Aster

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 10

AUTOMAZIONI PER CANCELLI A BATTENTE AUTOMATISMES POUR PORTAILS A BATTANTS AUTOMATION FOR SWING GATES AUTOMATISIERUNG FR FLGELTORE AUTOMATIZACIONES

PARA VERJAS CON HOJAS

gate automations
PROTECO S.r.l. Via Neive 77 - 12050 Castagnito (CN) ITALY Tel. +39 0173 210.111 - Fax +39 0173 210.199 www.proteco.net info@proteco.net

ASTER
Manuale dInstallazione e dUso Manuel d'Installation et Utilisation. Installation and use manual Handbuch der Installation und des Gebrauchs Manual de Uso e Instalacin
PRODOTTI PRODUITS PRODUCTS ERZEUGNIS PRODUCTOS

CARATTERISTICHE TECNICHE - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNICAL FEATURES - TECHNISCHE DATEN - CARACTERISTICAS TECNICAS Aster 3
Alimentazione - Alimentation - Power supply - Spannungsversorgung - Alimentacin MOTOR V Potenza - Puissance moteur - Motor power - Motorleistung - Potencia del motor W Assorbimento - Consommation vide - Absorption - Liestungsaufnahme - Absorbimiento A Protezione termica - Protection thermique - Thermic protection C Wrmeschutz - Proteccin trmica Temperatura di esercizio - Temprature de fonctionnement Working temperature C Betriebstemperatur - Temperatura de trabajo Funzionamento Fonctionnement Operation Betrieb Funcionamiento Struttura Structure Structure Struktur Estructura Corsa - Course - Stroke mm Kolbenweg - Recorrido sec. Tempo corsa - Temps de course - Stroke time - Zeitlauf - Tiempo del recorrido Giri motore - Vitesse de rotation - Revs speed g/min Dehnzahl Elektromotor - Velocidad del pistn Rapporto Riduzione - Rapport de rduction - Reduction ratio Untersetzungsverhltnis - Relacin de reduccin N Spinta - Pousse - Push - Treibkraft - Empujo max Condensatore - Condensateur - Capacitor - Motorkondensator - Condensador F Peso - Poids - Weight - Gewicht - Peso Kg

COMPOSIZIONE - COMPOSITION - COMPOSITION KOMPOSITION - COMPOSICIN Aster 3 12 Aster 4 12 Aster 5 12


12V dc 40 0,7 - 9,5 A _____

Aster 4
230V ~ 50Hz 280 1,2 - 1,7 A 135 C

Aster 5

-35 - +55C Attuatore elettromeccanico a vite senza fine Moteur electromecanique vis sans fin Electromechanical actuator with worm gear Elektromechanischer antrieb mit schnecken Servomotor electromcanico con tornillo sin fin Alluminio con verniciatura a poliestere Aluminium avec peinture polyester en poudre Aluminium with polyester paint Aluminium korper mit polyester-schutzlackierung Aluminio barnizado con polvo polister 400 500 300 400 21 26 1400 1 : 27 3000 8 5,2 1800 _____ 5,1 16 21 1 5 2 3

300 16

500 26

1 2 3

n 1 n 1 n 1

4 n 1 5 n 1 5,3

5,4

4,9

n 1

SCHEMA FUNZIONALE - SCHMA DE PRINCIPE - OPERATIONAL DIAGRAM - FUNKTIONSPLAIN - ESQUEMA FUNCIONAL N 1

Attuatore / Actionneur / Actuator / Triebwerk / Actuador S1 Staffa / Patte / Bracket / Bgel / Abrazadera PR1 - G1 Kit fissaggio / Kit de fixation / Fixing kit Kit Befestigung / Kit de fijacin S3 Staffa / Patte / Bracket / Bgel / Abrazadera Chiave di sblocco / Cl de deblocage / Release key Freisetzung des Schlssel / Llave de desbloqueo Manuale dInstallazione e Uso Manuel d'Installation et Utilisation Installation and Use Manual Handbuch der Installation und des Gebrauchs Manual de Uso e Instalacin. Manuale Generalit / Manuel Generalites General Instructions manual / Handbuch Allgemeines Manual Generalidades

F+G

Descrizione Description - Description Beschreibung - Descripcin


D
230Volt Attuatore - Operateurs Actuators - Triebwerk Pistn Quadro - Electronique 2 Control Unit- Elektroschrank Elektroschrank Fotocellula - Photocellule Rx 3 Photocells Tx Fotozelle - Fotoclulas Antenna - Antenne - Aerial 4 Antenne - Antena 1 Ricevitore radio - Recepteur radio 5 Radio receiver - Funkempfganger Receptor radio Lampeggiante - Clignotant 6 Warning light Blinkleuchte - Intermitente Selettore a chiave 7 Selecteur a cl - Key contactor Selector de llave - Schlusselchalter A 3x1,5+T 12Volt 2x1

20 70

Aster 3: Closed = 665 / Open = 980 Aster 4: Closed = 765 / Open = 1180 Aster 5: Closed = 865 / Open = 1380

20

230V

B C C1 E

2x1,5+T 4x0,75 2x0,75 2x0,75

2x1,5+T 4x0,75 2x0,75 2x0,75

169

99

A C A

G F

2x0,75 2x0,75

2x0,75

88
2x0,75

Aster 3: 410 Aster 4: 510 Aster 5: 610

55 63

2x0,75

2x0,75

D D

200 mm

175 mm

150 mm

125 mm

100 mm

75mm

50mm

/
/

/ /

A= 9 8 B=202 S1
52

A= 1 2 3 B= 1 7 7 S1 A=193 B=207 S1
82 52

A=148 B=152 S1
52

A=143 B=157 S1
82

A=168 B=132 S1
82

Fig. C

A= 1 4 8 B=252

A= 173 B= 2 2 7 S1
52

A= 198 B= 2 0 2 S1
52

A= 2 1 8 B= 1 8 2 S1
82

A=213 B=187
112

A= 2 0 5 B= 1 9 5 S2
145

D B B
2
Centrale

S1

52

S1 A= B= S2
280 220
145

A=248 B=252

5
S1 TABELLA 1
52

A=243 B=257 S1 82

A= 2 6 8 B= 2 3 2 S1
82

A=263 B=237
112

A=255 B=245
145

A= 3 0 5 B= 1 9 5
145

Centrale

S1

S2

S2

Fig. A

Fig. B

ASTER 3 A=145 B=145 B

ASTER 4 A=195 B=195 ASTER 5 A=245 B=245

S1 dx
S2 dx
B = Fermi meccanici

B Fig. D

S1 sx
Fig. E

S2 sx
Fig. F

Fig. G

Min. 30 mm

S3
PR1 G1 Foro filetto verso il basso

PR1 G1 Fig. L

Fig. H

Fig. I

Aster 3 345 mm Aster 4 445 mm Aster 5 545 mm

D B

Fig. M

55 mm

Fig. N

Fig. P

Fig. O

1 2 3

CRITERI DI SICUREZZA Prima di iniziare qualsiasi operazione dinstallazione assolutamente necessario leggere tutto il presente manuale. Verificare che le prestazioni dellattuatore acquistato corrispondano alle vostre esigenze dinstallazione. Inoltre verificare che: - Le cerniere del cancello siano in buono stato e perfettamente ingrassate. - Il cancello sia dotato di fermi meccanici in apertura ed in chiusura.

15 Eseguire la programmazione dei Tempi di funzionamento. In caso di mal funzionamento, fare riferimento alla tabella Anomalie e consigli. Nel caso in cui non riusciate a trovare alcuna soluzione telefonare al pi vicino centro di assistenza. ATTUATORE BLOCCATO Gli attuatori sono forniti in versione bloccata ASTER 3/4/5 . Lelettroserratura deve essere installata sullanta che si apre per prima e deve essere collegata ai relativi morsetti della centrale. Posizione dellelettroserratura: (Fig. C) Posizione 1: Scrocco di chiusura nella battuta (in questo caso necessario utilizzare il paletto modello RT15 sulla seconda anta). Posizione 2: Scrocco di chiusura a pavimento (in questa posizione lutilizzo del paletto non indispensabile). Ricordarsi di eliminare la serratura o quanto meno renderla inattiva bloccando lo scrocco in posizione aperta ed eliminare tutti i paletti di chiusura. Attuatore destro o sinistro. (Fig. D) Gli attuatori sono forniti in versione destra e sinistra. Per stabilire se si necessita di un attuatore destro o sinistro guardare il cancello dal lato in cui installato lattuatore, se le cerniere sono sulla destra lattuatore destro, se sono sulla sinistra lattuatore sinistro. DETERMINAZIONE QUOTE DI FISSAGGIO Cancello fissato al centro del pilastrino (Fig. A) In questo caso langolo massimo di apertura del cancello di 90. Il funzionamento ottimale si ottiene piazzando le staffe alle misure indicate nel riquadro che sovrasta le fig. A e B. Nell ipotesi che ci sia di difficile attuazione procedere come segue; Misurare la quota D (distanza tra lasse delle cerniere e lo spigolo del pilastrino). Consultare la tabella 1 e seguire la riga corrispondente al modello di attuatore acquistato fino ad incrociare la colonna relativa alla quota D. Nel riquadro individuato potrete trovare le indicazioni necessarie a stabilire il miglior utilizzo della staffa S1 (Fig. E), o in alternativa della staffa S2 in opzione. (Fig. F) Queste quote sono calcolate per ottenere una velocit tangenziale media che non superi i 12 mt/min. Cancello fissato sullo spigolo del pilastrino In questo caso il cancello pu aprire con un angolo maggiore di 90 (max 120). (Fig. B) Il funzionamento ottimale per unapertura a 90 si ottiene piazzando le staffe alle misure indicate nel riquadro che sovrasta le fig. A e B. Per ottenere che lanta apra con un angolo superiore necessario fare in modo che la misura A sia superiore della misura B. La soluzione ottimale si ottiene aumentando la misura A della stessa dimensione di cui si dovr diminuire la misura B. ALTEZZA DI FISSAGGIO (Fig. G) Determinare laltezza di fissaggio dellattuatore in funzione dalla forma del cancello e dalle possibilit di fissaggio su di esso. a) Se la struttura del cancello robusta si pu posizionare a qualsiasi altezza senza limitazioni. b) Se la struttura leggera occorre tenere lattuatore pi vicino possibile alla mezzeria del cancello (in altezza). Posizione 1 Traversa centrale del cancello Posizione 2 Rinforzo del cancello Tenere presente che tra la base della calotta dellattuatore ed il terreno devono rimanere almeno 1015 cm.

CONSIGLI PER LINSTALLAZIONE Collegamenti: Vedere Schema funzionale e fare riferimento agli schemi dalla centrale di comando. Il cavo elettrico in uscita dallattuatore non deve essere teso, ma fare unampia curva verso il basso onde evitare il riflusso di acqua allinterno dellattuatore stesso. (Fig. O) Tutti i collegamenti devono essere effettuati in assenza dalimentazione. Prevedere un dispositivo di sezionamento onnipolare nelle vicinanze dellapparecchio (i contatti devono essere di almeno 3 mm) Proteggere sempre lalimentazione per mezzo di un interruttore automatico da 6A, oppure per mezzo di un interruttore monofase da 16A completo di fusibili. Le linee dalimentazione ai motori, alla centrale e di collegamento agli accessori devono essere separate onde evitare disturbi che potrebbero generare mal funzionamenti dellimpianto. Qualsiasi apparecchiatura (di comando o sicurezza) eventualmente asservita alla centrale deve essere libera da tensione (contatti puliti). Parti di ricambio: Utilizzare solamente parti di ricambio originali. Non eliminare le batterie con i rifiuti urbani ma smaltirle come rifiuti industriali (Legge n.475/88). Modalit di installazione: Per un uso proprio del prodotto e per escludere ogni possibilit di danneggiamenti a persone, animali o cose, fare riferimento al foglio "Generalit" allegato che fa parte integrante del presente manuale. L'impiego di questa apparecchiatura deve rispettare le norme di sicurezza vigenti nel paese dinstallazione oltre alle norme di buona installazione. Garanzia: La garanzia fornita dal costruttore decade in caso di manomissione, incuria, uso improprio, fulmini, sovratensioni o utilizzo da parte di personale non professionalmente qualificato. Fa inoltre decadere qualsiasi diritto alla garanzia: Non rispettare le istruzioni riportate sui manuali allegati ai prodotti, l'applicazione anche di un solo particolare in modo non rispondente alla legislazione vigente o l'utilizzo di parti di ricambio non congeniali e/o non espressamente approvato dalla ditta costruttrice. Il costruttore non pu considerarsi responsabile per eventuali danni causati da usi impropri ed irragionevoli. 1 SEQUENZA DI INSTALLAZIONE Prima di iniziare la messa in opera, effettuare sullinstallazione lanalisi dei rischi facendo riferimento al foglio Generalit che fa parte integrante del presente manuale, riempire le tabella tecnica ed eliminare i rischi rilevati. Nel caso in cui vi siano rischi residui, prevedere linstallazione con sistemi di sicurezza di completamento. Verificare le norme di sicurezza citate nei Criteri di sicurezza Identificare lattuatore destro e lattuatore sinistro. Verificare tutti i componenti. Identificare il punto di ancoraggio sul cancello e di conseguenza sul pilastrino. Verificare la misura D. Adattare la staffa S1 o S2 secondo la TABELLA 1. Ancorare il pistone alla staffa S1 o S2. Sbloccare lattuatore. Ancorare la staffa S3 sul cancello. Ancorare la manina del pistone alla staffa S3. Stendere i cavi come da Schema funzionale Collegare la centrale e tutti gli accessori. Programmare il ricevitore radio.

FISSAGGIO STAFFE Tassellare o saldare sul pilastro a lato del cancello la staffa S1 o S2, ricordando che le misure A e B sono riferite allasse delle cerniere del cancello e allasse di rotazione dellattuatore. Nel caso di fissaggio a mezzo tasselli ad espansione utilizzare tasselli metallici 13 mm e tenere presente che il tassello deve essere posizionato a non meno di 3035 mm dallo spigolo del pilastrino per evitare la possibile rottura dello spigolo (Fig. H). Nel caso di pilastrini in muratura utilizzare tasselli chimici o in resina oppure una staffa opportunamente murata. Fare attenzione allutilizzo della staffa S1 (Fig. E), la quale dispone di due versioni, staffa S1 destra e staffa S1 sinistra, da utilizzare con il proprio attuatore: destro o sinistro. Fissare lattuatore alla staffa S1 come indicato in Fig. I ricordando che il foro filettato del perno di rotazione PR1 deve essere rivolto verso il basso. STAFFE S2 (Fig. F) In alcuni casi indicati nella tabella 1 e per particolari applicazioni consigliabile usare le staffe S2. Cadauna staffa composta da n1 piastra quadrata con dimensioni 130x130x6 cm, completa di 4 fori da 12 mm, e da n1 staffa 112x94x55 mm con 3 fori da 12 mm. Modalit di piazzamento Tassellare la piastra quadrata al pilastrino con robusti tasselli. Saldare la staffa alla piastra quadrata come indicato nella fig. F Ricordare che le misure A e B sono riferite allasse delle cerniere del cancello e allasse di rotazione. FISSAGGIO DELLA STAFFA ANTERIORE S3 Determinare la posizione della staffa S3 nel modo seguente: Chiudere lanta del cancello. Ruotare in senso antiorario la manina anteriore dellattuatore fino a raggiungere la posizione di finecorsa dello stelo (fuoriuscita totale dello stelo) quindi ruotare in senso orario la manina fino ad avere la vite di fissaggio della manina rivolta verso il basso, in ogni caso occorre ruotare la manina di almeno mezzo giro. Fissare la staffa S3 alla manina anteriore dellattuatore come indicato in Fig. L ricordando che il foro filettato del perno di rotazione PR1 deve essere rivolto verso il basso. Presentare lattuatore sullanta del cancello mantenendolo in bolla e segnare la posizione della staffa S3 sul cancello. Saldare od imbullonare la staffa S3 al cancello. FERMI MECCANICI (Fig. D) A questo punto occorre posizionare i fermi meccanici per effettuare il fermo in chiusura ed in apertura dellanta. Con anta chiusa lo stelo del pistone dovr fuoriuscire al massimo di 335 mm per i Aster 3, di 435 mm per i Aster 4 e di 535 mm per il Aster 5. Con anta aperta lo stelo dovr fuoriuscire minimo di 65mm. (Fig.M) CANCELLO CHE APRE ALLESTERNO Nel caso il cancello apra verso lesterno possibile posizionare lattuatore allinterno. In questo caso la quota A (distanza tra asse delle cerniere e asse di rotazione dellattuatore) deve essere misurata verso il centro del cancello (Fig. N) ed occorre modificare la staffa S2 per renderla adatta alla nuova posizione di fissaggio. Per evitare di ridurre la larghezza del passaggio lattuatore pu essere posizionato nella parte alta del cancello ad unaltezza non inferiore ai 2 mt. La posizione della staffa anteriore si trova con il metodo sopra specificato, ma con lanta del cancello aperta. Data la potenza sviluppata dal motore tutti i fissaggi devono essere robusti. SBLOCCO DELLATTUATORE Inserire e ruotare di 90 anche a pi riprese verso il centro del cancello lapposita chiave fornita in dotazione. (Fig. P) A questo punto possibile aprire e chiudere manualmente il cancello. Per riagganciare lattuatore ruotare in senso inverso la chiave in dotazione. Non necessario che il cancello sia in una posizione specifica in quanto al prossimo comando si ripristineranno tutti i valori. -

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

ITALIANO

1 2 3

CRITRES DE SCURIT Avant de commencer quelconque operation dinstallation est absolutament indispensable de lire tout ce manuel. Vrifier lactionneur en fonction de la largeur du vantail. Vrifier que: - Les charnires du portail soient en bon tat. - Le portail doit avoir des arrtes mcaniques

CONSEILS POUR L'INSTALLATION Raccordements Regarder le Schma de principe et le schma de la centrale lctronique. Le cble lectrique en sortie du moteur ne doit pas tre tendu, mais doit faire une courbe vers le bas pour empecher que leau reflue a linterieur du moteur. (Fig. O) Tous les branchements doivent tre effectus en absence dalimentation lectrique. Prvoir un dispositif de sectionnement omnipolaire prs de l'appareil (les contacts doivent etre de aumoins 3 mm). Protger toujours lalimentation parmi un interructeur automatique de 6A, ou parmi dun interructeur monofase de 16A complet de fusibles. Les lignes dalimentation aux moteurs, la central et les lignes denclenchement aux accessoires doivent tre spares pour viter tous drangement qui pourraient causer des fonctionnements dfectueux de linstallation. Tous les appareils (de contrle ou de sret) eventuellement asservit la central doivent tre libre de tension. Parties de rcharge: Utiliser seulement parties de rcharge originelles. Jtez les batteries commes des dechts industriels. ( lois n. 475/88). Modalit d'installation : Pour une utilisation approprie du produit et pour exclure toute possibilit de dommages aux personnes, animaux ou choses, faire rfrence la feuille "Gnralits" en annexe qui fait partie intgrante de ce manuel. L'emploi de ce dispositif doit respecter les normes de scurit en vigueur dans le pays d'installation ainsi que les normes de bonne installation. Garantie : La garantie fournie par le constructeur est annule en cas d'altration, de manque d'entretien, d'utilisation impropre, de foudre, de surtension ou d'utilisation de la part de personnel non qualifi professionnellement. Tout droit la garantie s'annulera galement en cas de : Non respect des instructions reportes sur les manuels fournis avec les produits; l'application mme d'une seule pice suivant une modalit non conforme la lgislation en vigueur ou l'utilisation de pices de rechange non conformes et/ou non expressment approuves par le fabricant. Le constructeur ne pourra tre tenu responsable des dommages occasionns suite une utilisation impropre et inapproprie. SEQUENCE DINSTALLATION Avant de commencer quelconque operation dinstallation est absolutament indispensable de lire tout ce manuel. 2 Les Cretres de scurit 3 Identifier les actionneurs droite et gauche. 4 Vrifier tous le composants. 5 Dterminer la position pour la fixation des pattes 6 Vrifier la quote D 7 Adapter le patte S1 ou S2 en corrispondence du Tableau 1. 8 Positionner lactionneur sur les pattes S1 or S2. 9 Dbloquer lactionneur 10 Fixer le patte S3 sur le portail. 11 Fixer la patte S3 la manina anterieure de lactionneur. 12 Positionner le fil comme dans le Schma de principe 13 Brancher la centrale toutes les accessoires 14 Programmez les tlcommandes. 15 Programmez le temps de fonctionnement 16 Au cas de mauvais fonctionnement regarder anomalies et conseils. Au cas ou ce tableau ne repondrait pas a vos questions et ne resoudrait pas votre problme appeler notre service technique. 1

ACTIONNEUR BLOQU Les actionneurs peuvent tre fournis en version bloqu ASTER 3 / 4 / 5. L'lectroserrure doit tre installe sur le vantail qui s' ouvre en premier et doit tre relie la barrette de raccordement de la centrale. Position de la serrure electrique. (Fig. C) Position 1: Serrure dans la battue (dans ce cas est necessaire utiliser le verrou model RT15 sur le deuxieme vantail). Position 2: Serrure au sol (dans ce cas nest pas indispensable utiliser le verrou). Il faut se rappeler dliminer la serrure dorigine ou au moins en la bloquand en position ouverte et liminer tous les verrous de fermeture. ACTIONNEUR DROITE OU GAUCHE (Fig. D) Les actionneurs sont fournis en version droite ou gauche. On tablit que le vrin est Droit ou Gauche en regardant le portail du ct o l'actionneur est install; si les charnires sont droite lactionneur est droite, si les charnires sont gauche lactionneur est gauche. DETERMINATION DES COTES DE FIXATION Portail fix au centre du pilier (Fig. A) Dans ce cas l'angle maximum d'ouverture du portail est de 90. - Pour obtenir un fonctionnement optimal il faut placer les pattes selon les mesures indiques dans lencadr sur les fig. A et B. Dans lhypothse ou cela nest pas possible procdez comme suit: - Mesurez la cote D (distance entre laxe des charnires et le bord du pilier). - Consultez le Tableau 1 et suivez la ligne o se trouve le modle du systme que vous avez achet jusqu trouver la colonne qui correspond la cote D. - Dans ce tableau vous avez les indications ncessaires pour tablir le meilleur emploi de la patte S1 (Fig. E) ou bien de la patte S2 en option (Fig. F). Ces cotes on t calcules pour obtenir une vitesse tangentielle moyen qui ne dpasse pas les 12 m/min. Portail fix au bord du pilier (Fig. B) Dans ce cas le portail peut souvrir avec un angle de plus de 90. (max 120) - Pour obtenir un fonctionnement optimal avec une ouverture 90 il faut placer les pattes selon les mesures indiques dans lencadr sur les fig. A et B. - Si vous voulez obtenir un angle suprieure il est ncessaire que la mesure A soit suprieure la mesure B. Vous aurez la solution optimal en augmentant la mesure A de la mme dimension que vous diminurez la mesure B. HAUTEUR DU FIXATION Dterminer la hauteur de fixation de moteur en fonction de la forme du portail et des possibilits de fixation sur celle-ci. (Fig. G) a) Si la structure du portail est robuste vous pouvez placer le moteur nimporte quelle hauteur. b) Si la structure du portail est fragile il faut placer le moteur le plus prs possible de la mi-hauteur du portail. Position 1 Traverse centrale du portail Position 2 Renfort du portail Veuillez bien noter que la cte entre la base du du moteur et le sol doit tre au moins 1015 cm. FIXATION DES PATTES Cheviller ou souder sur le poteau ct du portail la patte S1 ou S2, sans oublier que les quotes A et B se rfrent l'axe des charnires du portail et l'axe de rotation du moteur. En cas de fixation avec chevilles utiliser des chevilles de 13 mm et ne pas oublier que la cheville doit tre positionne une distance non infrieure 3035 mm de l'arte du poteau afin d'viter la rupture possible de l'angle (Fig. H). Dans le cas de poteau en materiau creux utiliser des chevilles chimiques ou en rsine. - Faire attention lutilisation de la patte S1 (Fig. E) la quelle dispose de deux versions, patte S1 droite et patte S1 gauche, utiliser avec le correct actuateur droit ou bien gauche. - Fixer le moteur la patte S1 comme indique en (Fig. I) en ce rappelant que le trou filet du pivot de rotation PR1 doit etre vers le bas. -

PATTE S2 (Fig. F) Dans certains cas indiqus dans le Tableau 1 et pour des applications particulires il est conseill dutiliser la patte S2. Toutes les pattes sont composes par 1 plaque carr dimensions 130x130x6 mm de 4 trous 12 mm et dune patte 112x94x55 mm avec 3 trous 12 mm. Mise en place Fixer la plaque carre au pilier avec des chevilles de qualite. Souder la bride la plaque comme indiqu dans la Fig. F. Souvenez-vous que les mesures A et B se rfrent laxe des charnires du portail laxe de rotation du moteur. FIXATION DE LA PATTE ANTRIEURE Dterminer la position de la patte S3 de la faon suivante: - Fermer le portail. - Tourner la cl de deverouillage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre puis tirer le tube inox jusqua la fin de course (sortie totale de la tige moins 1 cm) puis tourner dans le sens des aiguilles d'une montre la cle de pour reverouiller. - Fixer la patte S3 la patte anterieure du moteur comme indiqu en Fig. L en ce rappelant que le trou filet du pivot de rotation PR1 doit tre vers le bas. - Prsenter le moteur sur le vantail du portail en le maintenant en position horizontale et marquer la position de la patte S3 sur le portail. - Souder ou boulonner la patte S3 au portail. ARRTS MCANIQUES (Fig D) Il faut positionner les arrts mcaniques pour effectuer respectivement l'arrt en ouverture du portail. Quand le portail est ferm, le verin doit sortir au maximum de 335 mm pour le Aster 3, de 435 mm pour le Aster 4 et de 535 mm pour le Aster 5. Quand le portail est ouvert le verin doit sortir au minimum de 65 mm. (Fig. M) PORTAIL A OUVERTURE VERS LEXTERIEUR Si le portail souvre vers lexterieur il est possible de positionner le moteur linterieur. Pour ce cas la quote A (distance entre laxe des charniers et laxe de rotation du moteur) doit tre mesur vers le centre du portail (Fig. N) et il faut modifir la patte S2 pour ladapter la nouvelle position de fixation. Pour eviter de reduire la largeur du passage lactionneur peut etre positionn en haut du portail une hauteur pas inferieur a 2 mt. La position de la patte anterieure se trouve avec la methode ci dessous specifi, mais avec le vantail du portail ouvert. Selon la puissance dveloppe par le moteur toutes les fixations doivent tre robustes. DEBLOCAGE DU MOTEUR Introduire et tourner de 90 mme plusieurs reprises vers le milieu du portail la clf en dotation. (Fig. P) - Il est alors possible d'ouvrir et fermer le portail manuellement. - Pour verrouiller nouveau loprateur faire avec la cl une rotation dans le sens des aiguilles dune montre. Il nest pas ncessaire que le portail soit dans une position particulire parce que lors du prochain cycle toutes les valeurs serons remises ltat initial. -

FRANAIS

SICHERHEITSKRITERIEN 1 Bevor anfangen alle montierungen fhrungen es ist notwending dieses manual Vorsichtig lesen. 2 Kontrollieren dass den Operator erfullt Ihre Verwendungen 3 Und Kontrollieren Sie auch: - Die Scharnieren der Glittertor sind in gut Bedigungen und gut eingeschmiert. - Der Glittertor hat mechanishen Befestigung in Offnung und in Verschluss. HINWEISE ZUR INSTALLATION Anschlsse: Sehen Das Schema Fluegeltor Funktionierung und merken die Schema von den Steurung. Den elektriche kabel von den Triebwerke muss nicht gespannt sei, aber eine grosse kurve unter machen fuer den Wasser Rueckfluss zu vermeiden hinten den Triebwerke. (Fig. O) Die Anschlsse wie oben beschrieben vornehmen und alle vorgeschriebenen. Sicherheitsvorrichtungen installieren, bevor die Zentrale mit Strom versorgt wird. Alle Anschlsse mssen ohne elektronische Versorgung angebracht werden. Ein Sektional und Polar Vorrichtung es ist notwendig in der nahe von der Apparat (Die Kontakten mussen mindenstens 3mm). Es wird empfohlen, die Stromleitung immer mit einem Schaltautomat zu 6A zu schtzen oder mit einem einphasigen Schalter zu 16A, komplett mit Sicherungen. Die Speisungslinien den Motoren, der Zentrale und die Verbindungslinien den Zubehrteilen mssen getrennbt sein, um Strungen Zu vermeiden, die problemen in der Arbeitsweise des Anglegens bewirken Knnen. Jeder Einrichtung (Steuerung oder Sicherheitsvorrichtung), die Zu der Zentrale verbunden ist, mu Spannungsfrei Sein Ersatzteile: nur originale Ersatzteile verwenden. Bitte: nicht die Batterien zerstoeren wie normalen Abfaellen, sondern wie industriellen Abfaellen absondern. (Recht 475/88). Installation: Fr einen richtigen Einsatz des Produktes und um jede Mglichkeit von Schden an Personen, Tieren oder Sachen auszuschlieen, beachten Sie das beiliegende Blatt Allgemeines", das als wesentlicher Bestandteil des vorliegenden Handbuchs anzusehen ist. Der Einsatz der Ausrstung muss den geltenden Sicherheitsvorschriften des Landes, in dem sie installiert wird, sowie den Vorschriften einer ordnungsgemen Installation entsprechen. Garantie: Die vom Hersteller gewhrte Garantie entfllt im Falle von unerlaubten Eingriffen in die Anlage, Nachlssigkeit, Missbrauch, Blitzschlgen, berspannungen oder bei Bedienung von unzureichend qualifizierten Personen. Auch in folgenden Fllen entfllt jeglicher Garantieanspruch: Nichtbeachtung der Anleitungen des dem Produkt beiliegenden Handbuchs. Anwendung auch nur eines einzigen Elementes, das nicht den geltenden gesetzlichen Vorschriften entspricht. Verwendung von ungeeigneten Ersatzteilen und/oder von solchen, die nicht ausdrcklich von der Firma genehmigt wurden. Der Hersteller bernimmt keine Verantwortung fr eventuelle Schden, die auf einen unsachgemen und unvernnftigen Einsatz zurckzufhren sind. 1 INSTALLATIONSFOLGE Befor der anfang der Schaltanlage, machen der Analyse des Risiko und nehmen Bezug den Blatt Allgemeine Beratungen einfullen Sie Tabelle und absondern die gefunden Risiko. Wenn gibt die Moeglisckeit Risiko zu sein machen Sie die Installation mit Sichereitsysteme fertig, oder Kontrollieren die Sichhereit Vorschriften von Sichereit Anlagen Identifizieren den rechten und linkten Operator. Nachsehen alle die Komponenten. Identifizieren die Verankerung Punkt auf der Glittertor und auf dem Pfoster. Kontrollieren die messe D. Anpassen Die Buegel S1 oder S2 nach die Tabelle 1 Verankern den Operaton auf den Buegel S1 oder S2. Entblocken den Operator Verankern die Buegel S3 auf der Glittertor Verankern die Endcverschluss den Operator zu den Buegel Strecken die Kabeln wie in der Schema Funktionen Kontrollieren alle die Zubehoren.

14 Programmieren den Empfaenger 15 Programmieren die Funktionieung Zeit Wenn etwa in Funktionierung nicht stimmt es ist notwending die Tabelle Ungewoenlichkeiten und Beratungen sehr gut lesen. WennSie keine Loesung finden koennen wenden Sie sich zum naheren Assitenz Zentrum GESPERRTES FLIESSWERK Triebwerke knnen in gesperrter ASTER 3 / 4 / 5. Bedenken, da die Elektroverriegelung auf dem Flgel, der sich zuerst ffnet, installiert werden mu und an das Klemmbrett der Zentrale angeschlossen sein mu, wie auf Tafel dargestellt. Stellung der Elektroverriegelung: (Fig. N) Stellung 1: Verriegelung zwischen den Toren (in diesen Fall ist notwending den Riegel zu benutzen model RT15 oben den zweiten Flgel). Stellung 2: Verriegelung auf dem Boden (in diesen Fall den Riegel ist nicht unentbehrlich). Fall sich erinnern die Verriegelung abnehmen oder mindestens es unwirksam machen unt alle Riegeln abnehmen. TRIEBWERKE RECHT UND LINKES (Fig D) Die Triebwerke ASTER sind in rechter und linker Version. Zu vershen ob ein Recht oder Linkes Triebwerke notwenging ist, schauen den Glitter Von der Seite des installierten Triebwerke, wenn die Scharnieren sint recht der Triebwerke ist recht, wenn die sint am linkte seite der Triebwerke ist links. BESTIMMUNG DES BEFESTIGUNGSMASSES In Pfeilermitte befestigtes Tor (Fig. A) In diesem Fall betrgt der maximale ffnungswinkel des Tors 90. Die optimale Funktion erhlt man, indem die Bgel auf den Maen positioniert wird, die ber den Abb. A und B angegeben sind. Sollte dies nur schwer machbar sein, ist folgendermaen vorzugehen; Das Ma D messen (Abstand zwischen der Scharnierachsen und der Pfeilerkante). In Tabelle 1 nachschlagen und der Zeile des gekauften Stellgliedmodells folgen, bis man die Spalte von Ma D kreuzt. In diesem Kstchen finden Sie die notwendigen Angaben, um die beste Verwendung von Bgel S1 zu bestimmen (Fig. E) oder als Alternative dazu vom wahlfreien Bgel S2 (Fig. F) Diese Mae sind so berechnet, um eine durchschnittliche Tangensgeschwindigkeit von nicht mehr als 12 Metern/Minute zu erhalten. AN DER PFEILERKANTE BEFESTIGTES TOR (Fig. B) In diesem Fall liegt der maximale ffnungswinkel des Tores ber 90. (max. 120) Die optimale Funktion fr eine ffnung von 90 erhlt man, indem man die Bgel auf den Maen positioniert, die ber der Abb. A und B angegeben sind. Damit sich der Flgel in einem weiteren Winkel ffnet, muss das Ma A grer als das Ma B sein. Die optimale Lsung erhlt man, indem das Ma A um die gleiche Dimension vergrert wird, um die man das Ma B verringert. BEFESTIGUNGSHHE (Fig. G) Befestigungshhe des Triebwerks unter Bercksichtigung der Torform und Befestigungsmglichkeiten auf diesem bestimmen. a) Wenn die Torstruktur robust ist, kann man ohne Einschrnkungen auf beliebiger Hhe positionieren. b) Bei einer leichten Struktur muss man das Stellglied so nahe wie mglich an der Mittellinie des Tors (bezogen auf die Hhe) halten. Stellung 1 Mittlere Tortraverse Stellung 2 Torverstrkung Bitte beachten, dass zwischen der Basis der Stellgliedhaube un dem Boden ein Abstand von 1015cm bleiben muss.

BEFESTIGUNG BGELN Bgel S1 oder S2 an den seitlichen Torpfeiler dbeln oder schweien, dabei bedenken, da sich die Mae A und B auf die Torscharnierachse beziehen und auf die Rotationsachse des Triebwerks. Falls halbe Expansionsdbel angebracht werden, sollten 13 mm Metalldbel verwendet werden, wobei beachtet werden mu, da der Dbel nicht weniger als 3035 mm von der Pfeilerkante entfernt ist, um eine mgliche Beschdigung der Kante zu vermeiden (Fig. H). Falls die Pfeiler sich in der Mauer befinden, chemische Dbel oder Dbel aus Harz verwendenoder ein entsprechend eingemauerter Bgel. Achtung frdue anwendung bgel S1 (Fig. E) die ist in zwei versionen, bgel S1 rechts und bgel S1 Links. Zubenutzen mit ihrtantriebe rechts oder links. Triebwerk an Bgel S1 befestigen wie bezeichnet in Fig. I merken dass den geschnitten Loch ueber den Drehzapfen PR1 muss hinunter gedreht worden sein. BGEL S2 (Fig. F) In einigen in Tabelle 1 angegebenen Fllen und bei besonderen Anwendungen sollte der Bgel S2 benutzt werden. Jeder Bgel besteht aus Nr. 1 viereckiger Platte mit den Abmessungen 130x130x6 mm, komplett mit 4 Lchern zu 12 mm, und Nr. 1 Bgel zu112x94x55 mm. mit 3 Lchern zu 12 mm. Aufttellung Die viereckige Platte mit starken Dbeln am Pfeiler verdbeln. Den Bgel so an der Platte verschweien, wie in Abb. F dargestellt. Daran denken, dass sich die Mae A und B auf die Scharnierachse des Tors und auf die Drehachse beziehen. FIXIERUNG VON VORNIGER BGEL Folgendermaen Position von Bgel S3 bestimmen: Torflgel schlieen. Vorderen die manina des Triebwerks gegen Uhrzeigersinn bis zum Endanschlag des Schafts drehen (vlliges Heraustreten des Schafts), daraufhin im Uhrzeigersinn drehen, bis die Befestigungsschraube die manina nach unten zeigt, in jedem Fall handelt es sich um mindestens eine halbe Umdrehung. Bgel S3 auf vorderem die manina des Triebwerks befestigen wie bezeichnet in Fig. L merken dass den geschnitten Loch ueber PR1 den Drehzapfen muss hinunter gedreht worden sein. Triebwerk gut ausgerichtet auf Torflgel, Position von Bgel S3 markieren. Bgel S3 an Tor schweien oder verschrauben. MECHANISCHEN SPERREN (Fig. D) An diesem Punkt men die mechanischen Sperren positioniert werden, um den Stillstand beim ffnen und beim Schlieen des Flgels zu garantieren. Bei geschlossenem Tor darf der Kolbenschaft hchstens 335 mm bei Aster 3, 435 mm bei Aster 4 und 535 mm bei Aster 5 hervorstehen. Bei offenem Flgel darf der Schaft hchstens 65mm hervorstehen (Fig. M). DER FLGELTOR DASS OEFFNET VON AUSSERHALB Wenn der Flgeltor oeffnet von ausserhalb ist moeglich den Triebwerk von hinten stellen. In diesem Fall die Mae A (die Entfernung zwischen den scharnieracse unt den Rotationsachse vom Triebwerke) muss ichtung Zentrum der Flugeltor (Fig. N) abmesseu worden sey und ist notwending der Bgel S2 ndern um der neue Befestigung. Um den Durchgangsbreite nicht abzukuerzen der Triebwerke kann in der obene tail einordnet sei zu eine Hohe mindestens 2 mt. Die Stellung der VORNIGER BGEL kann wie ist gefundber mit der Metode der spezifiert, ober mit den Fluegel geoffnet. Wegen des leistungsstarken Motors sollten alle Befestigungen sehr robust sein. FREISETZUNG DES TRIEBWERKS Passenden Schlssel (beiliegend) hineinstecken und um 90 gegen Tormitte drehen. (Fig. P) Jetzt ist es moeglich das Gitter handlich zu oeffnen und zu schliessen. Um das Stellglied wieder einzuhaken, muss der mitgelieferte Schlssel gegen den Uhrzeigersinn gedreht werden. Das Tor muss sich in keiner besonderen Position befinden, da beim nchsten Befehl alle Werte wieder hergestellt werden. -

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

DEUTSCH

1 2 3

SAFETY CRITERIA Attention: before starting any kind of procedure is absolutely necessary to read all this manual. Test/Control that the performances of the actuator correspond to your installation needs. Check that: The gate hinges are in good conditions and perfectly fastened. The gate has mechanical stops in the opening and the closing.

INSTALLATION ADVICE Connections: See the Operal diagram and refer to the control central scheme. The electric cable in the exit from the actuator must not be tight, but has to do an ample curve towards the botton to avoid the reflux in the inside of the actuator. (Fig. O) The adjustment must be done without power supply. Foresee an omnipolar breaking device near to the apparatus (the contact must measure at least 3 mm) Always protect the power supply using a 6A automatic switch, or a 16A single-phase switch fuses. The power supply lines to the motors, to the control unit and the connection lines to the outfits must be separated to avoid troubles which can cause problems in the installation working. Any outfits (of control or safety) eventually connected to the control unit must be tension free. Spare parts: Use esclusively original spare parts. Throw away the batteries as waste products. (Law n. 475/88). Installation: In order to use correctly the product and to exclude the possibility of injury or damage, refer to the "Generals" page enclosed, which is an integrated part of this manual. The use of this equipment must be in observance of the safety standards in force in the country where it is installed, as well as the standards governing proper way of installation. Warranty: The warranty supplied by the manufacturer becomes vain in the event of interference, carelessness, improper use, lightening damage, power surges or use by unqualified personnel. The warranty will also become vain in case of failure to observe the instructions given in the manuals supplied with the product, in case of application of any part in a different way from what established by current legislation, or the use of spare parts not suitable and/or not approved by manifacturer. The manufacturer cannot be considered responsible for damages due to improper or unreasonable use. INSTALLATION INSTRUCTION SEQUENCE 1 Before the installation, analyse the risks referring to the chapter Generalities of this instruction manual, fill the technic table and eliminate the risks noticed. In case of more risks, foresee the installation with security system. 2 Test the security laws of the Security Criteria. 3 Identify the right actuator and the left actuator. 4 Control all the components. 5 Identify the fixing point on the gate and then on the pillar. 6 Verify point D 7 Adapt the bracket S1 o S2 following Table1 8 Anchor the actuator to the bracket S1 o S2. 9 Unclamp the actuator 10 Anchor the bracket S3 on the gate 11 Anchor the manina of the piston to the bracket S3. 12 Stretch the wires as in the Operal diagram 13 Connect the control unit and all the accessoires 14 Program the radio receptor 15 Program working times In case of bad working, see the Anomalies and Advises If you do not find any solution call the nearest Assistance centre.

LOCKED ACTUATOR The actuators can be locked ASTER 3/4/5. Please notice that the electric lock must be installed on the wing that opens first and must be connected with the terminal board of the control unit. Position of the electric lock: (Fig. N). Position 1: Lock between the wings (in this case is necessary to use the bolt RT15 on the second wing). Position 2: Lock in the floor (in this case the utilization of the bolt is not essential). Remember to remove the lock or to block the lock in opening position and take away all the bolts of lock. RIGHT AND LEFT ACTUATORS (Fig. D) The actuators are supplied in Right or Left version. Right or left are established looking the gate from the side where the actuators are installed, if the hinges are on the right the actuator is right, if they are on the left the actuator is left. DETERMINATION OF FIXING MEASURES Gate fixed in the middle of the pillar (Fig. A) In this case the maximal opening angle of the gate is 90. - The correct functioning can be obtained putting the fixing brackets at the measures indicated in the table above picture A and B . In the case of difficulty to install do as follows: - Measure the level D (distance between the hinges axis and the pillars edge) - Look at the table 1, in the part related to the model of your operator untill the part correspondent to level D. - In the below table you can find the necessary indications and establish the most suitable use of the bracket S1 (Fig. E) or alternatively braket S2 (Fig. F). These quotes are calculated in order to obtain an average tangential speed that does not exceed of 12 m/minute. Gate fixed on the edge pillar (Fig. B) In this case the gate can open with an angle superior to 90 (max. 120) - The correct functioning for a 90 deegrees opening is obtained putting the backets to the measures indicated in the table above picture A and B. - In order to open the wing with a bigger angle measure A has to be superior to measure B. The best solution is to increase measure A of the same dimension of wich must be diminished the measure B. HEIGHT INSTALLATION Determine the height where the actuator must be installed according to the gate's shape and the fastening possibility. (Fig. G) a) In case of sturdy structure you can position the actuator at any height with no limits. b) If the structure is light is necessary to put the operator as near as possible to the centre of the gate (in height). Position 1 Central beam of the gate Position 2 Reinforcement of the gate The distance between the base of the actuator collar and the floor must be more than 10 15 cm. BRACKET FIXING Bolt or weld the bracket S1 or S2 on the gate's side pillar remember that the measures A and B refer to the gate hinges axis and to the actuator's rotation axis. In case of fastening by expansion bolts, use 13 mm metal bolts and place the bolt at no less than 3035 mm from the pillar's edge, to avoid breaking it. (Fig. H) In case of masonry pillars, use chemical or resin bolts or a cementated bracket. - The bracket S1 (Fig. E) has two versions: bracket S1 right end bracket S1 left; each one should be used with its actuator. - Fasten the actuator to bracket S1 as indicated in Fig. I: remember that the threaded hole of the rotating pivot PR1 must be turned down.

BRACKETS S2 (Fig. F) In some cases - as indicated in table 1 and for particular installation is suitable to use bracket S2. Each bracket has one squared plate with dimensions 130x130x6 mm, with 4 holes of 12 mm and one 112x94x55 mm with 3 holes of 12 mm. Instructions for installation Screw the plate to the pillar with strong dowels - Weld the bracket to the plate as in Fig. F Remember that the measures A and B are referred to the hinges axis of the gate and the rotation axis. FRONT BRACKETS FIXING Fix the position of bracket S3 as follows: Close the gate's wing. - Rotate anticlockwise the actuator's manina until the end-of-stroke position of the rod (the rod is completely out), then rotate the manina clockwise until the manina fixing screw is down-sided. In any case the manina must be rotated of half a turn at least. - Fasten bracket S3 to the manina of the actuator as indicated in Fig. L: remember that the threaded hole of the rotation pivot Pr1 must be turned down. - Position the actuator on the gate's wing keeping it levelled and mark the position of bracket S3 on the gate. - Weld or bolt bracket S3 to the gate. MECHANICAL STOP (Fig. D). Now is neccesary to set the mechanical stop to put the stop in opening phase. When the gate is closed the actuator's rod may come out of maximum 335 mm for Aster 3, of maximum 435 mm for Aster 4, and of maximum 535 mm for Aster 5. When the gate is open, the rod must be out of minimum 65 mm. (Fig. M) EXTERNAL OPENING GATE In case of external opening is possible to put the actuator towards the internal side. In this case the quote A (distance between the axe of the hinges and the rotation axe of the actuator) has to be measured towards the center of the gate (Fig. N). It is also necessary to modify the bracket S2 to adapt it to the new fixing position. If you do not want to reduce the lenght of the passage, you can put the actuator in the superior part of the gate, at a height of minimum 2 mt. The position of the front bracket can be founded with the method indicated upon, with the wing of the gate in open position. Due to the motor's power, all the fastenings must be sturdy. RELEASE OF THE ACTUATOR Insert the key (supplied in the kit) and rotate it of 90 many times towards the center of the gate. (Fig. P) - In this way the gate may be opened or closed manually. Rotate the key in the opposite direction to clasp the actuator. The gate do not have to be in a particular position: at next start all previous value will be restored. -

ENGLISH

1 2 3

CRITERIOS DE SEGURIDAD Antes de empezar cualquier operacin de montaje es sumamente necesario leer todo este manual. Averiguar que las prestaciones del actuator comprado respondan a vuestras exigencias de instalacin. Adems averiguar que: - Las bisagras de la cancela se encuentren en buen estado y estn perfectamente engrasadas. - La cancela haya sido dotada de bloqueos mecnicos en abertura y en cierre.

En caso de mal funcionamiento, referirse al esquema Anomalias y consejos. En el caso en que no se encuentre ninguna solucin, llamar el centro de asistencia ms cercano. DISPOSITIVO BLOQUEADO Los dispositivos existen en versin bloqueada ASTER 3 / 4 / 5. Recordar que la cerradura elctrica se debe instalar sobre la hoja que se abre por primera y se debe conectar al terminal de bornes de la central. Posicin de la cerradura elctrica (Fig. N) Posicin 1: Cerradura entre las hojas . (en este caso es necesario utilizar el cerrojo modelo RT 15 sobre la segunda hoja). Posicin 2: Cerradura a pavimento. (en este caso el uso del cerrojo no es indispensabile) En todos los dems casos se aconseja utilizar el dispositivo bloqueado. En este caso recordarse de eliminar la cerradura o cuanto menos desactivarla bloqueando la cerradura en posicin abierta y eliminar todos los cerrojos de cierre. DISPOSITIVOS DERECHO E IZQUIERDO (Fig D) Los dispositivos existen en versin derecha e izquierda. Para individuar el actuador idoneo, mirar el portn desde el lado donde se encuentra instalado el dispositivo: si la bisagra est a la derecha el dispositivo es derecho, si la bisagra est a la izquierda el dispositivo es izquierdo. DETERMINACIN CUOTAS FIJACIN Cancela fijada en el centro del pila (Fig. A) En este caso el ngulo mximo de abertura de la cancela es de 90. El funcionamiento optimal se obtiene poniendo las abrazaderas a las medidas sealadas en el esquema sobre Fig. A e B. Si la operacin resulta difcil, proceder como sigue: Medir la cuota D (distancia entre el eje de las bisagras y la esquina del pilar) Consultar la Tabella 1 y seguir la linea correspondiente al modelo de actuator comprado hasta cruzar la columna correspondiente a la cuota D. En este esquema se encuentran las indicaciones necesarias para un mejor utilizo de la abrazadera S1 (Fig. E) o de la abrazadera S2 en opcin. (Fig.F) Estas cuotas son calculadas para obtener una velocidad tangencial media de 12 mt./min. Cancela fijada en la esquina del pilar (Fig. B) En este caso la cancela puede abrir un ngulo mayor de 90 (max. 120). El funcionamiento optimal para una abertura a 90 se obtiene poniendo las abrazaderas a las medidas aconsejadas en el esquema sobre Fig. A y B. Para que la hoja abra con un ngulo superior, la medida A tiene que ser superior a la medida B. La mejor solucin consiste en aumentar la medida A de la misma cantidad de que se disminuye la medida B. ALTURA DE FIJACIN Determinar la altura de fijacin del dispositivo a segn de la forma de la cancela y de las posibilidades de fijacin. (Fig. G) a) Si la estructura de la cancela es robusta se puede posicionar a cualquier altura, sin limitaciones. b) Si la estructura es ligera es necesario poner el actuador ms cerca a la mitad de la cancela (en altura). Posicin 1 Barrote de la cancela Posicin 2 Refuerzo de la cancela No olvidar que entre la base de la tapa del actuador y el terreno deben haber por lo menos 10/15 cm. FIJACIN DE LAS ABRAZADERAS Encajar o soldar sobre el pilar al lado de la cancela la abrazadera S1 o la S2, recordando que las medidas A y B se refieren al eje de las bisagras de la cancela y al eje de rotacin del actuador. En caso de fijacin por medio de tornillos de expansin utilizar tacos metlicos de 13 mm y tener presente que el taco se debe colocar a no menos de 30/35 mm de la arista del pilar para evitar la posible ruptura de la arista. (Fig. H) En caso de pilares en mampostera, utilizar tacos qumicos o en resina o una abrazadera tabicada.

Prestar atencin a la utilizacin de la abrazadera S1 (Fig. E) que tiene dos versiones, abrazadera S1 derecha y abrazadera S1 izquierda, que deben ser utilizadas con su actuador: derecho o izquierdo. Fijar el actuador a la abrazadera S1 como indicado en la Fig. I recordando que el agujero fileteado del perno de rotacin PR1 debe estar girado hacia abajo.

CONSEJOS PARA LA INSTALACIN Conexiones: Ver Esquema funcional de cancela a batiente y referirse a los esquemas del cuadro. El cable elctrico a la salida del motor no debe estar tirante, debe hacer una curva amplia hacia abajo para evitar el regreso de agua al interno del mismo motor. (Fig. O) Todas las conexiones se deben efectuar sin alimentacin elctrica. Prever un dispositivo de repartimiento omnipolar cerca del aparato (los contactos tienen que ser de por lo menos 3 mm). Proteger siempre la alimentacin con un interruptor automtico de 6A, o bien con otro monofsico de 16A completo de fusibles. La tierra se debe conectar al borne 18 de l cuadro. Las lineas de alimentacin a los motores, al cuadro y las lineas de conexin a los accesorios deben estar separadas para evitar interferencias que podran causar problemas de funcionamiento. Cualquier aparato (de propulsin y de seguridad) eventualmente conectado a la central debe estar libre de tensin. Piezas de repuesto: Utilizar solamente piezas de repuesto originales. No eliminar las baterias como basura urbana sino como basura industrial. . (Ley n. 475/88) Modalidad de instalacin: Para un uso adecuado del producto y para excluir cualquier posibilidad de daos a personas, animales o cosas, ver la hoja anexa "Generalidades" que es parte del presente manual. El uso de este equipo debe respetar las normas de seguridad vigentes en el pas en el que se instala, adems de las normas de buena instalacin. Garanta: La garanta del fabricante caduca en caso de mal uso, desidia, uso impropio, rayos, sobrecarga de tensin, o utilizacin por parte de personal no calificado profesionalmente. Se pierde cualquier derecho de garanta cuando no se respetan las instrucciones de los manuales anexos a los productos; en caso de aplicacin, aunque sea en un solo detalle, de manera no respondiente a la legislacin vigente; en caso de utilizacin de repuestos no adaptados y/o no expresamente aprobados por fabricante. El fabricante no puede considerarse responsable por posibles daos causados por usos impropios e irracionales. 1 SECUENCIA DE INSTALACIN Antes de empezar la instalacin efectuar el Analisis de riesgos referindose a las Genaralidades de este manual, rellenar el esquema tcnico y eliminar los riesgos relativos. En el caso en que permanezcan riesgos, efectuar la instalacin con sistemas de seguridad de perfeccionamiento. Controlar las normas de seguridad de los Criterios de seguridad Identificar el actuador derecho y el actuador izquierdo. Averiguar todos los componentes. Identificar el punto de fijacin de la cancela y despus sobre el pilar. Averiguar la medida D. Adaptar las abrazaderas S1, S2 como en el Esquema 1. Fijar el pistn a la abrazadera S1 y S2. Desbloquear el actuador. Fijar la abrazadera S3 sobre la cancela. Fijar la manita del pistn a la abrazadera S3. Tirar los cables como en el Esquema funcional . Conectar el cuadro y todo los accesorios. Programar los tiempos de funcionamiento.

ABRAZADERAS S2 (Fig. F) En algunos casos indicados en el esquema 1 y para aplicaciones particulares es aconsejable utilizar las abrazaderas S2. Cada abrazadera incluye n 1 plancha cuadrada, con dimensiones 130x130x6 mm con 4 agujeros de 12 mm, y n 1 abrazadera 112x94x55 mm con 3 agujeros de 12 mm. Modalidad de colocacin Encajar la abrazadera cuadrada al pilar pequeo con robustos tacos. Soldar la abrazadera plancha como indicado en la Fig.F. Recordar que las medidas A y B se refieren al eje de las bisagras de la cancela y del eje rotacin. FIJACIN DE LA ABRAZADERA ANTERIOR Determinar la posicin de la abrazadera S3 de la siguiente forma: Cerrar la hoja de la puerta. Girar en sentido antihorario la manita anterior del dispositivo hasta alcanzar la posicin de fin de carrera del vstago (salida total del vstago) y girar en sentido horario la manita hasta tener el tornillo de fijacin de la manita vuelto hacia abajo, en todo caso es necesario girar la manita de al menos media vuelta. Fijar la abrazadera S3 a la manita anterior del dispositivo como indicado en la Fig. L recordando que el agujero fileteado del perno de rotacin PR1 debe estar girado hacia abajo. Poner el dispositivo sobre la hoja de la cancela mantenindolo nivelado y sealar la posicin de la abrazadera S3 sobre la cancela. Soldar o sujetar con pernos la abrazadera S3 a la cancela. TOPES MECNICOS (Fig. D) Ahora es necesario colocar los topes mecnicos para efectuar respectivamente el bloqueo de cierre y el bloqueo de abertura de la hoja de la cancela. Con la hoja cerrada el vstago del pistn deber sobresalir un mximo de 335 mm para el ASTER 3, 435 mm para el ASTER 4 y 535 mm para el ASTER 5. Con la hoja abierta el vstago deber sobresalir un mnimo de 65 mm. (Fig. M) CANCELA QUE ABRE HACIA EL EXTERIOR Si la cancela abre hacia el exterior, es posible posicionar el actuador al interior. En este caso la medida A (distancia entre el eje de las bisagras y el eje de rotacin del motor) se tiene que tomar hacia el centro de la cancela (Fig. N) y es necesario modificar la abrazadera S2 para adaptarla a la nueva posicin de fijacin. Para no reducir el ancho del pasaje el motor puede ser colocado en la parte alta de la cancela, a una altura no inferior a los 2 metros. Para encontrar la posicin exacta de la abrazadera anterior, proceder de la misma manera, pero con la hoja de la cancela abierta. A causa de la potencia del motor todas las fijaciones tienen que ser resistentes. DESBLOQUEO DEL DISPOSITIVO Introducir y girar de 90 unas cuantas veces consecutivamente la llave adecuada (suministrada en dotacin) hacia el centro de la cancela. (Fig. P). Ahora se puede abrir y cerrar la cancela manualmente. - Para reenganchar el actuator girar hacia el otro lado la llave. Non es necesario que la cancela se encuentre en una posicin particular porque con el sucesivo mando se restablecen todos los valores.

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

ESPAOL

1 2 3

CRITRIOS DE SEGURANA Ateno: antes de comenar qualquer operaao de montagem absolutamente necessrio ler este manual. Verificar que as performances do actuador correspondem s suas exigncias. Verificar tambm que: As dobradias do porto esto em boas condies e perfeitamente lubrificadas

CONSELHOS DE INSTALAAO Conexes: Ver o Esquema Funcional e referir-se aos esquemas da central de comando. O cabo elctrico sada do motor no deve estar justo, dev fazer uma curva larga para baixo, de modo a evitar o fluxo de gua no interior do motor. (Fig.O). Todas as ligaes devem ser efectuadas sem alimentao elctrica. Prever um dispositivo de repatimento omnipolar perto do aparelho ( os contactos tm que ser pelo menos de 3 mm). Proteja sempre a alimentao com um interruptor automtico de 6 A, ou monofsico de 16 A com fusveis. As linhas de alimentao aos motores, central e aos acessrios devem ser separadas, de modo a evitar distrbios que poderiam causar problemas de funcionamento. Qualquer equipamento (de propulso e de segurana) eventualmente ligado central deve ser livre de tenso. Peas de mudana: Use exclusivamente peas de mudana originais. No eliminar as baterias como resduos urbanos, mas como resduos industriais. (Lei N. 475/88) Instalao: Para um uso adequado do producto e para excluir qualquer possibilidade de danos a pessoas, animais ou coisas, ver a folha anexa de Generalidades. A utilizao deste equipamento deve respeitar as normas de segurana vigentes no pas que se instala, para alm das normas de instalao. Garantia: A garantia do fabricante caduca no caso de mau uso , descuido, uso imprprio, danos causados por raios, sobregargas de tenso ou utilisao por parte de pessoal no qualificados. Perde-se qualquer direito a garantia quando: No se respeitem as instrues do manuais anexos aos produtos. A aplicao, ainda que seja num s detalhe, de modo que no corresponda legislao vigente ou a utilio de peas no adaptadas e/ou no expressamente aprovados pela fabricante. O fabricante no se pode considerar responsvel por possveis danos causados por usos imprprios e irracionais. SEQUNCIA DE INSTALAO 1 Antes de iniciar a instalao, efectuar a anlise das regras referidas durante este manual, reler o esquema tcnico e eliminar os riscos relativos. No caso em que permanecem alguns riscos, efectuar a instalao completa de seguran. 2 Verificar as normas de seguran dos Critrios de seguran. 3 Identificar o actuador direito e o actuador esquerdo. 4 Verificar todos os componentes. 5 Identificar o ponto de fixao da cancela e depois do pilar. 6 Verificar o ponto D. 7 Adaptar as abraadeiras S1, S2 como na Tabela 1. 8 Fixar o pisto abraadeira S1 ou S2. 9 Desbloquear o actuador 10 Fixar a abraadeira S3 sobre a cancela 11 Fixar a manina na abraadeira S3 e fixar . 12 Tirar os cabos como descrito no Esquema Funcional 13 Conectar a central e todos os acessoris. 14 Programar o receptor de rdio. 15 Programar os tempos de funcionamento. Em Caso de mau funcionamento, verificar Anomalias e Concelhos Em caso de no encontrar soluo, chame o centro de assistncia.

DISPOSITIVO BLOQUEADO Os dispositivos podem-se subministrar na verso bloqueada. Recorde que a electro-fechadura deve ser instalada sobre a folha que abre primeiro e deve-se ligar ao terminal de bornes da central. Posio da electro-fechadura: (Fig. C) Posio 1 Fechadura entre as folhas. (neste caso necessrio utilizar o modelo RT15 sobre a segunda folha) Posio 2 Fechadura no pavimento . ( neste caso a utilizao do modelo RT15 indispensvel) Relembre-se de eliminar a fechadura ou pelo menos desactiv-la bloqueando a fechadura em posio aberta e eliminar todos os modelos de fecho. DISPOSITIVOS DIREITOS E ESQUERDO (fig D) Os actuadores so fornecidos com uma verso Direita e Esquerda. Direita (Right) ou Esquerda (left) vm establecidas olhando o porto o lado onde se encontra instalado o dispositivo, se as dobradias esto direita, ento o actuador direito, se as dobradias esto esquerda, o actuador esquerdo. DETERMINAO DAS MEDIDAS DE FIXAO Cancela fixada no centro do pilar (Fig.A) Neste caso, o ngulo mximo de abertura da folha de 90. - O funcionamento correcto pode ser obtido, colocando as abraadeiras, segundo as medidas indicadas na Tabela 1. No caso desta operao ser difcil, proceder do siguiente modo: - Medir a medida D (distancia entre a posio da folha e a esquina do pilar) - Verifique a Tabela 1 e de seguida a linha correspondente ao modelo do actuador, comprovando a quota correspondente medida D. - Na tabela pode-se encontrar as indicaoes necessrias a establecer, para a malhor utilizao das abraadeiras S1 (Fig E) ou alternativamente S2. (Fig. F) Estas medidas han sido calculadas para obter uma velocidade tangencial meia que no supere los 12 mt/min Cancela fixada sobre o canto do pilar (Fig. B) Neste caso, a cancela pode abrir um ngulo maior que 90. (Mximo 120) - O funcionamento ptimo para uma abertura a 90 realiza-se colocando as abraadeiras com as medidas e do modo indicado na Tabela 1 - Para que a folha abra um ngulo superior, necessrio que a medida A, seja maior do que a medida B. A melhor soluo obtida incrementando a medida A e da mesma forma diminuir a medida B. ALTURA DE FIXAO Calcule a altura de fixao da forma da porta e das possibilidades de fixao da mesma (Fig. G). a) Se a estructura da cancela robusta, pode-se posicionar a qualquer altura sem limite. b) Se a estructura ligeira necessrio pr o actuador mais perto do meio da cancela (em altura) Posio 1 Trave central da cancela. Posio 2 Reforo da cancela Tem-se presente que entre la base de la calota del pisto e o terreno tem que quedar por lo menos 1015 cm. FIXAOES DAS ABRAADEIRAS Encaixar ou soldar no pilar ao lado da porta a abraadeira S1 ou S2 como especificado. As medidas A e B referem-se ao eixo das dobradias da porta e ao eixo de rotao do dispositivo. No caso do fixao atravs de parafusos de expanso, utilize parafusos metlicos de 13 mm e tenha presente que o mesmo no deve ser colocado a menos de 30-35 mm da esquina do pilar, para evitar a possvel rotura da esquina. (Fig. H). - Tenha cuidado na utilizao da abraadeira S1 (Fig E), a qual composta por duas verses, abraadeira S1 direita e abraadeira S1 esquerda, que deve ser usada com o motor correspondente (direito o esquerdo) - Fixar o motor abraadeira S1 como se indica na Fig. I recordando que o orifcio do perno de rotao PR1 deve estar virado para baixo.

ABRAADEIRAS S2 (Fig. F) Em alguns casos, na tabela 1 e para aplicaes particulares aconselhvel usar as abraadeiras S2. Cada abraadeira composta por un prato quadrado com dimenses 130x130x6 mm, com quatro furos de 12 mm e um 112x94x55 mm com trs orifcios de 12 mm. Instrues para colocao - Colocar o prato no pilar bem seguro. - Soldar a abraadeira ao prato como indicado na Fig. F Recorde-se que as medidas A e B so referidas ao eixo das da cancela e do eixo de rotao. ABRAADEIRAS S3 Determine a posio da abraadeira S3 da siguiente forma : - Feche a folha da porta. - Rode no sentido contrrio aos ponteiros do relgio a manina anterior do dispositivo at alcanar a posio de fim de percurso da barra (sada total da barra), e gire no sentido dos ponteiros do relgio a manina, at que o parafuso de fixao da manina estar virado para baixo, em todos os casos necessrio rodar a manina a maia volta. - Fixe a abraadeira S3 manina anterior do dispositivo, indicado na Fig. L, lembre-se que o orifcio fileteado do perno de rotao PR1 deve estar para baixo. - Posicione o dispositivo sobre a folha da porta, mantendo-o nivelado e assinale a posio da abraadeira S3 na porta. - Soldar o sujetar com pernos a abraadeira S3 porta. STOPS MECNICOS (Fig. D) Neste ponto, necessrio colocar os batentes mecnicos para efectuar respsctivamente o fecho e a abertura das folhas da porta. Com o porto fechado, a barra do pisto dever sobressair no mximo 335 mm para o Aster 3 , 435 mm para o Aster 4 e 535 mm para o Aster 5. Com a folha aberta, a barra dever sobresair no mnimo 65 mm (Fig. R). ABERTURA EXTERNA DO PORTO No caso que a aberura do porto seja grande, possvel colocar o motor na parte interna. Neste caso, a medida A (distncia entre o eixo da dobradia e o eixo de rotaao do motor) deve ser medida desde o centro do porto e necessrio modificar a abraadeira S2 para adapt-la nova posio de fixao (Fig. N). Para evitar diminuir o comprimento da passagem do motor, pode ser colocado na parte superior da cancela a uma altura no inferior a dois metros. A posio da abraadeira anterior determina-se com o mtodo acima descrito, mas com a cancela aberta. Dada a potncia do motor, todas as fixaes devem ser robustas. DESBLOQUEIO DO DISPOSITIVO - Insira chave (fornecida no kit) e gire 90 no sentido dos ponteiros do relgio. (Fig P) - Neste ponto, possvel abrir e fechar a porta manualmente. - Fazer a operao inversa para engrenar o motor. No necessrio que a cancela esteja numa poio especfica, porque no prximo comando, restabelecem-se todos os valores.

PORTUGUES

RICAMBI - PARTIES DE RECHANGE - ERSATZTEILE - SPARE PARTS - PIEZAS DE RECAMBIO


1239 2 3 9 4 5 18 19 20 21 18 19 20 21 22 CORPO RIDUTTORE FINITO Mozzetto bloccato Ghiera in zama filettata Nottolino di sblocco VITE COLLEGAMENTO VITE M6x30 DADO AUTOBLOCCANTE ZINCATO CALOTTA FINITA 230 H45 Tappo per calotta Passacavo Calotta verniciata Statore 1400 H45 ALBERO FINITO H45 BLOCCATO TUBO FINITO Corsa 300 /400 /500 Bussola acetal Vite L= 400 / 500 / 600 Rondella in plastica Bussola bisolfuro Raschiapolvere Bussola PVC nera PARAOLIO 40 / 24 / 7 PER TUBO DOTAZIONI ASTER Chiave di sblocco Piastra post. S1/ S2 - dx / sx zincata Piastra ant. S3 zincata CONDENSATORE 8mF MOTORE 12V FINITO 26 22 25

6 7 8 12 13 14 10

24 21 23

24 26

12V
ESPLOSO COMPONENTI DETAIL ECLATE DETAAILED DESIGN OF ALL THE SPARE DER DURCHSHNITT DEN BESTANDTEILEN ESTELLADO COMPONENTES
Ref. Article SCRASBD60 SCRASBS60 SMOB902 SGH02 MVIM0630 MDAM06ZB SBU22 SVI3AT30 SVI4AT30 SVI5AT30 MRO2615P SNZ90 MPA40247 STA36180 STA46180 STA56180 MBU08 MRP02 MBU20 STI3AS20 STI4AS20 STI5AS20 SMA6180 MVIP0520Z MTP02 MPC01 SCABAS SST1445 SALBAS45902 MDS4018 SMT12AS MDS3520 MAL12AS Description Corpo riduttore Dx Corpo riduttore Sx Mozzetto bloccato Ghiera in zama filettata Vite M6x30 per coll. vite Dado M6 autobl. zinc. Bussola acetal Vite L= 400 Vite L= 500 Vite L= 600 Rondella in plastica Nottolino di sblocco Paraolio 40x24x7 Tubo alu L=420 vern. Tubo alu L=520 vern. Tubo alu L=620 vern. Bussola in bisolfuro Raschiapolvere Bussola PVC nera Tubo inox L=420 Tubo inox L=520 Tubo inox L=620 Manina verniciata Vite M5x20 Tappo calotta bassa Passacavo Calotta verniciata Statore 1400g. H45 Albero bloccato finito Distanziale 40x18 Motore 12V Finito Distanziale 35x20 mm. Prolunga alberino 12V 4 2

20

20

230V

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

7 6 1 3 5

9 5 11

12 13 10

14

16 17 17 15

19

18

Vous aimerez peut-être aussi

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy