lieu à
remboursement.

Article 189.

1. La Taxe sur le Chiffre d’Affaires supportée sur leurs intrants n’entre pas dans les charges
déductibles du résultat imposable des assujettis soumis à :
a. l’impôt sur le revenu sur la base du bénéfice réel accusé par les états financiers visé à
l’article 68 ;
b. l’impôt sur le revenu sur la base du bénéfice réel accusé par la déclaration définitive
visé à l’article 85 ;
c. l’impôt sur les sociétés visé à l’article 134.

2. Les assujettis visés au 1. doivent présenter leur compte de résultat « hors taxes ». La
Taxe sur le Chiffre d’Affaires est enregistrée dans les comptes de tiers.

3. Toutefois, par exception aux 1. et 2., la Taxe sur le Chiffre d’Affaires non déductible
partiellement ou totalement est considérée comme entrant dans le prix du bien ou du service
acheté et peut être déduite du résultat imposable des assujettis visés au 1. à hauteur de la
fraction non récupérable. Dans ce cas, les achats de biens ou services ayant supporté de la Taxe
sur le Chiffre d’Affaires non déductible sont comptabilisés en comptes de charge et leur
montant hors taxes est augmenté de la fraction de la Taxe sur le Chiffre d’Affaires non
récupérable.

Section 9. Obligations des assujettis

A. Obligations déclaratives des assujettis

Article 190.

1. Tout assujetti à la Taxe sur le Chiffre d’Affaires doit déposer une déclaration mensuelle
entre le 1er et le 15 de chaque mois pour le mois précédent :
a. au bureau de l’Administration fiscale dont dépend son établissement ;
b. par dérogation au a., à la direction à laquelle il est rattaché s’agissant d’un assujetti qui
dépend :
i. de la Direction des Moyens Contribuables (DMC) ;
ii. de la Direction des Grands Contribuables (DGC) ;
iii. de la Direction des Organismes et des Entreprises Exonérés (DOEE) ;
iv. de toute autre direction légalement habilitée.

94
2. La déclaration, qui doit être dûment signée, est produite sur un formulaire fourni sans
frais par l’Administration fiscale.

3. La déclaration mensuelle porte obligatoirement mention des éléments de calcul de la


Taxe sur le Chiffre d’Affaires collectée et déductible. La liste des factures ou bordereaux de
douane, détaillée par importation et par fournisseur, doit être jointe à cette déclaration afin de
justifier le montant de la Taxe sur le Chiffre d’Affaire déductible. Le non-respect de cette
obligation ou le report de mentions imprécises ou incomplètes entraîne automatiquement le
rejet des déductions correspondantes.

4. Le montant à payer de Taxe sur le Chiffre d’Affaires résultant de la déclaration doit être
versé au plus tard à la date d’échéance du bordereau. En revanche, la Taxe sur le Chiffre
d’Affaires sur les importations est perçue en même temps que les droits de douane.

B. Obligations de facturation des assujettis

Article 191.

1. Tout assujetti à la Taxe sur le Chiffre d’Affaires est tenu de délivrer une facture pour les
opérations imposables effectuées avec d'autres assujettis.

2. La facture doit être datée, numérotée et mentionner :


a. le nom commercial ou la raison sociale de l’entreprise ;
b. le visa de l’entreprise et la signature d’une personne habilitée à engager l’entreprise ;
c. le nom et l’adresse du client ;
d. la quantité et la désignation des biens ou services ;
e. le prix unitaire hors Taxe sur le Chiffre d’Affaires ;
f. le prix global hors Taxe sur le Chiffre d’Affaires ;
g. le taux appliqué ;
h. le montant total de la Taxe sur le Chiffre d’Affaires facturée ;
i. le montant total incluant la somme des montants visés au f. et au h..

3. Toute personne qui mentionne la Taxe sur le Chiffre d’Affaires sur une facture ou tout
autre document en tenant lieu est redevable de la taxe du seul fait de sa mention.

4. Toute facture irrégulière déduite à tort au regard de la Taxe sur le Chiffre d’Affaires
engage la responsabilité conjointe du vendeur et de l'acheteur.

95
C. Obligations comptables des assujettis

Article 192.

Les redevables doivent tenir leur comptabilité de telle sorte qu'elle leur permette de justifier du
détail :
a. des opérations imposables (production, ventes, prestations de services) ;
b. des opérations non imposables (opérations exonérées) ;
c. des déductions.

Section 10. Dispositions spéciales

A. Régime de franchise de Taxe sur le Chiffre d’Affaires

Article 193.

1. Il est établi un régime de franchise de Taxe sur le Chiffre d’Affaires pour toute personne
ayant un chiffre d’affaires inférieur à dix millions (10 000 000) de Gourdes.

2. La personne visée au 1. ne peut pas déduire la Taxe sur le Chiffre d’Affaires qui lui a été
facturée sur ses importations ou achats de biens ou services.

3. La personne visée au 1. :
a. doit délivrer des factures pour les livraisons de biens ou prestations de services livrés ou
fournies à des assujettis à la Taxe sur le Chiffre d’Affaires ;
b. ne doit pas faire apparaître de Taxe sur le Chiffre d’Affaires sur ses factures. Ces factures
doivent porter la mention « TCA non applicable – article 193 du CGI » ;
c. doit porter l’ensemble des autres mentions obligatoires requises par l’article 191 sur ses
factures.

4. La personne visée au 1. qui facture à tort de la Taxe sur le Chiffre d’Affaires est
redevable de cette Taxe sur le Chiffre d’Affaires du seul fait de sa facturation et ses clients ne
peuvent pas déduire cette dernière.

B. Régime des spectacles publics et assimilés

Article 194.

1. Tout propriétaire de local aménagé en vue de recevoir des spectacles publics ou


assimilés (représentation musicale ou théâtrale, danse, défilé de mode, etc.) doit remplir et

96
déposer, avant chaque spectacle, un formulaire, auprès de l’Administration fiscale dans le
ressort duquel est situé son local, où il indique :
a. son nom et prénom ;
b. sa dénomination sociale et forme juridique, le cas échéant ;
c. son Numéro d’Identification Fiscale (NIF) ;
d. l’adresse du local ;
e. la superficie en mètres carré du local ;
f. la capacité d’accueil du local ;
g. la date dudit spectacle.

2. Ce formulaire doit être déposé avant la tenue de chaque spectacle dans un délai de
deux (2) jours ouvrables après la signature du contrat de location du local avec l’organisateur
du spectacle.

3. Le propriétaire est réputé collecter au nom et pour le compte de l’organisateur du


spectacle la Taxe sur le Chiffre d’Affaires collectée sur les ventes de billets.

4. La Taxe sur le Chiffre d’Affaires collectée sur les ventes de billet est calculée selon la
formule suivante :

Taxe sur le Chiffre d’Affaires collectée =


superficie de la salle en mètres carré x coefficient d’occupation du sol x Taux de Taxe sur le
Chiffre d’Affaires visé à l’article 186 x prix moyen de vente du billet

5. Par défaut, le coefficient d’occupation du sol est estimé à deux (2). Il peut être réévalué
par le bureau de l’Administration fiscale dans le ressort duquel a lieu le spectacle.

6. Le propriétaire doit verser la moitié de la Taxe sur le Chiffre d’Affaires collectée dans un
délai de deux (2) jours ouvrables après la signature du contrat de location du local, à charge
pour lui de se faire rembourser la Taxe sur le Chiffre d’Affaires ainsi collectée par l’organisateur
du spectacle. Le versement est effectué à l’Administration fiscale dans le ressort duquel a lieu le
spectacle. La quittance délivrée par l’Administration fiscale au propriétaire du local tient lieu
d'autorisation d'utilisation du local pour le spectacle y mentionné. Cette autorisation doit être
affichée à l’entrée du local où se tiendra le spectacle.

7. Le propriétaire doit, dans un délai de deux (2) jours après la tenue du spectacle, verser
la différence entre le montant déjà versé et le reliquat de la Taxe sur le Chiffre d’Affaires
collectée calculée selon la formule visée au 4., à charge pour lui de se faire rembourser la Taxe
sur le Chiffre d’Affaires ainsi collectée par l’organisateur du spectacle. Le versement est
effectué à l’Administration fiscale dans le ressort duquel a lieu le spectacle.

8. Si la Taxe sur le Chiffre d’Affaires collectée sur les ventes de billets est supérieure à la
Taxe sur le Chiffre d’Affaires calculée selon la formule visée au 4., l’organisateur du spectacle

97
est tenu de verser à l’Administration fiscale la différence entre cette Taxe sur le Chiffre
d’Affaires effectivement collectée et le montant déjà versé.

9. Si le propriétaire peut justifier que la Taxe sur le Chiffre d’Affaires collectée sur les
ventes de billets est inférieure à la Taxe sur le Chiffre d’Affaires calculée selon la formule visée
au 4., la différence entre cette Taxe sur le Chiffre d’Affaires effectivement collectée et le
montant déjà versé est imputable comme une Taxe sur le Chiffre d’Affaires déductible sur la
Taxe sur le Chiffre d’Affaires collectée sur les prochains spectacles.

98
CHAPITRE 2. DROIT D’ACCISE

Section 1. Définition du droit d’accise

Article 195.

Le droit d’accise est une contribution indirecte perçue sur certains produits ou services visés au
présent Chapitre destinés à la consommation locale qui sont fabriqués, fournis ou importés en
République d’Haïti.

Article 196.

Au sens du présent Chapitre, on entend par :


a. « Bière », tout alcool qui est produit suite à la fermentation de malt, de houblon, de
céréales, d’amidon ou de matière saccharine. Les bières comprennent notamment
celles connues sous le nom de bière, lagerbeer, ale porter stout ou autres produits
classés aux positions suivantes du Tarif douanier : 22.03, 22.04, 22.05 ;
b. « Boisson alcoolisée », toute boisson contenant de l’alcool pur ou mélangé ;
c. « Boisson énergisante », toute boisson contenant des substances excitantes fortement
dosées, telles que notamment de la caféine, des vitamines B, du guarana, de l’arginine,
de la taurine, du ginseng ou de la glucoronolactone ;
d. « Boisson gazeuse », toute boisson non alcoolisée, sucrée ou non sucrée, contenant en
dissolution du gaz carbonique sous pression ;
e. « Boisson maltée », boisson qui contient du malt ;
f. « Brasserie », lieu où l’on fabrique de la bière ;
g. « Cigare » ou « Cigarillo », tout rouleau de tabac constitué entièrement de tabac naturel
ou muni d’une enveloppe extérieure en tabac naturel ;
h. « Cigarette » : tout rouleau de tabac, susceptible d’être fumé en l’état, qui est, par une
manipulation industrielle, inséré dans un tube de papier à cigarettes ou enveloppé dans
du papier à cigarette ;
i. « Distillation », procédé de purification par ébullition suivie d’une condensation de la
vapeur dans un autre récipient ;
j. « Eau minérale », eau provenant d’une nappe ou d’un gisement souterrain caractérisée
par une teneur stable en minéraux et oligo-éléments pouvant lui conférer des
propriétés favorables à la santé ;
k. « Eau de source », eau provenant d’une nappe ou d’un gisement souterrain ;
l. « Fabrication » :
i. la production de produits soumis aux droits d’accises ;
ii. tout processus intermédiaire de production de produits soumis aux droits
d’accises ;
iii. la distillation, rectification, composition ou dénaturation d’alcool ou de boissons
alcoolisées ;

99
m. « Fermentation », transformation d’une substance organique, sous l’influence
d’enzymes, qui donne de l’alcool ;
n. « Mise à la consommation », le régime douanier qui permet aux marchandises,
importées ou en sortie de régime douanier suspensif, d’être commercialisées sur le
territoire national, après :
i. acquittement des droits de douane, taxes et droits d’accises ; et
ii. production des documents exigés par la réglementation nationale ;
o. « Prestation », le sens que lui donne l’article 175 ;
p. « Prix de pleine concurrence », le sens que lui donne le 2. de l’article 77 ;
q. « Rectifier », le fait de redistiller des alcools ou des boissons alcoolisées dans le but de
les purifier ou d’ajouter de la saveur ;
r. « Remorque » (trailer) et « Semi-remorque » (semi-trailer), le sens que lui donne le 4. De
l’article 154 ;
s. « Produits du tabac », les produits composés, même partiellement, de tabac. Ils
comprennent notamment les cigarettes, le tabac à rouler, le tabac à pipe, le tabac à
pipe à eau, les cigares, les cigarillos, le tabac à mâcher, le tabac à priser ainsi que les
produits à base de tabac chauffé ;
t. « Produits du vapotage », les produits pour la consommation de vapeur contenant de la
nicotine jetables ou rechargeables, ainsi que leurs flacons de recharge, c'est-à-dire les
récipients renfermant un produit contenant de la nicotine. Ces produits comprennent
notamment la cigarette électronique jetable ou rechargeable ;
u. « Régime douanier suspensif », le régime douanier pour lequel les droits de douanes, les
taxes et droits d’accises sont suspendus à l’importation, tel que : le transit, l’entrepôt
douanier, le perfectionnement actif sous le système de la suspension, l’usine exercée, la
transformation sous douane ou l’admission temporaire ;
v. « Soda », toute boisson gazeuse aromatisée ;
w. « Spiritueux », toute boisson alcoolisée, qui contient un fort pourcentage d’alcool,
obtenue par distillation de matières premières agricoles, telle que, notamment,
l’absinthe, l’amer ou le bitter, les boissons anisées, le brandy, le clairin, le cognac, l’eau
de vie, le gin, les liqueurs, le peppermint, le rhum, le tafia, la vodka, le whisky et les
boissons similaires mentionnées notamment aux positions suivantes du Tarif Douanier :
22.09.16, 22.09.17 et 22.09.18, 22.08., 22.08.01, 22.09, et 22.09.01 à 22.09.15. ;
x. « Usine », les locaux qu’un fabricant titulaire est autorisé à utiliser pour fabriquer et
stocker des produits soumis aux droits d’accises, à l’exclusion toutefois de la partie des
locaux utilisée pour vendre au public les produits soumis aux droits d’accises ;
y. « Vin », tout produit obtenu exclusivement par la fermentation alcoolique, totale, ou
partielle, de raisins frais, foulés ou non, ou de moûts de raisin. Sont notamment
considérées comme des boissons vineuses les produits mentionnés aux positions
suivantes du Tarif Douanier : 22.05.01 à 22.07.05.

100
Section 2. Produits et prestations de services imposables aux droits
d’accises

Article 197.

1. Sont imposables aux droits d’accises les produits ou services visés à l’article 202.

1. Sont imposés aux droits d’accise :


a. les produits imposables aux droits d’accises fabriqués en République d’Haïti ;
b. les produits imposables aux droits d’accises mis à la consommation en République
d’Haïti ;
c. les prestations de services imposables aux droits d’accises fournies en République
d’Haïti.

2. Une prestation de service imposable aux droits d’accise est réputée être fournie en
République d’Haïti lorsque la prestation de service est fournie à partir d’un établissement
stable, tel que défini au 5. de l’article 60, du fournisseur en République d’Haïti.

Section 3. Produits exonérés de droits d’accises

Article 198.

1. Sont exonérés des droits d’accises les produits imposables aux droits d’accises qui sont :
a. exportés ;
b. détruits, après obtention d’une autorisation écrite de l’Administration fiscale, par le
fabricant en son usine en présence d’un agent de l’Administration fiscale ;
c. détenus dans les comptoirs de vente situés dans la zone internationale d'un aéroport et
destinés à faire l'objet de livraisons à emporter dans les bagages personnels des
voyageurs se rendant par voie aérienne dans un pays tiers ;
d. destinés à faire l'objet de livraisons à emporter dans les bagages personnels des
voyageurs lorsque ces livraisons sont effectuées à bord d'un avion ou d'un bateau au
cours d'un transport à destination d'un pays tiers ;
e. destinés à l’avitaillement des navires, à l'exclusion des navires de plaisance ou de sport,
et des aéronefs effectuant des liaisons commerciales ;
f. importés ou achetés en République d’Haïti par les missions diplomatiques ou
consulaires et destinés à l’usage officiel de la mission ;
g. importés ou achetés en République d’Haïti par un agent diplomatique accrédité et par
les membres de sa famille qui font partie de son ménage, pourvu que ces derniers ne
soient pas ressortissants de la République d’Haïti.

101
2. Sont considérés comme produits d'avitaillement les produits exclusivement destinés à
être consommés à bord des moyens de transport par les membres d’équipage ou par les
passagers.

Section 4. Fait générateur des droits d’accises

Article 199.

1. Le fait générateur des droits d’accises portant sur les biens imposables aux droits
d’accise intervient :
a. pour les produits importés : au moment de leur importation ;
b. pour les produits sous régime douanier suspensif : au moment de la sortie de ce régime
pour mise à la consommation ;
c. pour les produits fabriqués en République d’Haïti : au moment de l’enlèvement des
marchandises de l’usine ;
d. pour les produits retirés d’une zone franche : au moment de leur enlèvement pour mise
à la consommation ;
e. pour les produits imposables aux droits d’accises consommés dans l’usine du fabricant :
au moment de leur consommation ;
f. pour les produits imposables aux droits d’accises perdus, endommagés ou détruits de
manière fortuite ou en raison d’un cas de force majeure : au moment de leur perte,
altération ou destruction ;
g. pour les produits imposables aux droits d’accises qui font l’objet d’un don ou d’un
cadeau : au moment de la cession du produit.

2. Le fait générateur des droits d’accises portant sur les prestations de services imposables
aux droits d’accise est constitué par l’exécution des prestations de services.

Section 5. Exigibilité des droits d’accises

Article 200.

1. L’exigibilité des droits d’accise portant sur les biens imposables aux droits d’accises
intervient :
a. au moment de leur mise à la consommation pour les produits importés soumis aux
droits d’accises ;
b. au moment du fait générateur dans tous les autres cas.

2. L’exigibilité des droits d’accise portant sur les prestations de services imposables aux
droits d’accises est le plus tôt des événements suivants :
a. la date de l’encaissement du prix lorsque celui est entièrement ou partiellement payé ;
b. la date de l’émission de la facture ;

102
c. la date du fait générateur.

Section 6. Redevable des droits d’accises

Article 201.

Le redevable des droits d’accise est :


a. toute personne qui fabrique des produits imposables aux droits d’accises ;
b. toute personne qui fournit des prestations de services imposables aux droits d’accises ;
c. toute personne qui importe des produits imposables aux droits d’accises ;
d. le bénéficiaire d’un régime douanier suspensif qui fait sortir de ce régime pour mise à la
consommation des produits imposables aux droits d’accises.

Section 7. Montant et taux des droits d’accises

Article 202.

1. Les produits suivants sont imposables aux droits d’accises comme suit :

Description des produits fabriqués ou Droits spécifiques : Droits ad valorem :


importés imposables aux droits d’accises
Gaz propane importé et livré à la 2,5 centimes de Gourde par livre
consommation locale
Carburants et lubrifiants :
a. gazoline 3,30 Gourdes par gallon de 3.7853 litres

b. gasoil 25 Gourdes par gallon de 3,7853 litres

c. kérosène 23 Gourdes par gallon de 3,7853 litres

d. mazout et fuel oïl 2%

e. huiles et graisses lubrifiantes 2%

f. AV-Jet 3%

Véhicules de transport de personnes de


plus de 8 places :
a. de moins de 5 ans 35%
b. de 5 à 10 ans 65%
c. de plus de 10 ans 95%

103
Description des produits fabriqués ou Droits spécifiques : Droits ad valorem :
importés imposables aux droits d’accises
Camions de 2 tonnes et plus de charge
utile :
a. de moins de 5 ans 25%
b. b. de 5 à 10 ans 50%
c. c. de plus de 10 ans 75%
Remorque (trailer) et semi-remorque 15%
(semi-trailer)

Véhicules à moteur autres que les


véhicules de transport de personnes de
plus de 8 places et les camions de 2
tonnes et plus de charge utile :
a. de moins de 5 ans 40%
b. de 5 à 10 ans 70%
c. de plus de 10 ans 90%
Produits du tabac et produits du vapotage 50%
Bières et boissons maltées (Malta) 15%
Tafia, clairin 15%
Vins 25%
Spiritueux, à l’exception du tafia et du 25%
clairin
Boissons alcoolisées autres que les bières, 25%
boissons maltées (Malta), vins et
spiritueux
Boissons avec sucre ajouté, sodas et jus de 10%
fruit
Boissons énergisantes 30%
Eaux minérales et eaux de source (plates, 10%
gazéifiées, pures ou aromatisées)

2. Les prestations de services suivantes sont imposables à un droit ad valorem.

Description des prestations de services imposables aux droits d’accises Droits ad valorem
:
Prestations de télécommunications 5%
Jeux d’argent (à l’exception des casinos), paris, loteries, borlettes, 15%
combats d’animaux

104
3. Aux fins du 2., constitue une prestation de télécommunications : la transmission,
l’émission ou la réception de signes, signaux, écrits, images et sons ou de toute autre forme
d’intelligence par câble, radio et fibre optique ou tout autre signal électromécanique.

4. Sont notamment considérées comme des prestations de télécommunications :


a. le service téléphonique (y compris les abonnements et les prestations de raccordement,
de transfert ou de cession d’abonnement) ;
b. les services de voix par le protocole internet / VoIP, de vidéo-conférence sur internet ou
tout autre service similaire ;
c. le service télex ;
d. le service télégraphe ;
e. les réseaux spécialisés ;
f. les communications de groupe ;
g. les communications avec les mobiles ;
h. l’exploitation des réseaux câblés de vidéocommunications.

5. En outre, sont notamment assimilés à des prestations de télécommunications :


a. la vente de télécartes qui constituent le support matériel d'une prestation de
télécommunications (notamment de cartes à puces, coupons ou codes prépayés pour
téléphone public et pour téléphone mobile) ;
b. la vente de crédits de télécommunications, notamment par l’intermédiaire de vendeurs
ambulants, que cette dernière soit effectuée de manière dématérialisée ou grâce à une
carte de recharge ;
c. la mise à disposition d'un réseau de téléphonie pour les besoins d'une prestation de
télécommunications nationale ou internationale ;
d. la prestation qui consiste à mettre à disposition une capacité satellitaire et des antennes
terrestres ;
e. les abonnements permettant l’accès à un réseau du type internet ;
f. les abonnements qui offrent un bouquet de services (internet et téléphone fixe et/ou
mobile) pour un prix global ;
g. les commissions sur les ventes ou transferts de crédits de télécommunications ou les
opérations assimilées ;
h. les ventes de capacités de télécommunications ;
i. les services de prêt de minutes de télécommunications ;
j. les services de transfert d’argent ou de paiement par téléphone portable ;
k. les services bancaires par téléphone portable.

105
Section 8. Base d’imposition des droits d’accises

A. Base d’imposition des biens et prestations de services soumis à un droit


d’accises ad valorem

Article 203.

1. La base d’imposition des produits importés en République d’Haïti soumis à un droit


d’accise ad valorem est la valeur CAF (conditions internationales de vente Coût, Assurance et
Fret) majorée de l’ensemble des droits perçus au cordon douanier, à l’exception de la Taxe sur
le Chiffre d’Affaires.

2. Pour l’application du 1., les véhicules importés doivent être évalués prioritairement sur
la base de leur valeur transactionnelle. Toutefois, en l'absence ou en cas de rejet de cette
valeur transactionnelle, l'évaluation est faite selon les méthodes d’évaluation en douane de
substitution (dans l’ordre : les méthodes comparatives, la méthode déductive, la méthode de la
valeur calculée ou la méthode du dernier recours). Lorsque la méthode dite du dernier recours
est utilisée, la valeur du véhicule importé est déterminée sur la base du modèle, du kilométrage
et de l’année du véhicule, par référence à des sources publiques reconnues. La cotation de
référence utilisée dans le cadre de la méthode du dernier recours est celle à la date
d’importation du véhicule. En revanche, la vétusté du véhicule est calculée en fonction de sa
première date de mise en circulation.

3. La base d’imposition des produits fabriqués en République d’Haïti soumis à un droit


d’accise ad valorem est le prix de vente ex-usine hors Taxe sur le Chiffre d’Affaires de ces
produits.

4. Le prix de vente ex-usine des produits imposables aux droits d’accises est :
a. le prix payé par l’acheteur, si les produits soumis aux droits d’accises sont vendus par le
fabricant à une entreprise indépendante ;
b. le prix de pleine concurrence des produits du fabricant ex-usine, tel que défini au 2.
l’article 77, dans tous les autres cas.

5. La base d’imposition des prestations de services soumises à un droit d’accise ad valorem


est égale :
a. au montant de la contrepartie hors Taxe sur le Chiffre d’Affaires reçue ou à recevoir si
les prestations de services sont fournies par une entreprise indépendante ;
b. au prix de pleine concurrence hors Taxe sur le Chiffre d’Affaires de ces prestations de
services, tel que défini au 2. de l’article 77, dans tous les autres cas.

6. Les ventes de cartes téléphoniques prépayées, y compris de cartes SIM, physiques ou


dématérialisées, ou de services similaires de télécommunications (ci-après « les ventes de

106
cartes ») par un opérateur de télécommunications établi en République d’Haïti, grâce à un ou
plusieurs intermédiaires opaques ou transparents également établis en République d’Haïti qui
ne sont pas des opérateurs de télécommunications, sont soumises au régime particulier
suivant :
a. l’opérateur de télécommunications est considéré aux fins des droits d’accises comme
procédant directement aux « ventes de cartes » au détail :
i. ces « ventes de cartes » sont soumises aux droits d’accises ;
ii. la base d’imposition de ces « ventes de cartes » est le prix de vente au détail de
ces cartes, hors droits d’accises et hors Taxes sur le Chiffre d’Affaires ;
iii. les droits d’accises sur ces « ventes de cartes » sont collectés directement par
l’opérateur de télécommunications ;
b. aux fins des droits d’accises, le ou les intermédiaires ne sont pas considérés comme
réalisant une opération d’achat-revente de « ventes de cartes » soumises aux droits
d’accises.

B. Base d’imposition des biens soumis à un droit d’accises spécifique

Article 204.

1. Le droit d’accises spécifique consiste en un montant forfaitaire qui est fonction des
caractéristiques du produit, c’est-à-dire notamment de sa quantité, de son poids ou de son
volume.

2. Lorsqu’un produit est soumis à un droit d’accises spécifique qui est fonction de sa
quantité, alors la quantité indiquée sur l’emballage doit être retenue pour la détermination des
droits d’accises sur ce produit, sauf si l’Administration fiscale démontre que l’emballage
contient davantage de marchandises.

3. Lorsqu’un produit est soumis à un droit d’accises spécifique en fonction de son poids ou
volume, alors le droit est calculé en fonction du poids ou volume net dudit produit indiqué sur
l’emballage, sauf si l’Administration fiscale démontre que le poids ou volume net réel est
supérieur. Lorsque, l’emballage ne fait pas référence à un poids ou volume net, le droit
d’accises spécifique s’applique sur le poids ou volume total du contenant et du contenu.

107
Section 9. Déductibilité des droits d’accises sur les matières premières
utilisées pour la production de boissons alcoolisées et de produits du
tabac

Article 205.

1. Lorsque des droits d’accises ont été payés eu égard à des matières premières utilisées
dans la fabrication de boissons alcoolisées ou de produits du tabac, le montant des droits
d’accises acquittés sur ces matières premières est déductible du montant des droits d’accises
dus sur les produits finis. Les matières premières ne sont déductibles que si elles sont de la
même nature que le produit fini.

2. Ce droit à déduction prend naissance au moment où la taxe déductible devient exigible


en application de l’article 200.

3. La déduction des droits d’accises acquittés sur les matières premières est opérée par
imputation sur les droits d’accises dus par le fabricant au cours du mois pendant lequel le droit
à déduction a pris naissance.

4. Le droit à déduction ne peut s’exercer que si :


a. concernant les achats domestiques de matières premières soumises aux droits
d’accises : le fabricant détient une facture d’achat qui contient l’ensemble des mentions
obligatoires visées à l’article 191 et qui mentionne également le montant des droits
d’accises acquittés par type de produit ainsi que le montant total des droits d’accises
acquittés ;
b. concernant les importations de matières premières soumises aux droits d’accise : le
fabricant détient un document d’importation qui le désigne comme destinataire réel et
constate le paiement des droits d’accises.

5. Le fabricant est tenu de mentionner le montant des droits d’accise déductibles sur la
déclaration déposée pour le paiement des droits d’accise visée à l’article 206.

6. Lorsque, sur une déclaration, le montant des droits d’accises déductibles excède le
montant des droits d’accise dus, l’excédent de droits d’accises dont l’imputation ne peut être
faite est reporté, jusqu’à épuisement, sur les déclarations suivantes.

7. Lorsqu’un fabricant a omis de mentionner des droits d’accises déductibles sur la


déclaration sur laquelle ils auraient dû normalement figurer, il conserve la possibilité de réparer
cette omission en imputant, au plus tard dans les trois (3) mois de la période imposable au
cours de laquelle le droit à déduction a pris naissance, ces droits sur ses déclarations
ultérieures. Passé ce délai, le fabricant n’a plus la possibilité de réparer cette omission.

108
Section 10. Déclaration et paiement des droits d’accises

Article 206.

1. Un fabricant de produits soumis aux droits d’accises ou un prestataire de services


soumis aux droits d’accise doit déposer une déclaration mensuelle de droits d’accises au plus
tard entre le 1er et le 15 du mois suivant le mois au cours duquel ces droits d’accises ont été
exigibles :
a. au bureau de l’Administration fiscale dont dépend son établissement ;
b. par dérogation au a., à la direction à laquelle il est rattaché, s’agissant d’un fabricant qui
dépend :
i. de la Direction des Moyens Contribuables (DMC) ;
ii. de la Direction des Grands Contribuables (DGC) ;
iii. de la Direction des Organismes et des Entreprises Exonérés (DOEE) ;
iv. de toute autre direction légalement habilitée.

2. La déclaration, qui doit être dûment signée, est produite sur un formulaire fourni sans
frais par l’Administration fiscale.

3. La déclaration mensuelle porte obligatoirement mention des éléments de calcul des


droits d’accises collectés et déductibles.

4. Le montant à payer des droits d’accises résultant de la déclaration doit être versé au
plus tard à la date d’échéance du bordereau.

Article 207.

Les droits d’accises dus par un importateur doivent être acquittés simultanément avec les
droits de douane applicables sur ces mêmes produits ou qui seraient applicables si ces produits
étaient soumis aux droits de douane.

Section 11. Obligations du contribuable

Article 208.

1. Toute entreprise désirant installer une usine de produits soumis aux droits d’accises doit
préalablement en informer par écrit l’Administration fiscale en indiquant sa capacité de
production journalière et le nombre de machines installées.

2. Tout changement d’adresse ou de capacité de production des machines doit être


immédiatement déclaré à l’Administration fiscale.

109
3. Tout contrevenant est passible d’une amende d’un million (1 000 000) de Gourdes au
profit du Trésor Public.

Article 209.

1. Aux fins d’assurer la bonne comptabilisation des produits soumis aux droits d’accises, un
fabricant doit :
a. détenir dans l’usine des appareils de mesure, mis sous clef ou scellés, afin de permettre
à l’Administration fiscale de vérifier le poids, le volume ou la quantité des produits
soumis aux droits d’accises produits dans l’usine ;
b. entreposer dans l’usine les produits soumis aux droits d’accises de manière à faciliter
leur inventaire ;
c. garder un état journalier et un récapitulatif mensuel des matières premières et produits
de consommation intermédiaire reçus à l’usine et utilisés pour fabriquer les produits
soumis aux droits d’accises ;
d. garder un état journalier et un récapitulatif mensuel des ventes qui doit mentionner le
prix et les quantités de produits livrés soumis à droits d’accises ainsi que le nom et
l’adresse de chaque client ;
e. garder un état journalier et un récapitulatif mensuel des produits finis soumis à droits
d’accises dûment enlevés, des produits soumis aux droits d’accises perdus,
endommagés ou détruits par accident ou en raison d’un cas de force majeure, et des
produits détruits, après obtention d’une autorisation écrite de l’Administration fiscale.

2. Si la nécessité l’exige, l’Administration fiscale est autorisée à placer, pour le contrôle,


une brigade d’inspecteurs en permanence dans l’usine du fabricant.

Article 210.

1. Les envois de produits soumis aux droits d’accises qui doivent être déplacés de l’usine
pour être exportés doivent :
a. suivre un itinéraire désigné par l’Administration des douanes ;
b. être couverts par une garantie égale à la valeur des produits transportés.

2. La garantie visée au 1. peut :


a. prendre la forme d’une caution bonne et solvable ;
b. être remplacée par le dépôt, auprès du receveur du bureau de douane, d’un chèque de
direction ou d’une consignation en espèces du montant des droits et taxes en jeu.

3. L’Administration des douanes du bureau d’exportation doit constater l’intégrité des


produits transportés avant d’autoriser la libération de la garantie.

4. Lorsque les circonstances l’exigent, ces mêmes produits peuvent être scellés par
l’Administration fiscale préalablement à leur enlèvement de l’usine. Dans cette hypothèse,

110
l’Administration des douanes du bureau d’exportation doit constater que ces scellés n’ont pas
été brisés avant d’autoriser leur exportation.

Article 211.

La vente des cigarettes n’est autorisée qu’en paquets cachetés. Tout paquet décacheté mis en
vente en quelque lieu que ce soit sera détruit et le contrevenant sera passible d’une amende
égale à dix fois le prix du paquet.

111
CHAPITRE 3. TAXES SUR LES PRIMES D’ASSURANCE

Article 212.

1. Les primes versées par les assurés aux compagnies d’assurance sont soumises à une
taxe sur les primes d’assurance de :
a. douze et demi pourcent (12,5%) en matière d’assurance-vie ;
b. dix-sept et demi pourcent (17,5%) dans les autres cas.

2. Cette taxe est prélevée par les compagnies d’assurance établies en Haïti.

3. Les compagnies d’assurance visées au 2. doivent déclarer le montant de la taxe collectée


mensuellement sur un formulaire délivré sans frais par l’Administration fiscale. Cette
déclaration doit être déposée entre le 1er et le 15 de chaque mois pour le mois précédent. Elle
doit être accompagnée du versement de la taxe à la Direction Générale des Impôts.

CHAPITRE 4. TAXE SUR LES TICKETS DE VOYAGE

Article 213.

1. Sont soumis à une taxe de dix pourcent (10 %) sur leur prix de vente les billets de
voyage :
a. émis en République d’Haïti ;
b. émis à l’étranger en faveur de personnes résidant en Haïti lorsque leur destination finale
est la République d’Haïti.

2. Lorsque les billets sont reçus à titre gratuit, leur base d’imposition est leur valeur de
vente.

3. La taxe de voyage est prélevée par les agences de voyage ou les compagnies aériennes
et maritimes dès l’émission du billet. Lorsque le billet est émis à l’étranger en faveur d’une
personne résidant en Haïti, la taxe est collectée par les compagnies aériennes et maritimes.

4. Sont exonérés du paiement de la taxe sur les billets de voyage :


a. les voyages à l’intérieur du pays par transport terrestre, maritime ou fluvial ;
b. les agents diplomatiques et consulaires accrédités en Haïti ainsi que leurs conjoints et
enfants mineurs ;
c. les boursiers financés par les fonds du Trésor public ou par des organisations
internationales.

112
5. Les personnes visées au 4.b. ne bénéficient de l’exonération que si elles en font la
demande au Ministère des Affaires étrangères.

6. Les agences de voyage et les compagnies aériennes et maritimes redevables de la taxe


sur les billets de voyage doivent déclarer le montant de la taxe collectée mensuellement sur un
formulaire délivré sans frais par l’Administration fiscale. Cette déclaration doit être déposée
entre le 1er et le 15 de chaque mois pour le mois précédent. Elle doit être accompagnée du
versement de la taxe à l’Administration fiscale.

113
TITRE III. DROITS DE TIMBRE, DROITS D’ENREGISTREMENT ET DROITS ASSIMILÉS

CHAPITRE 1. DROIT DE TIMBRE

Section 1. Définition du droit de timbre

Article 214.

1. Le timbre est essentiel à la validité des actes écrits soumis au droit de timbre.

2. Nul ne peut faire usage desdits actes, ni en justice, ni devant aucun officier public, s’ils
ne sont pas légalement timbrés.

3. Le timbre s’applique au moyen :


a. de papiers timbrés ;
b. de vignettes, appelées timbres.

Section 2. Papiers timbrés

Article 215.

1. Sont considérés comme du papier timbré :


a. les formulaires pré-timbrés ;
b. les feuillets pré-timbrés vierges constitués d’un feuillet de quatre (4) pages destinés à
être utilisés par :
i. les notaires pour les actes authentiques qu’ils établissent ;
ii. les arpenteurs pour les procès-verbaux d’arpentage.

2. Aux fins du a. du 1., les actes suivants doivent être établis sur un formulaire pré-timbré :
a. au tarif de cent cinquante (150) Gourdes :
i. l’acte de naissance ;
ii. l’acte de reconnaissance de paternité ;
iii. l’acte de décès ;
b. au tarif de cinq cents (500) Gourdes :
i. l’acte de mariage civil ;
ii. l’acte de mariage religieux ;
iii. la demande de divorce ;

114
iv. l’acte de divorce.

3. Aux fins du b. du 1., les papiers pré-timbrés vierges utilisés par les notaires et arpenteurs
sont soumis à un droit de mille (1 000) Gourdes.

4. Par exception au b. du 1., les actes sous seing privé peuvent, sur accord des parties, être
établis sur un ou plusieurs feuillets pré-timbrés au tarif de mille (1 000) Gourdes par feuillet.

Section 3. Timbre

A. Apposition et oblitération du timbre

Article 216.

La vignette appelée timbre, lorsqu’elle s’applique, est apposée sur les originaux et copies des
actes.

Article 217.

1. Chaque timbre doit être oblitéré :


a. par un agent de l’Administration fiscale préposé à l’enregistrement lorsqu’il s’agit d’un
original ;
b. par huissier de justice lorsqu’il s’agit d’une copie.

2. L’oblitération consiste dans l’inscription à l’encre usuelle :


a. de la date (jour, mois et année) à laquelle l’oblitération est effectuée ;
b. de la signature de la personne visée au 1. habilitée à cet effet.

3. Toute oblitération faite contrairement aux dispositions du 2. rend nul le timbre oblitéré
et entraine l’obligation d’apposer un nouveau timbre d’égale valeur.

B. Droits de timbre sur les actes de justice

Article 218.

1. Un droit de timbre de cent (100) Gourdes est apposé sur chaque feuille des écrits,
conclusions, mémoires ou requêtes adressés aux juges, juges d’instruction et présidents des
juridictions de la République d’Haïti, aux commissaires du gouvernement auprès de ces
juridictions ainsi que sur les expéditions des décisions, jugements ou arrêts de ces juridictions.

115
2. Le droit de timbre visé au 1. se substitue à l’ensemble des autres droits et taxes prévus
par le Code de Procédure Civile et le Code de Procédure Pénale dans le cadre de l’introduction
d’un recours devant les juridictions de la République d’Haïti.

C. Droits de timbre sur la légalisation par un notaire

Article 219.

1. La légalisation par un notaire est sujette à un droit de timbre de cinq cents (500)
gourdes par feuille de la pièce légalisée.

2. La légalisation consiste en la certification de l’authenticité de la signature et de la qualité


de l’auteur de l’acte.

D. Droits de timbre pour la légalisation des pièces par une Administration


publique

Article 220.

1. Est soumise au paiement d’un droit fixe de timbre de sept-cent cinquante (750) Gourdes
la légalisation par une Administration publique de pièces originales émises par :
a. des fonctionnaires en Haïti ;
b. des fonctionnaires haïtiens à l’étranger ;
c. des études de notaires, à l’exception des actes authentiques ;
d. des administrations communales.

2. La légalisation de toute copie dactylographiée ou photocopie est sujette au paiement


d’un droit fixe de timbre de trois cent (300) Gourdes.

116
CHAPITRE 2. ENREGISTREMENT

Section 1. Définition de l’enregistrement

Article 221.

1. L'enregistrement est la mention des principales dispositions d'un acte sur le registre
public tenu à cet effet.

2. L'enregistrement est essentiel à la validité des actes que la loi ne dispense pas de cette
formalité. L’usage de ces actes en justice ou devant toute autre autorité constituée n’est
possible que s'ils sont enregistrés.

3. L'enregistrement confirme la date des actes publics et assure une date certaine aux
actes sous seing privé à compter du jour de leur mention au registre visé au 1..

Article 222.

1. L'enregistrement s'effectue moyennant le paiement de droits au profit du Trésor Public.

2. Ces droits sont, selon les cas :


a. fixes ;
b. proportionnels.

3. Les actes soumis au droit proportionnel d’enregistrement sont également passibles du


droit fixe.

Section 2. Actes passibles du droit fixe d’enregistrement

A. Généralités

Article 223.

Les actes sont divisés, pour la perception du droit fixe, en deux classes :
a. les actes civils ou commerciaux ;
b. les actes judiciaires et extrajudiciaires.

117
Article 224.

1. Les actes civils ou commerciaux sont ceux qui sont passés, soit par des arpenteurs, des
encanteurs ou des notaires, soit sous seing privée.

2. Les actes civils ou commerciaux sont classés en quatre catégories :


a. les actes authentiques ;
b. les procès-verbaux des encanteurs ;
c. les dépôts et consignations de sommes et effets mobiliers chez les officiers publics ainsi
que les décharges donnés par eux desdits dépôts et consignations ;
d. les actes sous seing privé.

3. Les actes visés aux a., b. et c. du 2. doivent être soumis à la formalité de


l’enregistrement et sont passibles du droit fixe d’enregistrement visé à l’article 227.

4. Les actes sous seing privé visés au d. du 2. peuvent être soumis à la formalité de
l’enregistrement à l’exception des actes suivants qui doivent l’être obligatoirement :
a. les actes de mutation immobilière ;
b. les inventaires de meubles ;
c. les statuts et procès-verbaux des assemblés des sociétés, associations ou fondations ;
d. les procurations et pouvoirs quel qu'en soit le but ;
e. les baux portant sur le domaine privé de l’État.

5. Lorsque les actes sous seing privé visés au 4. sont soumis à la formalité de
l’enregistrement, ils sont passibles du droit fixe d’enregistrement visé à l’article 227.

Article 225.

1. Les actes judiciaires et extrajudiciaires sont ceux qui émanent des juges, commissaires
du gouvernement, greffiers, huissiers, et généralement de tous les officiers publics attachés aux
tribunaux et agissant dans le cadre de leurs attributions près lesdits tribunaux.

2. Les actes judiciaires et extrajudiciaires sont classés en quatre catégories :


a. les sentences, les ordonnances, les jugements ou arrêts ;
b. les assignations, convocations, mémoires, conclusions, certificats, rapports, procès-
verbaux, et, plus généralement, tous les actes effectués dans le cadre d’une procédure
contentieuse, gracieuse ou tendant à une exécution forcée ;
c. les actes ou exploits d’huissiers ;
d. les dépôts et consignations de sommes et effets mobiliers chez les officiers publics ainsi
que les décharges donnés par eux desdits dépôts et consignations.

3. Les actes judiciaires et extrajudiciaires doivent être soumis à la formalité


d’enregistrement et sont passibles du droit fixe d’enregistrement visé à l’article 227.

118
Article 226.

En sus des actes visés aux articles 224 et 225, est passible du droit fixe d’enregistrement :
a. toute demande de certificat concernant un acte enregistré ;
b. toute demande de copie conforme et collationnée ou d’extrait d’acte enregistré.

B. Montant du droit fixe

Article 227.

Le droit fixe d’enregistrement est de cinq cents Gourdes.

Section 3. Actes passibles du droit proportionnel d’enregistrement

A. Généralités

Article 228.

1. Le droit proportionnel s'applique, en sus du droit fixe, aux actes civils ou commerciaux
qui consistent en :
a. une mutation à titre onéreux ou à titre gratuit d’immeubles en propriété ou en usufruit ;
b. une transmission par succession ;
c. une donation de biens meubles ou immeubles en propriété ou en usufruit ;
d. une mutation de fonds de commerce ;
e. une inscription hypothécaire ou mainlevée d’hypothèque ;
f. un bail portant sur le domaine privé de l’État ;
g. la cession d’un bail portant sur le domaine privé de l’État.

2. L’assiette du droit proportionnel est la valeur :


a. du bien meuble ou immeuble concerné par la mutation ou la donation visé aux a., b. et
c. du 1. ;
b. du droit visé aux d., f. et g. ;
c. du prêt concerné s’agissant de l’hypothèque visée au e. du 1..

119
B. Détermination des valeurs

Article 229.

1. Pour la liquidation du droit proportionnel portant sur les transmissions à titre onéreux,
sur les transmissions à titre gratuit entre vifs ou par décès et sur les baux emphytéotiques, la
valeur de la propriété et de l'usufruit des biens immeubles ou terrains est déterminée par la
valeur la plus élevée entre :
a. le prix ou la valeur estimée ;
b. le prix du marché par référence à un « Prix de pleine concurrence », tel que défini au 2.
de l’article 77 ;
c. un montant égal à trente (30) fois la valeur locative annuelle déterminée en considérant
la valeur la plus élevée entre :
i. une valeur de référence, telle que déterminée aux articles 272 et 282 ;
ii. une valeur déterminée par comparaison avec d’autres immeubles ou propriétés
non bâties dont le loyer a été régulièrement constaté ou est notoirement connu.

2. Pour les baux portant sur le domaine privé de l’État, la valeur du bail est égale à sa
durée multipliée par le montant du droit de fermage annuel, augmentée, le cas échéant, de la
valeur estimée des constructions érigées par le fermier au prix du marché par référence à un
« Prix de pleine concurrence », tel que défini au 2. de l’article 77.

3. Lorsque le droit cédé est un droit de fermage portant sur un bail sur le domaine privé de
l’État, la valeur du droit cédé est déterminée par la valeur la plus élevée entre :
a. le prix ou la valeur estimée ;
b. le prix du marché par référence à un « Prix de pleine concurrence », tel que défini au 2.
de l’article 77 ;
c. un montant égal à la durée du bail multipliée par la valeur locative annuelle
déterminée en considérant la valeur la plus élevée entre :
i. une valeur de référence, telle que déterminée aux articles 272 et 282 ;
ii. une valeur déterminée par comparaison avec d’autres immeubles ou propriétés
non bâties dont le loyer a été régulièrement constaté ou est notoirement connu.

4. Pour les antichrèses, la valeur est déterminée par le montant de la dette pour lesquels
elles sont faites.

5. Pour les rentes, la valeur est déterminée par le capital constitué et aliéné.

6. Pour les transmissions à titre onéreux ou à titre gratuit entre vifs ou par décès de biens
meubles, la valeur est déterminée par la valeur la plus élevée entre :
a. la déclaration estimative des parties ; et
b. le prix du marché par référence à un « Prix de pleine concurrence », tel que défini au 2.
de l’article 77.

120
Article 230.

1. Pour la liquidation des droits d’enregistrement, la valeur de la nue-propriété et de


l’usufruit est déterminée de la manière suivante :

Age de l’usufruitier Valeur de l’usufruit Valeur de la nue-propriété


Moins de :
21 ans révolus 80% 20%
31 ans révolus 70% 30%
41 ans révolus 60% 40%
51 ans révolus 50% 50%
61 ans révolus 35% 65%
71 ans révolus 20% 80%
81 ans révolus 5% 95%

2. Lorsque l’usufruit est constitué pour une durée fixe, sa valeur est estimée à vingt
pourcent (20%) de la valeur de la pleine propriété pour chaque période de dix ans de la durée
de l’usufruit.

3. La réunion de l’usufruit à la nue-propriété par le décès de l’usufruitier ne donne


ouverture à aucun droit d’enregistrement.

4. Si la nue-propriété revient à l’héritier, au donataire ou au légataire, les droits


d’enregistrement acquittés le cas échéant par le nu-propriétaire sur la transmission de
l’usufruit sont imputés sur ceux exigibles à raison de l’incorporation des biens dans la
succession.

C. Taux du droit proportionnel

Article 231.

1. Le taux applicable est de :


a. trois pourcent (3%) pour les actes portant sur des valeurs mobilières ;
b. cinq pourcent (5%) pour les actes portant sur des valeurs immobilières ;
c. un pourcent (1%) pour l'inscription des créances hypothécaires.

2. Le taux prévu au 1. est


a. doublé sur les transmissions entre vifs ou par décès à des parents du deuxième et du
troisième degré ;
b. triplé sur les transmissions entre vifs ou par décès à des parents du quatrième degré et
au delà ;

121
c. quadruplé sur les transmissions entre vifs ou par décès à des étrangers.

3. Dans tous les cas, le montant des droits ne peut être inférieur à cinq cents (500)
Gourdes.

Section 4. Actes exonérés du droit d’enregistrement

Article 232.

Sont exonérés des droits d’enregistrement :


a. les acquisitions et échanges faits par l'État ;
b. les actes et exploits d’huissiers pour le recouvrement des sommes dues à l'État ou aux
collectivités territoriales ;
c. les jugements de condamnation, lorsqu'ils sont visés par le juge qui atteste de
l'indigence des condamnés auxquels ils sont délivrés ;
d. la part de la succession recueillie par le conjoint survivant ;
e. les legs faits à l’État et aux collectivités territoriales ;
f. les legs faits aux établissements de bienfaisance.

Section 5. Délais pour l’enregistrement des actes

Article 233.

1. En matière d'enregistrement, tous les délais sont francs.

2. Les délais pour enregistrer les actes à compter de leur date sont de :
a. trois (3) jours pour les actes des huissiers ;
b. quatre (4) jours pour les traductions certifiées conformes par les interprètes ;
c. huit (8) jours pour les actes des experts et des arbitres;
d. dix (10) jours pour les actes des notaires ;
e. quinze (15) jours pour les procès-verbaux d'arpentage ;

3. Les testaments déposés chez les notaires ou reçus par eux doivent être enregistrés dans
les trente (30) jours à compter du décès du testateur.

4. Dans tous les autres cas, les actes doivent être enregistrés dans un délai de trente (30)
jours à compter de leur date.

5. Par exception à ce qui précède, les actes sous seing privé qui ne sont pas soumis d’office
à l’obligation d’enregistrement peuvent être enregistrés dans n’importe quel délai.

122
6. L’absence d’enregistrement dans les délais impartis expose le contrevenant aux
pénalités pour absence de déclaration sans préjudice des autres pénalités éventuellement
applicables.

Article 234.

1. Les héritiers ou légataires sont tenus, dans les six (6) mois du décès, si le défunt est mort
en Haïti, ou, dans les douze (12) mois, s'il est mort à l'étranger, de faire au bureau de
l’Administration fiscale du lieu de l'ouverture de la succession ou à celui de leur domicile, une
déclaration détaillée des biens qui sont échus.

2. Cette déclaration doit contenir :


a. les noms, prénoms, professions, la Carte d’Immatriculation Nationale (CIN), le Numéro
d’Immatriculation Fiscale (NIF) et l’adresse du défunt, des héritiers ou légataires ;
b. le lieu et la date du décès ;
c. le degré de parenté ;
d. un inventaire des biens meubles et immeubles ;
e. l’évaluation des biens visés au d.;

Section 6. Redevable des droits d’enregistrement

Article 235.

Les droits d’enregistrement sont acquittés :


a. par les notaires : pour les actes passés devant eux, à l'exception des testaments ;
b. par les héritiers, légataires ou exécuteurs testamentaires : pour les testaments qui les
concernent ;
c. par les donataires, sauf prise en charge par le donateur : pour les donations ;
d. par les interprètes, encanteurs, arpenteurs, huissiers et autres ayant pouvoir de faire
des exploits et procès-verbaux : pour les actes de leur ministère ;
e. par les greffiers : pour les jugements et autres actes judiciaires ;
f. par les débiteurs et nouveaux possesseurs : pour les actes civils et commerciaux
auxquels ils sont parties ;
g. dans tous les autres cas : par la partie à laquelle les actes profitent.

Section 7. Transcription des actes enregistrés

Article 236.

La transcription des actes enregistrés est obligatoire pour :


a. les actes à titre gratuit ou onéreux, translatifs ou déclaratifs de droits réels immobilier ;
b. les baux portant sur le domaine privé de l’État ;

123
c. les quittances de trois années de loyers ou plus.

Section 8. Du refus d’enregistrement d’un acte

Article 237.

1. L’Administration fiscale refuse l’enregistrement d’un acte :


a. en cas d’incapacité des parties ;
b. lorsque l’identité des parties est manquante ou incomplète ;
c. lorsque le document présenté n’est pas authentique ;
d. en cas de discordance entre l’identité des parties et la désignation de ce qui est l’objet
de l’acte ;
e. s’agissant d’un acte portant sur des biens meubles ou immeubles : lorsque
l’identification de ces derniers est manquante ou incomplète ;
f. s’agissant d’un acte portant sur des biens immeubles ou des terrains bâtis : lorsqu’il
n’est pas apporté la preuve du paiement pour l’exercice en cours de la Contribution
Foncière des Propriétés Bâties visée aux articles 268 et suivants ;
g. s’agissant d’un acte portant sur des terrains non bâtis : lorsqu’il n’est pas apporté la
preuve du paiement pour l’exercice en cours de la Contribution Foncière des Propriétés
Non Bâties visée aux articles 278 et suivants.

2. Lorsque l’Administration fiscale refuse l’enregistrement d’un acte, ce dernier est réputé
non-enregistré et les documents présentés et les droits versés sont restitués au déposant.

124
TITRE IV. REDEVANCES ET PAIEMENTS ASSIMILES

CHAPITRE 1. DROIT SPECIAL AD VALOREM

Article 238.

1. Les bordereaux et quittances émis par l’Administration fiscale sont soumis à un Droit
Spécial ad valorem de deux (2) pour mille assis sur le montant principal liquidé, augmenté des
accessoires et, le cas échéant, des intérêts, pénalités et amendes. Ce droit ne peut être
inférieur à deux (2) gourdes.

2. Les droits de timbre émis à titre principal ne sont pas soumis au droit visé au 1..

CHAPITRE 2. FRAIS DE SERVICES

Article 239.

Est passible d’un droit de cent (100) Gourdes payé à l’Administration fiscale toute remise :
a. d’un certificat de bonnes vie et mœurs émis par le Tribunal de paix ou par la police
nationale ;
b. d’un certificat de casier judiciaire par le Greffe du Tribunal de première instance ;
c. d’un extrait d’un acte d’état civil délivré par les Archives Nationales ;
d. d’un duplicata d’un bordereau émis par l’Administration fiscale.

CHAPITRE 3. FONDS D’ENTRETIEN ROUTIER

Article 240.

1. Il est institué douze (12) redevances pour le financement de l’entretien routier :

a. une redevance dite « Redevance Carburant ». Cette redevance est collectée lors de
l’importation par l’Administration des douanes, pour le compte du Fonds d’Entretien
Routier (FER), auprès des compagnies d’importation de carburant. Le montant de cette
redevance est fixé à :
i. une (1) gourde par gallon de gasoil ;
ii. une (1) gourde par gallon de gazoline ;

125
b. cinq redevances dites « Redevances Véhicules ». Il s’agit de :

i. la « Redevance de Première Immatriculation ». Elle est perçue au moment de la


première immatriculation de véhicules automobiles à usage routier neufs ou
usagés. Elle est égale à deux pourcent (2%) de la valeur CIF du véhicule importé ;

ii. la « Redevance Immatriculation Annuelle ». Cette redevance est prélevée sur


tous les propriétaires de véhicules automobiles à usage routier au moment du
paiement annuel de l’immatriculation (vignette). Elle s’élève à cinq cents (500)
Gourdes ;

iii. la « Redevance Transferts ». Cette redevance est perçue sur le vendeur au


moment du transfert de propriété de véhicules automobiles usagés déjà
immatriculés en Haïti. Elle est égale à cinq pourcent (5%) de la prime d’assurance
payée à l’Office d’Assurance Véhicules Contre Tiers (OAVCT) pour la catégorie du
véhicule ;

iv. la « Redevance Prime d’Assurance ». Cette redevance est perçue sur tous les
propriétaires de véhicules à usage routier lors du paiement de la prime
d’assurance véhicules contre tiers. Elle est égale à cinq pourcent (5%) des primes
payées au moment de la souscription d’une police d’assurance privée ou
publique de l’OAVCT ;

v. la « Redevance Poids lourds ». Cette redevance est annuelle. Elle est perçue sur
tous les propriétaires de poids lourds au moment du paiement de
l’immatriculation annuelle ;

c. une redevance dite « Redevance Cigarettes ». Elle est prélevée sur les ventes de
cigarettes en même temps que les droits d’accise sur les cigarettes ;

d. une redevance dite « Redevance Boissons Alcoolisées ». Elle est perçue sur les boissons
alcoolisées en même temps que les droits et taxes prélevés sur le bordereau de douane,
pour ce qui concerne les produits importés, et, en même temps que les droits d’accise,
pour les produits locaux ;

e. une redevance dite « Redevance Permis de Conduire ». Cette redevance est prélevée
tous les cinq ans au moment du paiement par le conducteur de la taxe relative à
l’émission ou au renouvellement du permis de conduire prévue à l’article 43. Elle est
égale à cent pourcent (100%) du montant de la taxe relative à l’émission ou au
renouvellement du permis de conduire ;

f. une redevance dite « Redevance Passeport ». Cette redevance est perçue au moment
du paiement par le citoyen de l’émission ou du renouvellement du passeport et est
égale à trois cent cinquante (350) Gourdes ;

126
g. une redevance représentant vingt pourcent (20%) des droits de péage perçus sur tous
les itinéraires munis d’infrastructures de péage. Cette redevance ne s’applique pas aux
routes à péage faisant l’objet d’une concession de service public.

2. Un arrêté du Ministre chargé des finances détermine, après consultation des ministères
chargés des transports et du commerce, le montant :
a. de la « Redevance Poids Lourds » visée au v. du b. du 1. ;
b. de de la « Redevance Cigarettes » visée au c. du 1. ;
c. de la « Redevance Boissons Alcoolisées » visée au d. du 1..

3. Sont exonérés des « Redevances Véhicules » visées au b. du 1. les véhicules appartenant


:
a. à l’État ;
b. aux corps diplomatiques et consulaires ;
c. aux membres du système des Nations-Unies régulièrement accrédités en Haïti.

4. Les produits des redevances sont versés à un compte spécial dénommée compte FER
maintenu à la Banque de la République (BRH) ou ce compte doit être obligatoirement
domiciliée.

CHAPITRE 4. FONDS NATIONAL POUR L’ÉDUCATION

Article 241.

1. Les ressources financières du Fonds National pour l’Éducation proviennent :


a. les redevances et droits suivants :
i. le produit de la redevance prélevée sur chaque minute d’appel international
entrant et sortant ;
ii. le produit de la redevance prélevée sur chaque transfert de fonds
internationaux ;
iii. un pourcentage des droits et concessions sur les casinos ;
iv. un pourcentage des revenus générés par les concessions de la Loterie de l’État
haïtien, le loto et les autres jeux de hasard ;
v. un pourcentage sur les gains provenant des jeux de hasard ;
vi. un pourcentage sur la taxe spéciale sur tous les produits alcoolisés importés et
tabacs ;
vii. un pourcentage des dividendes versés à l’État par les entreprises dont le capital
est détenu en tout ou en partie par l’État ;
viii. un pourcentage sur les profits nets générés par la Banque de la République
d’Haïti ;
ix. un pourcentage sur les profits nets générés par les Banques Commerciales
d’État ;

127
b. les dotations budgétaires inscrites au Budget de la République d’Haïti ;
c. les dons, subventions budgétaires ou contributions éventuelles de l’État ;
d. les dons, subventions ou contributions éventuelles des Collectivités Territoriales ;
e. les dons des partenaires nationaux ou internationaux ;
f. les emprunts que l’État peut contracter auprès des institutions financières locales et
étrangères ;
g. les taxes fixées par la loi ;
h. la Taxe Spéciale de Gratuité (TSG) qui sera prélevée sur chaque employé du secteur
public (professeur excepté) et sur les impositions annuelles déclarées des acteurs du
secteur informel ;
i. une taxe spéciale qui sera prélevée sur chaque bouteille de gazeuse, sur chaque carte
téléphonique et équipement électronique vendu dans le pays par les compagnies ;
j. une Taxe Spéciale sur Produits et Services (TPS) pour chaque achat opéré, exception
faite des produits de première nécessité ;
k. une taxe spéciale sur les rentrées mensuelles des boîtes de nuit ;
l. une taxe spéciale sur les rentrées annuelles des écoles et des universités privées
accréditées ;
m. une taxe spéciale sur les obligations scolaires cumulées des écoles privées ;
n. une Taxe Spéciale de Soutien aux Enseignants (TSE) sur chaque produit de luxe, article
de pèpè importé, chambre d’hôtel occupée par un étranger, pièce de voiture vendue et
voiture importée ;
o. une taxe spéciale sur les pensions mensuelles des enseignants d’écoles publiques et des
professeurs d’universités publiques de la première année à la dixième année de
pension ;
p. les autres moyens jugés conformes aux lois du pays.

2. Les quotités des redevances et droits visés au 1. sont déterminés par arrêté pris en
Conseil des Ministres sur rapport du Ministre chargé de l’économie et des finances.

CHAPITRE 5. FONDS D’URGENCE

Article 242.

1. Il est créé à la Banque de la République d’Haïti (BRH) un « Fonds D’Urgence » (FDU) dont
les ressources doivent permettre au Chef du Pouvoir Exécutif de faire face aux dépenses qui
pourraient s’avérer nécessaires en cas d’urgence affectant la survie de la population haïtienne
et la sécurité nationale.

2. Le « Fonds D’Urgence » est alimenté par :


a. un prélèvement d’un pourcent (1%) des dépenses générales du budget d’opérations des
départements ministériels et des organismes autonomes, à l’exception des allocations
fixes couvrant les dépenses des obligations contractuelles de l’État et celles des
organismes autonomes ;

128
b. un prélèvement d’un pourcent (1%) sur les salaires des employés publics et non publics.

3. Les rémunérations des journaliers, stagiaires et vacataires sont exonérées du paiement


de la contribution visée au b. du 2..

4. Le prélèvement visé au b. du 2. est retenu sur salaires par l’employeur et est versé à
l’Administration fiscale du 1er au 15 de chaque mois pour le mois précédent en même temps
que la retenue à la source au titre de l’impôt sur le revenu appliquée sur les traitements et
salaires en vertu des articles 100, 103 et 104.

CHAPITRE 6. CAISSE D’ASSISTANCE SOCIALE (CAS)

Article 243.

1. La Caisse d’Assistance Sociale est alimentée par :


a. dix pourcent (10%) des recettes provenant de la Contribution Foncière des Propriétés
Bâties (CFPB) visée à l’article 268 ;
b. un prélèvement d’un pourcent chaque mois (1%) sur les salaires des employés publics et
non publics.

2. Les rémunérations des journaliers, stagiaires et des vacataires sont exonérées du


paiement de la contribution visée au b. du 1..

3. Le prélèvement visé au b. du 1. est retenu sur salaires par l’employeur et est versé à
l’Administration fiscale du 1er au 15 de chaque mois pour le mois précédent en même temps
que la retenue à la source au titre de l’Impôt sur le Revenu appliquée sur les traitements et
salaires en vertu des articles 100, 103 et 104.

CHAPITRE 7. FERMAGE ET LOYER DES BIENS DU DOMAINE PRIVÉ DE


L’ÉTAT

Section 1. Définition du domaine national

Article 244.

Le domaine National se divise en Domaine Public et en Domaine Privé de l’État.

Article 245.

129
1. Le Domaine Public est inaliénable et imprescriptible. Il consiste dans toutes les choses
qui, sans appartenir à personne, sont, par une jouissance en commun, affectées au service de la
société en général.

2. Il se compose des chemins, routes, rues marchés et places publiques, fleuves, rivières,
lacs et étangs, rivages (à l’exception des lais et relais de la mer), ports et rades, îles ou îlots,
portes, murs, fossés, remparts de places de guerre et de forteresses, ports, canaux, monuments
et souvenirs historiques et de toutes les portions du territoire qui ne sont pas susceptibles
d’appropriation privée ni de prescription.

3. Les changements de destination susceptibles de transformer des parties du Domaine


Public doivent être autorisés par une loi.

Article 246.

Le Domaine Privé de l’État est imprescriptible. Il se compose notamment :


a. des édifices et autres biens meubles ou immeubles affectés ou réservés au service du
Gouvernement et des différentes Administrations publiques ;
b. de tous les biens vacants ou sans maître ;
c. des biens meubles ou immeubles qui reviennent à l’État à défaut d’héritiers au degré
successible, de légataires institués ou d’époux survivants ;
d. des lais et relais de la mer ;
e. des parties du Domaine Public qui, par changement de destination, rentrent dans le
Domaine Privé de l’État ;
f. des biens dont l’État s’est rendu propriétaire par acquisition, échange ou autrement.

Article 247.

1. L’Administration des biens du Domaine Privé de l’État relève de l’Administration fiscale.

2. Les ministères chargés de l’intérieur, des collectivités territoriales et de la défense ont


un droit de surveillance sur les Biens du Domaine Public.

Section 2. Montant du fermage ou loyer annuel

Article 248.

1. On entend par fermier, tout titulaire d’un contrat de bail portant sur un terrain ou
immeuble du Domaine Privé de l’État.

2. On entend par occupant, toute personne qui habite de façon irrégulière un terrain ou
immeuble du Domaine Privé de l’État.

130
3. Le fermage ou loyer annuel à payer par les fermiers ou occupants de tout terrain du
Domaine Privé de l’État est fixé à :
a. sept mille cinq cents (7 500) Gourdes par hectare pour les terrains exploités à des fins
agricoles ;
b. cent cinquante (150) Gourdes le mètre carré pour les terrains destinés aux activités
portuaires ou aéroportuaires ;
c. vingt-cinq (25) Gourdes par mètre carré pour les terrains qui ne sont pas visés aux a. et
b..

Article 249.

1. Le fermage ou loyer annuel à payer par les fermiers ou occupants de toute propriété
fonds et bâtisses du Domaine Privé de l’État est égal à la valeur locative annuelle de cette
dernière, telle que déterminée au 5. de l’article 272 aux fins de la Contribution Foncière des
Propriétés Bâties.

2. L’Administration fiscale notifie immédiatement au fermier ou à l’occupant la valeur


qu’elle a déterminée.

3. En cas de révision du fermage ou loyer, les améliorations faites par le fermier ou


l’occupant au cours du bail ne sont pas prises en considération pour la fixation de la nouvelle
valeur si celui-ci ou ses ayants droit conservent le bail.

4. Aux fins du présent Chapitre, le mot « amélioration » comprend tous ouvrages,


constructions, plantations et transformations utiles et nécessaires.

5. Toute nouvelle évaluation faite à l’expiration de dix-huit (18) années d’occupation du


bien immeuble par un même fermier ou occupant comprend la valeur de toutes les
améliorations existantes sur la propriété.

Section 3. Paiement du fermage ou du loyer

Article 250.

1. Le montant du fermage ou loyer est payable par année. L’annuité expire au 30


Septembre.

2. Le fermage ou loyer est payable toujours d’avance, du 1er octobre au 31 décembre de


l’année suivante.

3. Le montant du fermage ou loyer à payer au titre de la première année est calculé


d’après le nombre de mois restant à courir, toute fraction de mois comptant pour un mois
entier.

131
4. Les articles 1539 et 1540 du Code Civil ne sont pas applicables aux baux passés : les
risques des cas fortuits sont à la charge exclusive du preneur et ne peuvent conduire à le
décharger de tout ou partie de son obligation de paiement du fermage ou loyer.

Article 251.

Un bordereau d’encaissement est dressé contre le fermier ou l’occupant pour le montant du


fermage ou loyer à payer.

Article 252.

Lorsqu’un fermier de l’État n’a pas payé son fermage, celui qui est trouvé occupant des lieux
pour son propre compte est tenu de payer le fermage échu. Ce dernier devra obtenir un bail
régulier s’il désire continuer à occuper la propriété.

Section 4. Baux

Article 253.

1. Les demandes de ferme sont adressées par l’intéressé à l’Administration fiscale.

2. Les baux sont de un à neuf ans. Toutefois, le Directeur Général de l’Administration


fiscale est autorisé à passer des baux pour une période de moins d’un an.

3. Les baux ne sont pas renouvelables par tacite reconduction.

4. Tout bail entre l’État et le demandeur fait l’objet d’un contrat écrit qui mentionne
notamment :
a. l’identité du fermier ;
b. l’identification et les caractéristiques du bien concerné ;
c. le montant du fermage ou loyer annuel ;
d. la durée du bail ;
e. la signature du Directeur Général de l’Administration fiscale et du fermier.

Article 254.

1. Si le bien n’a pas été arpenté ou parait l’avoir été de manière irrégulière, il est, à la
diligence de l’Administration fiscale, procédé, dans les formes légales, à l’arpentage ou à la
révision de l’arpentage, le tout aux frais du soumissionnaire qui aura bénéficié du bail.

2. Il est publié un avis de dénonciation à la vacance une fois par semaine pendant une
période de trois (3) mois afin que les intéressés qui prétendent avoir des droits sur la propriété

132
pour laquelle le bail est demandé puissent produire leurs réclamations au bureau central de
l’Administration fiscale.

3. Si à l’expiration des trois (3) mois visés au 2., les publications ne sont suivies d’aucune
réclamation, le bien est confirmé comme bien du Domaine Privé de l’État et peut être loué au
demandeur visé à l’article 253.

4. En cas de réclamation dans le délai visé au 2., l’Administration fiscale peut contester les
droits des réclamants.

Article 255.

1. Une revendication peut être présentée pour une propriété affermée dans un délai de
trois (3) ans à compter de la date de signature du bail.

2. Si cette revendication est reconnue valable, le propriétaire véritable est substitué à


l’État, sous toutes les obligations du bail. Les loyers déjà perçus ne lui sont restitués qu’après
déduction des frais supportés par l’État. Le propriétaire peut évincer le bailleur de bonne foi
mais doit le rembourser de la valeur des matériaux et du prix de la main-d’œuvre employée
dans les améliorations ou d’une somme égale à l’augmentation de valeur du fonds,
conformément aux dispositions du troisième alinéa de l’Article 461 du Code Civil.

3. A l’expiration de la période totale de trois (3) ans visée au 1., aucune éviction n’est
admise et aucune indemnité n’est accordée. Le propriétaire ne peut être admis qu’à se
substituer à l’État sous toutes les obligations du bail sans toutefois avoir droit à aucune
restitution des loyers déjà perçus par l’État.

4. Si aucune revendication n’a été présentée dans un délai de dix (10) années à compter de
la date de signature du bail, le bien est définitivement acquis au Domaine Privé de l’État.

Article 256.

1. Si l’État décide pour cause d’utilité publique de mettre fin au bail en cours et de
reprendre possession de la propriété affermée, le preneur a droit à une indemnité de la part de
l’État. Cette indemnité ne dépasse pas la somme dont le fonds a augmenté en valeur par suite
des constructions et ouvrages faits par le preneur, plus une somme en dédommagement des
dépenses effectuées pour la propriété et des fruits naturels non encore recueillis des
plantations. Toutefois, les parties peuvent convenir dans le contrat de bail tout autre mode de
fixation de l’indemnité.

2. Dans les cas envisagés au 1., le preneur pourra enlever les constructions au lieu
d’accepter l’indemnité prévue pour ces dernières.

133
Article 257.

1. Le preneur qui désire renouveler son contrat de bail le notifie par écrit à
l’Administration fiscale au plus tard trois (3) mois avant l’expiration du bail et cette dernière
doit lui répondre dans un délai d’un (1) mois, faute de quoi elle est réputée avoir accepté le
renouvellement.

2. Si l’Administration fiscale refuse le renouvellement, le preneur, sous réserve qu’il ait


respecté les conditions du bail, a le droit d’enlever les constructions qu’il a effectuées sur la
propriété, sous réserve que cet enlèvement soit achevé avant l’expiration du bail. Il ne pourra
prétendre à aucune indemnité en ce qui concerne les améliorations non enlevées se trouvant
sur la propriété à l’expiration du bail.

Article 258.

Si le bail est résilié pour inexécution de conditions, le preneur n’a droit à aucune indemnité. Il
pourra enlever les bâtiments, qu’il a établis sur la propriété affermée, à condition que cet
enlèvement soit terminé dans les quarante (40) jours qui suivent la résolution du bail par l’État,
sans préjudice du privilège de premier rang en faveur de l’État sur ces constructions ou leur prix
pour le recouvrement de toute somme due au Trésor Public par le preneur.

Section 5. Cession du bail

Article 259.

1. Aucun bail ne peut être cédé avant l’expiration de la cinquième année du bail.

2. Un bail consenti par l’État peut être cédé sous réserve du respect des conditions
cumulatives suivantes :
a. le paiement par le cédant d’une Taxe de Cession représentant cinq fois le fermage
annuel du terrain faisant l’objet de la cession ;
b. l’autorisation préalable du Directeur Général de l’Administration fiscale.

3. La demande d’autorisation visée au b. du 2. doit être accompagnée des quittances


attestant le paiement au Trésor Public de la Taxe de Cession visée au a. du 2. et du fermage
pour l’exercice en cours.

4. La cession doit être effectué par acte authentique. L’acte doit être enregistré pour être
valable conformément aux dispositions de l’article 228.

5. Tout changement dans le cadastre en faveur du cessionnaire est subordonné à la remise


par ce dernier à l’Administration fiscale d’une copie de l’acte de cession comportant la mention
de l’enregistrement.

134
6. Tout bail cédé sans respecter les conditions du présent article est résilié de plein droit
sans indemnité et sans remboursement de la taxe de cession visée au a. du 2..

Section 6. Régularisation des occupants sans titre

Article 260.

1. Les occupants irréguliers des terres du domaine privé de l’État qui y sont établis depuis
au moins deux (2) ans ont la préférence sur tout autre pour régulariser leur situation et obtenir
un bail.

2. Si, suite à injonction de l’Administration fiscale dûment notifiée, ces occupants ne


régularisent pas leur situation dans un délai de trois (3) mois, le bail pourra être concédé à un
autre demandeur.

Section 7. Des arpenteurs

Article 261.

1. Les arpenteurs de l’Administration fiscale ont le pouvoir d’instrumenter pour l’État. Ils
ne peuvent procéder à une opération d’arpentage pour un bien donné que s’ils sont titulaires
d’une autorisation spécifique du Directeur Général de l’Administration pour ce bien.

2. Il est interdit aux arpenteurs de l’Administration fiscale d’opérer pour des particuliers.

Section 8. Aliénation de biens du domaine privé de l’État

Article 262.

Toute aliénation des biens immeubles du Domaine Privé de l’État doit être autorisé par une loi.

Article 263.

Peuvent devenir acquéreurs des immeubles du Domaine Privé de l’État par voie de vente les
fermiers, en règle avec l’Administration fiscale et justifiant de l’occupation du terrain visé
pendant une période d’au moins cinq (5) ans, qui y ont édifié des constructions ou y
entretiennent des cultures régulières.

135
Article 264.

La cession de biens du Domaine Privé de l’État à une Ambassade, légation, œuvre de


bienfaisance reconnue d’utilité publique, école ou église peut être autorisée après expertise et
sur avis favorable du Ministre chargé des Finances.

Article 265.

1. Aucune aliénation d’immeuble du Domaine Privé de l’État n’est valable si sa valeur


marchande n’a pas été préalablement déterminée par l’Administration fiscale sur la base du
prix courant de biens de même catégorie de la région intéressée.

2. La révision de la vente peut être décidée et une nouvelle expertise effectuée s’il est
manifeste qu’il y a vileté de prix ou que l’évaluation prévue au 1. n’a pas été effectuée.

136
TROISIÈME PARTIE : LES IMPÔTS LOCAUX

CHAPITRE 1. CONTRIBUTION AU FONDS DE GESTION ET DE


DÉVELOPPEMENT DES COLLECTIVITÉS TERRITORIALES

Article 266.

1. Il est créé un Fonds de Gestion et de Développement des Collectivités Territoriales.

2. Les revenus du Fonds sont destinés exclusivement à financer les activités des
Collectivités Territoriales (Départements, Communes et Sections Communales).

Article 267.

Les Contributions au Fonds de Gestion et de Développement des Collectivités Territoriales


(CFGDCT) comprennent :
a. deux pourcent (2%) du montant figurant sur le bordereau de douane – excepté les
bordereaux de produits pétroliers, de produits pharmaceutiques, de colis postaux, de
produits alimentaires, d’intrants agricoles et de papier – à percevoir à l’importation par
l'Administration des douanes comme la Taxe sur le Chiffre d’affaires visée aux articles
175 et suivants ;
b. dix pourcent (10%) des recettes de la Taxe sur le Chiffre d’Affaires.

CHAPITRE 2. CONTRIBUTION FONCIÈRE DES PROPRIÉTÉS BÂTIES

Section 1. Définition

Article 268.

1. La Contribution Foncière des Propriétés Bâties est un impôt réel communal basé sur la
valeur locative de tout immeuble.

2. Le produit de l’impôt est réparti à hauteur de :


a. quatre-vingt-dix pourcent (90%) pour la commune du lieu d’établissement de
l’immeuble ;
b. dix pourcent (10%) pour la Caisse d’Assistance Sociale visée à l’article 243.

137
Section 2. Constructions assujetties à la Contribution Foncière des
Propriétés Bâties

Article 269.

1. Est assujetti à la Contribution Foncière des Propriétés Bâties tout immeuble ou terrain
bâti, inoccupé ou habité, pouvant abriter des personnes ou des biens érigé sur un terrain
appartenant à son propriétaire ou affermé de l’État.

2. Par terrain bâti, on entend tout terrain défini au 2. de l’article 55.

Section 3. Exonérations

Article 270.

1. Est exonéré de la Contribution Foncière des Propriétés Bâties, l’immeuble appartenant :


a. à l’État et aux communes, à l’exception des immeubles érigés par le locataire sur un
terrain affermé de l’État ;
b. à l’Église catholique et aux autres cultes reconnus par l’État et non productif de revenus
;
c. à un propriétaire qui dirige dans cet immeuble un établissement d’enseignement
reconnu d’utilité publique ou autorisé à fonctionner par le Ministère en charge de
l’éducation ;
d. aux associations sans but lucratif s’occupant d’œuvres religieuses, scientifiques, sociales
ou philanthropiques ;
e. aux congrégations, syndicats ou associations culturelles et non productif de revenus ;
f. en propre aux Ambassades ou aux Consulats et exclusivement affecté aux bureaux de
ces ambassades ou consulats ou au logement d’agents diplomatiques et consulaires.
Cette exonération n’est consentie que sous réserve de réciprocité.

Section 4. Assiette de la Contribution Foncière des Propriétés Bâties

Article 271.

1. L’assiette de la Contribution Foncière des Propriétés Bâties est la valeur locative


annuelle de la propriété.

2. La valeur locative est le prix auquel l’immeuble est loué ou celui auquel il peut être loué.

3. L’Administration Communale procède à l’évaluation de la valeur locative.

138
4. Toute construction inachevée et occupée en partie fait l’objet d’une évaluation
provisoire. Cette évaluation est révisée progressivement jusqu'à l’achèvement de la
construction.

Article 272.

1. Un recensement général est entrepris au moins tous les trois (3) ans par l’Administration
Communale conjointement avec l’Administration fiscale, en vue de l’enrôlement des nouvelles
constructions et de la révision des anciennes estimations. Cependant, tout enrôlement ou
révision devenu nécessaire en cours d’exercice peut être entrepris à n’importe quel moment
par l’Administration Communale.

2. Les inspecteurs de l’Administration Communale qui procèdent à l’enrôlement ou à la


révision visé au 1. doivent délivrer une fiche au propriétaire de l’immeuble. La fiche délivrée
doit être signée par le propriétaire. En cas de refus ou d’incapacité de signer, mention en est
faite sur la fiche. Cette fiche fait foi en justice jusqu'à preuve contraire.

3. Le propriétaire de l’immeuble doit se présenter à l’Administration Communale, avec la


fiche qui lui a été délivrée par les inspecteurs, dans un délai ne dépassant cinq (5) jours
ouvrables en vue de la détermination de la valeur locative de son immeuble.

4. Pour déterminer la valeur locative des immeubles en location, l’Administration


Communale se fait communiquer les contrats de loyers ou baux à ferme et les reçus de
paiement. Est, néanmoins écarté tout contrat de louage de maison conclu en raison de
circonstances spéciales, telles que celles ayant trait au caractère précaire de l’occupant, à la
parenté des parties contractantes, à des collusions d’intérêts, aux compensations pour grosses
réparations ou autres travaux à effectuer par le locataire ou lorsque le prix qui y figure n’est pas
en rapport avec le cours actuel des loyers.

5. La valeur locative mensuelle des immeubles occupés par leur propriétaire est
déterminée par l’Administration Communale en considérant la valeur la plus élevée entre :
a. une valeur de référence ;
b. une valeur déterminée par comparaison avec d’autres immeubles dont le loyer a été
régulièrement constaté ou est notoirement connu ;
c. une valeur égale à zéro virgule vingt-cinq pourcent (0,25%) de la valeur vénale de
l’immeuble comme loyer mensuel.

6. Faute pour le contribuable de se présenter dans le délai imparti au 3. ou de


communiquer les pièces demandées, la valeur locative est déterminée d’office par
l’Administration Communale grâce aux données dont elle dispose.

139
Article 273.

1. Les propriétaires ou leurs représentants sont obligés de déclarer à l’Administration


Communale toutes nouvelles constructions, reconstructions, additions de constructions,
survenues au cours de l’exercice et augmentant la valeur de l’immeuble en vue de leur
enrôlement ou des modifications à apporter au rôle. Cette déclaration doit intervenir dans les
trente (30) jours de l’achèvement des travaux.

2. Dans ce cas, la Contribution Foncière des Propriétés Bâties sur l’augmentation de valeur
est réclamée pour le nombre de mois restant à courir jusqu'à la fin de l’exercice. Faute par eux
de s’y soumettre, les propriétaires sont astreints à payer la surtaxe de Contribution Foncière
des Propriétés Bâties sur l’ensemble de l’exercice.

Section 5. Taux de la Contribution Foncière des Propriétés Bâties

Article 274.

1. Le taux de la Contribution Foncière des Propriétés Bâties est défini en fonction de


l’assiette selon le barème suivant :

jusqu'à 50 000 Gourdes 6,6%


de 50 001 à 100 000 Gourdes 7,7%
de 100 001 à 150 000 Gourdes 8,8%
de 150 001 à 200 000 Gourdes 9,9%
plus de 200 000 Gourdes 11%

2. Le montant de l’impôt ne peut être inférieur à mille (1 000) Gourdes, même après
application des réductions prévues à l’article 275.

Section 6. Réductions d’impôt

Article 275.

1. Les personnes âgées de plus de 70 ans bénéficient d’une réduction de soixante pourcent
(60%) du montant de la Contribution Foncière des Propriétés Bâties due au titre de leur
habitation principale.

2. L’habitation principale s’entend du logement où résident les membres du foyer du


contribuable.

140
3. Les nouvelles constructions résidentielles financées en tout ou partie par un prêt
octroyé en République d’Haïti par un établissement financier légalement habilité bénéficient
d’une réduction de :
a. quatre-vingt-cinq pourcent (85%) du montant de la Contribution Foncière des Propriétés
Bâties durant les 2 premières années ;
b. cinquante pourcent (50%) du montant de la Contribution Foncière des Propriétés Bâties
pour la troisième année ;
c. vingt-cinq pourcent (25%) du montant de la Contribution Foncière des Propriétés Bâties
pour la quatrième année.

Section 7. Solidarité de paiement de la Contribution Foncière des


Propriétés Bâties

Article 276.

1. Le propriétaire, le mandataire et l’occupant – que ce dernier soit locataire, fermier ou


usufruitier – sont solidairement responsables du paiement de la Contribution Foncière des
Propriétés Bâties.

2. En pareil cas, la quittance délivrée par l’Administration fiscale à l’occupant pour le


compte du propriétaire ne peut pas être contestée par ce dernier et son montant est déduit
des loyers futurs.

Section 8. Paiement de l’impôt

Article 277.

Le propriétaire d’un immeuble soumis à la Contribution Foncière des Propriétés Bâties doit
payer cette dernière, au titre de l’année fiscale en cours, entre le 1er octobre et le 31 mars.

141
CHAPITRE 3. CONTRIBUTION FONCIÈRE DES PROPRIÉTÉS NON BÂTIES

Section 1. Définition

Article 278.

1. La Contribution Foncière des Propriétés Non Bâties (CFPNB) est un impôt réel communal
basé sur la valeur vénale de tout terrain non bâti.

2. Le produit de l’impôt est réparti à hauteur de :


a. quatre-vingt dix pourcent (90%) pour la commune du lieu d’établissement du
terrain non bâti ;
b. dix pourcent (10%) au Trésor Public.

Section 2. Terrains assujettis à la Contribution Foncière des Propriétés


Bâties

Article 279.

1. Est assujetti à la Contribution Foncière des Propriétés Non Bâties tout terrain non bâti
appartenant à son propriétaire.

2. Par terrain non bâti, on entend tout terrain défini au 3. de l’article 55.

Section 3. Exonérations

Article 280.

1. Est exonéré de la Contribution Foncière des Propriétés Non Bâties, tout terrain non bâti
appartenant :
a. à l’État et aux communes ;
b. à l’Église catholique et aux autres cultes reconnus par l’État et non productif de revenus
;
c. aux associations sans but lucratif s’occupant d’œuvres religieuses, scientifiques, sociales
ou philanthropiques ;
d. aux congrégations, syndicats ou associations culturelles et non productif de revenus ;
e. en propre aux Ambassades ou aux Consulats. Cette exonération n’est consentie que
sous réserve de réciprocité.

142
2. Est également exonéré de la Contribution Foncière des Propriétés Non Bâties tout
terrain agricole.

Section 4. Assiette de la Contribution Foncière des Propriétés Non Bâties

Article 281.

1. L’assiette de la Contribution Foncière des Propriétés Non Bâties est la valeur vénale du
terrain non bâti.

2. L’Administration Communale procède à l’évaluation de la valeur vénale.

Article 282.

1. Un recensement général est entrepris au moins tous les cinq (5) ans par l’Administration
Communale conjointement avec l’Administration fiscale, en vue de l’enrôlement et de la
révision des anciennes estimations. Cependant, tout enrôlement ou révision devenu nécessaire
en cours d’exercice peut être entrepris à n’importe quel moment par l’Administration
Communale.

2. Les inspecteurs de l’Administration Communale qui procèdent à l’enrôlement ou à la


révision visé au 1. doivent délivrer une fiche au propriétaire du terrain non bâti. La fiche
délivrée doit être signée par le propriétaire. En cas de refus ou d’incapacité de signer, mention
en est faite sur la fiche. Cette fiche fait foi en justice jusqu'à preuve contraire.

3. Le propriétaire du terrain non bâti doit se présenter à l’Administration Communale, avec


la fiche qui lui a été délivrée par les inspecteurs, dans un délai ne dépassant cinq (5) jours
ouvrables en vue de la détermination de la valeur vénale du terrain non bâti.

4. Pour déterminer la valeur vénale des terrains non bâties, l’Administration Communale
se fait communiquer, le cas échéant, les contrats de loyers et les reçus de paiement. Est,
néanmoins écarté tout contrat conclu en raison de circonstances spéciales, telles que celles
ayant trait au caractère précaire de l’occupant, à la parenté des parties contractantes, à des
collusions d’intérêts ou lorsque le prix qui y figure n’est pas en rapport avec le cours actuel des
loyers.

5. La valeur vénale est déterminée par l’Administration Communale en considérant la


valeur la plus élevée entre :
a. une valeur de référence ;
b. une valeur déterminée par comparaison avec d’autres terrains non bâtis ;
c. une valeur égale à trente (30) fois la valeur locative annuelle du terrain non bâti.

143
6. Faute pour le contribuable de se présenter dans le délai imparti au 3. ou de
communiquer les pièces demandées, la valeur vénale est déterminée d’office par
l’Administration Communale grâce aux données dont elle dispose.

Section 5. Taux de la Contribution Foncière des Propriétés Non Bâties

Article 283.

1. Le taux de la Contribution Foncière des Propriétés Non Bâties est de :


a. 0,25% de la valeur vénale des terrains vides en zone urbaine ;
b. 0,10% de la valeur vénale des terrains vides en zone rurale.

2. Le montant de l’impôt ne peut être inférieur à :


a. trente (30) Gourdes par mètre carré pour les communes de : Cap-Haïtien, Carrefour,
Cayes, Cité-Soleil, Croix-des-Bouquets, Delmas, Gonaïves, Jacmel, Kenscoff, Léogane,
Pétion-Ville, Port-au-Prince, Tabarre ;
b. vingt (20) Gourdes par mètre carré pour les communes de : Aquin, Fort-liberté, Gressier,
Hinche, Jérémie, Miragoâne, Mirebalais, Ouanaminthe, Petit-Goâve, Port-de-Paix, Saint-
Louis du Nord, Saint-Marc ;
c. dix (10) Gourdes par mètre carré pour les autres communes.

Section 6. Paiement de l’impôt

Article 284.

Le propriétaire d’un immeuble soumis à la Contribution Foncière des Propriétés Non Bâties doit
payer cette dernière, au titre de l’année fiscale en cours, entre le 1er octobre et le 31 mars.

144
CHAPITRE 4. TAXE SUR LES PERMIS DE CONSTRUIRE

Section 1. Opérations imposables

Article 285.

Est assujetti à la Taxe sur les permis de construire tout octroi du permis de construire un
immeuble sur un terrain appartenant à son propriétaire ou sur un terrain affermé.

Section 2. Exonérations

Article 286.

Est exonéré de la Taxe sur les permis de construire, tout permis de construire délivré :
a. à l’État et aux communes, à l’exception du permis de construire délivré au locataire d’un
terrain affermé de l’État ;
b. aux Ambassades ou aux Consulats et exclusivement destiné à la construction des
bureaux de ces ambassades ou consulats ou de logements pour les agents
diplomatiques et consulaires. Cette exonération n’est consentie que sous réserve de
réciprocité.

Section 3. Détermination et paiement de la Taxe sur les permis de


construire

Article 287.

1. La demande de permis de construire doit être déposée selon les conditions prévues par
la législation relative à l’urbanisme.

2. Une déclaration de la superficie de l’immeuble à construire doit être jointe à la


demande de permis de construire.

3. La Taxe sur les permis de construire est fonction de la surface de construction par mètre
carré.

4. La surface de construction à retenir s’entend de la somme des surfaces de plancher


closes et couvertes dont la hauteur sous plafond est supérieure à un virgule huit (1,8) mètres,
déduction faite des vides afférents aux escaliers et ascenseurs et des surfaces correspondant à
l’épaisseur des murs.

145
5. Le montant de la Taxe sur les permis de construire est égal à cent (100) Gourdes par
mètre carré.

6. Le paiement de la Taxe sur les permis de construire doit être versé à l’Administration
fiscale préalablement à l’octroi du permis de construire.

7. Le reçu du paiement de la Taxe sur les permis de construire doit être présenté à
l’Administration communale pour l’octroi du permis de construire.

CHAPITRE 5. TAXE D’ETALONNAGE

Article 288.

La taxe d’étalonnage est perçue conformément au tarif ci-dessous :

a. Balances utilisées à des fins commerciales ou industrielles et pouvant peser :


i. jusqu’à 5 kg : vingt (20) Gourdes ;
ii. plus de 5 kg à moins de 100 kg : trente (30) Gourdes ;
iii. de 100 kg à moins de 500 kg : soixante-dix (70) Gourdes ;
iv. de 500 kg à moins de 1 000 kg : cent (100) Gourdes ;
v. plus de 1 000 kg à moins de 5 000 kg : deux cent cinquante (250) Gourdes ;
vi. plus de 5 000 à moins de 10 000 kg : quatre cents (400) Gourdes ;
vii. de 10 000 kg à moins de 20 000 kg : mille (1 000) Gourdes ;
viii. au-dessus de 20 000 kg : cinq mille (5 000) Gourdes ;

b. Balances à deux plateaux utilisées par les spéculateurs en denrées : cent cinquante
(150) Gourdes ;

c. Camions citernes utilisées à des fins commerciales :


i. jusqu’à 500 gallons : soixante (60) Gourdes ;
ii. Plus de 500 à 1 000 gallons : cent vingt (120) Gourdes ;
iii. Au-dessus de 1 000 gallons : cent quatre-vingt (180) Gourdes ;

d. Station de gazoline (réservoir)


i. Jusqu’à 500 gallons : cent (100) Gourdes ;
ii. Plus de 500 à 1 000 gallons : cent cinquante (150) Gourdes ;
iii. Plus de 1 000 à 2 000 gallons : deux cents (200) Gourdes ;
iv. Au-dessus de 2 000 gallons : deux cent cinquante (250) Gourdes ;

e. Tout instrument de mesure inférieur ou supérieur à un mètre : dix (10) Gourde.

146
Article 289.

Cette taxe est due entre le 1er octobre et le 31 janvier de chaque année fiscale pour l’intégralité
de l’exercice.

Article 290.

1. Les personnes qui possèdent, à des fins commerciales et industrielles, des balances,
poids et mesures doivent déposer au Ministère chargé du Commerce et de l’Industrie, entre le
1er juillet et le 30 septembre, la liste complète de ces objets, avec l’indication de leur poids.

2. Les propriétaires des camions citernes utilisée à des fins commerciales et de stations de
gazoline doivent déposer au Ministère chargé du Commerce et de l’Industrie, dans le délai visé
au 1., une liste de leurs camions citernes et réservoirs avec l’indication de leur capacité.

3. Les personnes visées au 1. et au 2. doivent envoyer à l’Administration fiscale une copie


des listes visées au 1. et au 2..

CHAPITRE 6. TAXE SUR LES MATÉRIAUX ET DENRÉES SUR LA VOIE


PUBLIQUE

Article 291.

Ont à payer au Conseil communal, dans les communes de première catégorie, une taxe de deux
cent cinquante (250) Gourdes par jour et par mètre carré occupé :
a. ceux qui déposent, mélangent ou préparent sur la voie publique les matériaux de
construction ;
b. ceux qui déposent les matières provenant de fouilles ou les déchets de matériaux
employés dans des constructions.

Article 292.

Dans le cas de construction de nature quelconque nécessitant l’emploi d’échafauds ou autres


engins en saillie, hors de l’alignement des rues, il est payé une taxe de deux cent cinquante
(250) Gourdes par mètre de façade par mois ou fraction de mois.

147
CHAPITRE 7. DROIT D’AFFICHAGE

Article 293.

Toute personne désirant utiliser un espace aux fins de publicité doit :


a. solliciter une autorisation expresse de l’administration communale du lieu d’affichage ;
b. acquitter auprès de l’Administration fiscale le tarif du droit d’affichage correspondant.

Article 294.

1. Le tarif du droit d’affichage est fixé de la manière suivante :

Tarif des affiches publicitaires (en Gourdes)


Droit d’emplacement pour des zones stratégiques 150 000 / an
Droit d’emplacement pour des autres zones 50 000 / an
Bill board 750 / m2 / an
Affiche électronique 50 000 / an
Publicité sonore catégorie A 60 000 / an
Publicité sonore catégorie B 35 000 / an
Enseignes lumineuses catégorie A 15 000 / an
Enseignes lumineuses catégorie B 10 000 / an
Droit d’emplacement pour des enseignes 2 500 / an
Enseignes simples catégorie A 7 000 / an
Enseignes simples catégorie B 5 000 / an
Affiches murales (dont la dimension la plus longue ne dépasse pas 2 mètres) 5 000 / an
Affiches murales (dont la dimension la plus longue dépasse 2 mètres) 15 000 / an
Banderole double 1 000/ 15 jours
Banderole simple 750 / 15 jours
Oriflamme 250 / 15 jours
Pancarte fixe 3 500 / an
Pancarte catégorie A 1 000 / semaine
Pancarte catégorie B 750 / semaine
Plaquette (8x11 ou plus) 2 500 / an

2. Le montant de l’impôt est égal à :


a. cent pourcent (100%) du tarif pour les communes de : Cap-Haïtien, Carrefour, Cayes,
Cité-Soleil, Croix-des-Bouquets, Delmas, Gonaïves, Jacmel, Kenscoff, Léogane, Pétion-
Ville, Port-au-Prince, Tabarre ;

148
b. cinquante pourcent (50%) du tarif pour les communes de : Aquin, Fort-liberté, Gressier,
Hinche, Jérémie, Miragoâne, Mirebalais, Ouanaminthe, Petit-Goâve, Port-de-Paix, Saint-
Louis du Nord, Saint-Marc ;
c. vingt-cinq pourcent (25%) du tarif pour les autres communes.

3. Le montant du droit d’affichage est versé à la Commune sur le territoire de laquelle est
situé l’affiche publicitaire.

Article 295.

L’exposition d’affiche ou de matériel publicitaire sans autorisation préalable de l’administration


communale entraine contre le contrevenant :
a. le retrait de l’objet aux frais du contrevenant ;
b. l’application d’une amende de cinq mille (5 000) Gourdes.

CHAPITRE 8. TAXE SUR LA VENTE ET L’ABATTAGE D’ANIMAUX

Article 296.

1. Les acheteurs des animaux suivants sont passibles de la taxe suivante applicable sur la
vente de chaque animal :
a. cent (100) Gourdes pour les bœufs, chevaux, mulets et ânes ;
b. soixante-quinze (75) Gourdes pour les porcs ;
c. cinquante (50) Gourdes pour les cabris et moutons.

2. Cette taxe est collectée par le vendeur qui doit la payer à l’Administration fiscale.

3. Le montant de la taxe est versé à la Commune sur le territoire de laquelle a eu lieu la


vente.

Article 297.

1. Les abattoirs sont passibles de la taxe suivante sur l’abattage de chaque animal :
a. deux cent cinquante (250) Gourdes pour les bœufs, chevaux, mulets et ânes ;
b. cent cinquante (150) Gourdes pour les porcs ;
c. soixante quinze (75) Gourdes pour les cabris et moutons.

2. Cette taxe est payée par l’abattoir à l’Administration fiscale.

3. Le montant de la taxe est versé à la Commune sur le territoire de laquelle est situé
l’abattoir.

149
150
QUATRIÈME PARTIE : LES RÉGIMES SPÉCIAUX

CHAPITRE 1. AVANTAGES INCITATIFS POUR LES INVESTISSEMENTS

Section 1. Activités éligibles

A. Généralités

Article 298.

Les activités qui peuvent bénéficier des incitations fiscales ou douanières prévues au présent
Chapitre sont les activités, exercées par une personne morale de droit haïtien, agréées par la
Commission Interministérielle des investissements et qui sont :
a. tournées exclusivement vers l'exportation et la réexportation visées à l’article 299 ;
b. réalisées dans l'Agriculture visées à l’article 300 ;
c. réalisées dans l'Artisanat visées à l’article 301 ;
d. réalisées dans l'Industrie nationale visées à l’article 302 ;
e. réalisées dans le Tourisme et les services associés visées à l’article 303.

B. Activité tournée exclusivement vers l’exportation et la réexportation

Article 299.

Aux fins du a. de l'article 298, est considérée comme une activité tournée exclusivement vers
l’exportation et la réexportation toute activité de commerce ou de transformation de
marchandises d’origine haïtienne ou importées en vue exclusivement de leur exportation au
sens du Code des Douanes.

C. Activité agricole

Article 300.

Aux fins du b. de l'article 298, est considérée comme une activité agricole celle réalisée dans :
a. la pêche en haute mer ;
b. l'aquaculture sur une base industrielle ;
c. l'élevage industriel ;
d. l’horticulture ;

151
e. la sylviculture.

D. Activité artisanale

Article 301.

Aux fins du c. de l'article 298, est considérée comme une activité artisanale celle réalisée dans :
a. la sculpture ;
b. la peinture ;
c. la ferronnerie et le travail du fer découpé ;
d. les boiseries ;
e. la vannerie ;
f. la poterie ;
g. la broderie ;
h. la briqueterie ;
i. la tannerie et le travail du cuir ;
j. la filature et le tissage ;
k. la tapisserie et l'impression sur tissu.

E. Activité réalisée dans l’industrie nationale

Article 302.

Aux fins du d. de l'article 298 :


a. est considérée comme une activité réalisée dans l’industrie nationale toute activité de
production dont la valeur ajoutée représente au moins trente-cinq pourcent (35%) du
coût départ-usine des marchandises ;
b. n’est pas considérée comme une activité réalisée dans l’industrie nationale toute
activité à caractère commercial, notamment le conditionnement ou l'emballage de
produits importés en vrac.

F. Activité touristique

Article 303.

Aux fins du e. de l'article 298, est considérée comme une activité touristique celle réalisée dans
:
a. l'aménagement et l'exploitation de zones touristiques ;
b. l'hébergement touristique en zones urbaines et rurales (hôtels, hôtels-restaurants,
hôtels-résidences, appartements, condos, villas à temps partagé, motels, restaurants de
campagnes ou auberges) ;

152
c. les services de transport et d'excursion aérienne, maritime et terrestre à l'intérieur
d'Haïti et/ou domiciliés en Haïti ;
d. les services de transport ou de location de moyens de transport (voitures, avions,
bateaux ou hélicoptères de plaisance) fournis exclusivement à des touristes ;
e. les services de restauration, d'attraction et de loisirs ;
f. les ports d'escale privés ou marinas destinés à recevoir des bateaux de plaisance ;
g. l'aménagement et l'exploitation de stations balnéaires, d'hôtels de plage et de
complexes touristiques ;
h. les services téléphériques pour les loisirs ou le transport en montagne ;
i. les parcs d'attractions, les jardins botaniques et zoologiques ;
j. les palais des congrès ou de conventions, les salles de spectacle, de conférence et
d'exposition ;
k. la restauration et l'exploitation d'immeubles, de monuments et de sites touristiques ;
l. les soins et bains thérapeutiques ;
m. les services de formation aux métiers touristiques tels que les écoles hôtelières.

Section 2. Incitations fiscales et douanières

A. Généralités

1. Exonération de l’Impôt sur le Revenu et des droits de douane au


titre de l’activité agréée

Article 304.

1. Toute entreprise qui exerce une activité visée à l'article 298 agréée par la Commission
Interministérielle des investissements bénéficie au titre de cette activité pendant une période
ne dépassant pas cinq (5) années consécutives :
a. d’une exonération d’Impôt sur le Revenu ;
b. selon la nature de l’activité agréée, de l’exonération des droits de douane sur les
importations de marchandises visées aux articles 309 à 313 à condition que des
marchandises similaires de qualité comparable ne puissent être achetées en Haïti en
même quantité et au même prix.

2. La durée de la période prévue au 1. est portée à un maximum de sept (7) ans pour les
entreprises exerçant une activité en dehors du Département de l’Ouest.

153
3. L’entreprise dont une activité est agréée doit disposer d’une comptabilité analytique
séparée par activité agréée dans la mesure où :
a. l’exonération d’Impôt sur le Revenu s’applique exclusivement au bénéfice réalisé dans le
cadre de l’activité agréée ;
b. l’exonération des droits de douane s’applique aux marchandises importées utilisées
exclusivement pour les besoins de l'activité agréée.

2. Exclusion des propriétaires ou actionnaires du bénéfice des


incitations fiscales ou douanières

Article 305.

Les propriétaires ou actionnaires d’une entreprise, dont une activité bénéficie des incitations
fiscales ou douanières prévues au présent Chapitre, sont assujettis dans les conditions de droit
commun au paiement des impôts, droits ou taxes prévus au présent Livre.

3. Suspension d’une activité agréée pour cas de force majeure

Article 306.

Toute entreprise dont le fonctionnement d’une activité agréée est suspendu en raison d’un cas
de force majeure peut, après approbation de la Commission Interministérielle des
Investissements, bénéficier au titre de cette activité d’une prolongation des incitations fiscales
et douanières prévues à l’article 304 pendant une durée égale à celle de la suspension.

4. Non renouvellement des incitations sauf en cas de


réinvestissement

Article 307.

1. Une entreprise ne peut bénéficier des incitations fiscales et douanières prévues au


présent Chapitre qu’une seule fois au titre d’une même activité.

2. Par exception au 1., une entreprise, qui a bénéficié des incitations fiscales et douanières
prévues au présent Chapitre au titre d’une activité agréée par la Commission Interministérielle,
et qui, à l’expiration de sa période d’agrément, procède, dans un délai d’un (1) an à compter de
la fin cette dernière, à une opération de réinvestissement à raison de cette même activité, peut
continuer à importer les biens d'équipements et de matériels exclusivement utilisés pour cette
dernière en exonération de droits de douane pendant une période ne dépassant pas trois (3)
années supplémentaires, à condition que des marchandises similaires de qualité comparable ne

154
puissent être achetées en Haïti en même quantité et au même prix. En revanche, l’exonération
d’impôt sur le revenu n’est pas reconduite.

3. Cet avantage est limité à une seule opération de réinvestissement et est conditionné au
fait que :
a. l’activité soit agréée par la Commission Interministérielle ; et
b. l’entreprise dispose d’une comptabilité analytique séparée au titre de l’activité agréée.

4. La période de trois (3) ans visée au 2. court à compter de l’agrément de l’opération de


réinvestissement.

5. L’opération de réinvestissement désigne toute activité de diversification, d’extension,


d’intégration ou de modernisation. On entend par :
a. diversification : la fabrication d’un produit nouveau ou en la création d’une nouvelle
branche d’activité par une entreprise existante ;
b. extension : l’accroissement de la capacité de production d’une entreprise
indépendamment de la nature de ses activités ;
c. intégration : la réalisation d’une activité étroitement liée à l’activité précédente par le
processus ou la technologie utilisés ou les produits ou matières premières ;
d. modernisation : renouvellement des équipements de production, en vue d’une mise à
niveau technologique ou en réponse à des exigences de qualité ou de marché.

5. Non transfert des incitations en cas de cession totale ou partielle


de l’activité agréée

Article 308.

1. Toute cession totale ou partielle d’une activité agréée d’une entreprise, que ce soit dans
le cadre d’une vente, d’un apport ou d’une fusion, nécessite l'autorisation de la Commission
Interministérielle des Investissements.

2. En cas de cession totale ou partielle d’une activité agréée :


a. l’entreprise cédante ne peut plus bénéficier des incitations fiscales ou douanières
prévues au présent Chapitre à raison de cette activité ;
b. l’entreprise acheteuse ne peut pas bénéficier des incitations fiscales ou douanières
prévues au présent Chapitre à raison de cette activité dans la mesure où elle n’est pas
considérée comme subrogée dans les droits de l’entreprise vendeuse. Toutefois,
l’entreprise acheteuse peut introduire une demande d’agrément au titre de cette
activité selon la procédure prévue au présent Chapitre.

155
B. Franchise douanière

1. Investissements orientés vers l’exportation et la réexportation

Article 309.

Une entreprise exerçant un activité définie à l’article 299 bénéficie au titre de cette activité,
pendant une période ne dépassant pas cinq (5) années consécutives, de l’exonération des
droits de douane sur les importations des marchandises suivantes lorsqu’elles sont affectées
exclusivement à l'installation, au fonctionnement et à la production de cette activité :
a. les machines et appareils destinés aux travaux de prospection, de recherche et de
production ;
b. les moyens de transport exclusivement destinés au transport du matériel, des
fournitures et des produits manufacturés de l'entreprise ;
c. les autobus uniquement affectés au transport du personnel ;
d. les outils et pièces de rechange nécessaires à la réparation des machines, équipements
et matériels ;
e. les matériels électriques et sanitaires nécessaires à l'installation de l’activité ;
f. les appareils et équipements destinés à la sécurité et à la surveillance de l’activité ;
g. le matériel d'emballage, de conditionnement et de conservation ;
h. les produits destinés aux opérations de production et les produits consomptibles, à
l’exception des produits pétroliers.

2. Investissements dans l’agriculture

Article 310.

Une entreprise agricole, une société de développement agricole ou une coopérative agricole
exerçant une activité définie à l'article 300 bénéficie au titre de cette activité, pendant une
période ne dépassant pas cinq (5) années consécutives, de l’exonération des droits de douane
sur les importations des marchandises suivantes lorsqu’elles sont exclusivement utilisées pour
l'implantation et l'exploitation de cette activité :
a. les semences, alevins, engrais, pesticides, plantes, fongicides et tout autre intrant pour
l'agriculture, l'élevage et la pêche ;
b. les filets, nasses et autres matériels pour la pêche ;
c. les appareils et matériels pour la construction de serre, les incubateurs pour production
de volaille ;
d. les pièces de rechange et outils nécessaires à l'entretien des équipements ;
e. les machines, outillages et équipements de traitement après récolte, tels que les
égreneuses, dépulpeuses, batteuses à grains ;
f. le matériel d'emballage, de conditionnement et de conservation ;

156
g. les tracteurs, motoculteurs, bateaux de pêche et moteurs hors-bord et tous autres
matériels de transport nécessaires à l'exploitation.

3. Investissements dans l’artisanat

Article 311.

Une entreprise ou une coopératives artisanale exerçant une activité définie à l’article 301
bénéficie au titre de cette activité, pendant une période ne dépassant pas cinq (5) années
consécutives, de l’exonération des droits de douane sur les importations des marchandises
suivantes lorsqu’elles sont exclusivement utilisées pour l'implantation et l'exploitation de cette
activité :
a. l'équipement, le matériel, les articles et accessoires nécessaires à l'entreprise ;
b. les fournitures et le matériel d'emballage ;
c. les pièces de rechange et outils nécessaires à la réparation des équipements et
matériels.

4. Investissements dans l’industrie nationale

Article 312.

Une entreprise exerçant une activité définie à l'article 302 bénéficie au titre de cette activité,
pendant une période ne dépassant pas cinq (5) années consécutives, de l’exonération des
droits de douane sur les importations des marchandises suivantes lorsqu’elles sont
exclusivement utilisées pour l'implantation et l'exploitation de cette activité :
a. les machines et appareils destinés aux travaux de prospection et de recherche ;
b. les moyens de transport exclusivement destinés au transport du matériel, des
fournitures et des produits finis de l’entreprise ;
c. les autobus uniquement affectés au transport du personnel ;
d. les outils et pièces de rechange nécessaires à la réparation des machines, équipements
et matériels ;
e. les matériels électriques et sanitaires nécessaires à l'installation de l'entreprise ;
f. les appareils et équipements destinés à la sécurité et à la surveillance de l'entreprise ;
g. les matières premières destinées à la transformation ;
h. le matériel d'emballage, de conditionnement et de conservation.

157
5. Investissements dans le tourisme et les services associés

Article 313.

Une entreprise exerçant une activité définie à l'article 303 bénéficie, au titre de cette activité,
pendant une période ne dépassant pas cinq (5) années consécutives, de l’exonération des droits
de douane sur les importations des marchandises suivantes lorsqu’elles sont exclusivement
utilisées pour l’aménagement et le fonctionnement de cette activité :
a. les matériaux de construction ;
b. le matériel électrique ;
c. les systèmes et équipements de production ou de compensation d'énergie électrique ;
d. les systèmes ou équipement pour la sécurité et la surveillance ;
e. les systèmes de communication et de télécommunication ;
f. les systèmes et équipements de conservation au froid ;
g. les appareils ménagers, la lingerie, les ustensiles de service et de cuisine ;
h. les systèmes et équipements de traitement de l’eau ;
i. les systèmes et équipements sanitaires ;
j. les espèces animales et végétales rares ;
k. les chaloupes et remorques ;
l. les petits avions, bateaux et hélicoptères de plaisance ;
m. les véhicules utilitaires affectés à l'exploitation ;
n. les pièces de rechange pour le matériel et les équipements susvisés.

Article 314.

1. Lorsqu’une entreprise touristique souhaite utiliser des terres du domaine privé de l’État
pour la réalisation d’une activité touristique telle que définie à l'article 303, elle doit en faire la
demande selon les modalités prévues aux articles 244 à 265.

2. Toutefois, par exception à l’article 253, le bail portant sur le domaine privé de l’État peut
être octroyé pour une durée pouvant aller jusqu’à vingt-cinq (25) ans.

158
C. Non cumul avec le régime des zones franches

Article 315.

Ne peut pas bénéficier des incitations fiscales ou douanières prévues au présent Chapitre au
titre d’une activité toute personne morale qui dispose déjà au titre de cette même activité :
a. d’une autorisation d’exercer une activité en zone franche visée à l’article 352 ; ou
b. d’une décision d’octroi de concession de zone franche à visé à l’article 356.

Section 3. Commission Interministérielle des Investissements

A. Composition de la Commission Interministérielle des Investissements

Article 316.

La Commission Interministérielle des Investissements est composée de hauts cadres techniques


et constituée comme suit :
a. deux (2) représentants du Ministère chargé de l’Économie et des Finances ;
b. un (1) représentant du Ministère chargé du Commerce et de l'Industrie ;
c. un (1) représentant du Ministère chargé du Tourisme ;
d. un (1) représentant du Ministère concerné, suivant le secteur et l'investissement visés.

B. Fonctionnement de la Commission Interministérielle des Investissements

Article 317.

Les décisions découlant des délibérations de la Commission interministérielle des


Investissements sont approuvées à la majorité absolue.

Article 318.

1. La Présidence et le Secrétariat de la Commission Interministérielle des Investissements


sont assurés par le Ministère chargé de l’Économie et des Finances.

2. La Commission siège au Ministère chargé de L’Économie et des Finances et se réunit au


moins une (1) fois par semaine.

3. Un règlement interne détermine les modalités de fonctionnement de la Commission.

159
C. Missions de la Commission Interministérielle des Investissements

Article 319.

La Commission Interministérielle des Investissements a pour mission de :


a. statuer sur la conformité et l’éligibilité des dossiers d’agrément qui lui sont soumis afin
de bénéficier des incitations fiscales ou douanières prévues par le présent Chapitre ;
b. mettre en place, avec les agences de promotion des investissements et les autres
entités administratives compétentes, des procédures de facilitation des investissements
;
c. statuer sur la suspension ou le retrait éventuel des incitations fiscales ou douanières
accordées dans le cadre du présent Chapitre en cas :
i. de non-respect par l'entreprise bénéficiaire de :
1) ses obligations légales ou règlementaires ;
2) ses engagements pris dans l’étude de faisabilité et le programme
d’activités visés au b. et au c. du 2. de l’article 320 ;
3) ses engagements pris en application du b. de l’article 322.
ii. de mauvaise solvabilité financière de l'entreprise bénéficiaire ou de
manquement à son comportement fiscal, social et douanier au vu du 3. et du 4.
de l’article 320.

Section 4. Demande d’avantages incitatifs

A. Forme et contenu de la demande d’avantages incitatifs

Article 320.

1. Tout investisseur souhaitant bénéficier des incitations fiscales ou douanières prévues au


présent Chapitre doit déposer par lettre recommandée avec accusé de réception ou par lettre
remise en main propre une demande motivée auprès du Ministère ou de l’organisme concerné.
Ce dernier transmet sous huit (8) jours francs le dossier à la Commission Interministérielle des
Investissements qui statue sur la demande.

2. La demande doit être accompagnée :


a. du formulaire prévu à cet effet pour chaque type d'investissement. Ce formulaire est
disponible en ligne sous format dématérialisé ou au Secrétariat de la Commission
Interministérielle des Investissements ou du Ministère concerné.
b. d’une étude de faisabilité ;
c. d’un programme d’activités ;
d. des éléments visés au 3. permettant d’apprécier la bonne solvabilité financière du
demandeur ;

160
e. de la preuve de son bon comportement fiscal, social et douanier tel que défini au 4..

3. Les éléments qu’une personne morale doit produire afin de déterminer si elle jouit
d’une bonne solvabilité financière sont les suivants :
a. une copie de ses statuts à jour à la date du dépôt de la demande ;
b. un extrait du Registre des Sociétés de moins de trois mois par rapport à la date du dépôt
de la demande ;
c. son organigramme avec les noms, adresses, numéros de téléphone et courriels de ses
dirigeants ;
d. ses états financiers, établis conformément aux 4., 5., 6. et 8. de l’article 76, pour ses cinq
(5) derniers exercices comptables, ou pour l’ensemble de ses exercices comptables
s’agissant de personnes morales ayant débuté leur activité depuis moins de cinq (5) ans
;
e. un quitus fiscal de moins de trois (3) mois par rapport à la date du dépôt de la
demande ;
f. la preuve que l’activité envisagée est conforme aux normes ISO-14001 et suivantes en
matière environnementale.

4. Une personne morale a un bon comportement fiscal, social et douanier si elle remplit
les conditions cumulatives suivantes :
a. elle a déposé régulièrement ses déclarations d’impôts, de droits, taxes, redevances ou
cotisations sociales et ses déclarations de douane au cours des cinq (5) années
précédant la date du dépôt de la demande ;
b. elle a régulièrement acquitté ses impôts, droits, taxes, redevances et cotisations sociales
au cours des cinq (5) années précédant la date du dépôt de la demande;
c. elle n’a pas fait l’objet d’un Avis de Mise en Recouvrement en raison d’un paiement
tardif au cours des cinq (5) années précédant la date du dépôt de la demande ;
d. elle n’a pas fait l’objet d’un redressement fiscal, accepté ou approuvé suite à un
contentieux devant la Cour Supérieure des Comptes et du Contentieux Administratif
(CSCCA), au cours des cinq (5) années précédant la date du dépôt de la demande :
i. pour un montant supérieur à vingt-cinq pourcent (25%) des montants déclarés ;
ou
ii. assorti de pénalités pour manquement délibéré, abus de droit, manœuvres
frauduleuses ou dissimulation de prix ; ou
iii. assorti de sanctions pénales ;
e. elle n’a pas fait l’objet d’un redressement en matière de cotisations sociales, accepté ou
approuvé suite à un contentieux après épuisement des voies de recours, au cours des
cinq (5) années précédant la date du dépôt de la demande :
i. pour un montant supérieur à vingt-cinq pourcent (25%) des droits éludés ; ou
ii. assorti de sanctions pénales ;
f. elle n’a pas fait l’objet d’un redressement douanier, accepté ou approuvé suite à un
contentieux après épuisement des voies de recours, au cours des cinq (5) années
précédant la date du dépôt de la demande :
i. pour un montant supérieur à vingt-cinq pourcent (25%) des droits éludés ; ou

161
ii. assorti d’une condamnation pour un délit de douane ; ou
iii. assorti de sanctions pénales.

5. Les personnes morales qui n’ont pas encore réalisé cinq (5) exercices comptables (les
sociétés dites « nouvelles ») sont réputées avoir un bon comportement fiscal lorsqu’elles ont
rempli les six (6) conditions cumulatives prévues au 4. au titre de l’ensemble de leurs exercices
clos ou en cours.

B. Décision de la Commission Interministérielle des Investissements sur la


demande d’avantages incitatifs

Article 321.

1. La Commission Interministérielle des Investissements dispose d'un délai maximum de


trente (30) jours francs à partir de la réception du dossier complet pour notifier à l’intéressé,
par lettre recommandée avec accusé de réception ou lettre remise en main propre contre
décharge, sa décision d’approbation ou de rejet de la demande visée à l’article 320.

2. La Commission Interministérielle des Investissements doit vérifier si :


a. le demandeur a une bonne solvabilité financière et un bon comportement fiscal, social
et douanier au vu du 3. et du 4. de l’article 320;
b. l’étude de faisabilité et le programme d’activités, visés au b. et au c. du 2. de l’article
320, présentés par le demandeur présentent les garanties nécessaires d’un point de vue
financier, technique et environnemental.

3. La Commission Interministérielle des Investissements peut :


a. exiger, par lettre recommandée avec accusé de réception ou lettre remise en main
propre, des informations complémentaires auprès du demandeur qui dispose d’un délai
de quinze (15) jours francs pour y répondre. Dans ce cas, le délai prévu au 1. est porté à
soixante (60) jours francs. Si l’intéressé ne répond pas à cette demande d’informations
complémentaires, sa demande est rejetée ;
b. convoquer le demandeur afin de s’entretenir de son projet sous quinze (15) jours francs
à compter de la date de convocation. Dans ce cas, le délai prévu au 1. est porté à
soixante (60) jours francs . Le demandeur peut se présenter seul ou assisté de ses
conseils à cette convocation. Si l’intéressé ne se présente pas à la convocation, sa
demande est rejetée.

4. La décision visée au 1. doit :


a. être notifiée à l’intéressé par lettre recommandée avec avis de réception ou par lettre
remise en main propre contre décharge ; et
b. comporter la signature de tous les membres de la Commission Interministérielle des
Investissements.

162
5. En cas de rejet de la demande, la décision de la Commission Interministérielle des
Investissements doit :
a. être motivée ;
b. comporter la mention des voies et délais de recours gracieux ;
c. être notifiée au demandeur par lettre recommandée avec accusé de réception ou lettre
remise en main propre contre décharge.

6. La Commission Interministérielle des Investissements est considérée comme ayant


implicitement rejeté la demande lorsqu’elle n’a pas statué sur cette dernière dans le délai
imparti au 1.. Par dérogation au 5., la décision de rejet implicite n’a pas à être motivée ni à
comporter la mention des voies et délais de recours.

Article 322.

La décision de la Commission interministérielle des investissements d’approbation de la


demande visée à l’article 320 mentionne :
a. le régime fiscal et douanier octroyé en fonction de l’activité exercée en application des
articles 304 à 314 ;
b. les conditions générales dans lesquelles s'exercera l'exploitation, les types
d’équipements qui seront utilisés, leur calendrier d'installation et de mise en service, le
programme de production du bénéficiaire, ses engagements spécifiques en matière de
formation professionnelle et d’avantages sociaux accordés au personnel ;
c. les moyens de contrôle qui seront utilisés pour suivre et assurer l’exécution des
engagements visés au b. pris par le bénéficiaire.

Article 323.

1. La décision de la Commission interministérielle des investissements d’approbation de la


demande visée à l’article 320 est publiée sous sept (7) jours francs, aux frais du bénéficiaire,
dans un quotidien à fort tirage.

2. Le demandeur bénéficie des incitations fiscales et douanières prévues à l’article 304 :


a. à compter de la publication visée au 1. ; ou
b. si une partie non satisfaite visée à l’article 325 a saisi la Commission interministérielle
des investissements en application de l’article 324, à compter de la publication de la
décision définitive de la Commission interministérielle des investissements sous réserve
qu’elle ait confirmé le demandeur dans ses droits.

163
C. Recours gracieux contre la décision de la Commission Interministérielle des
Investissements portant sur la demande d’avantages incitatifs

Article 324.

1. Toute partie non satisfaite de la décision de la Commission Interministérielle des


Investissements visée à l’article 321 peut introduire contre cette dernière un recours gracieux
par lettre recommandée avec accusé de réception ou par lettre remise en main propre.

2. La partie non satisfaite dispose d’un délai de soixante (60) jours francs pour introduire
ce recours gracieux. Ce délai court, selon les cas :
a. à compter de la notification de la décision de rejet de la Commission Interministérielle
des Investissements visée au 5. de l’article 321 ;
b. en l’absence de décision de la Commission Interministérielle des Investissements, à
l’expiration du délai prévu à l’article 321 ;
c. à compter de la publication, selon les modalités prévues au 1. de l’article 323, de la
décision d’approbation de la Commission Interministérielle des Investissements ;

3. La demande doit :
a. contenir l’exposé des faits, les moyens et les conclusions du requérant ;
b. être signé par le requérant ou son représentant ;
c. être accompagné d’une copie de la décision de la Commission Interministérielle des
Investissements, sauf si cette dernière n’a pas statuée dans le délai prévu à l’article 321.

4. La Commission Interministérielle des Investissements se prononce dans un délai de


soixante (60) jours francs sur le bien-fondé de la demande. Sa décision, qui doit être
communiquée par lettre recommandée avec accusé de réception ou lettre remise en main
propre, n’est pas susceptible de recours.

5. Si la Commission Interministérielle des Investissements fait droit à la demande du


requérant, la décision de la Commission Interministérielle des Investissements est publiée dans
les conditions prévues au 1. de l’article 323.

Article 325.

Au sens du 1. de l’article 324, on entend par « partie non satisfaite » :


a. toute entreprise en Haïti, dans le même secteur d’activité que le bénéficiaire de la
décision, qui estime que les avantages octroyés à ce dernier sont préjudiciables à ses
intérêts dans la mesure où la Commission Interministérielle des Investissements ne lui
aurait pas accordé antérieurement des avantages identiques ou similaires ;
b. le demandeur visée à l’article 320 en cas de décision de rejet de la Commission
Interministérielle des Investissements.

164
Section 5. Obligations

Article 326.

Les entreprises exonérées d’Impôt sur le Revenu en application de l’article 304 doivent remplir
leurs obligations déclaratives et, en particulier, s’agissant des entreprises assujetties au
paiement de l’impôt sur la base du bénéfice réel, déposer leurs états financiers conformément
aux dispositions des articles 76, 89, 139, 143 et 144.

Article 327.

Les prix des biens et services produits par l’entreprise admise au bénéfice d'un régime privilégié
et travaillant pour le marché local seront communiqués tous les six (6) mois et, dans tous les
cas, préalablement à leur entrée en vigueur, au Ministère du Commerce et de l’Industrie. Les
observations du Ministère compétent seront communiquées à l’intéressé dans un délai
maximum de vingt (20) jours francs.

Article 328.

Une entreprise bénéficiant d’une franchise douanière au titre d’une activité doit être en
mesure de justifier que les marchandises importées ont été exclusivement utilisées pour les
besoins de cette activité. A cet effet, cette entreprise tient une comptabilité matière qui est
présentée :
a. à première demande de l’Administration des douanes ;
b. à l’Administration fiscale dans le cadre de l’exercice de son droit communication prévu
aux articles L 68 à L74 du Livre des Procédures Fiscales.

Article 329.

L’entreprise doit présenter, au plus tard le 10 du mois qui suit chaque trimestre, un rapport de
production trimestriel selon un formulaire délivré par le Ministère chargé de l’économie et des
finances. Ce rapport, dûment certifié, sera adressé au Ministère chargé de l’économie et des
finances, au Ministère chargé de l’activité agréée, au Ministère chargé du commerce, à
l'Administration des douanes et à l’Administration fiscale.

Article 330.

L'entreprise bénéficiant des incitations douanières prévues à l’article 304 au titre d’une activité
agréée ne peut mettre à la consommation les marchandises importées en exonération ou
vendre en Haïti des articles similaires à ceux qu’elle reçoit en exonération.

165
Article 331.

Toute entreprise jouissant des avantages prévus par le présent Chapitre, doit fournir chaque
année au Ministère compètent, dans un délai n'excédant pas trois (3) mois après la clôture de
son année financière, un rapport sur la situation financière, le degré d'avancement de ses
travaux d'installation, la situation de l’emploi et de la formation professionnelle ainsi que tout
projet de réinvestissement envisagé pour le prochain exercice en application de l’article 307.

Article 332.

L'entreprise bénéficiaire d'avantages incitatifs, qui envisage une modification du programme


d'investissement, d'emploi, de commande de biens importés ou de production agréé par la
décision de la Commission Interministérielle des Investissements visée à l’article 322, doit en
informer dans les plus courts délais le Ministère ou l’organisme concerné qui va saisir la
Commission Interministérielle des Investissements afin qu’elle statue sur les changements à
opérer.

Section 6. Suivi-évaluation, suspension et retrait

A. Modalités d’exercice du suivi-évaluation par la Commission


Interministérielle des Investissements

Article 333.

1. Conformément au c. de l’article 319, la Commission Interministérielle des


Investissements est chargée de statuer sur la suspension ou le retrait éventuel des incitations
fiscales et douanières accordées dans le cadre du présent Chapitre en cas :
a. de non-respect par l'entreprise bénéficiaire de :
i. ses obligations légales ou règlementaires ;
ii. ses engagements pris dans l’étude de faisabilité et le programme d’activités visés
au b. et au c. du 2. de l’article 320 ;
iii. ses engagements pris en application du b. de l’article 322 ;
b. de mauvaise solvabilité financière de l'entreprise bénéficiaire ou de manquement à son
comportement fiscal, social et douanier au vu du 3. et du 4. de l’article 320.

2. Pour ce faire, La Commission Interministérielle des Investissements procède à un suivi-


évaluation de l’investisseur toutes les deux (2) années calendaires. Elle adresse à l’investisseur
un avis de suivi-évaluation par lettre recommandée avec accusé de réception ou par lettre
remise en main propre contre décharge au moins quinze (15) jours avant la date de la première
visite.

166
3. Par ailleurs, la Commission Interministérielle des Investissements peut procéder à un
suivi-évaluation inopiné si elle le juge nécessaire. Dans ce cas, elle n’est pas tenue d’informer
au préalable l’investisseur de sa visite dans ses locaux. Toutefois, un avis de passage doit être
remis par les agents de la Commission Interministérielle des Investissements lors de leur visite.

Article 334.

1. Le suivi-évaluation visé à l’article 333 est réalisé par des agents de la Direction de
l’Inspection Fiscale mis à disposition auprès de la Commission Interministérielle des
Investissements. Ces agents représentent la Commission Interministérielle des Investissements
lors du suivi-évaluation.

2. Ce suivi-évaluation est effectué dans les locaux de l’investisseur. Il ne peut excéder


trente (30) jours francs, sauf en cas d’opposition au suivi-évaluation auquel cas la durée de ce
dernier n’est pas limitée dans le temps.

3. Les agents sont tenus au secret professionnel. Toutefois, par exception, ils doivent
communiquer les informations recueillies dans le cadre de ce suivi-évaluation à l’Administration
fiscale et à l’Administration des douanes si ce suivi-évaluation les amène à constater que
l’investisseur n’aurait pas respecté ses obligations fiscales ou douanières.

4. Le suivi-évaluation ne peut porter que sur les deux (2) dernières années calendaires du
projet qui précèdent l’avis de suivi-évaluation visé au 2. de l’article 333 ou l’avis de passage visé
au 3. de l’article 333. Les années antérieures sont réputées être prescrites et ne peuvent plus
faire l’objet de suivi-évaluations de la part de la Commission Interministérielle des
Investissements.

5. Un rapport de suivi-évaluation doit être communiqué par la Commission


Interministérielle des Investissements à l’investisseur par lettre recommandée avec accusé de
réception ou par lettre remise en main propre contre décharge dans un délai de trente (30)
jours francs qui court à compter de la fin de la période de suivi-évaluation. Ce rapport doit être
motivé :
a. si le rapport constate que des obligations, qui ne sont pas de nature fiscale ou
douanière, n’ont pas été respectées, l’investisseur dispose d’un délai de trente (30)
jours francs afin d’exposer les raisons qui ont entraîné l’inexécution partielle ou totale
de ses obligations. la Commission Interministérielle des Investissements dispose alors
d’un nouveau délai de trente (30) jours francs pour apprécier les arguments développés
par l’investisseur et communiquer un rapport révisé ou maintenu en l’état. Ce rapport
expose les raisons de sa révision ou de son maintien en l’état.
b. si le rapport constate que les obligations non respectées sont de nature fiscale ou
douanière, la Commission Interministérielle des Investissements doit transmettre le
rapport, selon les cas, à l’Administration fiscale ou douanière qui va contrôler
l’investisseur.

167
6. Suite au rapport final de suivi-évaluation de la Commission Interministérielle des
Investissements, cette dernière statue sur le maintien, la suspension ou le retrait des incitations
fiscales et douanières accordées dans le cadre du présent Chapitre.

7. Si le rapport de suivi-évaluation a été transmis à l’Administration fiscale ou douanière


pour que celle-ci contrôle l’investisseur, la proposition de vérification ou la notification de
taxation d’office de l’Administration fiscale ou la notification de l’Administration des douanes
peut, outre les redressements des impôts, droits, taxes ou redevances notifiés, l’intérêt de
retard et les éventuelles sanctions fiscales, douanières et pénales applicables, proposer une
recommandation à l’attention de la Commission Interministérielle des Investissements en vue
du maintien, de la suspension ou du retrait des incitations fiscales et douanières accordées
dans le cadre du présent Chapitre. Les dispositions du Livre des Procédures Fiscales s’agissant
du contrôle opéré par l’Administration fiscale ou du Code des Douanes s’agissant du contrôle
opéré par l’Administration des douanes s’appliquent.

8. Suite à un contrôle initié de sa propre initiative, l’Administration fiscale ou douanière


peut également saisir la Commission Interministérielle des Investissements en vue du maintien,
de la suspension ou du retrait des incitations fiscales et douanières accordées dans le cadre du
présent Chapitre.

B. Décision de suspension ou de retrait des avantages incitatifs par la


Commission Interministérielle des Investissements

Article 335.

1. La décision de la Commission Interministérielle des Investissements de suspension ou de


retrait des incitations fiscales et douanières accordées dans le cadre du présent Chapitre doit :
a. être motivée ;
b. être notifiée à l’investisseur par lettre recommandée avec accusé de réception ou par
lettre remise en main-propre contre décharge ;
c. être portée à la connaissance de l’Administration fiscale, de l’Administration des
douanes et du Ministère du commerce.

2. En cas de décision de suspension, l’investisseur dispose d’un délai de soixante (60) jours
francs, à compter de la date de réception ou de remise en main propre de la décision de la
Commission Interministérielle des Investissements, pour régulariser sa situation. Durant cette
suspension, l’investisseur ne peut plus bénéficier des incitations douanières prévues au présent
Chapitre. La décision de suspension n’est pas susceptible de recours.

3. Au terme du délai visé au 2., l’institution qui a contrôlé le contrevenant (c’est-à-dire,


selon les cas, la Commission Interministérielle des Investissements, l’Administration fiscale ou
l’Administration des douanes) doit apprécier, en appliquant mutatis mutandis la procédure

168
décrite à l’article 334, s’il y a lieu que le Commission Interministérielle des Investissements
décide du maintien de l’investisseur dans ses droits ou du retrait de ces derniers.

4. La décision de retrait, prise directement ou après suspension, peut faire l’objet d’un
recours en appliquant la procédure prévue à l’article 338. Ce recours n’est pas suspensif.

5. La décision de retrait indique la date à partir de laquelle elle prend effet, cette date
pouvant être rétroactive mais ne pouvant remonter au-delà de deux (2) ans.

6. A compter de sa date d’effet :


a. l’investisseur ne bénéficie plus des avantages prévus au présent Chapitre à compter de
l’exercice comptable en cours et est assujetti au droit commun ;
b. la décision de retrait rend immédiatement exigible :
i. le paiement des droits de douanes pour lesquels l’investisseur avait bénéficié de
l’exonération prévue au b. du 1. de l’article 304 ou au 2. de l’article 307, sans
préjudice des éventuelles amendes et peines applicables prévues par le Code des
Douanes ;
ii. le paiement de l’Impôt sur le Revenu dont l’investisseur était exonéré en
application du b. du 1. de l’article 304, sans préjudice des éventuelles sanctions
et pénalités applicables prévues par le Livre des Procédures Fiscales.

Article 336.

1. Par exception à l’article 335, l’investisseur est immédiatement privé de ses incitations
fiscales ou douanières prévues au présent Chapitre lorsqu’il est sanctionné pénalement de
manière définitive pour manquement à ses obligations légales, fiscales ou douanières.

2. Le retrait est prononcé par la Commission Interministérielle des Investissements. La date


d’effet de la décision de la Commission peut être rétroactive comme cela est prévu à l’article
335. Cette décision est irrévocable et n’est susceptible d’aucun recours.

C. Droit de communication de la Commission Interministérielle des


Investissements

Article 337.

1. Les agents de la Commission Interministérielle des Investissements peuvent exercer un


droit de communication dans le cadre ou en dehors de la procédure de suivi-évaluation.

2. Ce droit de communication permet à la Commission Interministérielle des


Investissements de prendre connaissance et, au besoin, copie de documents détenus par

169
l’investisseur et des tiers afin de vérifier si l’investisseur a rempli ses obligations visées au 1. de
l’article 333.

3. Ce droit de communication peut être exercé à l’encontre de l’investisseur lui-même, de


ses employés, des personnes physiques ou morales avec lesquelles il est en relation d’affaires,
des administrations publiques, des collectivités territoriales, des organismes de sécurité sociale
et des organismes de toute nature soumis au contrôle de l’autorité administrative. Les
personnes et entités soumises au droit de communication doivent communiquer à la
Commission Interministérielle des Investissements sur sa demande les documents demandés
sans pouvoir opposer le secret professionnel, à l’exception des professions médicales,
paramédicales et des avocats dans les limites de l’exercice de leur profession.

4. Les agents de la Commission Interministérielle des Investissements peuvent exiger copie


des documents concernés sans que les personnes soumises au droit de communication ne
puissent s’y opposer. Les dépenses relatives aux copies sont à la charge des personnes
soumises au droit de communication.

5. Les agents de la Commission Interministérielle des Investissements sont tenus au secret


professionnel et ne peuvent communiquer les informations recueillies dans le cadre de ce droit
de communication. Toutefois, par exception, ils doivent communiquer les informations
recueillies à l’Administration fiscale et à l’Administration des douanes si l’exercice du droit de
communication les amène à constater que l’investisseur n’aurait pas respecté ses obligations
fiscales ou douanières.

6. Ce droit de communication peut s’exercer sur simple demande par lettre recommandée
avec accusé de réception ou par lettre remise en main propre contre décharge ou sur place.
Lorsqu’il s’exerce sur place, un avis de passage doit être remis lors de leur visite par les agents.
En outre, le droit de communication sur place s'exerce normalement au cours des heures de
service de la Commission Interministérielle des Investissements, sans limitation du temps
pendant lequel l'agent peut rester sur place.

7. Le refus de communication des documents et renseignements demandés par la


Commission Interministérielle des Investissements, l’absence de ces derniers, la destruction de
ceux-ci ou tout comportement faisant obstacle à la communication, constaté par procès-verbal
de l’agent de la Commission Interministérielle des Investissements dont copie est remis à
l’intéressé par lettre recommandée avec accusé de réception ou par lettre remise en main
propre contre décharge, entraîne l’application d’une amende de deux cent cinquante mille
(250 000) Gourdes, sans préjudice des autres pénalités éventuellement applicables. Cette
amende s’applique pour chaque demande pour laquelle tout ou partie des documents ou
renseignements sollicités n’est pas communiqué.

170
D. Voies de recours contre la décision de retrait des avantages incitatifs de la
Commission Interministérielle des Investissements

Article 338.

1. L’investisseur visé par une décision de retrait de la Commission Interministérielle des


Investissements visée à l’article 335 peut saisir la Cour Supérieure des Comptes et du
Contentieux Administratif.

2. Le requérant dispose d’un délai de soixante (60) jours francs pour saisir la Cour
Supérieure des Comptes et du Contentieux Administratif. Ce délai court à compter de la
notification de la décision de retrait de la Commission Interministérielle des Investissements
visée à l’article 335.

3. La Cour Supérieure des Comptes et du Contentieux Administratif se prononce sur le


bien-fondé de la décision de retrait de la Commission Interministérielle des Investissements. Si
la décision de la Commission Interministérielle des Investissements est invalidée, le requérant
est rétabli dans ses droits par l’arrêt de la Cour Supérieure des Comptes et du Contentieux
Administratif. L’arrêt de la Cour Supérieure des Comptes et du Contentieux Administratif est
publié dans les conditions prévues au 1. de l’article 323.

4. Les dispositions des articles L 220 à L 225 et L 227 du Livre des Procédures Fiscales
relatives à la saisine, à la procédure devant la Cour Supérieure des Comptes et du Contentieux
Administratif, et le cas échéant à la cassation de l’arrêt rendu par la Cour Supérieure des
Comptes et du Contentieux Administratif, sont appliquées mutatis mutandis.

171
CHAPITRE 2. ZONES FRANCHES

Section 1. Régime douanier et fiscal de la zone franche

Article 339.

1. On entend par « zone franche » : une partie du territoire douanier haïtien clairement
délimitée et entièrement clôturée où s’applique, sous surveillance de l’Administration des
douanes, un régime douanier et fiscal spécifique.

2. Seules des personnes morales de droit haïtien peuvent être :


a. habilitées à exercer une activité dans une zone franche ;
b. opérateurs de zones franches.

3. Les personnes morales visées au a. du 2. bénéficient des avantages douaniers et fiscaux


suivants pour l’exercice de leur activité en zone franche :
a. l’exonération totale de l’impôt sur le revenu des personnes morales pour une période
ne dépassant pas cinq (5) années consécutives. Cette période commence à compter de
la date de la publication de l’autorisation d’exercer une activité en zone franche visée au
5. de l’article 352 ;
b. l’admission dans la zone franche de marchandises en provenance de l’étranger ou du
territoire douanier haïtien en suspension des droits et taxes à l’importation (à
l’exclusion des véhicules de tourisme et des carburants), sous réserve que ces
marchandises ne soient pas ultérieurement mises à la consommation en Haïti ;
c. la production dans la zone franche, à partir des marchandises visées au b., de
marchandises en suspension des droits et taxes à l’importation, sous réserve que ces
marchandises ne soient pas ultérieurement mises à la consommation en Haïti .

4. Les opérateurs de zones franches visés au b. du 2. bénéficient des avantages douaniers


et fiscaux suivants pour l’aménagement de la zone franche qui leur est concédée :
a. l’exonération totale de l’impôt sur le revenu des personnes morales pour une période
ne dépassant pas cinq (5) années consécutives. Cette période commence à compter de
la date de la publication de la décision d’octroi de la concession de zone franche visée à
l’article 356 ;
b. l’exonération des droits de douane sur les importations de biens d’équipement et
matériels exclusivement destinés à l’aménagement des espaces de la zone franche (à
l’exclusion des véhicules de tourisme et des carburants), à condition que des
marchandises similaires de qualité comparable ne puissent être achetées en Haïti en
même quantité et au même prix.

172
Article 340.

1. L’Administration des douanes et l’Administration fiscale doivent être informées de toute


cession totale ou partielle d’une activité qu’une personne morale exerce dans une zone
franche, que cette cession ait lieu dans le cadre d’une vente, d’un apport ou d’une fusion.

2. En cas de cession totale ou partielle d’une activité exercée dans une zone franche :
a. la personne morale cédante ne peut plus bénéficier des incitations fiscales ou
douanières prévues au présent Chapitre à raison de cette activité ;
b. la personne morale acheteuse est subrogée dans les droits de l’entreprise vendeuse et
bénéficie des incitations fiscales ou douanières prévues au présent Chapitre à raison de
cette activité pour leur durée restante.

Section 2. Activités autorisées

Article 341.

Les zones franches sont ouvertes :


a. aux activités de transformation de marchandises ayant pour effet d’en changer la
position tarifaire et qui consistent en la production de biens industriels, l’assemblage
d’articles divers et la transformation de produits agricoles ;
b. aux activités de production d’électricité ;
c. aux activités d’achats, de ventes, de stockage et de manipulations de marchandises sans
en modifier la position tarifaire ;
d. aux activités de logistique et d’emballage.

Section 3. Destination douanière des marchandises

Article 342.

1. Les marchandises introduites dans une zone franche sont présentées en douane pour y
être déclarées en détail afin d’être placées sous le régime douanier de la zone franche.

2. Lorsque les marchandises étaient placées sous un autre régime douanier préalablement
à leur introduction dans la zone franche, la déclaration en détail apure le régime douanier sous
lequel elles étaient préalablement placées et place les marchandises sous le régime douanier
de la zone franche.

3. Le placement des marchandises sous le régime douanier de la zone franche a pour effet
de suspendre les droits et taxes éventuellement exigibles à l’importation ou en sortie de régime
douanier économique ou suspensif.

173
4. La durée du séjour des marchandises en zone franche n’est pas limitée dans le temps.

5. Des marchandises déjà mises à la consommation en Haïti ou qui sont originaires d’Haïti
peuvent être placées sous le régime de la zone franche à condition que l’ensemble des droits et
taxes exigibles sur ces marchandises ait été préalablement acquitté. Les livraisons de ces
marchandises à partir du territoire douanier haïtien à une personne morale installée dans une
zone franche sont considérées comme des exportations. Elles doivent faire l’objet d’une
déclaration en détail pour être placées sous le régime douanier de la zone franche.

Article 343.

1. Les marchandises admises dans une zone franche peuvent faire l’objet :
a. d’opérations nécessaires pour en assurer la conservation ;
b. de manipulations usuelles destinées à améliorer leur présentation ou leur qualité
marchande ou à les conditionner pour le transport, telles que la division ou la réunion
de colis, l’assortiment et le classement des marchandises ou le changement
d’emballage.

2. L’autorisation d’exercer une activité en zone franche délivrée à une personne morale
indique expressément :
a. les opérations de transformation pouvant être effectuées par cette personne morale
dans la zone franche ;
b. les marchandises pouvant être consommées dans la zone franche dans le cadre de ces
opérations de transformation, en franchise des droits et taxes préalablement suspendus
à l’entrée dans la zone franche.

Article 344.

1. Les personnes morales établies dans une zone franche peuvent fournir les prestations
de services visées à l’article 341 ou vendre leur production de marchandises à d’autres
personnes morales établies dans cette même zone franche sous réserve d’en notifier
l’Administration des douanes.

2. Les ventes des marchandises visées au 1. sont effectuées sous le régime douanier de la
zone franche.

Article 345.

En sortie de zone franche, les marchandises introduites, produites ou assemblées dans une
zone franche peuvent être placées sous l’un des régimes douaniers suivants :
a. l’exportation ;
b. l’importation pour la mise à la consommation en Haïti dans les proportions visées à
l’article 348 ;

174
c. le transit douanier ;
d. l’entrepôt douanier ;
e. l’admission temporaire ;
f. le perfectionnement actif ;
g. le perfectionnement passif ;
h. la transformation sous douane ;
i. la destruction sous supervision douanière s’agissant de déchets ou rebuts de
production.

Article 346.

Sont soumises à la surveillance douanière, telle que définie aux articles 365 à 371, les
marchandises :
a. à destination d’une zone franche ;
b. dans une zone franche ;
c. en provenance d’une zone franche ;
d. sous le régime du transit douanier :
i. en sortie de zone franche ;
ii. à destination d’une zone franche ;
iii. entre deux zones franches.

Article 347.

1. Une personne morale établie dans une zone franche qui souhaite transférer des
marchandises d’une zone franche à une autre ou qui souhaite vendre des marchandises à une
personne morale établie dans une autre zone franche doit solliciter l’autorisation préalable de
l’Administration des douanes.

2. Si l’autorisation est accordée, le déplacement des marchandises d’une zone franche à


une autre doit être effectué sous le régime du transit douanier et sous escorte douanière.

3. Le cas échéant, l’Administration des douanes peut exiger que des scellés soient apposés
sur les marchandises en transit douanier.

Article 348.

1. Jusqu’à vingt pourcent (20%) des marchandises produites ou assemblées par une
personne morale dans une zone franche peut être importé pour mise à la consommation en
Haïti moyennant le paiement des droits de douane et des taxes à l’importation.

2. Lorsque des marchandises produites ou assemblées dans une zone franche sont mises à
la consommation en Haïti, la valeur des produits transformés en Haïti est déterminée en
fonction de l’espèce, l’origine et la valeur des intrants admis dans la zone franche en
suspension de droits et taxes et incorporés dans le produit mis à la consommation.

175
Section 4. Exercice d’une activité en zone franche

A. Conditions pour exercer une activité dans une zone franche

Article 349.

Ne peuvent être exercées dans une zone franche que les activités visées à l’article 341 réalisées
par une personne morale habilitée à cet effet.

Article 350.

1. Pour être habilitée à exercer une activité visée à l’article 341 dans une zone franche, la
personne morale doit :

a. jouir d’une bonne réputation professionnelle et d’une bonne solvabilité financière au


cours des cinq (5) dernières années. Afin d’apprécier ces éléments, la personne morale
doit fournir :
i. une copie de ses statuts à jour à la date du dépôt de la demande d’exercice
d’une activité en zone franche ;
ii. un extrait du Registre des Sociétés de moins de trois mois par rapport à la date
du dépôt de la demande d’exercice d’une activité en zone franche ;
iii. son organigramme avec les noms, adresses, numéros de téléphone et courriels
de ses dirigeants ;
iv. ses états financiers, établis conformément aux 4., 5., 6. et 8. de l’article 76, pour
ses cinq (5) derniers exercices comptables, ou pour l’ensemble de ses exercices
comptables s’agissant de personnes morales ayant débuté leur activité depuis
moins de cinq (5) ans ;
v. un quitus fiscal de moins de trois (3) mois par rapport à la date du dépôt de la
demande d’exercice d’une activité en zone franche ;
vi. la preuve que l’activité destinée à être exercée en zone franche est conforme
aux normes ISO-14001 et suivantes en matière environnementale ;

b. avoir un bon comportement fiscal, social et douanier, c’est-à-dire remplir les conditions
cumulatives suivantes :
i. justifier de procédures fiables et acceptées par les autorités fiscales, sociales et
douanières pour l'archivage de ses registres et informations en vue de les
protéger contre la perte, la destruction ou l'intrusion ;
ii. avoir déposé régulièrement ses déclarations d’impôts, de droits, taxes,
redevances ou cotisations sociales et ses déclarations de douane au cours des
cinq (5) années précédant l’envoi de la lettre de demande d’exercice d’une
activité en zone franche ;

176
iii. avoir régulièrement acquitté ses impôts, droits, taxes, redevances et cotisations
sociales au cours des cinq (5) années précédant l’envoi de la lettre de demande
d’exercice d’une activité en zone franche ;
iv. ne pas avoir fait l’objet d’un Avis de Mise en Recouvrement en raison d’un
paiement tardif au cours des cinq (5) années précédant l’envoi de la lettre de
demande d’exercice d’une activité en zone franche ;
v. ne pas avoir fait l’objet d’un redressement fiscal, accepté ou approuvé suite à un
contentieux devant la Cour Supérieure des Comptes et du Contentieux
Administratif (CSCCA), au cours des cinq (5) années précédant l’envoi de la lettre
de demande d’exercice d’une activité en zone franche :
1) pour un montant supérieur à vingt-cinq pourcent (25%) des montants
déclarés ; ou
2) assorti de pénalités pour manquement délibéré, abus de droit,
manœuvres frauduleuses ou dissimulation de prix ; ou
3) assorti de sanctions pénales ;
vi. ne pas avoir fait l’objet d’un redressement en matière de cotisations sociales,
accepté ou approuvé suite à un contentieux après épuisement des voies de
recours, au cours des cinq (5) années précédant l’envoi de la lettre de demande
d’exercice d’une activité en zone franche :
1) pour un montant supérieur à vingt-cinq pourcent (25%) des droits
éludés ; ou
2) assorti de sanctions pénales ;
vii. ne pas avoir fait l’objet d’un redressement douanier, accepté ou approuvé suite
à un contentieux après épuisement des voies de recours, au cours des cinq (5)
années précédant l’envoi de la lettre de demande d’exercice d’une activité en
zone franche :
1) pour un montant supérieur à vingt-cinq pourcent (25%) des droits
éludés ; ou
2) assorti d’une condamnation pour un délit de douane ; ou
3) assorti de sanctions pénales.

2. Les personnes morales qui n’ont pas encore réalisé cinq (5) exercices comptables (les
sociétés dites « nouvelles ») sont réputées avoir un bon comportement fiscal lorsqu’elles ont
rempli les sept (7) conditions cumulatives prévues au b. du 1. au titre de l’ensemble de leurs
exercices clos ou en cours.

B. Demande d’exercice d’une activité en zone franche

Article 351.

1. La demande d’exercice d’une activité en zone franche doit être adressée par lettre
recommandée avec accusé de réception ou par lettre remise en main propre au Conseil
National des Zones Franches.

177
2. Cette demande doit être accompagnée :
a. du formulaire dûment rempli prévu par la Direction des Zones Franches ;
b. d’une étude de faisabilité ;
c. d’un programme d’activités.

3. Le Conseil National des Zones Franches décide de la recevabilité de la demande dans les
trente (30) jours francs qui suivent la soumission de cette dernière. Pour ce faire, il vérifie si
l’ensemble des documents requis par le a. du 1. de l’article 350 est fourni.

4. Si la demande n’est pas recevable car incomplète, le Conseil National des Zones
Franches informe le demandeur, par lettre recommandée avec accusé de réception ou par
lettre remise en main propre, qu’il dispose d’un délai de quinze (15) jours francs afin de
régulariser sa demande. Dans ce cas, le délai prévu au 3. est porté à soixante (60) jours francs.
Si l’intéressé ne régularise pas sa demande, cette dernière est rejetée

5. Toutefois, en cas de rejet d’une demande incomplète, le demandeur conserve la


possibilité d’introduire une nouvelle demande.

Article 352.

1. Si la demande d’exercice d’une activité en zone franche est recevable sur le fondement
de l’article 351, le Conseil National des Zones Franches doit statuer sur cette dernière en
vérifiant que :
a. le demandeur a une bonne réputation professionnelle et une bonne solvabilité
financière au vu du a. du 1. de l’article 350 ;
b. le demandeur a un bon comportement fiscal, social et douanier au vu du b. du 1. de
l’article 350 ;
c. les modalités de la comptabilité matières du demandeur remplissent les conditions
nécessaires pour que cette dernière soit agréée par l’Administration des douanes en
application de l’article 359 ;
d. l’étude de faisabilité et le programme d’activités présentés par le demandeur
présentent les garanties nécessaires d’un point de vue financier, technique et
environnemental.

2. Le Conseil National des Zones Franches doit statuer sur la demande d’exercice d’une
activité en zone franche dans un délai de soixante (60) jours francs qui court à compter de la
date de réception de la demande.

3. Le Conseil National des Zones Franches peut :


a. exiger, par lettre recommandée avec accusé de réception ou lettre remise en main
propre, des informations complémentaires auprès du demandeur qui dispose d’un délai
de quinze (15) jours francs pour y répondre. Dans ce cas, le délai prévu au 2. est porté à

178
quatre-vingt-dix (90) jours francs. Si l’intéressé ne répond pas à cette demande
d’informations complémentaires, sa demande est rejetée ;
b. convoquer le demandeur afin de s’entretenir de son projet sous quinze (15) jours francs
à compter de la date de convocation. Dans ce cas, le délai prévu au 2. est porté à
quatre-vingt-dix (90) jours francs. Le demandeur peut se présenter seul ou assisté de ses
conseils à cette convocation. Si l’intéressé ne se présente pas à la convocation, sa
demande est rejetée.

4. En cas d’acceptation de la demande, l’autorisation d’exercer une activité en zone


franche est accordée par le Conseil National des Zones Franches.

5. Cette autorisation est publiée :


a. dans le journal officiel de la République d’Haïti ; et
b. aux frais du bénéficiaire, dans un quotidien à fort tirage de la République d’Haïti.

6. Cette autorisation spécifie :


a. la durée pendant laquelle l’autorisation est accordée sans pouvoir dépasser cinq (5)
ans ;
b. les conditions spécifiques imposées au demandeur, notamment en matière de transfert
de technologie, de formation et de création d’emploi.

7. L’autorisation est renouvelable par tacite reconduction sauf :


a. en cas de manquement, dûment constaté par la Direction des Zones Franches,
l’Administration fiscale, l’Administration sociale ou l’Administration des douanes, de la
personne morale bénéficiaire aux obligations prévues aux articles 350 et 358 à 364.
Dans ce cas, le non-renouvellement emporte les mêmes conséquences que le retrait
telles que prévues au 9. de l’article 373 ;
b. en cas de retrait de l’autorisation selon les modalités prévues aux articles 372 à 374.

8. En cas de rejet de la demande, la décision du Conseil National des Zones Franches doit :
a. être notifiée à l’intéressé par lettre recommandée avec avis de réception ou par lettre
remise en main propre contre décharge ;
b. être motivée ;
c. comporter la mention des voies et délais de recours.

9. Le Conseil National des Zones Franches est considéré comme ayant implicitement rejeté
la demande lorsqu’il n’a pas statué sur la réclamation dans le délai imparti au 2.. Par dérogation
au 8., la décision de rejet implicite n’a pas à être motivée ni à comporter la mention des voies
et délais de recours.

179
C. Recours gracieux devant le Conseil National des Zones Franches

Article 353.

1. Une personne morale ayant introduit une demande d’exercice d’une activité en zone
franche peut saisir le Conseil National des Zones Franches d’un recours gracieux :
a. si la décision du Conseil National des Zones Franches ne lui donne pas satisfaction ;
b. en cas de rejet implicite du Conseil National des Zones Franches lorsque ce dernier n’a
pas statué dans le délai prévu à l’article 352.

2. La personne morale dispose d’un délai de soixante (60) jours francs pour saisir le Conseil
National des Zones Franches. Ce délai court :
a. à compter de la réception de la notification de la décision du Conseil National des Zones
Franches portant rejet de la demande ;
b. en l’absence de décision du Conseil National des Zones Franches, à l’expiration du délai
prévu à l’article 352.

3. La demande doit :
a. contenir l’exposé des faits, les moyens et les conclusions du requérant ;
b. être signé par le requérant ou son représentant ;
c. être accompagné d’une copie de la décision du Conseil National des Zones Franches,
sauf si cette dernière n’a pas statuée dans le délai prévu à l’article 352.

4. Le Conseil National des Zones Franches se prononce dans un délai de soixante (60) jours
francs sur le bien-fondé de la demande. Sa décision, qui doit être communiquée par lettre
recommandée avec accusé de réception ou lettre remise en main propre, n’est pas susceptible
de recours.

5. Si le Conseil National des Zones Franches fait droit à la demande du requérant, la


décision du Conseil National des Zones Franches est publiée dans les conditions prévues au 5.
de l’article 352.

180
Section 5. Demande d’agrément au régime d’opérateur de zone franche

A. Notion d’opérateur de zone franche

Article 354.

1. L’opérateur de zone franche est une personne morale de droit privée ou mixte qui a
pour objet de gérer une concession de zone franche. A cet effet, elle doit :
a. construire, entretenir et gérer les routes, immeubles et infrastructures d’une zone
franche destinées aux personnes morales exerçant une activité dans une zone franche ;
b. louer aux personnes morales exerçant une activité dans une zone franche les
installations et immeubles nécessaires à l’exercice de leur activité économique ;
c. rendre aux personnes morales exerçant une activité dans une zone franche des
prestations de services de fourniture d’eau potable, d’énergie, de télécommunications,
de restauration, d’hébergement et de traitement des déchets.

2. Cet opérateur doit être agréé sur la base d’un projet soumis au Conseil National des
Zones Franches dans les conditions définies aux articles qui suivent.

B. Forme de la demande d’agrément et informations devant être produites à


l’appui de cette dernière

Article 355.

1. Pour obtenir une concession de zone franche, l’opérateur doit en effectuer la demande
auprès du Conseil National des Zones Franches.

2. Cette demande doit :


a. comporter l’ensemble des informations demandées aux articles 350 à 351 ;
b. fournir les renseignements supplémentaires suivants :
i. l’endroit où l’implantation de la zone franche est envisagée, avec le plan et le
procès-verbal d’arpentage, et selon les cas :
1) le titre de propriété du terrain ; ou
2) la promesse de vente du terrain ; ou
3) le bail portant sur le terrain ;
ii. une description et une étude économique et technique détaillées du projet ;
iii. des plans de l’aménagement du terrain, des immeubles et des espaces verts ;
iv. un calendrier d’exécution ;
v. le nombre approximatif d’employés haïtiens et étrangers ;

181
vi. sous réserve d’être actualisés, le montant des loyers pour l’utilisation des
espaces destinées à accueillir les entreprises et le montant des redevances pour
les services offerts sur la zone franche ;
vii. la liste des équipements, matériels et matières premières nécessaires à la
réalisation du projet.

3. Aux fins du iii. du b. du 2., l’opérateur doit notamment prendre l’engagement de


construire :
a. un mur de clôture d’au moins trois (3) mètres de haut surmonté de barbelés et de se
conformer aux éventuelles modifications requises par l’Administration des douanes ;
b. des locaux appropriés dotés des équipements nécessaires au bon fonctionnement des
services de l’Administration des douanes et de la Direction des Zones Franches ;
c. des immeubles bien ventilés offrant un cadre confortable de travail et munis
d’équipements contre l’incendie ;
d. des espaces verts assurant un environnement agréable ;
e. des infrastructures en matière de fourniture d’eau potable, d’énergie et de
télécommunications ;
f. un réseau routier intérieure à la zone franche ;
g. un système d’égouts, de canalisation et de drainage relié au réseau municipal aux fins
de collecte des eaux usées et d’évacuation des eaux pluviales ;
h. un système de traitement des déchets respectant les normes environnementales ;
i. des installations sanitaires répondant aux normes internationales où peuvent être
dispensés des soins médicaux ;
j. un service de restauration par entreprise ou commun à l’ensemble des usagers de la
zone franche ;
k. un centre de formation pour les travailleurs des entreprises opérant dans la zone
franche ;
l. un service d’hébergement pour le personnel devant rester à demeure dans la zone
franche pour les nécessités du service.

4. Aux fins du 3., l’opérateur peut fournir les services d’eau potable, d’énergie, de
télécommunications, d’hébergement et de restauration soit directement soit indirectement
grâce à des sous-traitants. Ces derniers ne bénéficient pas des avantages fiscaux et douaniers
accordés à l’opérateur sur le fondement du 4. de l’article 339.

Article 356.

1. La demande visée à l’article 355 est envoyée et examinée selon les modalités prévues
aux articles 351, et 352.

2. La décision d’octroi à l’opérateur de la concession de zone franche doit viser les


engagements pris par l’opérateur de la zone franche en matière de création d’infrastructures,
d’immeubles et d’installations, tels que validés par le Conseil National des Zones Franches.

182
3. Par dérogation aux dispositions du 6. de l’article 352, la concession de zone franche est
accordée pour une période de dix (10) ans renouvelable indéfiniment.

4. La décision d’octroi de la concession de zone franche est publiée selon les modalités
prévues au 5. de l’article 352.

5. La décision de rejet, même implicite, peut faire l’objet d’un recours gracieux selon la
procédure prévue à l’article 353.

C. Engagement des travaux suite à l’octroi de l’agrément

Article 357.

1. L’obtention de la concession de zone franche autorise l’opérateur à commencer les


travaux d’aménagement et de construction des infrastructures, immeubles et installations listés
dans la décision d’octroi de la concession de zone franche visée à l’article 356.

2. Les opérations de constructions peuvent être échelonnées conformément au plan


d’exécution tel que validé dans la décision d’octroi de la concession de zone franche.

3. L’opérateur de zone franche dispose d’un délai de cent quatre-vingt (180) jours francs, à
partir de la date de publication de la décision d’octroi de la concession de zone franche, pour
commencer les travaux d’aménagement.

4. A l’expiration du délai visé au 3., le Conseil National des Zones Franches adresse à
l’opérateur, par lettre recommandée avec accusé de réception ou par lettre remise en main
propre, une mise en demeure de commencer les travaux sous quatre-vingt-dix (90) jours francs
à compter de la réception de cette mise en demeure, faute de quoi la décision de concession de
zone franche sera résiliée.

183
Section 6. Obligations des entreprises en zone franche

A. Obligations générales

Article 358.

Les personnes morales exonérées d’Impôt sur le Revenu en application de l’article 339 doivent
remplir leurs obligations déclaratives et, en particulier, s’agissant des entreprises assujetties au
paiement de l’impôt sur la base du bénéfice réel, déposer leurs états financiers conformément
aux dispositions des articles 76, 89, 139, 143 et 144.

Article 359.

1. Toute personne morale qui exerce une activité dans une zone franche doit tenir une
comptabilité matières dans la forme agréée par l’Administration des Douanes.

2. La comptabilité matières est un registre des mouvements de stocks de marchandises


tenu par la personne morale. Son objet est de permettre le suivi des entrées et sorties des
quantités de marchandises en stock. Cette comptabilité matières permet à l’Administration des
douanes d’identifier en permanence les mouvements de marchandises et la quantité en stock.

3. Dès leur introduction dans les locaux de cette personne morale, les marchandises
doivent être prises en charge dans cette comptabilité matières.

Article 360.

Doit disposer d’une comptabilité analytique séparée pour chaque activité toute personne
morale qui exerce :
a. des activités dans une zone franche et en dehors d’une zone franche ;
b. des activités dans plusieurs zones franches différentes ;
c. plusieurs activités différentes à l’intérieur d’une même zone franche.

Article 361.

1. Toute personne morale qui bénéficie de la suspension des droits et taxes à l’importation
en application du b. du 3. de l’article 339 ou qui bénéficie de l’exonération des droits de
douanes à l’importation en application du b. du 4. de l’article 339 doit communiquer tous les six
(6) mois à l’Administration des douanes et à la Direction des Zones Franches son plan
d’utilisation des marchandises reçues en suspension ou en exonération et son programme de
production.

184
2. Les opérations entreprises dans le cadre de ce plan ou programme doivent être
conformes à celles autorisées en application de l’article 343.

Article 362.

1. Toute personne morale bénéficiant d’une autorisation d’exercer une activité en zone
franche visée à l’article 352 a pour obligation de se conformer à son étude de faisabilité et à son
programme d’activité définis à l’article 351.

2. En outre, toute personne morale bénéficiant d’une décision d’octroi de concession de


zone franche visée à l’article 356 a également pour obligation de se conformer à l’étude
économique et technique détaillée du projet, aux plans de l’aménagement du terrain, des
immeubles et des espaces verts et au calendrier d’exécution définis à l’article 355.

B. Obligations spécifiques au concessionnaire de zone franche

Article 363.

Toute personne morale bénéficiant d’une décision d’octroi de concession de zone franche visé
à l’article 356 doit :
a. prendre les mesures de sécurité pour le stockage des marchandises admises dans la
zone franche ;
b. veiller à la conformité des installations aux règles établies en matière de sécurité,
d’hygiène et de protection de l’environnement.

Article 364.

Sous peine de confiscation de ses actifs dans la zone franche concernée, toute personne morale
bénéficiant d’une décision d’octroi de concession de zone franche visé à l’article 356 qui désire
mettre fin à sa concession de zone franche doit :
a. en donner notification au moins six (6) mois à l’avance au Conseil National des Zones
Franches ; et
b. publier, sous quinze (15) jours francs, la notification visée au a. dans deux (2) quotidiens
haïtiens à fort tirage et dans deux (2) journaux importants des pays où se trouvent basés
ses fournisseurs et clients.

185
Section 7. Surveillance douanière

Article 365.

L’Administration des douanes s’assure que :


a. la zone franche est encadrée par un mur de clôture d’au moins trois (3) mètres de haut
surmonté de barbelés ;
b. l’accès à la zone n’est possible que par deux entrées, dont une de secours à ouvrir
seulement en cas d’urgence et sous supervision douanière ;
c. l‘entrée de la zone franche est gardée en permanence par du personnel de sécurité du
bénéficiant de la décision d’octroi de concession de zone franche visée à l’article 356 ;
d. le bureau de l’Administration des douanes est situé à côté de l’entrée principale de la
zone franche ;
e. les immeubles de la zone franche sont érigés à une distance d’au moins cinq (5) mètres
de la clôture ;
f. un éclairage fonctionnant en permanence la nuit est mis en place dans toute la zone.

Article 366.

1. L’Administration des douanes dispose d’un bureau dans chaque zone franche.

2. La construction, les frais de fonctionnement de ce bureau sont financés par le


bénéficiaire de la décision d’octroi de concession de zone franche visée à l’article 356.

3. La surveillance douanière est effectuée vingt-quatre (24) heures sur vingt-quatre (24).

4. Dans le cadre de cette surveillance, et sans préjudice des dispositions du Code des
Douanes, l’Administration des Douanes a le droit à tout moment :
a. d’effectuer un contrôle des marchandises introduites, détenues ou sortant de la zone
franche.
b. de surveiller les voies d’accès à la zone franche ;
c. de s’assurer que les marchandises admises dans la zone franche n’y sont soumises
qu’aux opérations autorisées par l’article 343.

Article 367.

1. Toute construction d’immeuble dans une zone franche est subordonnée à une
autorisation préalable des autorités douanières.

2. Toute activité de nature industrielle, commerciale ou de service doit faire l’objet d’une
notification préalable à l’Administration des douanes.

186
Article 368.

L’Administration des Douanes entreprend tous les six (6) mois un contrôle des stocks de
marchandises admises en zone franche.

Article 369.

1. L‘accès à la zone franche est soumis à la présentation d’un laisser-passer.

2. Aucune personne ne peut être admise à résider de manière permanente dans la zone
franche à l’exception du personnel dont la présence est requise en permanence pour le
fonctionnement et à l’entretien de la zone franche, sous réserve que ce dernier soit habilité par
l’Administration des douanes.

Article 370.

Les ventes en détail à l’intérieur d’une zone franche sont interdites.

Article 371.

1. Les marchandises prohibées par le Code des Douanes ne sont pas admissibles en zone
franche.

2. Sont prohibées les marchandises dont l’importation ou l’exportation est interdite à


quelque titre que ce soit, qui ne satisfont pas aux obligations imposées en matière d'indication
d'origine et d’appellation géographique ou qui sont soumises à des restrictions, à des règles de
qualité ou de conditionnement ou à des formalités particulières.

3. Sont notamment prohibées les marchandises portant atteinte :


a. à l’ordre public ;
b. à la sécurité publique ;
c. à la protection de la santé ou de la vie des personnes et des animaux ;
d. à la moralité publique ;
e. à la préservation de l’environnement ;
f. à la protection des trésors nationaux ayant une valeur artistique, historique ou
archéologique ;
g. au respect du droit de la concurrence ;
h. à la défense des consommateurs.

4. Sont également prohibées les marchandises de contrefaçon, les marchandises pirates


et, d’une manière générale, les marchandises portant atteinte à un droit de propriété
intellectuelle.

187
5. Lorsque des marchandises présentées pour le régime douanier de la zone franche sont
refusées pour non-respect des réglementations sanitaires ou phytosanitaires ou des règlements
techniques, l’Administration des douanes peut autoriser l'importateur à réexpédier ou à
renvoyer à l'exportateur, ou à une autre personne désignée par l'exportateur les marchandises
refusées, ou à les détruire à ses frais sous le contrôle de l’Administration des douanes.

Section 8. Suivi-évaluation, suspension et retrait

A. Modalités d’exercice du suivi-évaluation par la Direction des Zones Franches

Article 372.

1. La Direction des Zones Franches procède à un suivi-évaluation de l’investisseur toutes


les deux (2) années calendaires. Elle adresse à l’investisseur un avis de suivi-évaluation par
lettre recommandée avec accusé de réception ou par lettre remise en main propre contre
décharge au moins quinze (15) jours avant la date de la première visite.

2. Par ailleurs, la Direction des Zones Franches peut procéder à un suivi-évaluation inopiné
si elle le juge nécessaire. Dans ce cas, elle n’est pas tenue d’informer au préalable l’investisseur
de sa visite dans ses locaux. Toutefois, un avis de passage doit être remis par les agents de la
Direction des Zones Franches lors de leur visite.

3. Ce suivi-évaluation vise à contrôler :


a. le respect par l’investisseur des engagements pris :
i. dans son autorisation d’exercer une activité en zone franche visée à l’article
352 et dans son étude de faisabilité et programme d’activité définis à l’article
351 ; ou
ii. dans sa décision d’octroi de la concession de zone franche visée à l’article 356 et
dans son étude économique et technique du projet, ses plans d’aménagement et
son calendrier d’exécution définis à l’article 355 ;
b. le respect par l’investisseur de ses obligations en application des articles 358 à 364 ;
c. le respect par l’investisseur de l’activité pour laquelle l’autorisation ou la concession lui
a été octroyée.

4. Ce suivi-évaluation est réalisé dans les locaux de l’investisseur. Il ne peut excéder trente
(30) jours francs, sauf en cas d’opposition au suivi-évaluation auquel cas la durée de ce dernier
n’est pas limitée dans le temps.

5. Les agents de la Direction des Zones Franches sont tenus au secret professionnel.
Toutefois, par exception, ils doivent communiquer les informations recueillies dans le cadre de
ce suivi-évaluation à l’Administration fiscale et à l’Administration des douanes si ce suivi-

188
évaluation les amène à constater que l’investisseur n’aurait pas respecté ses obligations fiscales
ou douanières.

6. Le suivi-évaluation ne peut porter que sur les deux (2) dernières années calendaires du
projet qui précèdent l’avis de suivi-évaluation visé au 1. et au 2.. Les années antérieures sont
réputées être prescrites et ne peuvent plus faire l’objet de suivi-évaluations de la part de la
Direction des Zones Franches.

7. Un rapport de suivi-évaluation doit être communiqué par la Direction des Zones


Franches à l’investisseur par lettre recommandée avec accusé de réception ou par lettre remise
en main propre contre décharge dans un délai de trente (30) jours francs qui court à compter
de la fin de la période de suivi-évaluation. Ce rapport doit être motivé :
a. si le rapport constate que des obligations, qui ne sont pas de nature fiscale ou
douanière, n’ont pas été respectées, l’investisseur dispose d’un délai de trente (30)
jours francs afin d’exposer les raisons qui ont entraîné l’inexécution partielle ou totale
de ses obligations. la Direction des Zones Franches dispose alors d’un nouveau délai de
trente (30) jours francs pour apprécier les arguments développés par l’investisseur et
communiquer un rapport révisé ou maintenu en l’état. Ce rapport expose les raisons de
sa révision ou de son maintien en l’état.
b. Si le rapport constate que les obligations non respectées sont de nature fiscale ou
douanière, la Direction des Zones Franches doit transmettre le rapport, selon les cas, à
l’Administration fiscale ou douanière qui va contrôler l’investisseur.

8. Le rapport de suivi-évaluation de la Direction des Zones Franches propose une


recommandation à l’attention du Conseil National des Zones Franches en vue du maintien, de
la suspension ou du retrait de l’autorisation d’exercer une activité en zone franche visée à
l’article 352 ou de la décision d’octroi de la concession de zone franche à l’article 356.

9. Si le rapport de suivi-évaluation a été transmis à l’Administration fiscale ou douanière


pour que celle-ci contrôle l’investisseur, la proposition de vérification ou la notification de
taxation d’office de l’Administration fiscale ou la notification de l’Administration des douanes
peut, outre les redressements des impôts, droits, taxes ou redevances notifiés, l’intérêt de
retard et les éventuelles sanctions fiscales, douanières et pénales applicables, proposer une
recommandation à l’attention du Conseil National des Zones Franches en vue du maintien, de
la suspension ou du retrait de l’autorisation ou de la concession. Les dispositions du Livre des
Procédures Fiscales s’agissant du contrôle opéré par l’Administration fiscale ou du Code des
Douanes s’agissant du contrôle opéré par l’Administration des douanes s’appliquent.

10. Suite à un contrôle initié de sa propre initiative, l’Administration fiscale ou douanière


peut également saisir le Conseil National des Zones Franches en vue du maintien, de la
suspension ou du retrait de l’autorisation ou de la concession.

189
B. Décision du Conseil National des Zones Franches de suspension ou de retrait
de l’autorisation d’exercer une activité en zone franche ou de la concession
de zone franche

Article 373.

1. Le Conseil National des Zones Franches se prononce sur les recommandations qui lui ont
été faites sur le fondement de l’article 372 lors de sa prochaine session ou lors d’une réunion
extraordinaire dont la date est déterminée conformément aux dispositions de l’article 379.

2. Toutefois, le Conseil National des Zones Franches ne peut statuer sur les
recommandations formulées en application de l’article 372 par la Direction des Zones Franches,
l’Administration fiscale ou l’Administration douanière que si celles-ci ont été transmises au
Conseil National des Zones Franches au moins huit (8) jours avant la date prévue pour la
prochaine réunion du Conseil National des Zones Franches. Dans le cas contraire, le Conseil
National des Zones Franches statuera sur ces recommandations lors de sa session suivante.

3. Le Conseil National des Zones Franches peut décider de maintenir, suspendre ou


retirer :
a. l’autorisation d’exercer une activité en zone franche visée à l’article 352 ; ou
b. la décision d’octroi de la concession de zone franche visée à l’article 356.

4. La décision du Conseil National des Zones Franches doit :


a. être motivée ;
b. dans un délai de huit (8) jours francs à compter de la réunion du Conseil National des
Zones Franches :
i. être notifiée au titulaire de l’autorisation ou de la concession par lettre
recommandée avec accusé de réception ou par lettre remise en main-propre
contre décharge ;
ii. être portée à la connaissance de l’Administration fiscale, de l’Administration des
douanes et du Ministère du commerce.

5. En cas de décision de suspension, l’investisseur dispose d’un délai de soixante (60) jours
francs, à compter de la date de réception ou de remise en main propre de la décision du Conseil
National des Zones Franches, pour régulariser sa situation. Durant cette suspension,
l’investisseur :
a. ne bénéficie plus, au titre des exercices comptables couverts par la période suspendue,
de l’exonération d’impôt sur le revenu des personnes morales prévue au a. du 3. et au a.
du 4. de l’article 339 ;
b. continue en revanche à bénéficier du régime douanier des zones franches prévu au b. et
c. du 3. et au b. du 4. de l’article 339 .

190
6. Au terme du délai visé au 5., la Direction qui a procédé aux recommandations visées à
l’article 372 (c’est-à-dire, selon les cas, la Direction des Zones Franches, l’Administration fiscale
ou l’Administration des douanes) doit apprécier, en appliquant mutatis mutandis la procédure
décrite à l’article 372, s’il y a lieu de recommander au Conseil National des Zones Franches le
maintien de l’investisseur dans ses droits ou le retrait de ces derniers.

7. En cas de décision de retrait directement ou après suspension, la décision de retrait est


d’application immédiate. Cette décision de retrait peut faire l’objet d’un recours en appliquant
la procédure prévue à l’article 376. Ce recours n’est pas suspensif.

8. La décision de retrait indique la date à partir de laquelle elle prend effet, cette date
pouvant être rétroactive mais ne pouvant remonter au-delà de deux (2) ans.

9. A compter de sa date d’effet :


a. l’investisseur ne bénéficie plus des avantages prévus au présent Chapitre à compter de
l’exercice comptable en cours et est assujetti au droit commun ;
b. selon les cas:
i. l’autorisation d’exercer une activité en zone franche visée à l’article 352 est
résiliée et le titulaire doit quitter la zone franche sous un délai de soixante (60)
jours francs, sous peine de voir ses actifs saisis dans la zone franche ;
ii. la décision d’octroi de la concession de zone franche visée à l’article 356 est
résiliée et le titulaire de cette dernière doit, sous peine de voir ses actifs saisis
dans la zone franche, transférer sous quatre-vingt-dix (90) jours francs la
concession de la zone franche à un autre opérateur sélectionné en urgence par
le Conseil National des Zones Franches selon la procédure définie aux articles
355 et 356 ;
c. la décision de retrait rend immédiatement exigible :
i. le paiement des droits et taxes pour lesquels le titulaire avait bénéficié de la
suspension ou de l’exonération prévue au b. et c. du 3. et au b. du 4. de l’article
339, sans préjudice des éventuelles amendes et peines applicables prévues par
le Code des Douanes ;
ii. le paiement des impôts, droits, taxes ou redevances dont le titulaire avait été
exonéré, sans préjudice des éventuelles sanctions et pénalités applicables
prévues par le Livre des Procédures Fiscales.

Article 374.

1. Par exception à l’article 373, l’autorisation d’exercer une activité en zone franche visée à
l’article 352 ou la décision d’octroi de la concession de zone franche visée à l’article 356 est
retirée d’office par décision du Conseil National des Zones Franches lorsque le bénéficiaire est
sanctionné pénalement de manière définitive pour manquement à ses obligations légales,
fiscales ou douanières à compter de la décision portant condamnation.

2. Cette décision est irrévocable et n’est susceptible d’aucun recours.

191
C. Droit de communication de la Direction des Zones Franches

Article 375.

1. La Direction des Zones Franches peut exercer dans le cadre ou en dehors de la


procédure de suivi-évaluation un droit de communication.

2. Ce droit de communication permet à la Direction des Zones Franches de prendre


connaissance et, au besoin, copie de documents détenus par l’investisseur et des tiers afin de
vérifier si l’investisseur :
a. s’est conformé à ses engagements pris dans :
i. dans son autorisation d’exercer une activité en zone franche visée à l’article
352 et dans son étude de faisabilité et programme d’activité définis à l’article
351 ; ou
ii. dans sa décision d’octroi de la concession de zone franche visée à l’article 356 et
dans son étude économique et technique du projet, ses plans d’aménagement et
son calendrier d’exécution définis à l’article 355 ;
b. respecte les obligations auxquelles il doit se conformer en application des articles 358 à
364 ;
c. exerce l’activité pour laquelle l’autorisation ou la concession lui a été octroyée ;

3. Ce droit de communication peut être exercé à l’encontre de l’investisseur lui-même, de


ses employés, des personnes physiques ou morales avec lesquelles il est en relation d’affaires,
des administrations publiques, des collectivités territoriales, des organismes de sécurité sociale
et des organismes de toute nature soumis au contrôle de l’autorité administrative. Les
personnes et entités soumises au droit de communication doivent communiquer à la Direction
des Zones Franches sur sa demande les documents demandés sans pouvoir opposer le secret
professionnel, à l’exception des professions médicales, paramédicales et des avocats dans les
limites de l’exercice de leur profession.

4. Les agents de la Direction des Zones Franches peuvent exiger copie des documents
concernés sans que les personnes soumises au droit de communication ne puissent s’y
opposer. Les dépenses relatives aux copies sont à la charge des personnes soumises au droit de
communication.

5. Les agents de la Direction des Zones Franches sont tenus au secret professionnel et ne
peuvent communiquer les informations recueillies dans le cadre de ce droit de communication.
Toutefois, par exception, ils doivent communiquer les informations recueillies à
l’Administration fiscale et à l’Administration des douanes si l’exercice du droit de
communication les amène à constater que l’investisseur n’aurait pas respecté ses obligations
fiscales ou douanières.

192
6. Ce droit de communication peut s’exercer sur simple demande par lettre recommandée
avec accusé de réception ou par lettre remise en main propre contre décharge ou sur place.
Lorsqu’il s’exerce sur place, un avis de passage doit être remis lors de leur visite par les agents.
En outre, le droit de communication sur place s'exerce normalement au cours des heures de
service de la Direction des Zones Franches, sans limitation du temps pendant lequel l'agent
peut rester sur place.

7. Le refus de communication des documents et renseignements demandés par la


Direction des Zones Franches, l’absence de ces derniers, la destruction de ceux-ci ou tout
comportement faisant obstacle à la communication, constaté par procès-verbal de l’agent de la
Direction des Zones Franches dont copie est remis à l’intéressé par lettre recommandée avec
accusé de réception ou par lettre remise en main propre contre décharge, entraîne l’application
d’une amende de deux cent cinquante mille (250 000) Gourdes, sans préjudice des autres
pénalités éventuellement applicables. Cette amende s’applique pour chaque demande pour
laquelle tout ou partie des documents ou renseignements sollicités n’est pas communiqué.

D. Voies de recours contre la décision du Conseil National des Zones Franches


de retrait de l’autorisation d’exercer une activité en zone franche ou de la
concession de zone franche

Article 376.

1. Une personne morale faisant l’objet d’une décision de retrait du Conseil National des
Zones Franches visée à l’article 373 peut saisir la Cour Supérieure des Comptes et du
Contentieux Administratif.

2. Le requérant dispose d’un délai de soixante (60) jours francs pour saisir la Cour
Supérieure des Comptes et du Contentieux Administratif. Ce délai court à compter de la
notification de la décision de retrait du Conseil National des Zones Franches visée à l’article
373.

3. La Cour Supérieure des Comptes et du Contentieux Administratif se prononce sur le


bien-fondé de la décision de retrait du Conseil National des Zones Franches. Si la décision du
Conseil National des Zones Franches est invalidée, le requérant est rétabli dans ses droits par
l’arrêt de la Cour Supérieure des Comptes et du Contentieux Administratif. L’arrêt de la Cour
Supérieure des Comptes et du Contentieux Administratif est publié dans les conditions prévues
au 5. de l’article 352.

4. Les dispositions des articles L 220 à L 225 et L 227 du Livre des Procédures Fiscales
relatives à la saisine, à la procédure devant la Cour Supérieure des Comptes et du Contentieux
Administratif, et le cas échéant à la cassation de l’arrêt rendu par la Cour Supérieure des
Comptes et du Contentieux Administratif, sont appliquées mutatis mutandis.

193
Section 9. Conseil National des Zones Franches

A. Composition du Conseil National des Zones Franches

Article 377.

1. Le Conseil National des Zones Franches est composé :


a. du Ministre chargé de l’Économie et des Finances ou de son représentant, en qualité de
président ;
b. du Ministre chargé du Commerce et de l’Industrie ou de son représentant, en qualité de
premier vice-président et Trésorier;
c. du Ministre chargé des Affaires Sociales ou de son représentant, en qualité de second
vice-président ;
d. du Ministre chargé de la Planification et de la Coopération Externe ou de son
représentant ;
e. du Ministre de l’environnement ou de son représentant ;
f. à titre consultatif :
i. des Directeurs Généraux ou de leurs représentants :
1) du Ministère des Travaux Publics, Transports et Communications ;
2) du Ministère de l’Environnement ;
3) du Ministère du Tourisme ;
4) de la Direction Générale des Douanes ;
5) de la Direction Générale des Impôts ;
ii. de deux (2) représentants du secteur privé choisis par l’exécutif pour une
période de deux (2) ans.

2. Aux fins du ii. du f. du 1., l’exécutif doit choisir les deux (2) représentants du secteur
privé parmi une liste de dix (10) membres, ces deux (2) membres devant provenir
obligatoirement de deux secteurs différents. Ces dix (10) membres sont désignés par les
associations patronales, syndicales et les coopératives dans la proportion suivante :
a. deux (2) membres pour le secteur du commerce ;
b. deux (2) membres pour le secteur de l’industrie ;
c. deux (2) membres pour le secteur bancaire ;
d. deux (2) membres issus des syndicats ;
e. deux (2) membres issus des coopératives.

3. Les membres visées au f. du 1. ne votent pas.

4. La Direction des Zones Franches assure le secrétariat technique du Conseil National des
Zones Franches.

194
B. Missions du Conseil National des Zones Franches

Article 378.

Le Conseil National des Zones Franches a pour mission :


a. de recevoir les dossiers de :
i. demande d’autorisation d’exercer une activité en zone franche visée à l’article
351 ;
ii. demande d’octroi d’une concession de zone franche visée à l’article 356 ;
b. de vérifier la recevabilité des demandes d’autorisation d’exercer une activité en zone
franche conformément aux dispositions de l’article 351 ;
c. de statuer sur :
i. les demandes d’autorisation d’exercer une activité en zone franche visées à
l’article 351 ;
ii. les demandes d’octroi de concession de zone franche visées à l’article 356 ;
d. de décider de la suspension ou du retrait :
i. des autorisations d’exercer une activité en zone franche visées à l’article 352 ;
ii. des concessions de zone franche visées à l’article 356 ;
e. d’approuver le règlement interne du Conseil National des Zones franches.

C. Fonctionnement du Conseil National des Zones Franches

Article 379.

1. Le Conseil National des Zones Franches se réunit une fois par mois sur convocation du
président ou, à l’extraordinaire, chaque fois que les circonstances l’exigent. Les convocations
aux réunions ordinaires sont effectuées par lettre recommandée avec accusé de réception, par
lettre remise en main propre contre décharge ou par courrier électronique au moins huit (8)
jours francs avant la date prévue de la réunion.

2. Le quorum pour la tenue des réunions du Conseil National des Zones Franches est de six
(6) membres, le président, le premier vice-président devant obligatoirement siéger.

3. Les décisions résultant des délibérations du Conseil National des Zones Franches sont
prises à la majorité absolue. En cas d’égalité de voix, celle du président compte double.

4. Aucune décision n’est prise que n’aient été préalablement entendus les membres
siégeant du Conseil National des Zones Franches ayant voix consultative.

5. Les procès-verbaux des délibérations sont tenus par la Direction des Zones Franches ; ils
doivent être signés par les membres siégeant du Conseil National des Zones Franches.

195
Section 10. Direction des Zones Franches

Article 380.

1. La Direction des Zones Franches est un service techniquement déconcentré qui relève
du Ministère chargé de l’Économie et des Finances.

2. La Direction des Zones Franches a pour attributions :


a. d’informer les investisseurs de l’existence et du fonctionnement du régime des zones
franches ;
b. de fournir gratuitement aux investisseurs le formulaire visé au 2. de l’article 351 ;
c. d’assurer le secrétariat technique du Conseil National des Zones Franches;
d. d’effectuer le suivi-évaluation visé à l’article 372 :
i. des autorisations d’exercer une activité en zone franche visées à l’article 352 ;
ii. des concessions de zone franche visées à l’article 356 ;
e. d’exécuter les décisions prises par le Conseil National des Zones Franches en matière de
suspension ou de retrait :
i. des autorisations d’exercer une activité en zone franche visées à l’article 352 ;
ii. des concessions de zone franche visées à l’article 356 ;
f. de soumettre à l’approbation du Conseil National des Zones Franches un rapport
trimestriel relatif à l’établissement, à la gestion et au fonctionnement des zones
franches ;
g. toutes autres tâches confiées par le Conseil National des Zones Franches.

Article 381.

La Direction des zones Franches peut, sur avis favorable du Conseil National des Zones
Franches, recourir à des experts en vue de la réalisation d’études techniques spécifiques.

Section 11. Transfert des capitaux

Article 382.

1. Toute personne morale bénéficiant d’une autorisation d’exercer une activité en zone
franche visée à l’article 352 ou bénéficiant d’une décision d’octroi de concession de zone
franche visée à l’article 356 peut transférer librement à l'étranger sans autorisation préalable
les dividendes, intérêts ou redevances versés, sous réserve du paiement des impôts, droits,
taxes et redevances ou retenues à la source prévus par le présent Code.

196
2. Les parts de boni de liquidation de la personne visée au 1. sont également librement
transférables à l'étranger sans autorisation préalable sous réserve du paiement des impôts,
droits, taxes et redevances ou retenues à la source prévus par le présent Code.

Section 12. Transformation des parcs industriels en zones franches

Article 383.

Sur demande adressée auprès du Conseil National des Zones Franches et sous réserve d’un avis
favorable de l’Administration des douanes, tout parc industriel peut être transformé en zone franche à
condition de remplir les conditions prévues au présent Chapitre.

197
CHAPITRE 3. PARCS INDUSTRIELS

Section 1. Définitions

Article 384.

1. Il est institué sur le territoire de la République d'Haïti, à proximité des ports et


aéroports, des zones clôturées dénommées « parcs industriels », dotés de facilités propres à
leur fonctionnement.

2. Le nombre, l'étendue et la délimitation de ces Parcs seront déterminés par arrêté


présidentiel selon les nécessités du développement économique national.

Section 2. Concession

Article 385.

L'État haïtien concède à la Société d'Équipement National (SEN) le privilège exclusif d'organiser,
de gérer et d'administrer les Parcs Industriels.

Section 3. Industries Éligibles

Article 386.

1. Toute industrie autorisée à s'installer dans un Parc Industriel est considérée comme
« entreprise industrielle nouvelle ».

2. Est réputé « produit privilégié » tout produit obtenu :


a. en utilisant les matières brutes de provenance étrangère ne pouvant être produites en
Haïti dans un délai raisonnable, dans une proportion de plus de cinquante pourcent
(50%) du coût total des matières premières entrant dans la fabrication du produit ou de
l'article pourvu que l'article ou le produit fabriqué se substitue quant à la valeur sur le
marché national à l'importation d'un article ou produit identique ou similaire, ou que le
produit fabriqué aide à la conservation des ressources nationales;
b. en fabriquant des articles destinés à l'exportation à partir des matières premières
importées ou en préparant, modifiant, assemblant, montant ou achevant des articles
importés en vrac, parties ou pièces détachées, et destinées à l'exportation.

198
3. Est réputé « revenu privilégié » tout revenu découlant de la vente du « produit
privilégié ».

Section 4. Installation

Article 387.

Pour être admis à s'installer dans un Parc Industriel, l'Investisseur produira sa demande à la
SEN, en soumettant notamment les renseignements suivants :
a. genre d'industrie ;
b. capital à investir;
c. liste détaillée des machines et équipements ;
d. effectif approximatif du personnel ;
e. délais d'ouverture des travaux d'installation et de production ;
f. superficie du terrain nécessaire aux constructions envisagées ou du bâtiment industriel ;
g. marchés d'écoulement envisagés.

Article 388.

La SEN se prononcera sur la demande d'installation dans le mois qui suivra la réception de tous
les renseignements ci-dessus. En cas d'agrément, elle transmettra le dossier au Ministère
chargé du commerce et de l’industrie qui se prononcera selon l'avis motivé de la Commission
Consultative. En cas de rejet, la SEN en informera directement l’intéressé.

Article 389.

1. La décision du Ministre chargé du commerce et de l’industrie relative à l'octroi des


avantages et exonérations sera notifiée à la SEN pour être transmise à l’intéressé et avis en sera
donné aux ministères représentés au sein de la Commission Consultative. Le public sera
informé par des insertions au Moniteur et dans deux quotidiens à fort tirage dans un délai
n'excédant pas trente (30) jours sous peine de forclusion. Les frais de publication dans les deux
quotidiens sont à la charge du bénéficiaire.

2. La SEN fixera un délai de trois (3) mois au moins et d'un an au plus pendant lequel
l’intéressé devra fournir une preuve suffisante de l'exécution ou de mise en exécution dudit
projet.

Article 390.

La SEN mettra à la disposition de la personne physique ou morale dont le projet aura été agréé
le terrain ou le bâtiment industriel nécessaire à son entreprise.

199
Article 391.

1. La SEN pourra affermer le terrain mis à la disposition du demandeur ou lui louer en


totalité ou en partie un bâtiment industriel.

2. Le prix du loyer par unité de surface sera déterminé en fonction des investissements
effectués, des conditions concurrentielles du marché local et du marché des pays avoisinants.

3. En outre, une participation aux frais de gestion et d'entretien du Parc Industriel sera
requise de chaque occupant. Cette participation sera révisée tous les trois (3) ans, à date fixe,
chaque premier juillet.

Article 392.

1. Dans le cas de cessation d’activité, volontaire ou non, le concessionnaire aura un délai


de trois (3) mois pour présenter un successeur à l'agrément de la SEN.

2. En cas d’impossibilité, la SEN pourra à son choix, soit :


a. s'occuper pour compte de l’intéressé de la location ou de la vente des bâtiments ;
b. récupérer les bâtiments loués ;
c. faire l'acquisition de l'entreprise.

3. En cas de mésentente sur le prix d'acquisition, une Commission d'experts, composée


d'un représentant du concessionnaire, d'un représentant de la SEN et d'un technicien en
bâtiment et, le cas échéant, d'un technicien en matériel industriel, fixera les conditions de
reprise. Ces deux techniciens seront choisis par les représentants du concessionnaire et de la
SEN.

4. La décision de cette Commission obligera tous les intéressés.

200
Section 5. Avantages et exonérations

Article 393.

1. Aucun droit de douane et aucune taxe ne seront perçus sur les articles exportés
résultant de l'activité des entreprises installées dans les Parcs Industriels, sauf si ces articles
sont fabriqués à l'aide de produits de provenance locale faisant l'objet d'une taxation à
l'exportation.

2. Dans ce cas, préalablement à leur sortie des Parcs Industriels, les articles en question
devront acquitter la taxe en vigueur ou toute autre taxe compensatoire, compte tenu de la
proportion des produits domestiques qu'ils renferment.

Article 394.

Les entreprises d’assemblage et de finissage travaillant exclusivement pour l’exportation


pourront recevoir, exonérées de tous droits de douane à l’importation, les matières premières
ou les articles nécessaires à ce genre d’industrie.

Article 395.

Toute entreprise industrielle autorisée à s'installer dans un parc industriel bénéficiera de la


franchise douanière sur les articles suivants :
a. les machines, appareils ou outils, y compris les générateurs d'énergie nécessaires à
l'installation et au fonctionnement de l'entreprise ainsi que les pièces de rechange
destinées à ces machines et appareils, le matériel et les produits chimiques servant aux
opérations de laboratoire et aux services sociaux de l'ouvrier ;
b. les camions, locomotives, remorques et leurs accessoires et pièces de rechange ainsi
que wagons et chariots affectés exclusivement au transport du matériel, des fournitures
et des produits manufacturés; les autobus uniquement affectés au transport du
personnel selon les dispositions du Code du Travail ;
c. les matières premières brutes nécessaires aux activités industrielles de l'entreprise,
lorsqu'elles ne sont pas produites en Haïti ou lorsque les disponibilités locales sont
insuffisantes ;
d. le matériel et les fournitures propres à l'empaquetage des articles manufacturés
lorsqu'ils ne sont pas produits en Haïti.

Article 396.

Outre les avantages légaux ou contractuels qui peuvent lui être accordés selon les procédures
existantes, l'entreprise sociétaire ou individuelle établie dans un parc industriel bénéficiera de
l'exemption de la Contribution Foncière sur les Propriétés Bâties.

201
Article 397.

1. Pour calculer l'impôt sur le revenu d'une entreprise installée dans un parc industriel, la
totalité du revenu sera divisée en revenu privilégié et revenu non privilégié.

2. Toute Entreprise Industrielle Nouvelle fabriquant dans un Parc Industriel un ou plusieurs


produits privilégiés bénéficiera d'une exemption totale d'impôt sur le revenu privilégié imputé
au produit privilégié pendant une période de huit (8) ans à partir de la date de commencement
de la production.

3. Pour la neuvième année, l'impôt sera appliqué sur quinze pourcent (15%) du revenu
imposable.

4. Pour la dixième année, l'impôt sera appliqué sur trente pourcent (30%) du revenu
imposable.

5. Pour la onzième année, l'impôt sera appliqué sur quarante-cinq pourcent (45%) du
revenu imposable.

6. Pour la douzième année, l'impôt sera appliqué sur soixante pourcent (60%) du revenu
imposable.

7. Pour la treizième année, l'impôt sera appliqué sur quatre-vingt pourcent (80%) du
revenu imposable.

8. À partir de la quatorzième année, la totalité du revenu de l'entreprise sera imposée.

Article 398.

Une entreprise déjà installée en Haïti jouissant des avantages accordés aux industries nouvelles
et qui a été autorisée à s'installer dans un parc industriel ne bénéficiera de l'exonération
d'impôt sur le revenu que pour le temps qui reste à courir pour parfaire la période de huit ans
prévue à l'article 397.

Article 399.

Les propriétaires, associés, commanditaires ou actionnaires d'une Entreprise Industrielle


Nouvelle installée dans un Parc Industriel bénéficieront des avantages prévus à l'article 397
quant à l'imposition de la part du revenu individuel découlant du revenu privilégié.

202
Article 400.

1. L'exonération des droits de patente sera octroyée à l'Entreprise Industrielle Nouvelle,


installée dans un Parc Industriel et à l'Entrepreneur pour une durée de dix années.

2. L'exonération des droits de patente sera octroyée aux ouvriers spécialisés et techniciens
pour une durée d'une année.

Section 6. Contrôles et Sanctions

Article 401.

L'industriel qui aura reçu des articles en franchise, devra être en mesure à tout moment de
justifier l'usage qu'il en a fait. À cet effet, il sera tenu d'avoir un livre de stock qui sera numéroté
par l'Administration fiscale, paraphé par le Doyen du Tribunal Civil du lieu, visé par le Ministère
chargé du commerce et de l’industrie et devra être présenté à toute réquisition. Ce livre de
stock énumérera exclusivement les entrées et sorties des marchandises commandées et reçues
en franchise avec toutes les indications utiles au contrôle : nom du bateau ou de la compagnie
aérienne, numéro du connaissement, date d'arrivée, numéro du bordereau de douane,
description, quantité, poids et valeur des marchandises.

Article 402.

1. Sous peine de se voir refuser l'examen de toute nouvelle demande de franchise selon la
procédure administrative arrêtée, l'industriel est obligé de présenter à toute réquisition du
service compétent, son livre de stock tenu à jour.

2. En outre, il doit présenter au plus tard le dix (10) de chaque mois, pour le mois
précédent, un rapport statistique sur la production de son entreprise suivant un forfaitaire qui
sera préparé par l'entreprise à cet effet.

3. Ledit rapport certifié sincère et dûment signé devra être adressé au Ministère chargé du
commerce et de l'industrie avec copie conforme au Ministère chargé des finances et à
l'Administration des douanes.

Article 403.

1. Dès la mise en marche de toute entreprise installée dans un parc industriel bénéficiant
de la franchise douanière à l'importation, le Ministère chargé du commerce et de l’industrie,
d'accord avec l'industriel intéressé, arrêtera, en vue des vérifications futures, un barème
d'utilisation des matières premières et autres articles reçus.

203
2. L'acceptation de ce barème sera constatée par procès-verbal dressé par deux
inspecteurs du Ministère chargé du commerce et de l’industrie et signé de la personne
intéressée ou de son représentant.

Article 404.

1. L'entreprise bénéficiant de la franchise douanière ne peut s'adonner au commerce des


articles similaires à ceux qu'elle reçoit en franchise. Lorsqu'un article ayant bénéficié de
l'exonération devra être vendu sur le marché local, ou détourné de sa destination, l'entreprise
portera le fait à la connaissance du Ministère chargé du commerce et de l’industrie qui en
avisera celui des finances aux fins de la perception des droits de douane et, le cas échéant, des
droits d'accise.

2. Les renseignements suivants se rapportant à la transaction devront figurer au livre de


stock :
a. autorisation du Ministère chargé du commerce et de l’industrie ;
b. numéro, montant et date du paiement du bordereau de douane ;
c. le cas échéant, numéro de la quittance couvrant le paiement des droits d'accise.

3. Dans ce cas, la vente ne sera parfaite et l'acheteur ne pourra entrer en possession de la


chose vendue qu'après paiement de ces droits par le vendeur. L'omission de cette formalité
rendra passible l'entreprise fautive d'une amende de cinq cents (500) gourdes à prononcer par
voie de contrainte par l'Administration fiscale.

4. Toute vente, toute utilisation d'articles reçus en franchise faite contrairement à ces
dispositions, sera réputée illégale et frauduleuse. Les articles ainsi vendus et utilisés seront
assujettis au double des droits prévus par la Loi. Le recouvrement de ces droits sera effectué
par voie de contrainte administrative.

5. Le contrevenant sera de plus frappé d'une amende variant de cinq mille (5 000) gourdes
à vingt-cinq mille (25 000) gourdes à prononcer par le Tribunal Correctionnel sur les poursuites
du Ministère Public, toutes affaires cessantes, sans remise ni tour de rôle. Ces amendes seront
perçues par l'Administration fiscale et versées au Trésor Public comme Recettes Diverses.

6. En cas de non-paiement, le contrevenant sera passible d'un emprisonnement de un (1) à


trois (3) ans. En cas de récidive, outre le paiement du double droit, il sera condamné au
maximum de l'amende et l'entreprise sera de ce fait privée définitivement des avantages du
présent Chapitre.

7. Les décisions prononcées en la matière par le Tribunal Correctionnel seront exécutoires


sur minute, nonobstant opposition, appel, pourvoi en cassation ou défense d'exécuter.

204
Article 405.

1. Les agents du Ministère chargé du commerce et de l’industrie, du Ministère chargé de


l’économie et des finances, de l'Administration des douanes et de l'Administration fiscale ont
qualité pour inspecter et contrôler des établissements industriels bénéficiant de la franchise. En
cas d'abus ou de fraude, les contraventions seront constatées par procès-verbal dressé par
deux agents assermentés.

2. Ce procès-verbal sera acheminé par la voie hiérarchique au ministère concerné pour les
suites nécessaires.

Article 406.

1. Les exonérations fiscales prévues par le présent Chapitre pourront être suspendues
lorsque le bénéficiaire se sera rendu coupable de l'une des infractions suivantes :
a. non observance des délais prévus à l'article 389 ci-dessus sauf cas de force majeure
dûment constaté ;
b. arrêt de la production pendant trois (3) mois consécutifs, sauf cas de force majeure
dûment constaté ;
c. fraudes et abus relevés par les Départements et Organismes compétents ;
d. fausses déclarations des renseignements prévus à l'article 387.

2. Dans ce dernier cas, seront dus les droits, impôts et taxes dont l'entreprise avait été
exonérée jusqu'au moment où est devenue effective la décision du retrait. Lesdits droits,
impôts et taxes seront calculés et perçus par les Administrations intéressées conformément aux
lois en vigueur.

Section 7. Dispositions spéciales

Article 407.

L'Entreprise Industrielle Nouvelle autorisée à s'installer dans un parc industriel pourra


bénéficier des prêts de l'Institut de Développement Agricole et Industriel (IDAI) pour la
construction des locaux, l'acquisition du matériel et de l'équipement dans les limites prévues
par la Loi.

Article 408.

1. Les déchets provenant des industries installées dans un parc industriel sont divisés en
deux catégories : ceux qui sont récupérables et ceux qui ne le sont pas.

205
2. Les déchets récupérables sont assimilés à des marchandises ordinaires importées ou
domestiques et traitées comme telles. Les déchets irrécupérables sont évacués puis détruits
par les autorités du parc sous contrôle des agents de la douane sans paiement de droits ou de
taxes.

Article 409.

Des mesures appropriées seront prises pour faciliter et contrôler tous les mouvements
d'importation et d'exportation dans l'enceinte d'un parc industriel, pour accomplir les
formalités administratives et pour assurer la perception rapide des droits et taxes, le cas
échéant.

Article 410.

Les containers destinés aux entreprises installées dans un parc industriel pourront y être
acheminés en transit, et les opérations de dédouanement être effectuées à l'intérieur du parc.

206

Vous aimerez peut-être aussi

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy