Office franco-allemand pour la jeunesse
Office franco-allemand pour la Jeunesse (OFAJ) | |
Logo de l'OFAJ / DFJW. | |
Situation | |
---|---|
Création | , par la signature du traité de l'Élysée par Charles de Gaulle et Konrad Adenauer |
Type | Organisation internationale autonome |
Siège | Paris, Berlin, Sarrebruck (relais) (adresses) |
Langue | Français, allemand |
Budget | 26,8 millions d'euros () |
Organisation | |
Secrétaires généraux | Anne Tallineau (d) Tobias Bütow (d) |
Dirigeant | Liste des membres du conseil d'administration et du conseil d'orientation |
Site web | ofaj.org dfjw.org |
modifier |
L'Office franco-allemand pour la Jeunesse (OFAJ) (en allemand Deutsch-Französisches Jugendwerk (DFJW)) est une organisation au service de la coopération franco-allemande qui a pour mission d'encourager les relations entre les jeunes des deux pays, de renforcer leur compréhension et, par là, de faire évoluer les représentations du pays voisin.
Histoire
[modifier | modifier le code]Charles de Gaulle, le président de la République française, et Konrad Adenauer, le chancelier fédéral d'Allemagne, ont posé les fondements de l'Office franco-allemand pour la Jeunesse (OFAJ) en signant le traité de l'Élysée, le . En application des dispositions de ce traité sur la coopération franco-allemande, l'accord intergouvernemental du [T 1],[α] crée un organisme dénommé « Office franco-allemand pour la jeunesse », chargé d'améliorer les relations entre la jeunesse française et la jeunesse allemande.
L'article 2 de l'accord du dispose :
« L'Office a pour objet de resserrer les liens qui unissent les jeunes des deux pays, de renforcer leur compréhension mutuelle et, à cet effet, de provoquer, d'encourager et, le cas échéant, de réaliser des rencontres et des échanges de jeunes. »
L'accord du est modifié par un accord du [T 2],[β], puis remplacé par l'accord du [T 3],[γ], lui-même remplacé par l'accord du [T 4],[δ],[ε].
L'organisation
[modifier | modifier le code]L'OFAJ, organisation internationale autonome, est géré par un conseil d'administration dont les présidents sont du côté français Gil Avérous, ministre des Sports, de la Jeunesse et de la Vie associative, et du côté allemand Lisa Paus, ministre fédérale de la Famille, des Personnes âgées, des Femmes et de la Jeunesse. L'organe exécutif du conseil d'administration est le Secrétariat général, dirigé par Tobias Bütow, qui assure la codirection depuis le [1], et Anne Tallineau, en poste à compter du . Le conseil d'administration est assisté d'un conseil d'orientation qui a pour mission d'élaborer des avis et des recommandations sur les orientations et les programmes de l'OFAJ. Les 70 agents de l'OFAJ travaillent en équipes binationales et sont répartis sur deux sites : Paris, siège actuel, Berlin, la capitale de l´Allemagne, et le relais à Sarrebruck, inauguré en [2].
L'OFAJ est centre de compétence pour les deux gouvernements. Il joue un rôle de conseiller et d'intermédiaire avec les collectivités locales et territoriales ainsi qu'avec les acteurs de la société civile en France et en Allemagne.
L'OFAJ soutient les organisations partenaires dans la réalisation des échanges sur le plan financier, pédagogique et linguistique. Il apporte son aide pour la préparation des rencontres et leur évaluation et joue ainsi un rôle essentiel de conseil. Dans son action, l'OFAJ prend en compte les évolutions des sociétés française et allemande et leurs répercussions sur la vie des jeunes (intégration, engagement, avenir de l'Europe, activités culturelles, sciences et techniques, etc.).
L'OFAJ fonctionne selon le principe de subsidiarité avec de nombreuses organisations partenaires en poursuivant les objectifs suivants :
- approfondir les liens qui unissent les enfants, les jeunes, les jeunes adultes et les responsables de jeunesse des deux pays ;
- contribuer à la découverte de la culture du partenaire ;
- encourager les apprentissages interculturels ;
- favoriser les mesures de qualification professionnelle ;
- développer les projets communs pour favoriser l'engagement citoyen ;
- sensibiliser à la responsabilité particulière de la France et de l'Allemagne en Europe ;
- susciter l'intérêt pour la langue du partenaire et renforcer l'apprentissage linguistique.
Liste des secrétaires généraux
[modifier | modifier le code]Les secrétaires généraux ont été successivement[3] :
Allemagne
[modifier | modifier le code]- Albrecht Krause
- Wolfgang Linckelmann
- Reinhard Wilke
- Gert Hammer
- Hartwig Möbes
- Babette Nieder
- Eva Sabine Kuntz
- depuis : Tobias Bütow (d)
France
[modifier | modifier le code]- – : François Altmeyer[a]
- – : Marcel Jaurant-Singer[b]
- – : Pierre Gril[c]
- – : Bernard Lallement[d]
- – : Daniel Groscolas[e]
- – : Jean-Claude Routier[f]
- – : Francis Bellanger (d)[g]
- – : Michel Cullin[h]
- – : Max Claudet[i]
- – : Béatrice Angrand (d)[j],[k]
- depuis : Anne Tallineau (d)[l],[m]
Quelques chiffres
[modifier | modifier le code]En , les contributions gouvernementales ont augmenté de 10 %. De plus, la France et l'Allemagne ont décidé, pour l'année , d'augmenter les ressources de cette organisation internationale de 4 millions d'euros. Ainsi, l'OFAJ dispose actuellement d'un budget de 26,8 millions d'euros, alimenté à parts égales par des contributions gouvernementales française et allemande. À cela viennent s'ajouter des fonds de concours, accordés notamment par les deux ministères des Affaires étrangères pour les échanges avec les pays d'Europe centrale et orientale, d'Europe du Sud-Est ainsi que le Maghreb.
Depuis , l'OFAJ a permis à près de 9,5 millions de jeunes Français et Allemands de participer à 382 000 programmes d'échanges. Il subventionne en moyenne chaque année 9 000 échanges auxquels environ 122 000 jeunes ont participé en [4].
Orientations
[modifier | modifier le code]Dans les années à venir, l'OFAJ va s'engager, dans l'esprit exprimé lors du conseil d'administration de l'OFAJ (), à la construction européenne devant impliquer les citoyens. Il va initier des projets adaptés aux grands débats de société dans les deux pays et, prioritairement sur les thématiques suivantes[5].
- Permettre à tous les jeunes de (re-)vivre l'expérience des échanges.
- Placer l'écoresponsabilité et la préservation du climat au cœur des échanges.
- Agir pour la démocratie et pour la paix dans une Europe de la diversité.
- Partir pour grandir.
- Dessiner l'avenir avec la jeunesse dès aujourd'hui.
L'OFAJ souhaite par là contribuer à l'acquisition de compétences-clés pour l'Europe, valoriser sa spécificité et mettre en avant sa valeur ajoutée.
Secteurs d'activités
[modifier | modifier le code]Formation professionnelle
[modifier | modifier le code]La priorité actuelle des jeunes en France et en Allemagne est l'accès au marché du travail à l'issue de leur formation qu'elle soit universitaire ou professionnelle. Les jeunes en formation professionnelle, jeunes avec moins d'opportunités, étudiants et jeunes professionnels sont tous confrontés à cette même interrogation sur leur futur professionnel.
Chaque année, près de 460 échanges, 9 799 participants : établissements d'enseignement professionnel, artisanat, secteur agricole ; programmes de qualification professionnelle pour jeunes chômeurs et jeunes en insertion professionnelle ; formation permanente de jeunes professionnels de divers corps de métiers ; « Travail chez le partenaire » ; programmes pour jeunes artistes ; volontariat franco-allemand ; programme « Praxes ». Ces projets ont pour objectif d'offrir une expérience de mobilité qui représente « un plus » dans le parcours professionnel des jeunes concernés.
Échanges universitaires
[modifier | modifier le code]Pour l'OFAJ, il est essentiel de faciliter la mobilité et de sensibiliser les étudiants et les jeunes diplômés aux perspectives offertes par la coopération franco-allemande en matière d'études, de formation et d'emploi. Le passage du lycée à l'université, le choix d'une orientation dans telle ou telle filière sont des étapes décisives et quelquefois difficiles.
105 programmes avec 2 222 étudiants, séminaires binationaux et ateliers ; stages pratiques en entreprise, pour des projets franco-allemands, pour des séjours d'études dans des écoles d'art ou dans des conservatoires de musique, etc. En outre, 347 stages dans l'enseignement supérieur.
Échanges scolaires
[modifier | modifier le code]Les programmes de groupes se déroulent au domicile du partenaire ou en tiers-lieu, et s'adressent aux élèves de l'enseignement primaire et secondaire. Les programmes d'échanges individuels Voltaire et Brigitte Sauzay constituent l'autre versant. Ils sont fondés sur l'accueil réciproque d'un élève par un correspondant et sa famille, ainsi que par l'établissement scolaire du pays partenaire.
2 326 programmes avec 104 128 élèves de l'enseignement secondaire et primaire. 3 125 élèves pour des échanges individuels ; formation des enseignants à la pédagogie des échanges.
Échanges extra-scolaires
[modifier | modifier le code]858 programmes avec 23 566 participants, proposés par les associations de jeunesse, les comités de jumelage, les associations et les fédérations sportives, les associations culturelles et les programmes à caractère scientifique et technique. 111 jeunes ont reçu une bourse pour réaliser un projet individuel. En , il y a eu 19 112 participants aux échanges de jeunes extra-scolaires.
Apprentissage de la langue du partenaire
[modifier | modifier le code]L'un des orientations de l'OFAJ est de promouvoir l'apprentissage de la langue du partenaire. C'est pourquoi il met en œuvre différents programmes pour soutenir l'apprentissage linguistique des jeunes de 3 à 30 ans, ainsi que des formations pour les responsables des échanges. L'OFAJ attribue des bourses pour des cours de langue intensifs à des étudiants, des jeunes travailleurs, des animateurs d'échanges. Il subventionne des cours de langue extensifs notamment dans les comités de jumelage et soutient également l'apprentissage précoce du français et de l'allemand au travers de cours pour enfants. L'OFAJ soutient également des cours de langue binationaux où de jeunes Français et de jeunes Allemands apprennent réciproquement la langue de l'autre à l'aide de la méthode Tandem.
Par ailleurs il intervient au niveau de la formation des responsables d'échanges, animateurs ou enseignants, et développe des méthodes favorisant les apprentissages linguistiques dans le cadre des rencontres de jeunes, telle que l'animation linguistique, le tandem ou encore le Tele-Tandem. Avec ses partenaires, l'OFAJ forme également des animateurs-interprètes qui interviennent dans les échanges de jeunes. Chaque année, plus de 200 personnes participent à ces formations.
Afin de soutenir la communication dans les échanges, il publie également une série de glossaires thématiques bilingues ou trilingues sur le football, l'intégration et l'égalité des chances, la cuisine, l'école maternelle et élémentaire…).
1 628 jeunes et 3 762 enfants ont participé à des cours de langue soutenus par l'OFAJ. 972 élèves ont participé à des cours de langues intensifs et extensifs en .
Pédagogie de l'apprentissage interculturel
[modifier | modifier le code]Afin de garantir la qualité des rencontres franco-allemandes ou trinationales de jeunes et de permettre aux animateurs, accompagnateurs et enseignants d'initier des processus d'apprentissage interculturel et linguistique, l'OFAJ propose avec ses partenaires des formations à la pédagogie des échanges et des formations à dimension linguistique. Il s'agit de formations de base, de formations BAFA-Juleica (de), de formations thématiques ou de stages de perfectionnement.
91 formations binationaux et trinationaux de formation pédagogique avec presque 1 500 participants en . Le nombre d'animatrices et animateurs formés est actuellement de 734. 120 enseignants du premier degré ont participé à des programmes d'échanges d'instituteurs. Réalisation de matériel pédagogique et recherche appliquée.
Programmes trinationaux
[modifier | modifier le code]L'ouverture de son action au trinational s'est faite, avec l'accord des gouvernements français et allemand, en plusieurs étapes : L'OFAJ est en effet habilité depuis à soutenir 5 % de ses échanges avec des jeunes originaires des pays de la Communauté européenne, depuis avec tous les autres et prioritairement des pays de l'Europe centrale et orientale (PECO), de l'Europe du Sud-Est (PESE) et du pourtour méditerranéen. Depuis , l'OFAJ peut engager jusqu'à 15 % de son budget pour des rencontres trinationales. Pour les PECO et les PESE, l'OFAJ bénéficie de fonds spéciaux mis à disposition par les Ministères français et allemand des Affaires Étrangères. Programmes avec des pays du pourtour méditerranéen et avec d'autres pays (comme Canada, Corée du Sud, Mali, Mexique, Japon, Sénégal, États-Unis) sont également réalisées.
Au total, 399 programmes avec 45 pays ont eu lieu avec le soutien de l'OFAJ en .
Notes et références
[modifier | modifier le code]- « Nomination : Tobias Bütow, nouveau Secrétaire général allemand de l’Office franco-allemand pour la Jeunesse », communiqué de presse [PDF], sur ofaj.org, (consulté le ).
- Valérie Keyser, « OFAJ – Inauguration de la nouvelle implantation de Sarrebruck de l’Office franco-allemand pour la jeunesse », sur lepetitjournal.com, (version du sur Internet Archive).
- « Repères chronologiques – », dans Bock et al. 2008, p. 457–461, DOI 10.4000/books.psn.6166 [lire en ligne].
- « Rapport d'activité » [PDF], sur ofaj.org, (consulté le ).
- « Plan d'orientation – » [PDF], sur ofaj.org, (consulté le ).
Dans la base Traités et accords de la France, sur basedoc.diplomatie.gouv.fr, ministère des Affaires étrangères :
Dans le Journal officiel de la République française (JORF), sur Légifrance :
- Textes de portée générale :
- Décret no 63-791 du portant publication de l'accord du , JORF, no 182, , p. 7254–7255.
- Décret no 73-875 du portant publication de l'accord du , JORF, no 211, , p. 9878–9881.
- Décret no 84-47 du portant publication de l'accord du , JORF, no 21, , p. 414–416.
- Loi no 2006-71 du autorisant l'approbation de l'accord sur l'Office franco-allemand pour la jeunesse, JORF, no 22, , texte no 5, p. 1306, NOR MAEX0500259L.
- Décret no 2006-328 du portant publication de l'accord du , JORF, no 69, , texte no 10, p. 4298–4300, NOR MAEJ0630036D.
- Décrets de nomination :
- Décret du , JORF, no 296, , p. 11283.
- Décret du , JORF, no 13, , p. 531.
- Décret du , JORF, no 260, , p. 11876.
- Décret du , JORF, no 8 NC, , p. 312.
- Décret du , JORF, no 21 NC, , p. 926.
- Décret du , JORF, no 54, , p. 2926, NOR MENK8970003D.
- Décret du , JORF, no 40, , NOR MJSK9370227D.
- Décret du , JORF, no 34, , NOR MJSK9970009D.
- Décret du , JORF, no 40, , texte no 48, NOR MENJ0400112D.
- Décret du , JORF, no 87, , texte no 22, NOR PRMJ0902591D.
- Décret du , JORF, no 274, , texte no 76, NOR VJSJ1525149D.
- Décret du , JORF, no 296, , texte no 79, NOR MENV1935026D.
- Décret du , JORF, no 87, , texte no 37, NOR MENV2103904D.
Voir aussi
[modifier | modifier le code]Bibliographie
[modifier | modifier le code]- (de) Hans Manfred Bock (dir.), Deutsch-französische Begegnung und europäischer Bürgersinn : Studien zum Deutsch-Französischen Jugendwerk –, Opladen, Leske & Budrich, coll. « Frankreich Studien » (no 7), (réimpr. 2013), 333 p. (ISBN 3-8100-3995-0, 978-3-663-09654-2 et 978-3-663-09653-5, DOI 10.1007/978-3-663-09653-5, lire en ligne).
- Hans Manfred Bock (dir.), Corine Defrance (dir.), Gilbert Krebs (dir.) et Ulrich Pfeil (dir.), Les jeunes dans les relations transnationales : L'Office franco-allemand pour la Jeunesse –, Paris, Presses Sorbonne Nouvelle, , 472 p., 1 vol. + CD-ROM (ISBN 978-2-87854-427-5 et 978-2-87854-811-2, lire en ligne) [lire sur Google Livres].
- (de + fr) Corine Defrance, Ulrich Pfeil et Erik Lemke, 50 Jahre Deutsch-Französisches Jugendwerk / L'Office franco-allemand pour la jeunesse a 50 ans, Berlin et Paris, OFAJ, , 131 et 127 p., 1 vol. + 1 DVD + 1 chronologie (ISBN 978-2-36924-000-6).
- Mathias Delori, « L'Office franco-allemand pour la jeunesse : une politique d'éducation tournée vers l'avenir », Allemagne d'aujourd'hui, no 204 « Retour sur le 50e anniversaire du Traité de l'Élysée », , p. 18–30 (DOI 10.3917/all.204.0018, HAL halshs-00998952, lire en ligne).
- Mathias Delori, « L'office franco-allemand pour la jeunesse : Une contribution au débat sur le poids des idées en politique », Politique européenne, no 14, , p. 193–201 (DOI 10.3917/poeu.014.0193, HAL halshs-00169442, lire en ligne),
- (de) Adrian Gmelch, Jugendwerke in internationalen Versöhnungsprozessen : Der Modellcharakter des Deutsch-Französischen und des Deutsch-Polnischen Jugendwerks, Hambourg, Diplomica-Verlag, , 70 p. (ISBN 978-3-96146-574-3 et 978-3-96146-074-8, lire en ligne).
- Henri Ménudier, L'Office franco-allemand pour la jeunesse : une contribution exemplaire à l'unité de l'Europe, Paris, Armand Colin, , 249 p. (ISBN 2-200-37154-3).
Articles connexes
[modifier | modifier le code]- Traité de l'Élysée, Traité sur la coopération franco-allemande
- Amitié franco-allemande
- Fédération des associations franco-allemandes pour l'Europe
- BILD-GÜZ
Liens externes
[modifier | modifier le code]
- Ressource relative à la vie publique :
- Ressource relative aux beaux-arts :
- ofaj.org - site officiel français / dfjw.org - site officiel allemand
- Tele-Tandem : L'échange scolaire franco-allemand avec les nouveaux médias