fem
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais femme/fem (« lesbienne à l’apparence typiquement féminine »), lui-même issu du français femme.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
fem | fems |
\fɛm\ |
fem \fɛm\
- (Argot) (LGBT) Relatif aux lesbiennes dont l’apparence est jugée très féminine.
Les identités fems sont parfois pensées – à tort à mon sens – comme moins radicales
— (Hanneli Victoire, À l’opposé des butchs, les lesbiennes fem sont-elles trop féminines pour être visibles ?, Mademoizelle, 1er juin 2023 → lire en ligne)Sa propre orientation sexuelle n’est pas le sujet ici : ce qui est en jeu, c’est une représentation artistique crédible d’un type particulier de lesbienne noire qui regarde sa petite amie fem faire un striptease, l’embrasse virilement et manie les armes comme un gangster.
— (Jack Halberstam, Avoir l’air butch. Une esquisse de guide sur les butches au cinéma. Partie 2/2, Genre en série, 2019 (traduit par Geneviève Sellier) → lire en ligne)
Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
fem | fems |
\fɛm\ |
fem \fɛm\ féminin
- (Argot) (LGBT) Lesbienne adoptant les codes vestimentaires féminins.
Pour faire simple, une fem (prononcer « faime ») c'est une gouine qui n'a rien contre les jupes, les talons hauts, le vernis à ongles et le maquillage. Voire éventuellement en surajoute. J'ai ça en commun avec les travestis et les drag-queen de savoir qu'être une femme ça relève de la performance de théâtre au final, qu'on soit sur les planches d'un cabaret transformiste ou bien dans une salle de réunion à la Défense. […] On confond parfois les fems avec les lipstick lesbiennes, les charmantes saphiques éthérées comme on en a vu à la fin des années 90 dans les pubs Dior, Benetton et Versace. […] Les fems ont ça de différent des lipstick lesbiennes que notre féminité n'est pas un passe-droit pour s'intégrer, mais au contraire le drapeau de la subversion.
— (Wendy Delorme, Quatrième génération, Éditions Bernard Grasset, 2007, pages 23-24 → lire en ligne)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Vosges) : écouter « fem [Prononciation ?] »
- Grenoble (France) : écouter « fem [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- fem sur Wikipédia
Nom commun
[modifier le wikicode]fem \fɛm\
Singulier | Pluriel |
---|---|
fem \fɛm\ |
fems \fɛmz\ |
- Variante de femme.
Oral history gave them an opportunity to share their vision of the world across generations, while giving us a chance to imagine the pleasure and pain of daily life for butches and fems in an earlier period.
— (Elizabeth Lapovsky Kennedy, Madeline D. Davis, Boots of Leather, Slippers of Gold: The History of a Lesbian Community, Routledge, 2014 → lire en ligne)- L’histoire orale leur donnait une occasion de partager leur vision du monde à travers des générations tout en nous offrant une chance d’imaginer les douleurs et les joies de la vie quotidienne de butchs et de fems dans une époque antérieure.
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]fem masculin
Variantes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral
[modifier le wikicode]fem \Prononciation ?\
- Cinq.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]fem \fɛm\ ou \fem\ (Indénombrable)
- Du fil.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « fem [fɛm] »
Références
[modifier le wikicode]- « fem », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral
[modifier le wikicode]fem \Prononciation ?\
- Cinq.
Précédé de fire (4) |
Nombres en norvégien | Suivi de seks (6) |
---|
Étymologie
[modifier le wikicode]- Voir l’allemand fünf.
Adjectif numéral
[modifier le wikicode]fem \Prononciation ?\
- Cinq.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Suède : écouter « fem [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Jan-Olov Nyström, Ordbok över lulemålet: : på grundval av dialekten i Antnäs by, Nederluleå socken, Umeå, 1993, ISBN 9186372254, page 53
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Termes argotiques en français
- Vocabulaire LGBTIQ en français
- Exemples en français
- Noms communs en français
- Lexique en français des genres humains et identités de genre
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Exemples en anglais
- ancien occitan
- Noms communs en ancien occitan
- danois
- Adjectifs numéraux en danois
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Noms communs en kotava
- Noms indénombrables en kotava
- Lexique en kotava de la pêche
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- norvégien (bokmål)
- Adjectifs numéraux en norvégien (bokmål)
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en allemand
- Lemmes en suédois
- Adjectifs numéraux en suédois