Man Automatismes

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 14

AUTOMATISME

CEN TAU RU S

[FR] v 1_2 3 0 5 2 0 2 2
PRÉCAUTIONS DE SECURITÉ
Conserver soigneusement cette notice, elle vous sera utile pour la mise en oeuvre de votre produit.
Les instructions suivantes visent à assurer votre sécurité, veuillez les lire attentivement avant de
procéder à l'installation.

ATTENTION!
Lire entièrement les indications ci-dessous avant de commencer à poser votre produit.
Votre sécurité en dépend.

AVANT DE DÉBUTER LA POSE


Vérifier le contenu des colis reçus. Si un élément est défectueux ou serait manquant pendant
cette vérification, ne pas monter la structure et contacter notre service client au 00351 252 412
734 ou envoyer un email à info@nfermetures.com

OUTILL AGE NÉCESSAIRE

Scie Mètre ruban Niveau à bulle Crayon de


papier

Tournevis Silicone Peforateur et Foret


cruciforme

2
1 - AVE RTI SS E M E N TS GÉNÉRAUX DE S ÉC URI T É
Ce manuel d’instruction est destiné exclusivement aux professionnels qualifiés.
L’installation, connexion et réglages doivent être faites conformément aux normes en vigueur.
Lire attentivement les instructions avant l’installation de l’équipement.

Une installation incorrecte peut être une cause de danger. Le matériel (plastiques, etc.) doit être
traité de façon à ne pas avoir d’impact sur l’environnement et le maintenir hors de portée des
enfants.
Ne jamais installer un équipement électronique dans des environnements ou atmosphères
explosifs. La présence de gaz ou de fumées inflammables représente un risque pour la sécurité,
autant pour les personnes que pour l’installation.

Avant l’installation de l’équipement vous devrez faire toutes les modifications nécessaires au
portail pour qu’il n’y ait pas de danger d’écrasement ou de coupure.

Le fabricant n’est pas responsable du non-respect des normes d’un portail automatisé, ni des
possibles déformations qui peuvent arriver lors de son utilisation.

Les dispositifs de sécurité (photocellules, barres palpeuses, etc.) doivent être installés en
respectant les normes en vigueur.

Ils doivent protéger toute la zone de fonctionnement du portail automatisé contre l’écrasement,
la coupure et le danger en général.

Appliquer les signalisations prévues dans les normes en vigueur pour baliser les zones de
danger.

Connecter toujours l’automatisme et le portail à une liaison de terre.

2 - VÉ RI F I C ATI ON S P RÉLI MI NAI RES


Avant de faire l’installation des opérateurs, vous devrez faire attention aux points suivants:

-La structure du portail doit être solide et appropriée aux manoeuvres des vantaux.
-Pendant son fonctionnement, le portail doit manoeuvrer de façon régulière et sans effort.
La rotation doit travailler sans difficulté.

4 - AVE RTI SS E M E N TS
3
Vérifier que le portail soit rigide, solide, que les roues soient en bon état et assez lubrifiées.
Le rail inférieur doit être bien fixé au sol et sans irrégularités qui puissent, éventuellement, rendre
difficile le mouvement du portail.
Installer le réseau des câbles électriques conformément aux normes en vigueur.

4 - D E VÉ R RO I L L AG E DU MOTEUR
Retirer le couvercle en plastique et introduire la clé de déblocage. La tourner dans le sens des
aiguilles d’une montre (droite), jusqu’à ce que le portail désembraye. Il est maintenant possible
de manoeuvrer manuellement le portail.

5 - VÉ RROU I L L AG E DU MOTEUR
Tourner la clé dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (gauche), jusqu’à ce que le portail
embraye.

3
6 - D O NN É E S TEC HN I QUES
Modèle Centaurus 400 Centaurus 600

Poids maximum du portail 400 600


Tension du moteur 24VDC 24VDC
Tension d’alimentation et fréquence 230VAC 50Hz 230VAC 50Hz
Puissance du moteur 120W 160W
Impulsion 400N 600N
Nombre de cyles 80% 80%
Vitesse de marche 12m/min 10m/min
Consommation 2A 3A
Température de fonctionnement -20ºC +55ºC -20ºC +55ºC
Poid du moteur 4Kg 5Kg
Degré de protection IP 44 IP 44
Crémaillère Nylon Nylon
Batteries (optionnel) Oui Oui
,
8 - PL A N D E N TR E TI EN
7
Débrancher toujours la prise du réseau avant d’exécuter des travaux.
Nettoyer et lubrifier les parties en mouvement (surtout les bords internes du rail où glisse le
portail).
Contrôler la stabilité de l’automatisme et vérifier si les vis sont toutes bien serrées.
Ne jamais s’accrocher au portail ou aux pièces en mouvement.
Il existe un risque d’écrasement ou de sectionnement dans les bords de fermeture et dans le
mécanisme du portail.
Après remise en route de l’alimentation 230 VAC.
Contrôler le parfait fonctionnement du système de blocage/déblocage.
Contrôler la stabilité du portail et vérifiez que le mouvement soit régulier et sans friction.
Contrôlez le parfait fonctionnement de toutes les fonctions de commande et de sécurité.

,
9 - D E RN I E RS AV E RTIS S EMENTS
8
L’installation de l’automatisme doit être effectuée par des personnes qui réunissent toutes les
qualifications imposées par la loi en vigueur et en accord avec les normes EN 12453 et EN
12445.

Il est indispensable de fournir à l’utilisateur toutes les informations nécessaires pour une
utilisation correcte de l’automatisme, l’avertissant de tous risques provenant de celui-ci.

Le non-respect ou l’inattention des instructions décrites dans ce manuel peuvent compromettre


le bon fonctionnement de la centrale électronique ainsi que le branchement de tous ses
dispositifs.
Le fabricant n’est pas responsable du mauvais fonctionnement et/ou des dommages causés dus
au non-respect des instructions de ce manuel.
Le fabricant se réserve le droit de faire les modifications qu’il considère nécessaires avec pour
seul objectif d’améliorer l’aspect et/ou la fonctionnalité du produit.

4
1. Mettre le moteur en place et, à l'aide d'un crayon, faire les marquages nécessaires pour percer.

2. Percez les marques faites à l'étape


précédente, insérez la cheville, puis fixez le
moteur au sol avec la rondelle et la vis. 3. Dévisser les vis latérales et retirer le
couvercle.

5
4. Assurez-vous que la crémaillère est à niveau avant de la visser à au portail. Une fois à niveau, fixez
chaque "pièce de crémaillère" avec une plaque et une vis.

P ORTA IL P ORTAI L

V U E F RO NTA L E

5. Installez les crémaillères suivantes.

PORTAI L

6. Répétez le 5.

P ORTAI L

3
6
7. Avec un crayon, marquez l'endroit où va se terminer la crémaillère.

P ORTAI L

8. À l'aide d'une scie, coupez la crémaillère sur le marquage que vous avez fait à l'étape précédente.

9. Terminez la mise en place de la crémaillère en répétant l'étape 5.

P ORTAI L

4
7
10. Retirez les vis de la boîte pour accéder au tableau électrique

11. Tourner la clé dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (gauche), jusqu’à ce que
le portail embraye.

5
8
AUTOMATISME
CR -24

59
1 - D E S C R I P TI ON
La carte electronique CR24 est la plus indiquée pour contrôler les opérateurs des portails
coulissants.
Cette plaque permet de contrôler les ouvertures totales ou partielles des portails, permettant
ainsi la protection des personnes et des biens à travers le branchement de plusieurs,
photocellules, etc.
ATTENTION: AVANT TOUTE UTILISATION DE L’ÉQUIPEMENT ELECTRIQUE, DEBRANCHEZ
TOUJOURS L’ALIMENTATION.
,
2 - N OT ES D ’ I N STA L L ATI ON
Avant de procéder à l’installation, installez un interrupteur magnétothermique ou un différentiel
pour une capacité maximum de 10A. L’interrupteur doit garantir une séparation omnipolaire des
contactes, avec une distance d’ouverture d’au moins 3mm.
Différenciez et maintenez les câbles d’alimentation (section minimum 1,5mm) séparés des câbles
de signal (qui devront avoir une section minimum de 0,5mm).

3 - CA RAC TÉ R I S TI QUES TEC HNI QUES


Tension Nominal 24 VAC Attention: Si besoin de branchement du
Temp. utilização -20 / +50ºC visiophone, relier un fil sur le comum et l’autre sur
open A ou open B, en faisant attention que le
Frequénce nominale 50/60 Hz visiophone soit a contact sec sinon rajouter un
Potencia nominal 100 W relais.
Saida 24 VCC max 200 mA

4 - PRO GR A MMATI O N DU C ADRE C R-2 4


• Débranchez l’alimentation de 230 VAC
• Mettre le DIP1 sur ON et les autres sur OFF.
Note: les DIP’s 2, 3, 4, 5 et 6 doivent être sur OFF.
• Branchez l’alimentation.
•Après un SW1, la carte commencera la programmation.
•Automatiquement l’opérateur CENTAURUS cherchera les arrêts d’ouverture, si le portail or
ferme, vous devrez inverser les phases du moteur sur le bournier + et - du moteur. La détection
des arrêts est réalisée par l’effort.
•Ensuite l’opérateur CENTAURUS, commencera la fermeture du portail à une vitesse réduite.
•Quand le portail arrivera à l’arrêt de fermeture, automatiquement, il commencera une ouverture
et une fermeture complète du portail a vitesse normale de fonctionnement. Cette opération est
nécessaire afin de détecter certaines anomalies (des forces, etc.) du portail.
•Après la réalisation de la séquence décrite ci-dessus et une fois le portail fermé, l’opérateur
CENTAURUS est programmé.
•Afin de terminer la programmation et après avoir réaliser toutes les opérations antérieures,
placez DIP1 sur OFF. Aprés cela, la programmation de parcours, temps et efforts est terminée.

10
5 - D É FI N I TI O N D U MODE DE FONC TI ONNEME NT
DipSwitch État Description

ON En mode de programmation
Dip 1
OFF Fonctionnement normal

ON Mode Circuit Actif


Dip 2
OFF Mode de fonctionnement normal

ON Mode Pas à Pas


Dip 3
OFF Mode de fonctionnement normal

ON Ne realise pas de test de photocellules


Dip 4
OFF Réalise le test de photocellules (voir Fig.)

ON
Dip 5
OFF
Voir “Tableau des Temps”
ON
Dip 6
OFF

6 - D E S C R I P TI ON D E S MODES DE
FO N C T I ON N E M E N TS
Mode Normal (DIP2 et DIP3 sur OFF)

Si le portail est en mode ouverture, aprés une pression sur le button de la telecomande, il
s’arrêtera et puir de appouyer sur la telecomande et il se fermera. Si le portail est en mode
fermeture, après une pression sur START, il inversera automatiquement le sens, il
s’ouvrira.

Mode Collectif (DIP2 sur ON et DIP3 sur OFF)

Sur ce mode, l’utilisation du système de sécurité est OBLIGATOIRE (photocellules ou


autre similaire), vu que l’opérateur CENTAURUS procèdera à une fermeture automatique,
à chaque fois que le portail sera ouvert, et aussitôt après l’écoulement du temps de
fermeture automatique défini dans le « Tableau des Temps ». Ce mode ne permet pas un
arrêt durant l’ouverture et s’il est en fermeture, l’opérateur après une pression sur le
telecomande, invertira automatiquement le sens. Si le portail est ouvert, à chaque fois que
vous appuierez sur le telecomande, il renouvellera le temps de fermeture automatique.
C’est-à-dire que le portail commencera à se fermer une fois le temps de fermeture
automatique écoulé (1).

11
Mode Pas à Pas (DIP2 et DIP3 sur OFF)

L’opérateur CENTAURUS ne fonctionne que sur ordre de l’utilisateur. Pour chaque ordre
donné, l’opérateur réalise le fonctionnement suivant Æ ouvre-arrête-ferme-...(1)
•NOTE : au cas où le portail s’ouvre entièrement et les DIP5 et 6 ne soient pas sur OFF,
l’opérateur CENTAURUS procèdera à la fermeture automatique en accord avec le tableau
des temps. (Consultez le « Tableau des Temps »).
•Sur les Modes Pas-à-Pas et Normal, si le portail est ouvert, il est possible, après une
pression sur le telecomande, de procéder à la fermeture du portail avant l’écoulement du
temps de fermeture automatique.
• Sur le Mode Collectif, il est impossible, après une pression sur le telecomande, de
procéder a la fermeture du portail, tel manoeuvre ne sera possible qu’après l’écoulement
du temps de fermeture automatique).
•Si le temps de fermeture automatique est défini pour 90 secondes, l’opérateur
CENTAURUS, activera la fermeture intelligente, c’est-à-dire, pendant que le temps
s’écoule, si les photocellules sont activées (au passage d’une personne et/ou d’un
véhicule), après leur libération, au bout de 3 secondes, l’opérateur CENTAURUS fermera
automatiquement le portail.

7 - TA B LE AU D E S TE M PS
Temps de Manoeuvre DIP 5 DIP 6

15 seg (1) OFF OFF

30 seg OFF ON
60 seg ON OFF
90 seg ON ON

Note 1 : le temps de fermeture automatique de 15 secondes n’est valable que pour le mode
colectif.

8 - BRA N C HE M E N TS DES ACC ES S OI RES


1 - La Lampe: La lampe que vous placerez dans l’opérateur CENTAURUS devra être une
ampoule de 24VAC 25W de puissance maximum. La diode devra aussi être équipée d’une
électronique interne pour pouvoir clignoter.

2 - Photocellules: Pour que la carte fonctionne sans photocellules, vous devrez placer un
SHUNT (un branchement) entre le bouton 8 (COM) et le bornier 4 (PHOTO) et disposer le DIP4
sur ON.
Pour que la carte fonctionne avec photocellules, vous devrez procéder au branchement comme
le décrit la figure suivante:
L’opérateur CENTAURUS ne réagit à l’activation des photocellules (par exemple lorsqu’une
personne passe) que lors de la fermeture du portail, en inversant automatiquement.
Lors d’une ouverture du portail, aucune activation des photocellules ne sera activée par
l’opérateur. Le test des photocellules permet de détecter si elles fonctionnent correctement.
Ce test est réalisé avant toute opération de fermeture du portail. Si l’opérateur détecte que les
photocellules ne fonctionnent pas, il ne procèdera pas à la fermeture du portail. Pour désactiver
le test des photocellules, placez le DIP4 sur ON. En désactivant le test des photocellules,
l’opérateur CENTAURUS, continue à tester, durant les opérateur CENTAURUS, continue à tester,
durant les opérations de fermeture, l’entrée de photocellules.
12
NOTE : Si l’installateur place le DIP4 sur OFF (test de photocellules activé) et s’il place un SHUNT
entre le bouton « Test Photo » et le bouton « Photo »,le test de photocellules échouera. Ce test ne
peut être utilisé que lorsque l’opérateur CENTAURUS a les photocellules branchées en accord
avec la figure précédente.

3 - STOP: L’entrée STOP fonctionne comme un dispositif de sécurité normalement fermé, quand
celle-ci est actionnée, l’opération CENTAURUS, arrête automatiquement l’opérateur
CENTAURUS, arrête automatiquement l’opération qu’il est en train d’effectuer, en attendant de
suite de nouveaux ordres. Si vous ne désirez pas utiliser cette entrée, placez un SHUNT entre le
bouton 8 (COM) et le bouton 5 (STOP).

4 - OPEN A: L’entrée START est un contact normalement ouvert qui permet de donner un nouvel
ordre au cadre, cet ordre peut être fournit a partir du:
• BOUTON (Boîtier), celui-ci devra se brancher de la manière suivante, branchez un des fils au
bouton 8 (COM) et l’autre au bouton 7 (OPENA), voir fig.2.
•RÉCEPTEUR EXTÉRIEUR (ou universel avec relais NO de contacte sec). Pour un branchement
correct, vous devrez brancher le récepteur à la sortie 24VDC, dans le bouton 1(+) et 2(-). La
sortie du relais NO (normalement ouverte) devra être branchée entre le bouton 8(COM) et le
bouton 7(OPENA).

5 - OPEN B: L’entrée START2 est utilisée pour donner un ordre d’entrée piéton au cadre de
l’opérateur CENTAURUS. Cet ordre peut être fournit par les mêmes éléments cités ci-dessus, en
changeant l’entrée OpenA (bouton 8) par l’entrée OpenB (bouton 6). L’ordre START2 peut aussi
être fournit par la 2e chaîne du récepteur RCGM.
Par défaut, l’entrée piéton dans l’opérateur CENTAURUS est d’environ 1 mètre

9 - RÉCEP TE U R R XG M
1 - Elimination des codes: Appuyer le bouton SW1 pendant 10 secondes, après ça, le LED du
recepteur clignote 4 fois.
Attention: Cette operation doit être évitée, une fois faite elle efface tous les codes existant dans
le recepteur s’efface.

2 - Enregistrer de nouveaux émetteurs: Appuyez sur le bouton SW1 pendant un moment, après
ça le LED du récepteur s’allume.
- Pendant que le LED est allumé, le récepteur est en mode de programmation de nouveaux
émetteurs, par défaut, le récepteur sera en mode de programmation pendant 8 secondes.
- Pour programmer une émetteur il suffit d’appuyer sur le bouton de l’émetteur que vous
souhaitez enregistrer, si le code est bien accepté, le LED du récepteur «clignote» 3 fois, mais si
le code est déjà dans la mémoire du récepteur, celui ci «clignote» 6 fois avec un rythme plus
rapide.
- Chaque fois que le récepteur écrit un nouvel émetteur, renouvelle automatiquement 8 secondes.
- Si vous essayez d’écrire le même code dans le récepteur plus de trois fois de suite, cela
annulera la programmation.
- Pour terminer la programmation, appuyez simplement sur le bouton à nouveau SW1 ou attendre
la fin de 8 secondes.
- Si vous essayez d’écrire le même code dans le récepteur plus de trois fois de suite, cela
annulera la programmation.
- Pour terminer la programmation, appuyez simplement sur le bouton à nouveau SW1 ou attendre
la fin de 8 secondes.

13
1 0 - LE SC HÉ M A D E C ÂB L AGE

220 VOLT

- +

F1=2A
TNF
PRIM. SEC.
TRANSFO

FEU
CLIGNOTANT F2=10A

123456
SW1

PHOTOCELLULES
FLASH MOTEUR

CR-24 FOTO FOTO


ENC

TX RX
M 5 12345678
- + - + C NC NO

CONTACTEUR À CLEF
(OPTION)

RECEPTEUR EXTÉRIEUR
A B 1 2

SW1

OPTION: VIDÉOPHONE
INTERPHONE AC/DC S1 S2

RELAY
CONTACT SEC OBLIGATOIRE

Stockage avant pose: stocker le produit verticalement à abri des intempéries dans un local aéré et sec. Pour bénéficier de la garantie, le
produit doit être posé dans les règles de l’art (DTU) . Il est important d’entretenir une lubrification sur les parties mobiles. Ne pas appliquer

14
6
de produit abrasif sur le thermolaquage, nettoyer avec de l’eau savonneuse.

Vous aimerez peut-être aussi

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy