huppe
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XIIe siècle) Du bas latin ūppa, syncope du latin upupa [1] avec un \h\ à valeur expressive. Le mot aurait dû évoluer normalement en houppe qui est un doublet étymologique.
- Autre proposition : de l'oiseau huppe fasciée dont le cri est l'onomatopée "houp houp houp". Ce cri a donné son nom à l'espèce, et par extension à la crête de plume caractéristique de l'espèce.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
huppe | huppes |
(h aspiré)\yp\ |
- Touffe de plumes que certains oiseaux ont sur la tête.
Sa huppe [de l’oiseau-mouche huppé, Ornismyia ornata, Lesson] est comme une émeraude du plus grand brillant ; c’est ce qui le distingue ; le reste de son plumage est assez obscur.
— (Georges Louis Leclerc, Ois., t. XI, page 30)
- (Ornithologie) Nom vernaculaire de différents oiseaux de l'ordre des bucérotiformes de couleur orangée et zébrés noir et blanc, possédant une huppe sur la tête (genre Upupa).
Ce fut sur ce tombeau [de Térée] que la huppe parut pour la première fois ; on en conclut que Térée avait été changé en cet oiseau.
— (François René Chateaubriand, Itin. 1re partie)L’armoire de Ferdinand, comparable au nid de la huppe, renfermait les objets les plus hétéroclites, de la ficelle, des anchois, de l’eau-de-vie, du sucre, un manuel du parfait infirmier et des vieux boutons.
— (Léon Daudet, Souvenirs littéraires – Devant la douleur, Grasset, 1915, réédition Le Livre de Poche, page 132)
- (Marine, ) Foyer de pourriture qui se trouve dans une pièce de bois.
Synonymes
[modifier le wikicode]- (Oiseau) coq merdeux, coq puant, bécasse d'arbre, bécasse perchante, putput, putpu, pupu, puput
- (Touffe) crête, houppe, toupet
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]oiseau
- Allemand : Wiedehopf (de)
- Anglais : hoopoe (en)
- Arabe : هدهد (ar) hudhud
- Arménien : հոպոպ (hy) hopop
- Catalan : puput (ca) ; palput (ca)
- Conventions internationales : Upupa epops (wikispecies)
- Espagnol : abubilla (es)
- Espéranto : upupo (eo)
- Géorgien : ოფოფი (ka) opʻopʻi
- Grec : τσαλαπετεινός (el) tsalapetinós
- Hongrois : búbos banka (hu)
- Italien : upupa (it)
- Kabyle : (i)čibib (*) iʧ̑iviv, iʧ̑ibib singulier, ičibiben (*) iʧ̑ivivǝn, iʧ̑ibibǝn pluriel
- Kazakh : бәбісек (kk) bäbisek, сасықкөкек (kk) sasıqkökek
- Kotava : bumkidom (*)
- Latin : upupa (la)
- Néerlandais : hop (nl)
- Nogaï : поьпеп (*)
- Occitan : puput (oc), peput (oc), pepuda (oc), tufa (oc)
- Persan : پوپک (fa) pupak ; هدهد (fa) hod hod
- Lorrain : hoppe (*)
- Poitevin-saintongeais : poupou (*), pupu (*)
- Polonais : dudek (pl)
- Portugais : poupa (pt)
- Roumain : pupăză (ro)
- Russe : удод (ru) udód
- Solrésol : dorelafala (*), d'orelafala (*)
- Songhaï koyraboro senni : zunbu (*)
- Tchèque : dudek (cs)
- Tourangeau : deube (*), dube (*)
- Turc : ibibik (tr) ; hüthüt (tr)
- Ukrainien : одуд (uk) odoud masculin
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe hupper | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je huppe |
il/elle/on huppe | ||
Subjonctif | Présent | que je huppe |
qu’il/elle/on huppe | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) huppe |
huppe \yp\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de hupper.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de hupper.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de hupper.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de hupper.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de hupper.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « huppe [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Huppe fasciée sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- [1] « huppe », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- « huppe », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage