chevalet
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
chevalet | chevalets |
\ʃə.va.lɛ\ ou \ʃva.lɛ\ |
chevalet \ʃə.va.lɛ\ ou \ʃva.lɛ\ masculin
- (Généralement) Ce qui sert aux artisans, dans différents métiers, à tenir l’ouvrage élevé ou baissé, pour travailler plus commodément.
Et quand Hervé traversa le grand salon, où des panneaux en glaces alternaient avec des tentures de lampas blanc, où des statues de marbre posées sur des socles d’ébène coudoyaient des tableaux de maîtres placés sur des chevalets dorés, où de vastes fauteuils-duchesse entouraient majestueusement la cheminée, Hervé revit par la pensée les sévères boiseries de chêne, les meubles vermoulus et les portraits d’ancêtres de la grande galerie où son père recevait les châtelains des environs.
— (Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, part. 1, chap. 2.)Sur chaque navire, […], les hommes amènent la vergue, la posent sur deux chevalets, ferlent la voile ; arc-boutés, ils font basculer les quatre cents kilos du mât trapu sur son emplanture, le couchent, sortent les avirons, les empoignent de leurs mains crispées par le froid, prennent la cadence de nage. Les Vikings remontent vers Rouen.
— (Patrick Louth, La civilisation des Germains et des Vikings, Genève : éd. Famot, 1976, page 141)
- (Peinture) Support amovible sur lequel le peintre pose et appuie le tableau auquel il travaille.
- (Musique) Support servant à tenir élevées les cordes d’un instrument à cordes.
Sa table, son chevalet, son manche, son fond en érable, le sillet d’ébène, les chevilles qui sont en buis, tout est magnifique dans cet instrument de musique.
— (Jules Grasset, Les violons du diable, éditions Fayard, 2004, chapitre 8)
- (Marine) (Vieilli) Machine avec un rouleau pour passer les câbles d’un lieu à un autre.
- (Histoire) Instrument de supplice ou de torture sur un cheval de bois.
Les patients se groupent comme ils peuvent sur ce chevalet d’une nouvelle espèce, auprès duquel les grils de saint Laurent et de Guatimozin sont des lits de roses, car il était du moins possible de s’y retourner.
— (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)Pendant mille ans nous avons garrotté l’humanité sur les chevalets ensanglantés ; de nouveau nous lui tenaillerons les chairs avec des fers rougis pour que la foi pénètre en son cœur.
— (Paul Lafargue, Pie IX au Paradis, 1890)Dans ce livre, peinture des malheurs qu’endurèrent les chrétiens sous la persécution romaine, est racontée l’histoire – avec une gravure à l’appui – d’une jeune vierge qu’on supplicie, liée à un chevalet, en lui désarticulant peu à peu bras et jambes.
— (Michel Leiris, L’âge d’homme, 1939, collection Folio, page 82)
- (Scrabble) Support sur lequel on pose ses lettres.
- (Randonnée) Balisage en forme de croix couchée.
- (Billard) Position de la main sur la table de billard.
- (Armement) Support servant à soutenir une arme à feu.
Toute activité était éteinte. Plus personne ne faisait rien : qu’attendre. Car, la balle frappait à droite, à gauche, comme envoyée par un tireur posté et qui aurait eu son arme sur chevalet.
— (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 276)
- (Transport) Support permettant le transport de marchandises de surfaces planes (panneaux de bois, vitres, panneaux en béton préfabriqué, ...).
Dérivés
[modifier le wikicode]- chevalet de pompage
- chevalet de sciage (support long et mince, stable, souvent utilisé en paires ; tréteau)
- tableau de chevalet (petit tableau, ou tableau de moyenne grandeur, qu’on a travaillé et fini avec grand soin)
Synonymes
[modifier le wikicode]- support de l’ouvrage pour l’élever à hauteur suffisante de travail
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Support servant à tenir élevées les cordes d’un instrument à cordes
- Allemand : Steg (de) masculin
- Anglais : bridge (en)
- Croate : kobilica (hr), konjić (hr)
- Danois : stol (da) commun
- Espéranto : ponto (eo)
- Estonien : chevalet (et)
- Grec : καβαλάρης (el) kavaláris masculin
- Italien : ponte (it) masculin
- Kazakh : тиек (kk) tiyek
- Néerlandais : brug (nl), kam (nl) masculin
- Suédois : stall (sv)
- Tchèque : kobylka (cs) féminin
Support du tableau pour le peintre au travail
- Albanais : këmbaleci (sq), kavaleti (sq)
- Alémanique : Staffelei (*)
- Allemand : Staffelei (de) féminin
- Anglais : easel (en)
- Arabe : حامل (ar) ḥāmil masculin
- Arménien : մոլբերտ (hy) molbert
- Azéri : molbert (az)
- Basque : asto (eu)
- Bulgare : статив (bg) stativ
- Catalan : cavallet (ca)
- Chinois : 黑板架 (zh) hēibǎn jià, 画架 (zh) (畫架) huàjià, 三角架 (zh) sānjiǎojià
- Coréen : 이젤 (ko) ijel
- Croate : slikarski stalak (hr)
- Danois : staffeli (da)
- Espagnol : caballete (es) masculin, atril (es) masculin
- Espéranto : stablo (eo)
- Finnois : maalausteline (fi)
- Guarani : apykayvate (gn)
- Hongrois : festőállvány (hu)
- Ido : tresto (io)
- Islandais : trönur (is)
- Italien : cavalletto (it) masculin
- Japonais : 画架 (ja) gaka, イーゼル (ja) īzeru
- Kirghiz : мольберт (ky) molʹbert
- Macédonien : штафелај (mk) štafelaj masculin
- Néerlandais : ezel (nl) masculin, schildersezel (nl) masculin
- Norvégien : staffeli (no)
- Polonais : sztaluga (pl) féminin
- Portugais : cavalete (pt) masculin
- Roumain : șevalet (ro) neutre
- Russe : мольберт (ru) mol’bert masculin, подставка (ru) podstavka féminin
- Suédois : staffli (sv)
- Tchèque : podstavec (cs) masculin, malířský stojan (cs)
- Turc : çizim sehpası (tr), şövale (tr)
- Ukrainien : мольберт (uk) molʹbert
Support de l’ouvrage employé pour l’élever à hauteur suffisante de travail
- Allemand : Bock (de) masculin
- Anglais : sawbuck (en), sawhorse (en), trestle (en)
- Croate : konj (hr), koza (hr), jarac (hr), kozlić (hr)
- Finnois : pukki (fi), sahapukki (fi)
- Japonais : 馬 (ja) uma
- Macédonien : магарица (mk) magárica féminin
- Néerlandais : zaagbok (nl), schraag (nl)
- Russe : пильные козлы (ru)
Machine à rouleau employée pour passer un câble d’un lieu à un autre
Instrument de supplice
- Allemand : Folterbank (de) masculin
- Anglais : rack (en)
- Arabe égyptien : راك (*) rāk
- Arménien : գելոց (hy) geloc', գելարան (hy) gelaran
- Espagnol : potro (es)
- Espéranto : rako (eo)
- Finnois : piinapenkki (fi)
- Italien : cavalletto (it) masculin
- Néerlandais : pijnbank (nl)
- Portugais : cavalete (pt) masculin
- Russe : дыба (ru) diba féminin
- Suédois : sträckbänk (sv) commun
Support pour marchandises de surfaces planes
- Anglais : A-frame (en)
- Néerlandais : transportbok (nl)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Suisse (canton du Valais) : écouter « chevalet [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « chevalet [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « chevalet [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « chevalet [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- chevalet sur le Dico des Ados
- Chevalet (peinture) sur l’encyclopédie Wikipédia
- Chevalet (musique) sur l’encyclopédie Wikipédia
- Chevalet (torture) sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Antoine de Rivarol, Dictionnaire classique de la langue française, 1827
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (chevalet), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]chevalet \ʃvalɛ\ masculin (graphie francisante)
- Chevalet, support pour scier le bois.
Références
[modifier le wikicode]- Atelier de gallo de la maison de retraite La Perrière, Dictionnaire / motier, Maison de retraite La Perrière → [version en ligne] / [pdf]
Catégories :
- français
- Dérivations en français
- Mots en français suffixés avec -et
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Lexique en français de la peinture
- Lexique en français de la musique
- Lexique en français de la marine
- Termes vieillis en français
- Lexique en français de l’histoire
- Lexique en français du Scrabble
- Lexique en français du billard
- Armes à feu en français
- Lexique en français du transport
- gallo
- Lemmes en gallo
- Noms communs en gallo
- gallo en graphie francisante