Evolis Pebble 4 - Guida Utente
Evolis Pebble 4 - Guida Utente
Evolis Pebble 4 - Guida Utente
Marchi commerciali
Pebble and Dualys sono marchi commerciali e Evolis è un marchio registrato di Evolis Card Printer.
Windows e MS.DOS sono marchi registrati di Microsoft Corp. Tutti gli altri marchi commerciali
o marchi registrati sono marchi appartenenti ai loro rispettivi proprietari. eMedia Card
Designer è un marchio commerciale di Mediasoft.
Icone
In tutto il manuale, diverse icone mettono in evidenza informazioni importanti, quali:
Indica informazioni che mettono in evidenza o integra punti importanti del testo principale.
2 Configurazione parametri
Driver di stampa Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Installazione del driver di stampa
Proprietà del driver
Configurazione della stampa di carte in
applicazioni d’ufficio
5 Caratteristiche
Dichiarazione di conformità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Specifiche della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Opzioni stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Lista dei consumabili “Evolis Genuine Product” . . . . . . . . . . . . . . 44
Lista degli accessori Pebble e Dualys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Codifica magnetica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Stazione di contatto carte smart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
1 Installare
la stampante Evolis
Tecnologia e benefici
Le stampanti Pebble e Dualys sono state specificatamente progettate per gli utenti che che
richiedano una qualità superiore di stampa, un’alta disponibilità e altissime prestazioni.
Il ciclo di personalizzazione include diverse fasi, secondo la natura della carta: codifica magnetica,
codifica di smart card a contatto o senza, stampa monocromatica o a colori e stampa singola o su
due lati.
La stampante Evolis può riunire opzioni di codifica multiple, che permettono di personalizzare
qualsiasi tipo di carta disponibile sul mercato.
Estremamente versatili, le stampanti possono essere utilizzate per stampa a lotti con l’alimentatore
da 100 carte o stampa “libera”, con le carte inserite manualmente, una dopo l’altra.
Evolis inoltre studierà ognuno dei vostri requisiti speciali per applicazioni specifiche ed esaminerà
adeguate modifiche.
Le stampanti Pebble e Dualys sono prodotti leader per l’intera gamma di badge personalizzati:
bigliettini professionali e da visita, badge d’identificazione, tessere soci e carte per eventi.
Hanno avuto anche un grande successo in applicazioni di nicchia quali carte di sconto, carte fedeltà,
pass per trasporti, carte di debito e di credito, carte studente e badge di sicurezza per il controllo di
accesso.
06
Impostazione iniziale
07
Impostazione iniziale
08
Installare la vostra stampante
La stampante Evolis deve essere collocata in un luogo asciuto, adeguatamente ventilato e protetto
da polvere e correnti d’aria.
Assicurarsi inoltre di installare la stampante su una superficie piana e resistente, atta a sostenere
il peso di 5,9 kg circa (13 libbre) per la Pebble e 7,4 kg (16 libbre) per la Dualys.
Infine è essenziale lasciare un libero accesso ai connettore e alla presa di alimentazione.
In caso di danno visibile rilevato al momento della consegna, non esitate a prendere a seguire tutte
le fasi richieste presso il trasportatore e a contattare immediatamente il vostro rivenditore Evolis,
che vi fornirà tutta l’assistenza necessaria.
Evolis ha posto un’attenzione particolare alla qualità del materiale di spedizione, che vi invitiamo a
conservare in luogo asciutto e pulito.
09
Attivazione di preinstallazione
Prima di installare la stampante, effettuare le seguenti operazioni:
1. Connettere il cavo di alimentazione alla presa di alimentazione; collegare poi il connettore del
cavo di alimentazione alla stampante.
2. In seguito collegare l’estremità del cavo di alimentazione ad una presa di rete messa a terra.
3. La stampante è collegata. La spia luminosa del pannello di controllo si accende e la testina di
stampa sale e scende per indicare il corretto funzionamento meccanico della stampante. Se la
spia non si accende, significa che l’installazione non è stata effettuata correttamente o,
eventualmente, che la stampante non sta funzionando correttamente. Verificare l’installazione.
10
Pannello di controllo della stampante
Un pannello di controllo è disponibile sulla parte superiore della stampante.
Quattro spie luminose sono associate a simboli che indicano l’attività della stampante.
Tali spie indicano:
Stand by
11
Installare i nastri
Le stampanti Evolis Pebble e Dualys utilizzano tre tipi di nastri:
Per una qualità di stampa ottimale, Evolis consiglia di pulire tutto l’apparecchio ogni volta che si
cambia un nastro. Tale pratica è tuttavia a discrezione dell’utente a patto che egli si assicuri di
rispettare i cicli obbligatori di pulizia, allo scopo di mantenere l’apparecchio in perfette condizioni di
funzionamento (consultare il capitolo relativo alla Manutenzione ordinaria).
La validità della garanzia di fabbrica dipende dal rispetto di tali cicli di pulizia (vedi
documenti di Garanzia limitata Evolis).
3. Abbassare il
coperchio e
chiuderlo.
12
Installare le carte
Tipi di carte
Le stampanti Pebble e Dualys supportano carte in PVC che variano in spessore da 0,25 mm (10 mil)
a 1 mm (40 mil). Per una qualità ottimale, tali carte devono essere conformi allo Standard ISO 7810.
■ Carte vergini
■ Carte a striscia magnetica
■ Smart card a contatto
■ Smart card senza contatto
■ Smart card e carte a striscia magnetica
Il corretto posizionamento delle carte a striscia magnetica ed altre smart card a contatto
nell’alimentatore deve essere scrupolosamente rispettato. Non rispettare la direzione di inserimento
impedirà il funzionamento dell’opzione di codifica.
Collocazione nell’alimentatore
Le carte vengono poste nell’alimentatore nel seguente modo:
1. Rimuovere 2. Inserire le carte
l’alimentatore nell’alimentatore
come come indicato,
indicato. con la parte
stampabile posta
verso il basso.
3. Regolare la
configurazione
del misuratore
secondo lo
spessore delle
vostre carte.
4. Ricollocare l’alimentatore al
suo posto nella stampante
finché non fa click.
Utilizzare solamente il tipo di carte indicate nelle Specifiche tecniche del presente manuale.
Non toccare la superficie stampable delle carte: la qualità di stampa dipende da questo.
Non utilizzare carte danneggiate, curvate o che presentino una struttura stampata a rilievo.
Riporre le carte vergini in un luogo pulito e privo di polvere.
13
Regolazione dello spessore
Le stampanti Pebble e Dualys sono munite di un sistema manuale di configurazione dello spessore
delle carte, accessibile dalla struttura dell’alimentatore o attraverso l’interno del modulo di stampa
quando il coperchio è aperto.
Le stampanti Pebble e Dualys accettano carte che varino in spessore da 0,25 mm (10 mil)
a 1 mm (40 mil). La configurazione di spessore di fabbrica è 0,76 mm (30 mil).
Per regolare lo spessore delle carte dalla parte interna della stampante:
14
Rimuovere le carte personalizzate
Una volta completato il ciclo di personalizzazione, la carta uscirà nel raccoglitore posto sulla
parte sinistra dell’unità.
Porre il raccoglitore di
uscita e ruotarlo
(solo per Dualys).
La stampante è munita di un raccoglitore di uscita con una capacità di 100 carte (Dualys) o 50 carte
(Pebble) in formato 0,76 mm (30 mil). Esso raccoglie le carte stampate e/o codificate.
Dualys: il raccoglitore dovrà essere rotato completamente finché non farà click.
Il LED “Coperchio aperto” lampeggerà quando il raccoglitore si troverà in
posizione media.
15
Installare l’alimentatore manuale di carte e caricare le carte
Ora avete completato l ‘installazione (materiale) della vostra stampante Evolis. Per il momento, vi
invitiamo a continuare a leggere il presente manuale e vi informiamo che vi sono altre due fasi
supplementari da seguire per rendere la vostra stampante Evolis completamente operativa:
16
2 Configurazione
parametri
Definire i parametri della stampante o del suo driver è una fase
estremamente importante e richiede un’attenzione molto particolare.
Infatti, una pellicola con definizione bassa o delle
configurazioni improprie sono fattori che hanno un impatto
negativo sulla qualità della personalizzazione.
Pertanto è essenziale procedere per fase, cambiando i
parametri solo quando siete completamente sicuri.
Evolis vi dà la possibilità di tornare in ogni momento alle
configurazioni di “fabbrica” se le regolazioni effettuate non
danno i risultati attesi.
17
5. La configurazione viene effettuata attraverso un processo composto da sei fasi. Assicuratevi di
attenervi in modo preciso alle istruzioni di installazione. Alcune versioni di Windows potranno
richiedere all’utente di possedere diritti di Amministratore per installare il driver.
Fase 1: Scollegare il cavo dati.
Nota: questa finestra può apparire durante l’installazione. Non è richiesto alcun intervento e la
finestra sparirà nel corso del processo.
18
Fase 3: Processo di installazione
Se installate sul vostro PC in modalità USB, potete scegliere di attivare il Monitor di porta,
un’applicazione che visualizza tutti i messaggi di errore di funzionamento sullo schermo del PC.
19
Durante questo processo, potranno apparire
le seguenti finestre. Cliccate su “continua” o
“installa comunque il software del driver.
Quando il processo di installazione è terminato, stampate una carta di prova per assicurarvi che la stampante
funzioni correttamente.
La stampante è ora pronta per l’uso.
Se scegliete di installare la vostra stampante per mezzo di una porta Ethernet TCP/IP,
scaricate una guida aggiuntiva “Guida di configurazione Ethernet per utenti Pebble e Dualys”
all’indirizzo www.evolis.com/en/supservices/download_UGQO.asp.
Selezionate “Pebble” o “Dualys” dalla “Configurazione Ethernet”. Scegliete la lingua appropriata e
cliccate sul pulsante di download.
20
Proprietà del driver
Prima di usare la stampante, si dovrà determinare i propri parametri personalizzati:
■ tipo di nastro per stampare le carte,
■ configurazione parametri di default,
■ regolazione parametri di codifica.
Informazioni più particolareggiate sui nastri Evolis potranno essere trovate nel capitolo
Elenco consumabili “Evolis Genuine Product”.
■ dal pulsante “Start” posto in basso a sinistra sulla barra delle applicazioni di Windows:
selezionare Stampanti e fax.
■ Scegliere la stampante cliccando con il tasto sinistro del mouse, ad esempio Evolis Dualis.
■ Cliccare di nuovo ma con il tasto destro per visualizzare il menu e selezionare Proprietà.
Apparirà quindi una schermata iniiziale per configurare i parametri di proprietà del dispositivo.
I principali tab per definire i parametri sono “Grafica” e “Strumenti”.
Tab “Grafica”
• Scelta della modalità di stampa e dei nastri associati
• Orientamento della carta stampata
• Numero di copie
• Regolazione dei parametri dei nastri: opzioni colore, pannello nero, pannello di sovrapposizione
(secondo il nastro di stampa selezionato)
Dualys Pebble
21
Tab “Strumenti”
• Impostazione dei parametri e test
delle opzioni di codifica magnetica
• Test e strumenti di diagnostica
Assistenza on line
Un file di aiuto vi guiderà nell’uso di ciascuno dei
parametri del print manager per quanto riguarda le
diverse modalità di stampa ed i criteri selezionati.
Per conoscere meglio questi diversi parametri, vi
consigliamo di consultare questo strumento di
aiuto prima di apportare qualsiasi modifica.
In tale caso, tutti i vostri lavori di stampa (non semplicemente le carte, ma la documentazione di Office verrà
inviata alla stampante Evolis.
Altri tab
> Tab “Generale”: La finestra di informazioni di Windows vi permette di stampare una pagina di
prova per verificare la comunicazione computer - stampante.
> Monitor di porta USB:
Questa funzione vi permette di
vedere direttamente dal vostro
schermo lo stato della
stampante
Per attivare questa funzione:
- verificare la porta USB alla
quale la vostra stampante è collegata (ad esempio: USB 00A);
- selezionare poi il monitor di porta USB corrispondente
(ad esempio EVOUSB001);
22
La configurazione di stampa di una carta è una applicazione di
office automation
Un ampio numero di applicazioni Windows permettono la stampa di un documento (ad esempio, per
gli strumenti della Microsoft Office suite: MS-Word, MS-Access, MS-Excel, MS-Power Point).
Per aiutarvi a conoscere meglio la formattazione di una carta e la configurazione dei parametri di
formattazione e stampa, vi offriamo l’esempio seguente:
Esempio:
3. Cliccate su Applica se modificate un parametro, poi su OK per chiudere in seguito la finestra di dialogo.
4. Dopo essere tornati alla finestra principale, cliccate su OK per iniziare a stampare.
Consultare l’aiuto di ciascuna finestra di dialogo, se necessario. Visualizzate il paragrafo “Uso dell’aiuto on
line” indicato sopra per informazioni supplementari.
23
3 Messaggi di errore e
diagnostica
Benché le stampanti Evolis Pebble e Dualys sono state concepite per.
lavorare in maniera indipendente, chiedendo un minimo
intervento da parte vostra, potrà. tuttavia essere utile conoscere
bene i principali messaggi di avviso.
Notifica di messaggi
Monitor di porta
Il Monitor di porta è un componente software che vi aiuta a monitorare la vostra stampante Evolis
su base quotidiana. Quando viene installato sul vostro computer, vi permette di visualizzare l’attività
dell’unità di stampa Evolis dalla vostra postazione di lavoro.
Non c’è bisogno di spostarsi: il Monitor di porta vi avvertirà non appena viene inviato un messaggio
importante da parte della stampante. Per maggiori informazioni su questa funzione, consultare il
sito www.evolis.com e scaricare la documentazione relativa all’installazione, alla configurazione dei
parametri ed al funzionamento.
Il pulsante riporta il pannello di controllo al suo stato originale dopo aver risolto i seguenti casi:
24
Interpretazione dei messaggi
Consultare i seguenti stati del pannello di controllo per determinare l’attività della vostra stampante Evolis o la
natura del problema:
25
Stato delle spie luminose Interpretazione Soluzione o spiegazione
26
Stato delle spie luminose Interpretazione Soluzione o spiegazione
Assistenza diagnostica
In questo capitolo troverete tutte le informazioni richieste per effettuare alcune semplici procedure che il
vostro rivenditore Evolis eventualmente vi chiederà di effettuare per fornirvi l’assistenza più efficiente.
Manutenzione ordinaria
Evolis vi fornisce i seguenti componenti necessari per la manutenzione, disponibili con il seguente
articolo di riferimento.
A5011 - Kit di pulizia UltraClean.
■ Cinque carte di pulizia presaturate con alcol isopropilico al 99%.
■ Cinque garze di cotone a base di isopropile al 99%.
■ Una scatola dispenser contenente 40 panni di pulizia presaturati.
Questo messaggio è una notifica che indica all’operatore la necessità di effettuare un ciclo di pulizia.
Se la stampante non viene pulita dopo l’accensione del LED, il LED rimarrà illuminato e inizierà a
lampeggiare quando saranno state stampate altre 200 carte.
In tal caso, interrompere immediatamente l’attività in corso e procedere con la pulizia.
28
Per effettuare la manutenzione del sistema di alimentazione carte della stampante, chiedere carte di
pulizia presaturate specificatamente progettate per la stampante.
Vi verrà consegnato un kit di pulizia contenente campioni di tali carte con la vostra stampante Evolis.
Il funzionamento ripetuto di tali carte nella stampante pulirà i rulli di alimentazione carte, i rulli di
pulizia, la testina di stampa e la testina magnetica (nel caso fosse presente nel vostro dispositivo).
3. Inserire la carta di
pulizia
nell’alimentatore
come indicato.
4. Utilizzando la
leva, regolare
lo spessore
della carta 5. Riposizionare
alla posizione l’alimentatore
MAX nella
(massima). stampante,
quindi premere
sulla parte
superiore
dell’alimentator
e finché non si
sente un click.
6. Aprire il 7. Chiudere il
coperchio e coperchio
rimuovere il della
nastro dalla stampante.
stampante
come
indicato.
29
9. La carta di prova
utilizzata viene
espulsa nel
raccoglitore di
uscita.
Dopo un ciclo di pulizia, attendere 2 minuti finché il fluido di pulizia sia completamente
evaporato prima di utilizzare la stampante.
Raccomandazioni
La manutenzione del modulo di alimentazione della carta assicura un’alta qualità di
stampa. Evolis vi consiglia di effettuare una manutenzione ogni volta che cambiate il
nastro. Senza attendere il segnale della spia luminosa della stampante, procedere come
descritto sopra.
Questo rullo, di colore blu, diventerà di conseguenza sporco. Questo è segno della sua efficacia.
Se il rullo rimane pulito, vi suggeriamo di controllarne la qualità contattando il vostro rivenditore
Evolis per sostituirlo, se del caso.
In aggiunta alla manutenzione del sistema di alimentazione carte che ha lo scopo di pulirlo, potete
chiedere un panno di pulizia saturato e pulire tale componente in maniere accurata.
30
3. Pulire il rullo con un 4. Quando è asciutto, sostituire il rullo nella stampante,
panno pulente del vostro assicurandosi che sia correttamente posizionato.
kit di pulizia. Eliminate 5. Reinserire il rullo nella stampante, abbassare e
tutta la polvere passando chiudere il coperchio.
delicatamente il nastro su 6. La stampante è di nuovo disponibile per l’uso.
tutta la superficie del
rullo.
La testina di stampa viene pulita al momento della pulizia della parte interna della stampante (vedi
sopra).
In ogni caso, al fine di preservare la qualità di stampa originale e ridurre gli incidenti creati dalla
presenza di inchiostro in eccesso sulla superficie della testina di stampa, si consiglia di pulire la
testina di stampa regolarmente (ogni volta che si sostituisce il nastro) utilizzando le garze di cotone
fornite con il kit di pulizia UltraClean.
La testina di stampa è un componente delicato della vostra stampante. Per evitare che si
verifichino danni:
■ Prima di pulire la testina di stampa, scollegare la stampante dalla presa di
alimentazione.
■ Attenersi ai cicli di pulizia.
■ Non porre mai la testina di stampa a contatto con oggetti appuntiti e/o di metallo.
■ Evitare il contatto diretto tra la superficie della testina di stampa e le dita. Ciò potrebbe
alterare la qualità di stampa o danneggiare addirittura in modo permanente la testina
di stampa.
31
Procedere nel seguente modo:
1. Aprire il coperchio
e localizzare la
testina di stampa.
2. Prendere una garza di
cotone e premere la
parte centrale del tubo
finché non si sente un
click. La garza di cotone
si satura di alcol
isopropilico.
Dopo un ciclo di pulizia, attendere 2 minuti finché il fluido di pulizia evapori prima di
utilizzare la stampante.
32
Manutenzione
Le stampanti Evolis sono progettate per offrire all’utente una qualità di personalizzazione, una facilità
d’uso e la longevità dell’apparecchio.
In ogni caso, secondo il tipo ed il volume di carte personalizzate, nonché l’ambiente di funzionamento,
alcuni elementi possono essere sostituiti dall’utente.
Inoltre è comune che l’ambiente operativo del computer faccia aggiornamenti regolari dei
componenti software: il firmware ed i driver di stampa.
I capitoli che seguono forniscono informazioni sulle operazioni di ordinaria manutenzione che
rendono possibile mantenere la vostra stampante Evolis in un perfetto stato di funzionamento.
Il rullo di pulizia è reso disponibile come consumabile dal vostro rivenditore Evolis.
33
Per completare la sostituzione della testina di stampa, procedere nel seguente modo:
1. Aprire il coperchio e localizzare 2. Spingere verso il basso il pezzo 3. Girare con cura
la testina di stampa. metallico posto in basso come indicato la testina e
per rilasciare le alette delle forcelle disconnettere il
di sostegno, quindi connettore
far uscire le alette dal loro alloggiamento. collegato al cavo
senza forzare il
Fase 2 - Installare la nuova testina di stampa
meccanismo.
34
5. Inserire la 6. Girare la
testina in testina di
senso stampa
verticale nelle premendo sulla
due guide in parte superiore
modo tale che del pezzo
le alette della metallico per
forcella siano inserirla nel
bloccate nei pezzo montato
loro su molla.
alloggiamenti.
Esempio: se il numero di kit della testina di stampa: 379-D760 2028-D, dovrete inserire il comando:
Pkn; 379-D760 2028-D
Sul LED del pannello di controllo, la spia luminosa di pulizia si accende nel seguente modo:
Far riferimento al capitolo Modulo di alimentazione carta di pulizia per eseguire tale operazione.
Effettuare la manutenzione anche sul rullo di pulitura e sostituire le carte ed i nastri.
Una volta terminata la pulizia, la vostra stampante Evolis è di nuovo pronta a personalizzare le vostre
carte.
Aggiornare il Firmware
35
L’aggiornamento del Firmware è un’operazione semplice, ma se non viene eseguita completamente
può comportare una disabilitazione.
Prima di qualsiasi aggiornamento, contattate il vostro rivenditore Evolis che può dirvi se è
consigliabile effettuare questa operazione o meno. In generale questo tipo di
aggiornamento viene richiesto solo nel caso si presenti un problema o un
malfunzionamento chiaramente identificato dal vostro rivenditore Evolis.
Il file viene salvato in un file compresso .zip. Dovete successivamente estrarlo e salvarlo in una
directory temporanea.
4. Fare poi doppio click sul file posto nella directory per iniziare il download.
5. Quando richiesto, dal programma, cliccare sul tasto Download per iniziare l’operazione.
Mentre il download è in corso, il pulsante del pannello di controllo lampeggia.
6. Dopo circa trenta secondi, il Firmware sarà stato trasmesso alla stampante e l’operazione sarà
completa. La spia luminosa del pulsante si accenderà e la testina di stampa si solleverà e
scenderà per indicare il corretto trasferimento del Firmware. Se la spia non lampeggia, significa
che il trasferimento non è stato effettuato correttamente o, eventualmente, che la stampante
non sta funzionando correttamente. Eseguire un nuovo trasferimento.
Prima di qualsiasi aggiornamento, contattate il vostro rivenditore Evolis che può dirvi se è
consigliabile effettuare questa operazione o meno.
Il file viene salvato in un file compresso .zip. Dovete successivamente estrarlo e salvarlo in una
directory temporanea.
4. Fare poi doppio click sul file (Setup.exe) che avete appena estratto per iniziare il processo di
download.
Per maggiori dettagli sulle procedure, consultate il capitolo sull’Installazione del driver della
stampante.
36
Risoluzione dei problemi
In questo capitolo troverete informazioni su come risolvere certi problemi che potrebbero
presentarsi mentre state lavorando.
Non usate mai uno strumento o un oggetto in metallo per lavorare sul vostro apparecchio:
correte rischio di ferirvi o danneggiare tutto o parte dell’apparecchio.
Il lavoro si interrompe.
Non spegnere l’unità: ciò provocherebbe la perdita delle code di stampa in corso salvate
nella memoria della stampante.
37
Aggiornamento della qualità di stampa
Le seguenti informazioni vi aiuteranno a risolvere potenziali problemi di qualità di stampa che
potrebbero presentarsi utilizzando la stampante. Se, malgrado tale informazioni, non riuscite a
risolvere il problema, contattate il vostro rivenditore Evolis.
Nessuna stampa
3. Verificare il nastro
■ Assicurarsi che il nastro sia correttamente installato e che il coperchio sia chiuso.
38
La qualità di stampa non è adeguata
6. Verificate il nastro
■ Assicuratevi che la sua posizione nella stampante sia corretta.
■ Assicuratevi che si arrotoli correttamente.
■ Assicuratevi che il nastro sia selezionato nel driver della stampante (Tab Grafica). Non
dimenticate applicare le modifiche cliccando sul tasto “Configura nastro”
39
Assistenza
Per assistervi su base giornaliera, Evolis ha strutturato il suo servizio clienti intorno ad
una rete di partner specializzati.
Inoltre, per fornirvi risposte alle vostre domande 24 ore su 24 e 7 giorni su 7, il sito
internet www.evolis.com include una serie di elementi collegati al funzionamento
giornaliero delle vostre stampanti Pebble e Dualys.
40
5 Caratteristiche
Questo capitolo copre le specifiche tecniche e le certificazioni
della stampante Evolis.
Dichiarazione di conformità
Concerning Safety and Electromagnetic Compatibility
Manufacturer’s Name: Evolis Card Printer
Manufacturer’s Address: 14, avenue de la Fontaine
Z.I. Angers Beaucouzé
49070 Beaucouzé - France
Material Designation: Pebble 4, Dualys 3
Year of Manufacture: 2007
EN 60950-1 of 2001
EN 55022 Class B of 1998: A1 (2000), A2 (2003)
EN 55024 of 1998: A1 (2001), A2 (2003)
EN 61000-3-2 of 2000
EN 61000-3-3 of 2000 +A1 of 2001
EUROPE - Norway Only: This product is designed for IT power system with phase-to-phase voltage 230V. Earth grounding is via the polarized, 3-wire power cord. FI: “Laite
on liitettävä suojamaadoitus koskettimilla varustettuun pistorasiaan”. SE: “Apparaten skall anslutas till jordat uttag”.?NO: “Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt”
Modalità di stampa
■ Sublimazione della tinta di colore e trasferimento termico monocromatico
■ Sistema di gestione potenziamento colore per immagini di altissima qualità
■ Stampa “al vivo”
■ Stampa su due lati (solo Dualys)
■ Economizzatore di nastro integrato per stampa monocromatica.
Velocità di stampa
La velocità di personalizzazione dipende dal modello di carta e dalle configurazioni della stampante
■ YMCKO, 150 carte l’ora
■ YMCKO, 125 carte l’ora (solo Dualys)
■ Monocromia 1 lato, fino a 1000 carte l’ora1
■ Monocromia 2 lati, fino a 350 carte l’ora (solo Dualys)1
Piattaforme supportate
■ WindowsTM XP, 2003 e Vista (32 e 64 bit)
■ MacTM OS X v10.2, 10.4 e 10.4
■ Linux
Software supportato
■ Software eMedia Card Designer per progettare e modificare badge
• Compatibile con Windows XP, 2003 e Vista
• Collegamento coi database Microsoft Excel
Tipi di nasto
■ Nastro monocromatico nero KO 2 pannelli - 500 carte per rullo
■ Nastro a colori YMCKO 5 pannelli - 200 carte per rullo
■ Nastro a colori YMCKO 6 pannelli - 200 carte per rullo (solo Dualys)
■ Nastro a colori YMCKO mezzo pannello - 400 carte per rullo
■ Nastri monocromatici - Fino a 1000 carte per rullo: disponibile in nero, rosso, verde, blu, bianco,
oro e argento
■ Nastri speciali - Ologramma a vernice - 350 carte per rullo, rigatura - Fino a 1000 carte per rullo
Opzioni
■ Opzioni di codifica (possono essere abbinate)
• Codificatore striscia magnetica ISO 7811 HiCo/LoCo o JIS2
• Postazione contatto smart - ISO 7816-2
• Postazione contatto smart ed unità di codifica - PC/SC, EMV 2000-1
• Unità di codifica senza contatto - ISO 14443A, B, ISO 15693, Mifare, DesFire, HID iCLASS
• Altri tipi su richiesta
■ Alimentatore supplementare 100 carte Oceano, fuoco e giungla
■ Alimentatore manuale carte Oceano, fuoco e giungla
Garanzia
Utilizzare i prodotti Evolis Genuine per una migliore prestazione ed una durata di vita maggiore della
vostra stampante
■ Stampante, testina di stampa: 3 anni di garanzia, numero di pass illimitati2
42
Tipi di carte Tutte le carte in PVC, in PVC composito, PET1, ABS1 e carte con vernice
speciale1
Formato carta ISO CR-80 - ISO 7810 (53,98 mm x 85,60 mm – 3,375” x 2,125”)
Spessore carta Da 0,25 mm (10 mil) a 1 mm (40 mil)
Stampa su due lati consigliata da 0,50 mm (20 mil)
Capacità dell’alimentatore carte 100 carte (0,76 mm-30 mil), 300 carte (0,25mm-10 mil)
Capacità del raccoglitore Pebble: 50 carte (0,76 mm-30 mil), 150 carte (0,25 mm-10 mil)
d’uscita carte Dualys: 100 carte (0,76 mm-30 mil), 300 carte (0,25mm-10 mil)
Dimensioni della stampante Pebble: Altezza: 192 mm (7,55”) - Lunghezza: 396 mm (15,59”)
Larghezza: 235 mm (9,25”)
Dualys: Altezza: 235 mm (9,25”) - Lunghezza: 447 mm (17,59”)
Larghezza: 237 mm (9,33”)
Peso della stampante Pebble: 5,9 Kg (13 lbs)
Dualys: 7,4 Kg (16,31 lbs)
Connessioni USB (cavo fornito), opzione per Ethernet (TCP-IP)
Alimentazione elettrica 100-240 Volt AC, 50-60 Hz 1,5 o 1,8 A
Stampante: 24 Volt DC, 3 A
Temperatura ambiente di funzionamento minima / massima: 15° / 30°C (59° / 86°F)
Umidità: da 20% a 65% senza condensa
Temperatura di immagazzinaggio minima / massima: -5° / +70°C (23° / 158° F)
Umidità di immagazzinaggio: da 20% a 70% senza condensa
Ventilazione per operatività: aria aperta
1
In certe condizioni
2
Soggetta alla conformità a condizioni specifiche ed all’uso di consumabili Evolis genuine
Opzioni stampante>Pebble
Numero pezzo Descrizione prodotto
PBL401ccU BASIC Pebble Basic
Stampante base senza opzione, USB, alimentatore 100 carte
PBL401ccU-M MAG Pebble MAG ISO
Stampante munita di codificatore di striscia Mag ISO, Hico/Loco, 3 tracce,
USB, alimentatore 100 carte
PBL401ccH-0S SMART Pebble Smart
Stampante munita di una postazione di contatto Smart (nessuna unità di codifica),
USB, alimentatore 100 carte
PBL401ccH-00AC MIFARE Pebble Mifare®
Stampante munita di un’unità di codifica Mifare® senza contatto, USB,
alimentatore 100 carte
Combinazione di opzioni di codifica ed altre caratteristiche di codifica disponibili su richiesta.
Pebble è disponibile in tre diversi colori di coperchio (CC): OC: blu oceano, FR: rosso fuoco, JG: verde giungla
Opzioni stampante>Dualys
Numero pezzo Descrizione prodotto
DUA301OCU BASIC Dualys Basic
Stampante base senza opzione, doppio lato di stampa, USB,
alimentatore 100 carte, blu oceano
DUA301OCU-M MAG Dualys Mag ISO
Stampante munita di codificatore di striscia Mag ISO, Hico/Loco, 3
tracce, doppio lato di stampa, USB, alimentatore 100 carte, blu oceano
DUA301OCH-0S SMART Dualys Smart
Stampante munita di una postazione di contatto Smart (nessuna unità di
codifica), doppio lato di stampa, USB, alimentatore 100 carte, blu oceano
DUA301OCH-00AC MIFARE Dualys Mifare®
Stampante munita di un’unità di codifica Mifare® senza contatto,
doppio lato di stampa, USB, alimentatore 100 carte, blu oceano
Combinazione di opzioni di codifica ed altre caratteristiche di codifica disponibili su richiesta.
Dualys è disponibile solo con coperchio blu oceano (OC)
43
Lista dei consumabili “Evolis Genuine Product”
Numero pezzo Descrizione Pebble Dualys
Nastri colore multipannello
R3011 Nastro a colori 5 pannelli - YMCKO - 200 carte per rullo ■ ■
R3314 Nastro a colori 6 pannelli - YMCKO-K - 200 carte per rullo ■
R3012 Nastro a colori 2 pannelli - KO -500 carte per rullo ■ ■
R3013 Nastro a colori 5 mezzo pannello - mezzo YMCKO - 400 ■ ■
carte per rullo
Per stampa di carte di identificazione con foto
Nastri monocromatici
R2011 Nastro monocromatico nero - Fino a 1000 carte per rullo ■ ■
R2012 Nastro monocromatico blu - Fino a 1000 carte per rullo ■ ■
R2013 Nastro monocromatico rosso - Fino a 1000 carte per rullo ■ ■
R2014 Nastro monocromatico verde - Fino a 1000 carte per rullo ■ ■
R2015 Nastro monocromatico bianco - Fino a 1000 carte per rullo ■ ■
R2016 Nastro monocromatico oro - Fino a 1000 carte per rullo ■ ■
R2017 Nastro monocromatico argento - Fino a 1000 carte per rullo ■ ■
Nastri speciali
R2018 Nastro con rigatura - Fino a 1000 carte per rullo ■ ■
R4001 Nastro a ologramma vernice Optoseal® - 350 carte per rullo ■ ■
R2019 Nastro monocromatico BlackWAX - Fino a 1000 carte per rullo ■ ■
Per stampa su ABS e superficie ruvida
44
Codifica magnetica
Le stampanti Pebble e Dualys con codificatore a striscia magnetica vengono denominate stampanti
Pebble Mag e Dualys Mag.La modalità di funzionamento di una stampante Pebble e Dualys Mag è
identica a quella di una normale stampante Pebble o Dualys.
Il codificatore magnetico codifica tracce ISO 1, 2 e 3 in un singolo passaggio e poi controlla i dati.
Codificato in alta coercività (HICO) o in bassa coercività (LOCO) con un semplice click dal driver
Windows, in ogni caso, i codificatori delle Pebble e Dualys Mag vengono forniti regolati ad alta
coercività (HICO) di default, a meno che non sia diversamente richiesto sull’ordine.
1. Rimuovere 2. Abbassare il
l’alimentatore sistema a molla
dalla stampante come indicato e
come indicato. inserire 100 carte
magnetiche di 0,76
mm (30 mil) al
massimo.
3. Riporre l’alimentatore
nella stampante. Poi
premere sulla parte
superiore
dell’alimentatore fino a
quando non fa click.
45
Finestra di dialogo “Codificatore magnetico”
Le configurazioni di traccia ci permettono di
scegliere lo standard ISO richiesto per ciascuna
traccia. Vedere la tabella in questo Capitolo per
le informazioni sugli standard ISO 7811.
La coercività configura i parametri del
codificatore magnetico su alta (HICO) o bassa
(LOCO) coercività. Una traccia magnetica
codificata in alta coercività è più resistenze ai
disturbi esterni di una traccia magnetica
codificata in bassa coercività.
La codifica diretta permette la cofica di una o
più tracce magnetiche da questa finestra
semplicemente selezionandole e inserendo i
dati da codificare. Cliccare sul tasto “Esegui
codifica” per avviare il ciclo di codifica.
L’estrazione automatica permette di codificare le carte con tracce magnetiche dalle applicazioni
Windows (quali Word, ad esempio). Un campo di test circondato dai caratteri ”|” e ”|” (o altri caratteri
da definire da parte dell’utente) possono essere interpretati come un comando codificato dal driver.
46
Stazione di contatto carte smart
Le stampanti Pebble e Dualys con Stazione a contatto con smart card vengono denominate
stampanti Pebble Smart e Dualys Smart. La modalità di funzionamento di una stampante Pebble e
Dualys Smart è identica a quella di una normale stampante Pebble o Dualys. La Stazione a contatto
con smart card delle Pebble Smart o Dualys Smart permette di programmare i chip secondo gli
standard ISO 7816-2.
1. Rimuovere 2. Abbassare il
l’alimentatore sistema a molla
dalla stampante come indicato e
come indicato. inserire 100 chip
card di 0,76 mm (30
mil) al massimo
(chip rivolto verso il
basso).
3. Riporre l’alimentatore
nella stampante. Poi
premere sulla parte
superiore
dell’alimentatore fino a
quando non fa click.
47
Interfaccia della Stazione a contatto
Le stampanti Pebble Smart e Dualys Smart sono fornite con un connettore femmina DB-9 posto
sulla parte posteriore della stampante. Tale connettore, collegato direttamente con la Stazione a
contatto all’interno della stampante, è collegato anche all’accoppiatore esterno per programmare il
chip.
Connettore DB-9
USB
Accoppiatore esterno
Deve essere trasmessa una sequenza di comandi attraverso l’interfaccia della stampante per
inserire una carta nella stampante e poi porla sotto la Stazione per stabilire il contatto.
■ La carte viene spinta verso l’alto per entrare in contatto con la Stazione.
■ Il chip deve essere programmato attraverso l’interfaccia seriale o USB del computer e
l’accoppiatore esterno.
48