לדלג לתוכן

רות רייכלברג

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
פרופ' רות רייכלברג, 2006
תמונה זו מוצגת בוויקיפדיה בשימוש הוגן.
נשמח להחליפה בתמונה חופשית.

רות רייכלברג (21 בספטמבר 1942 - 19 במרץ 2006) הייתה פרופסורית ישראלית, ילידת אלג'יר. הייתה חוקרת ספרות, מחזאית ומתרגמת. עמדה בראש החוג לספרות השוואתית וכיהנה כדיקן הפקולטה למדעי הרוח באוניברסיטת בר-אילן.

קורות חייה

[עריכת קוד מקור | עריכה]

רייכלברג נולדה בערב יום הכיפורים בשנת 1942 באלג'יר בשם דניז חגי, לדוד, דוואר, וללאה, עקרת בית. עלתה לישראל בשנת 1962 ולמדה לימודים קלאסיים וספרות באוניברסיטה העברית בירושלים. עבודת המוסמך שלה על זמן ומרחב ביצירתם של פול קלודל ופדרו קלדרון דה לה ברקה נכתבה בהנחייתם של לאה גולדברג וקלוד ויז'ה. את עבודת הדוקטור שלה כתבה בסורבון בפריז בנושא גלות ישראל במחזותיו וביצירתו הפרשנית של קלודל.

רייכלברג שלטה בשפות אירופיות רבות, והתמחתה בספרות צרפתית, בשירה, בספרות ספרדית ובהרמנויטיקה.

בשנת 1974 נתמנתה למרצה באוניברסיטת בר-אילן. בשנת 1988 מונתה בה לפרופ' חבר ובשנת 1997 לפרופ' מן המניין. בין השנים 1988 - 1992 עמדה בראש המחלקה לספרות משווה, הקימה את התוכנית ללימודים בין-תחומיים והופקדה על הקתדרה על שם סימון וייל. בין השנים 19941998 כיהנה כדיקן הפקולטה למדעי הרוח. רייכלברג ארגנה כנסים בינלאומיים חשובים והוזמנה לכהן באוניברסיטאות בספרד ובמקסיקו. בנוסף לימדה במסגרות שונות שיעורים בקבלה ובחסידות.

בשנת 1995 כתבה ויצרה הצגה בת חמישה פרקים על יונה הנביא. בשנת 2004 כתבה מחזה עם המחזאי פרננדו ארבאל בשם 'קלודל וקפקא', המתאר מפגש דמיוני מתמשך בין השניים.

רייכלברג היא מצאצאיו של רבי יהודה עייאש. הייתה תלמידתו של הרב יהודא ליאון אשכנזי ויחד איתו תרגמה לצרפתית את ספרו של הרב אברהם יצחק הכהן קוק אורות[דרוש מקור]. בין השנים 19701982 למדה אצל הרב צבי יהודה קוק.

פרסומים נבחרים

[עריכת קוד מקור | עריכה]

(פורסמו כולם בצרפתית)

  • גלות ישראל בתיאטרון וביצירתו הפרשנית של קלודל, פריז 1976
  • אלבר קאמי- אל עבר הקדוש, פריז 1983
  • דון קיחוטה או סיפורו של יהודי במסיכה, פריז 1989
  • ההרפתקה הנבואית: יונה, שקרן האמת, פריז 1995
  • ההרפתקה הברוקית אצל קלודל וקלדרון, פריז 1996
  • ספרות והתנגדות (יחד עם יהודית קאופמן), ריימס 2000

לקריאה נוספת

[עריכת קוד מקור | עריכה]
  • אברהם בלאט, 'מדרשי תרבות ומדע הספרות', בתוך: דיוקן וקתדרה: במחיצתם של אנשי הגות ומדע, כרך ב, תשנ"ה, עמ' 241–253
  • חגית חוף, "מתרגמת את האינסוף/הרפתקת הנבואה- על רות, המורה הרוחנית, ומסעה בעקבות סרוונטס". מוסף שבת, גיליון 462, מקור ראשון, 16 ביוני 2006, עמ' 4–5.
  • חגית חוף, 2009. "'מבשרי אחזה אלוה': מהותו של החיפוש המתמיד". מסכת, חוברת ט, עמ' 155–164.
  • שלומי מועלם, 2009. "רות רייכלברג, חייה ויצירתה". מסכת, חוברת ט, עמ' 113–115.
  • Ruth: Femme d'Israël, hommage a Ruth Reichelberg, Jérusalem: Éditions Elkana et Akadem, 2007.

קישורים חיצוניים

[עריכת קוד מקור | עריכה]
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy