organisme
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
organisme | organismes |
\ɔʁ.ɡa.nism\ |
organisme \ɔʁ.ɡa.nism\ masculin
- (Biologie) (Nom collectif) Ensemble des organes d’un être vivant.
Dans le monde actuel se trouvent l’amphioxus, l’animal vertébré dont l’organisme est le plus imparfait, et les lamproies, qui occupent le dernier rang parmi les poissons.
— (Émile Blanchard, Revue des Deux Mondes, 1ier octobre 1874, page 612)L’alimentation a pour but de faire pénétrer dans l’organisme animal les matériaux nécessaires à la nutrition.
— (Jean Déhès, Essai sur l’amélioration des races chevalines de la France, École impériale vétérinaire de Toulouse, Thèse de médecine vétérinaire, 1868)Cela calait l'estomac aux petites heures du matin et la vigueur des currys absorbés contribuait agréablement à remettre d'aplomb un individu dont les gins tonics de la veille avaient compromis l'équilibre d'un organisme fatigué.
— (Bertrand C. Bellaigue, Le Reportage : toute une vie, ailleurs, PubliBook, 2007, page 189)
- (Biologie) (Par métonymie) Être vivant organisé, unicellulaire ou pluricellulaire.
Les anciens avaient justement montré le rôle de l’organisme vivant comme cause génératrice des maladies, les éléments extérieurs en étant les causes provocatrices.
— (Joseph Grasset, Traité élémentaire de physiopathologie clinique, tome 2, Éditions Coulet, 1911, p. 13)Les phytosanitaires, quant à eux, n'exercent pas seulement leur action toxique sur les espèces ciblées, mais également sur les autres organismes vivants. Le révélateur du problème fut vraisemblablement le cas du DDT, […].
— (Dictionnaire de la pensée écologique, sous la direction de Dominique Bourg & Alain Papaux, Presses Universitaires de France, 2015)Inspirée par le fonctionnement des cellules nerveuses des organismes vivants, la logique neuromorphique propose une alternative à la logique booléenne.
— (Hervé Fanet, Micro et nano-électronique: Bases, Composants, Circuits, collection Technologie électronique, Paris : Éditions Dunod, 2006, p. 367)
- (Société) Organisation de personnes ayant un but commun, pour effectuer une action à but social ou lucratif, groupement.
La corporation étant un organisme chrétien, les juifs en étaient ipso facto écartés ; l’exercice des professions étant interdit en dehors des corporations légalement reconnues, ils furent contraints, à leur corps défendant, de renoncer au travail manuel.
— (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]ensemble d’organes (1)
- Allemand : Organismus (de)
- Anglais : organism (en)
- Catalan : organisme (ca)
- Croate : organizam (hr)
- Espagnol : organismo (es)
- Grec : οργανισμός (el)
- Ido : organismo (io)
- Latin : organismus (la)
- Occitan : organisme (oc)
- Persan : ارگانیسم (fa) organism
- Polonais : organizm (pl)
- Portugais : organismo (pt) masculin
- Same du Nord : organisma (*)
- Tchèque : organismus (cs)
être vivant (2)
- Allemand : Lebewesen (de) neutre
- Anglais : organism (en)
- Breton : organeg (br) féminin
- Catalan : organisme (ca)
- Croate : organizam (hr)
- Espagnol : organismo (es)
- Espéranto : organismo (eo)
- Grec : οργανισμός (el)
- Italien : organismo (it) masculin
- Japonais : 生物 (ja) seibutsu
- Kotava : blixa (*)
- Néerlandais : organisme (nl) neutre
- Occitan : organisme (oc)
- Polonais : organizm (pl)
- Portugais : organismo (pt) masculin
- Same du Nord : orut (*), organisma (*)
- Sango : terê (sg)
réunion de personnes (3)
- Allemand : Organisation (de) féminin
- Anglais : organization (en), organisation (en)
- Catalan : organisme (ca)
- Croate : zajednica (hr)
- Espagnol : organismo (es)
- Grec : οργανισμός (el), οργάνωση (el)
- Kotava : viley (*)
- Occitan : organisme (oc)
- Portugais : organismo (pt) masculin, organização (pt) féminin
- Same du Nord : organisašuvdna (*)
- Solrésol : famimifa (*), f'amimifa (*)
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « organisme [ɔʁ.ɡa.nism] »
- France (Paris) : écouter « organisme [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « organisme [Prononciation ?] »
- France (Saint-Étienne) : écouter « organisme [Prononciation ?] »
- France (Hérault) : écouter « organisme [Prononciation ?] »
- Canada (Sainte-Marie) : écouter « organisme [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « organisme [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- organisme sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- ↑ « organisme », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin organismus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | organisme | organismen, organismes |
Diminutif | — | — |
organisme
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 97,9 % des Flamands,
- 99,0 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « organisme [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la biologie
- Noms collectifs en français
- Exemples en français
- Métonymies en français
- Lexique en français de la société
- Lexique en français de la médecine
- Lexique en français de la zoologie
- Mots en français suffixés avec -isme
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en latin
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 98 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais