Hopp til innhold

Brukerdiskusjon:V85/Arkiv 2008

Sideinnholdet støttes ikke på andre språk.
Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

Har jeg skrevet noe på din diskusjonside, er det best å svare der, slik at diskusjonen holdes samlet; jeg overvåker de diskusjonssidene der jeg har skrevet innlegg.

Velkommen

[rediger kilde]

Hei, V85/Arkiv 2008, og velkommen til Wikipediabokmål og riksmål. Her er noen lenker du kan få bruk for:

Velkommen
Velkommen

Vi håper du vil like ditt opphold på Wikipedia. Ikke vær redd for å gjøre noe feil, det blir sannsynligvis rettet opp raskt.


English: If you do not understand or you cannot write in Norwegian, and you want to tell us something, please, visit the Embassy.
Deutsch: Wenn Sie Norwegisch nicht verstehen oder nicht schreiben können und Sie bei uns mitreden möchten, dann besuchen Sie bitte die Botschaft.
Español: Si no comprende o no sabe escribir en noruego y desea comunicarse con nosotros, por favor, acuda a la Embajada.

Jóna Þórunn 5. jul 2008 kl. 17:26 (CEST)

Flotte bidrag. Dette ser ut til å bli en bra artikkel. Pirk: Husk at datoer skrives på norsk helt ut slik, «25. oktober» og ikke slik «25 okt.» Jeg regner meg at du finner en egnet kategori også. Igjen: Topp! Finn Bjørklid 12. jul 2008 kl. 15:53 (CEST)

Absolutt flott arbeid! Men jeg kom til å se at de tidligere artiklene (Hutu og Tutsi) har omdirigeringer som fører til seg, f.eks Hutuer og Tutsier. Sånne dobble omdirigeringer må også spores opp og endres. Jeg skal se på saken nå, men tenkte å nevne det for andre ettersom det er denslags som er lett å glemme. -- Hans-Petter 12. jul 2008 kl. 16:17 (CEST)
Ikke så lett å huske på alt.... Da er det godt å vite at måten Wikipedia fungerer på er at andre, som husker på slike ting kan hjelpe til, og raskt endre det som var feil. Takk for tips og hjelp. V85 12. jul 2008 kl. 16:24 (CEST)
Har du egen interesse og/eller kunnskap om urfolk? Vi har flere artikler om dette emnet som trenger ettersyn. Jeg har selv satt i gang et større arbeid for å dekke Fruktbare halvmåne, Den neolittiske revolusjonen og Jegere og samlere (og i for seg også Neolittisk tid) og om dette er innenfor ditt område er flere hoder bedre enn ett... Finn Bjørklid 13. jul 2008 kl. 17:07 (CEST)
Beklageligvis er Neolittisk tid litt før der jeg har mine interesser. Jeg er mer interessert i politikk og nyere historie. Jeg synes det er nokså imponerende det som allerede er på de sidene du nevner. Det er mange sider jeg synes er skuffende korte på no:wikipedia, sammenlignet med en:wikipedia. V85 13. jul 2008 kl. 21:22 (CEST)

Noe annet, jeg tittet på Commons etter bilder til Hutuer og tutsier, men det var beklagelig lite. Det er derimot en kategori for kart som du evt. kan se på: Atlas of Burundi. Finn Bjørklid 13. jul 2008 kl. 17:10 (CEST)

Jeg har lagt inn et par kart og noen bilder. De fleste bildene med hutu eller tutsi-tag hører helst med til folkemordet i Rwanda i 1994, heller enn spesifikt til dette med etniske grupper. Jeg la inn en infoboks, men er ikke helt fornøyd med den: Jeg synes den er litt for bred, samtidig som teksten til venstre for den «krasjer» inn i siden. Går det an å få gjort noe med dette? V85 13. jul 2008 kl. 21:22 (CEST)
Vet ikke om du liker det nye utseendet på infoboksen der nå... Lekte litt med'en. :) — Jóna Þórunn 22. jul 2008 kl. 18:13 (CEST)
Likte utseende på infoboksen bedre nå, ja. Takk for hjelpen. Men, jeg synes at kartet over Tysk Østafrika er litt feilplassert, skal laste opp et nytt der kun Rwanda og Burundi er med. Helst burde vi hatt et bilde av «typiske hutuer og tutsier» der på toppen, men det har jeg ikke klart å finne. Atlas of Rwanda inneholder noen bilder av «intore»dansere, men siden jeg ikke vet hva det er, har jeg ikke brukt dem.V85 23. jul 2008 kl. 12:53 (CEST)
Enig i det du sier om kartet over tysk østafrika, men det passa ikke å ha to kart (sånn som det var før). :) — Jóna Þórunn 23. jul 2008 kl. 13:02 (CEST)
Da er vi kanskje i mål med kart, i denne omgang... V85 24. jul 2008 kl. 01:07 (CEST)
Ja, det var fint :) — Jóna Þórunn 26. jul 2008 kl. 15:43 (CEST)

Takk for supre flettejobber! mvh Mr. Hill 9. aug 2008 kl. 18:55 (CEST)

Noen må gjøre det, ellers komme vi ingen vei. Takk for påskjønnelse. V85 9. aug 2008 kl. 19:05 (CEST)

Robert S. McNamara

[rediger kilde]

Ser du jobber deg gjennom McNamara, bra, har lenge tenkt jeg skulle gjort noe der, men har vært så mange andre presserende oppgaver så det er med stor glede at jeg ser det skjer noe. mvh - Ulf Larsen 13. aug 2008 kl. 12:56 (CEST)

Det eneste jeg lurer på er: Hvordan har det seg at hele den engelske artikkelen har kommet inn på norsk Wikipedia? Teksten kommer alltid til å være tilgjengelig på engelsk Wikipedia, slik at de som vil bidra med informasjon kan jo bare importere og oversette det de orker hver gang, og slik gjøre mer og mer av teksten tilgjengelig på norsk. Jaja, det var jo ikke så mye, men som kjent

Mange bekker små...

Gammelt ordtak

V85 13. aug 2008 kl. 15:15 (CEST)

Artikkelen ble startet av Lipothymia, den brukeren har hatt en rutine med å dumpe inn hele teksten fra enwiki og kun oversette introduksjonen + kategorier. Jeg har forsøkt å ta det opp med nevnte bruker men har ikke fått særlig respons på det. Jeg har en annen fremgangsmåte, om det er artikler på enwkik jeg synes er interessant så oversetter jeg gjerne inntroduksjonen, som du kan se av artikkelen om George F. Kennan. En bra inntroduksjon gir jo ofte det mest vesentlige og så kan man da ettehvert utvide artikkelen fra det. Et problem ved å dumpe inn teksten fra en annen språkversjon er jo også at den opprinnelige artikkelen utvikler seg etterhvert, om jeg skulle oversette artikkelen i sin helhet så ville jeg f.eks kun sett på dagens versjon på enwiki, ikke det gamle stoffet som ligger der nå. Men igjen - bra at du har mulighet og interesse for å oversette artikkelen! mvh - Ulf Larsen 13. aug 2008 kl. 15:29 (CEST)

Tror du kanskje du kunne ha hjulpet meg med dette?

[rediger kilde]

Hei. Siden du har skrevet litt om det som skjedde i Rwanda, tenkte jeg du kanskje kunne hjulpet meg litt med det jeg driver på med nå. Jeg har oversatt artikkelen om den første krigen i Kongo fra engelsk til norsk. Foreløpig ligger den i en av sandkassene mine. Malen som skal inn i artikkelen ligger uoversatt i en annen sandkasse. Jeg lurte på om du kunne se over det jeg har gjort, og spesielt se på hvordan jeg har oversatt navn og slikt. Kanskje du også kunne sett på malen, da det er mange navn på ulike grupper der. Om man oversetter navnene ulikt, vil man ikke finne artikklene man lenker til, så det er lurt å samkjøre dette. Når denne artikkelen er ferdig, tenkte jeg å gå løs på den andre krigen i Kongo. Det er et større prosjekt, så kanskje du har lyst til å være med der og?
MVH 3s 28. aug 2008 kl. 14:40 (CEST)

Ser du har sett på det allerede! Kjempemessig! er det store ting du tenker bør fikses? Jeg sitter og grubler på malen. Hva som er originale navn (De bruker jo engelsk i f.eks Uganda) og hva som er en:wiki sine oversatte navn; Altså hva skal stå og hva skal oversettes av navn på alle disse gruppene... Uff 3s 28. aug 2008 kl. 15:18 (CEST)
Neida, jeg synes dette ser bra ut. Når det gjelder språk, så må man holde tungen rett i munnen: Uganda snakker engelsk, Kongo fransk, Angola portugisisk, Rwanda fransk, men etter 1994, har de blitt mer anglofone (RPF var i eksil i Uganda og lærte seg engelsk, mens fransk assosieres med de gruppene som stod bak folkemordet, derfor Rwandan Patriotic Front, og ikke Front Rwandais patriotique). Jeg synes vi bør kalle det AFDL: Alliance des Forces démocratiques pour la Libération du Congo (siden man snakker fransk i Kongo). Jeg har jo helst kunnskap til engelske tekster, men når det gjelder Angola sine grupperinger, er MPLA (Movimento Popular de Libertação de Angola) og UNITA (União Nacional para a Independência Total de Angola) temmelig kurrante navn. Du ser jo at disse har egne artikler allerede. Rwanda skal representeres med det «gamle» flagget (Rød-gul-grønn trikolor med bokstaven R), det nye flagget kom ikke i bruk til 2001. V85 28. aug 2008 kl. 15:36 (CEST)
Jeg har bedt om hjelp til å legge inn det riktige flagget for Rwanda i flaggmalen, for jeg forstår ikke helt hva som skal inn der. Det blri for mange småkoder jeg ikke helt vet om er nødvendige eller ikke. Om du har lyst til å hjelpe til med malen og, hadde det vært strålende, da det er der det er flest navn, men ingen tvang! Takk for hjelpen til nå! Jeg tenker å legge ut artikkelen for «allmuen» når malen og er oversatt. 3s 28. aug 2008 kl. 15:40 (CEST)
Jon Harald har bare lagt inn Rwandas flagg, men glemt den tidligere utgaven. Malredigeringer tør jeg ikke begi meg utpå, så du få be ham om å legge inn det tidligere flagget (Flag_Rwanda_1962.svg) under «historiske flagg». Jeg skal kikke litt på den andre malen, og få inn det jeg kan. Hvordan har du tenkt deg det, som på engelsk med en liten forklaring av hver, eller forkortelse-navn? V85 28. aug 2008 kl. 15:47 (CEST)
Har lagt inn navnene på originalspråket nå; å oversette alle, slik at de får god klang på norsk, tar litt mer tid (ikke minst siden man må sjekke hva de kan ha blitt oversatt som før). Så det får foreløbig ligge; tar det litt etterhvert. V85 28. aug 2008 kl. 16:00 (CEST)
Jeg hadde egentlig bare tenkt å oversette den engelske malen, derfor har jeg kopiert den hit:Bruker:3s/sandkasse2. Jeg har lagt inn forespørsem på maldiskusjonen om å få fikset riktig flagg, så det regner jeg med at en eller annen malkyndig bruker tar seg av. Kjempeflott arbeid du har gjort! 3s 28. aug 2008 kl. 16:03 (CEST)
Nå så jeg hva du hadde gjort i malen. Strålende! 3s 28. aug 2008 kl. 16:05 (CEST)
Jeg fortsetter litt med malen pø-om-pø. Vi får ta litt hver, når vi har tid. Det jeg synes vi bør finne en løsning på er formatet. Jeg synes vi kan gjøre følgende: Forkortelsen blir en link til gruppens artikkel (uavhening av om gruppens artikkelnavn er forkortelsen), gruppens originalnavn (uoversatt) står i kursiv, mens den korte beskrivelsen er i vanlig tekst. Det eneste problemet er at en «kort» beskrivelse ikke alltid er like lett, noen ganger er det fristende å skrive en LANG beskrivelse. Der vi finner oversatte navn på gruppene kan disse settes inn etter originalnavnet, men ellers tror jeg ikke det er helt nødvendig. V85 28. aug 2008 kl. 21:54 (CEST)en god plan. 3s 28. aug 2008 kl. 22:54 (CEST)
Dette høres ut som

Alle nasjonaladjektivene slutter på -isk: rwandisk, burundisk, ugandisk, kongolesisk, zambisk, zimbabwisk, unntak: angolansk. Sjekk ellers [1]. V85 28. aug 2008 kl. 21:59 (CEST)

Jeg har lagt ut artikkelen om den første krigen i Kongo, sammen med malen. Håper vi kan fortsette samarbeidet på flere artikkler rundt dette emnet. 3s 29. aug 2008 kl. 11:35 (CEST)
Dette ser flott ut! Det eneste er at malen er høyrestilt. Jeg blir gjerne med på arbeid med flere artikler, selv om jeg ikke har så mye tid til å drive med research/oversettelse akkurat nå (om et par uker, derimot, har jeg anledning). Du får si hva du holder på med, så hjelper jeg til her og der. ;-) V85 30. aug 2008 kl. 12:51 (CEST)
Ja, den høyrestillingen er ikke jeg så fornøyd med heller. Det ble en slags nødløsning for at ikke tekstene skulle overlappe hverandre og bli uleselige. Er ikke så god med maler... Jeg håper å ta fatt på den neste krigen snart, så da kommer jeg nok springende når ting blir for vanskelig ;) Det at den krigen mangler står omtalt i Wikipedia:Systematisk bias, så bare det å få dem til å finne et nytt eksempel er jo en liten gulrot. I tillegg til at dette er nå viktig at det er en skam at det ikke er skrevet om det enda. 3s 30. aug 2008 kl. 13:01 (CEST)
Forsåvidt enig i det du sier der men system biasen er jo rett, med unntak av dette med å bo i Norge, så oppfyller jeg alle de «typiske» kjennetegnene ved en no:Wikipedia-bidragsyter. Men, tilsvarende mangler vi jo en fyldig artikkel om Vest-Sahara, Darfur, og Darfur-konflikten trenger en oppdatering. Jeg skal se hva jeg har anledning til å se på, og hva jeg føler meg kompetent nok til å rette på. (Jeg ble overrasket over at jeg faktisk viste alt som stod i artikkelen om den første krigen i Kongo). V85 30. aug 2008 kl. 13:28 (CEST)
Jeg har nå laget faktaboksen og kopiert hele den engelske artikkelen til sandkassen min, så om du har lyst til å oversette litt er det bare å gjøre det. Jeg legger nok ut nye avsnitt litt etter hvert fram til alt er oversatt. Det er mye som bør tas tak i mtp det vi har om den tredje verden. Jeg fyller såvidt jeg husker alle punktene for den typiske bruker... 3s 30. aug 2008 kl. 13:35 (CEST)

Da var det på'n igjen... *sukk* Furuseth 8. sep 2008 kl. 19:31 (CEST)

Skuffende men sant... Men, som vanlig er du godt forberedt, og det setter vi pris på! ;-) V85 8. sep 2008 kl. 20:42 (CEST)
Er alltid beredt til å bekjempe vås! Dere må ha englers tålmodighet dere som bidrar her dag ut og dag inn - det er ikke mindre enn beundringsverdig! Furuseth 8. sep 2008 kl. 22:20 (CEST)
Du gjør, som sagt, en kjempejobb. Den energien du har nedlagt i B.Sc. prosjektet er beundringsverdig! V85 9. sep 2008 kl. 20:26 (CEST)

Jeg prøver meg igjen med litt mas....

[rediger kilde]

Du gjorde en så flott innsats på Den første krigen i Kongo, at jeg drister meg til å spørre deg om du kunne sett litt på Den andre krigen i Kongo? Jeg har oversatt den fra engelsk, og det er mange navn ute og går. De fleste av dem har jeg latt stå, og satt en norsk oversettelse i parantes, men dette kan endres på. I tillegg kryr det sikkert av skriveglipper, men de skal jeg se om jeg får luket vekk etter hvert. Jeg synes egentlig ikke artikkelen jeg oversatte var så veldig bra, men det er i alle fall bedre enn ingenting, selv om det er rotete. Men dropp det om du ikke gidder. 3s 16. sep 2008 kl. 23:55 (CEST)

Heisann, jeg har hatt det travelt i det siste, og har derfor ikke hatt anledning til å gjøre noe skikkelig de siste 14 dagene (derfor bare deltagelse i diskusjoner: spesielt Bachelor of science provoserte skikkelig). Jeg skal se på den artikkelen, men det blir til helgen. Nå holder jeg på å pakke mitt 20 kvadratmeter store rom ned i to kofferter, før reisen hjem til Stavanger. ;) V85 17. sep 2008 kl. 19:11 (CEST)
Lykke til med pakking. Er du fra Stavanger, altså? Det er her jeg bor. Fint vær her, og de har endelig åpnet Vågen igjen etter enda en festival/konsert/mas, så det er bare å glede seg. Og om du rasker på rekker du KatzenjammerFolken i morgen. 3s 17. sep 2008 kl. 20:09 (CEST)
Ja, jeg er fra Stavanger. Jeg ser at dere ikke klarte å holde på finværet spesielt lenge. ;-) Jeg kom hjem på fredag, og kunne derfor ikke gå på den konserten du nevnte, selv om jeg er sikker på at det ble bra. (Har vært utenlands så lenge nå, at jeg ikke ante hvem Katzenjammer var før jeg leste artikkelen deres.) V85 22. sep 2008 kl. 14:55 (CEST)
Nei, drittværet kom fryktelig tilbake. Strålende at du pusler med krigen! 3s 22. sep 2008 kl. 15:52 (CEST)

Hei V85 Fint om du blir med på ryddingen i denne artikkelen. Det er ett enormt emne og jeg skjønner ikke hvordan vi skal samle det i en artikkel. Jeg hadde hatt lyst til å se på den historiske biten litt mer, den viser på en måte bare hvordan FA ble til, ikke noe om utviklingen osv, men det blir kanskje for mye? Danningen av the Salvation Army i England har jo masse å si og denne historiske delen er jo kjempeinteressant, men skulle man hatt dette som en egen artikkel? Jeg er veldig usikker, håper vi kan "lufte" det litt. Greit å være to stykker som tenker om dette.HEH 25. sep 2008 kl. 10:00 (CEST) (glemmer alltid den signaturen)

Generelt sett, så er det jo slik at ettersom deler av artikler blir lengre, skilles de ut og blir egne artikler. Slik denne artikkelen står nå, handler historiedelen om oppstartsfasen, mens det òg er en seksjon som fokuserer på FAs utvikling i Norge. Foreløbig er historiedelen for kort til at jeg synes den kan bli en egen artikkel; det er derfor gjerne best å skrive om historie i historieavsnittet. (Etterhvert som den delen blir lengre kan vi jo vurdere å skille den ut so egen artikkel.)
Artikkelen er så lang at den burde deles opp. Det mest logiske var vel å skille ut Frelsesarmeen#Frelsesarmeen i Norge, siden dette er det lengste avsnittet, til noe slikt som Frelsesarmeen i Norge og skrive et sammendrag som kan være i artikkelen. —V85 25. sep 2008 kl. 22:15 (CEST)

Hei, vi jobber med å gjøre artiklene Belgias og Romanias historie klar til kandidatvurdering som Anbefalt artikkel. Kn du tenke deg å bidra til en av dem eller begge!? Både lese korrektur, stramme opp språket der det trengs, og oversette artikler (vanligvis fra engelsk) der det er røde lenker!? Det hadde vært meget hyggelig! Mvh MHaugen 25. sep 2008 kl. 21:01 (CEST)

Beklager at jeg ikke har svart før, det er ting som skjer, så det ble ikke noe av akkurat da. Jeg kan ta en titt, men ellers ser det ut som folk har klart å skrive mye allerede, og mye av det er bra. Uten at jeg skal trenge å blande meg inn i det. :-P V85 23. okt 2008 kl. 04:16 (CEST)

Siden du har patruljert disse endringene – [2] [3] – kunne du kanskje forklare hvordan Göteborg kan være «3 største» (sic!) etter ikke mindre enn tre andre byer (Stockholm, København, Helsingfors)? :)

(Sånt skal egentlig rettes opp før det merkes som patruljert.) — the Sidhekin (d) 26. sep 2008 kl. 18:31 (CEST)

Er klar over at patruljering òg betyr at man skal rette feil, m.m og prøver å gjøre det. Denne gangen gikk det vel litt fort. Ops! :-) Etter litt research fant jeg ut at det greisete nok er å tilbakestille, siden Göteborg kommune er den femte største kommunen etter folketall (artiklene inneholdt ikke info om forsteder, selv om Göteborgs gjorde det), og tilbakestilte til forrige endringer.
Jeg var ikke klar over at det var noen som patruljerte patruljørene. Her satt jeg og følte meg mektig og at jeg hadde evne til å korrigere andres feil, uten atnoen kunne holde ansvarlig for det. Det var altså ikke tilfelle.... ;-) V85 26. sep 2008 kl. 18:48 (CEST)
Det er til og med noen som patruljerer de patruljørte patrultene - eller noe slikt... Ingen glemt, ingen gjemt... :-) Ulf Larsen 26. sep 2008 kl. 18:54 (CEST)
Også klager disse forskerne på at det ikke er nok kvalitetssikring! De skulle bare ha visst! Stakkars, uvitende forskere. ;-) V85 26. sep 2008 kl. 18:56 (CEST)


Litt fort kan det jo gå for noen og enhver av oss ... beklager tonen i parentesen der.
Men vi må jo passe litt på hverandre, da. :) Nei, jeg hadde bare stusset over de endringene i forbindelse med egen patruljering, og hadde ikke tid til å se over dem, så jeg satte Göteborg på overvåkinglisten. Når så utropstegnet forsvant før jeg fikk sjekket dem, var der ugler i mosen. Men vanligvis er der neppe noen som kikker over skulderen din. Bortsett fra storebror, da. :) — the Sidhekin (d) 26. sep 2008 kl. 18:59 (CEST)
Ingen skade skjedd. ;-) Du verden som det føres logger; da var det kanskje best å passe seg litt da.... V85 26. sep 2008 kl. 19:32 (CEST)

Oluf Rygh

[rediger kilde]

Jeg er simpelthen helt ute av trening på å formidle på norsk, alle mine bidrag er på den engelske Wikipedia. Jeg skal opprette en (foreløpig) stubb på den engelske Wikipedia for Rygh, ser jeg din penn der? –Skadinaujo DB 4. okt 2008 kl. 21:55 (CEST)

Kjente steigværinger ;o)

[rediger kilde]

Gikk kanskje litt fort da du godkjente denne? Finn Rindahl 18. okt 2008 kl. 13:57 (CEST)

  • Prfht!* Når backloggen er på fem dager, så går det nødvendigvis litt kjapt. Burde kanskje ha ant meg at SV ikke har hatt noen tidligere fiskeriministre, siden dette er første gang de er i regjering og fiskeriministeren er fra Ap. V85 23. okt 2008 kl. 04:01 (CEST)

Thailands historie

[rediger kilde]

Takk for korreksjon! Kunne du ta en titt på min siste endring på Thailand også? Jeg prøvde å bruke informasjon fra den utdypende artikkelen, men er usikker på 1) oppsettet og 2) om informasjonen som er med er prioritert riktig. Mvh. Mewasul (d) 18. okt 2008 kl. 17:10 (CEST)

Har vært litt treig i besvarelsen. Joda, dette ser bra ut. Litt smårusk her og der, som jeg ikke orker å ta nå, men dette virker bra. Det er alltid vanskelig å vite hva man skal ta med i forkortelsen, men det som er her, ser greit ut, kort og effektiv. Etterhvert som det blir flere artikler om Thailand, burde vi kanskje vurdere om vi skal ha en egen {{Thailand}}. Du kan jo se litt på fr:Modèle:Palette Thaïlande. (Her ser du «Siam logo»en på toppen. :-) Selv om du ikke kan fransk, kan du vel såpass mye latin at du lett burde kunne klare å lese det som står i denne malen. V85 23. okt 2008 kl. 04:14 (CEST)
Jeg får en ganske god idé, ja, og har også vært borti denne typen maler før (hovedsakelig {{Staten Israel}}). Jeg får se hvor mye mer jeg gjør med Thailand. :) Mvh. Mewasul (d) 23. okt 2008 kl. 10:42 (CEST)

Sjikane og ærekrenkelser

[rediger kilde]

Slikt skal ikke legges inn, period. — Jeblad 23. okt 2008 kl. 19:10 (CEST)

Hva er det det refereres til? V85 23. okt 2008 kl. 19:11 (CEST)
Jeg har stusset veldig på dette utsagnet, og kommer ikke på noe jeg har skrevet som kan oppfattes som ærekrenkende. Jeg ser at du har slettet hele historikken til WP:TO, og antar at det er noe der, ettersom det eldste innlegget der nå er beskrevet som «Tilbakestilte siste endring av V85». Hvis jeg ikke husker helt feil (og ettersom historikken er slettet, kan jeg ikke sjekke dette) var det siste jeg la inn {{usignert}} på spørsmålet «hvordan kan jeg laste ned filmer gratis på wikipedia????».
Siden igår kveld har en ny debatt kommet på WP:TO, nemlig omkring sletting av et innlegg om Bhatti-saken. Dersom det er et innlegg omkring dette som er grunnen til at man snakker om ærekrenkelser her, så er den feilplassert, ettersom jeg aldri har skrevet noe om Bhatti-saken, hverken i artikkelen om Bhatti eller på Torget. Send gjerne en mail, hvis du ikke har lyst til å gjenta sjikane her på min diskusjonsside. V85 24. okt 2008 kl. 17:04 (CEST)
Med litt mer erfaring om patruljering, er det én ting jeg har merket: Det er at hvis man trykker på knappen «tilbakestill», tilbakestiller man den siste endringen som ble foretatt på en side, ikke nødvendigvis den aktulle endringen som er merket upatruljert. Jeg regner med at det er det som har skjedd i dette tilfellet: Akkurat som de andre her, har ikke jeg noe ønske om å se sjikane og æreskrenkelser på Wikipedia. Det jeg tror har skjedd her er at jeg har tilbakestilt en fjerning av sjikane, som noen allerede hadde tilbakestilt, og dermed endte det hele med å bli en tilbakestilling som la inn igjen den aktuelle sjikanen. Jeg er enig med deg i at sjikane skal bort, og her ble det gjort en feil. Det er greit at du påpeker denne feilen, men du trenger ikke å være så overbærende i tonen. V85 21. des 2008 kl. 23:44 (CET)

I denne artikkelen (som for øvrig begynner å bli god og omfattende) kan jeg ikke se noen av de laotiske tegna, alle vises som firkanter hos meg. Ved å legge malen {{Unicode}} rundt tegna vises de imidlertid, så det anbefales at du gjør det :) Haakon K 26. okt 2008 kl. 17:12 (CET)

Det var så lett jeg... Før jeg begynte med denne artikkelen kunne ikke jeg heller se laotisk skrift på PC-en, men etter at jeg lastet ned Lao-font og tastaturoppset (fra nettstedet lenket i artikkelen) var ikke det noe problem lengre, så jeg antok at det bare var min PC som ikke hadde installert nok språkforståelse.
Takk for tipset; jeg visste ikke at det var så enkelt å få skriften til å vise seg så lett! ;-) Og jeg kommer til å forsøke å bruke denne malen i fremtiden. Jeg har et spørsmål: Når du legger til {{Unicode}}, ser du da over- og under-skrevne vokaler som hengende i løse luften etter den konsonanten de hører til, eller fester de seg fint rett over/under konsonanten? V85 26. okt 2008 kl. 17:19 (CET)
Hjalp det? V85 26. okt 2008 kl. 18:10 (CET)
Nå ser alt bedre ut! :) Vokalene er imidlertid mellom og ikke over/under konsonantene, hvis det er feil vet jeg ikke om noe kan gjøres med det. Det denne malen gjør er å endre skrifttypen til en Unicode-font, f.eks. Arial Unicode, hvis man har den. Så selv om man har Arial Unicode installert på maskinen, vises all vanlig tekst bare i Arial som standard, og Arial inneholder ikke de laotiske tegna. Haakon K 27. okt 2008 kl. 18:19 (CET)
Det var det jeg var redd for. For at de skal vises skikkelig, må man nok ha laotisk installert på dataen, fremfor bare Unicode. (Du får gå til lenken nederst på siden og installere det. ;-) Problemet er beskrevet for thai her (konseptet er det samme som for laotisk). Dette med zero-width characters er det ikke lett å få PC-en til å forstå, med mindre man har litt ledig diskplass. Vi får legge inn en liten «varsko» og satse på det beste. Når vi først er i gang med å snakke om SØAsiatisk skrift: Sjekk artikkelen om thai-skrift; er det samme tilfelle der? V85 27. okt 2008 kl. 18:28 (CET)
Er det mulig å få til en oversettelse av en:Template:Contains Indic text? V85 27. okt 2008 kl. 19:31 (CET)
Thai-skrifta ser helt fin ut hos meg, der havner vokalene som de skal. Den malen kunne vi godt oversatt ja! Haakon K 27. okt 2008 kl. 19:40 (CET)
Har du peiling på å lage maler? Jeg må innrømme at det er noe jeg ikke kan i det hele tatt. Ellers ser det ut til at vi mangler en del hjelpesider, som f.eks. Hjelp:Språkstøtte osv. Hvis du kan oversette malen, hadde jeg satt pris på det. V85 27. okt 2008 kl. 19:49 (CET)
Det skal jeg få gjort ganske snart! Haakon K 28. okt 2008 kl. 17:22 (CET)
Oppretta {{Inneholder indisk tekst}}. Hvis du vil endre på ordlyden i boksen, er det bare å gå til redigeringssida til malen, det er enkelt å se hvor du skal skrive der. Haakon K 28. okt 2008 kl. 20:23 (CET)
Supert! Takk for hjelpen. Jeg la inn litt til tekst; men jeg synes det ble altfor mye tekst i malen slik det er nå...Ellers plager navnet «indisk tekst» meg noe, ettersom det virker som det er en referanse til India, noe det ikke er. Men, når man ser på slektskapet mellom laotisk, thai og indisk skrift, så er de alle beslektet. V85 29. okt 2008 kl. 02:25 (CET)

Siden jeg har brukt så uendelig lang tid på å svare på henvendelsen din (har ikke vært logga inn før nå), svarer jeg her, i tilfelle du ikke sjekker min diskusjonsside. Jeg har nå oppretta malen {{Inneholder khmertekst}}, endelig. Forresten så bør vel artikkelen khmer skrift flyttes til khmerskrift for å unngå særskriving, for «khmer» er vel ikke et adjektiv. Bra jobb med skriftsystemer uansett, håper jeg får tid til å hjelpe mer, det er absolutt interessant! Haakon K 6. nov 2008 kl. 18:28 (CET)

Da velger jeg òg å svare her. ;-) Jeg skal ikke uttale meg for høyt om hva som er et adjektiv eller ikke. Tanken her er at det må være et adjektiv man kan bruke på mennesker som er khmerere, og da ble det til at det het «khmer» (skriften har mer tilhørighet til den etniske gruppen, og ikke landet Kambodsja). Men, dersom du mener at det ikke er et adjektiv, så kan den godt flyttes. V85 6. nov 2008 kl. 19:51 (CET)
[4] Khmer er ikke adjektiv, riktig ord er isåfall khmerisk. :) Mvh. Mewasul (d) 6. nov 2008 kl. 20:00 (CET)
Jeg har all respekt for deg Mewasul, mens språkrådet står i stadig lavere kurs. «Khmerisk»? Ærlig talt... Jeg tør tippe på at Sylfest aldrig har vært i sør-øst Asia. Hadde han det, hadde han gjerne gått med på at språkrådets intense lyst til å legge til -isk for å danne nasjonalitetsadjektiv er patetisk. Retorisk spørsmål: Hvis folkegruppen er khmerere og adjektivet som beskriver dem er khmerisk, hva betyr da roten - khmer? Og hvordan forholder man seg til en tysk tysker som snakker tysk, eller en norsk person som snakker norsk? Logikken er forskjellig alt ettersom hvor personen kommer fra. Jeg tør tippe på at ingen nordmann med respekt for seg selv vet hva «khmerisk» betyr, selv om det finnes tre akademikere som har brukt ordet. V85 7. nov 2008 kl. 01:37 (CET)
Jeg vet ikke hvem som sier «khmerisk»; det gav ingen treff på nyhetssøk i alle fall. Men etter et nyhetssøk på «khmer», fant jeg heller ingen som brukte det som adjektiv. Det var substantiv hele veien: Navnet på et språk, navnet på en kultur, på en måleenhet (en million drepte ...), på organisasjoner og aviser, på et album ... og ja, logikken er forskjellig alt etter hvor personen kommer fra. Språk er ikke enkelt, selv uten språkråd. — the Sidhekin (d) 7. nov 2008 kl. 08:59 (CET)
Inntil noen har et godt forslag til et nasjonalitetsadjektiv for en khmerer, som det òg kan dokumenterers at faktisk brukes, velger jeg å bruke «khmer» som et slikt nasjonalitetsadjektiv (etter modell av at en «tysker» er «tysk», følgelig er en «khmerer» «khmer»). Mangelen på nasjonalitetsadjektiv viser gjerne at det er svært sjeldent nordmenn trenger å referere til en khmerer med et nasjonalitetsadjektiv, og at kambodsjansk holder i de fleste sammenhenger. V85 8. nov 2008 kl. 01:03 (CET)
Jeg sjekket en gang til, og jammen fikk jeg et nyhetstreff på «khmeriske» – http://web3.aftenbladet.no/fritid/midten/article535102.ece – med andre ord, ett treff på «khmerisk» som adjektiv. Fortsatt ingen på «khmer» som adjektiv (så vidt jeg kan se – jeg hoppet over alle artikler som nevnte «røde khmer» og lignende; altfor mange til at jeg gadd sjekke). Og den «modellen» din ville jeg uansett fraråde: Den passer vel når personbeskrivelsen slutter på «-sker». Sammenlign «Italiener» -> «Italiensk» (som kunne ha vært modell for «Khmerer» -> «Khmersk»; noe som også får ett nyhetstreff – i samme artikkel :-\). Og sammenlign «Tyrker» -> «Tyrkisk» (som kan brukes som modell for «Khmerer» -> «Khmerisk»). Igjen: Logikken er forskjellig alt etter hvor personen kommer fra – og vi skal ikke finne opp nye ord. Om ikke noe adjektiv eksisterer, får vi heller klare oss uten adjektiv – men altså, etter det siste søket mitt, ser det ut til at «khmerisk» faktisk er i bruk, så da er vel det greit? :) — the Sidhekin (d) 8. nov 2008 kl. 09:35 (CET)
Det er jo nordmenn som finner opp nye ord når man insisterer på å kalle det «khmerisk», når khmer kan brukes med samme verdi og funksjon. Personlig liker jeg ikke ordet «khmerer» heller, og ville brukt khmer der òg (eller kun brukt adjektivet «khmer»). Den artikkelen du refererer til er på nynorsk, og det er gjerne andre regler som gjelder for å danne adjektiver på nynorsk enn på bokmål/riksmål. Jeg ser ikke behovet for å skulle tvinge ordet til å oppføre seg norsk. Av en eller annen grunn har man bestemt seg for at når det gjelder navn på land og byer, skal man bruke det navnet de som bor der bruker, men når det gjelder navnet på et folk, da kan man finne på hva som helst. It just doesn't add up, Sidhekin, it just doesn't. V85 8. nov 2008 kl. 16:11 (CET)
Så vidt jeg vet er «Khmer» navnet på folket, også på norsk. Men navn er ikke adjektiver og kan ikke brukes som adjektiver. Ikke på norsk. Og dette er, fortsatt, en norskspråklig Wikipedia. — the Sidhekin (d) 8. nov 2008 kl. 16:18 (CET)
Vi må i stor grad forholde oss til to ting på Wikipedia (for å unngå original forskning): Det ene er hva institusjoner som dokpro og språkrådet angir som riktig skrivemåte, og det andre er hva som er brukt i andre norske tekster. Så lenge khmerisk er i bruk som adjektiv, og khmer ikke, er dette noe vi bør forholde oss til. På en annen side, dersom khmer eller noe annet blir påvist som i alle fall noe utbredt adjektiv, er jeg ikke sikker på hva som blir riktig.
Problemet som startet denne diskusjonen, kan vel uansett løses, det er vel ingenting i veien med å samskrive khmer og skrift som khmerskrift? Mvh. Mewasul (d) 8. nov 2008 kl. 16:35 (CET)

(Trekker inn) Jo, det er et problem å skrive khmerskrift, fordi ingen av dere som mener at khmer ikke er et adjektiv, har klart å forklare hva ordet «khmer» betyr. Dersom vi følger retningslinjene deres, der folkegruppen er khmerere og de beskrives som khmeriske, har ikke «khmer» noen egen mening og «khmerskrift» er et like meningsløst ord. Slik det er nå, er khmer et adjektiv, som beskriver hvilken type skrift det er vi snakker om. I det store og hele vil jeg påstå at khmer er et ord folk kjenner til, og assosierer med Kambodsja. Sånn sett er tittelen slik den står nå uproblematisk: Alle forstår hva den betyr.V85 8. nov 2008 kl. 17:02 (CET)

«Khmer» har absolutt en betydning på norsk, det er navnet på et språk. Når det ikke fins noe norsk adjektiv, pleier vi å bruke språknavnet og samskrive det slik: navnet på språket + substantiv, f.eks. arawakspråk og tai-kadai-språk. Derfor bør vi gjøre det også her, og la artikkelnavnet være «Khmerskrift». Det blir helt riktig norsk, og i tillegg unngår vi å måtte finne på nye adjektiver (noe Wikipedia ikke bør gjøre). Det samme gjelder artikkelen thai skrift, som bør flyttes til thaiskrift eller thai-skrift, fordi «thai» ikke er noe adjektiv på norsk, men et substantiv. Adjektiv + substantiv skal skrives som to ord på norsk, mens substantiv + substantiv skal skrives som ett ord. Haakon K 8. nov 2008 kl. 17:25 (CET)
Så hva er etymologien til «Røde khmer»? Kalte de seg opp etter et språk? V85 8. nov 2008 kl. 17:40 (CET)
«Khmer» er et språk, ja. Videre er det et folk og en kultur. Etter ordboken er det også en person av dette folket (jeg har for øyeblikket ikke klart for meg hvor «khmerer» for folkegruppen kommer fra – dansk?). Det har vært et keiserdømme og en republikk. Det er sikkert noe av dette «Røde Khmer» refererer til, selv om det kom til norsk via fransk.
Og så er det (stadig) et album, da. :)
Og nei, vi trenger ikke adjektivet. «Khmerskrift» eller «khmer-skrift» (for tydeligheten; «khmersk-rift» er kanskje noe annet) er godt nok. :) — the Sidhekin (d) 8. nov 2008 kl. 17:46 (CET)
Riktig det. Og når det er skriftsystemet det er snakk om, refererer «khmer» til språket og ikke folket...sannsynligvis...men det spiller jo ingen rolle :) Haakon K 8. nov 2008 kl. 17:51 (CET)
Det er fremdeles ingen av dere som har klart å forklare etymologien til «Khmer rouge».
Dersom vi ikke trengte noe adjektiv, kunne vi like godt kalt artikkelen for skrift, og det gir jo ingen mening. Artikkelen om «norskskrift» heter det norske alfabetet, hvorfor skal det være forskjellig for khmer skrift? Hvis vi kan adoptere begrepet «Khmer rouge» som Røde khmer fra fransk, hvorfor kan vi ikke adoptere «alphabet khmer» som khmer skrift? V85 8. nov 2008 kl. 18:13 (CET)
I «Røde khmer» er det «røde» som er adjektivet. Likeledes på fransk: Det er «rouge» som er adjektivet i «Khmer rouge». «Khmer» er i begge tilfeller et substantiv, hva det nå enn måtte komme fra. — the Sidhekin (d) 8. nov 2008 kl. 18:36 (CET)
Khmer er et khmer ord, så opphavet er i det disse menneskene kaller seg selv. Her misforstod du poenget mitt: Khmer rouge kommer fra fransk, og ja, jeg kan såpass mye fransk at jeg vet at rouge er et adjektiv, du trenger ikke være nedlatende. Spørsmålet mitt er hvis man har adoptert dette uttrykket fra fransk, hvorfor kan man ikke da også ta det franske alphabet khmer, der khmer er et adjektiv. V85 11. nov 2008 kl. 03:01 (CET)
Det viser seg jo at vi ikke trenger noe adjektiv når vi kan kalle artikkelen for «Khmer-skrift». Det er fordi det ikke bare er adjektiv som kan fungere som modifikator, substantiv kan også det, så lenge det altså skrives i ett ord. Og vi har artikkelen «det norske alfabetet» fordi det fins et adjektiv som heter «norsk». Siden det ikke fins et adjektiv «khmer», er det altså bedre å bruke substantivet enn å finne på et adjektiv som ikke står i ordbøkene. Haakon K 8. nov 2008 kl. 19:31 (CET)
Nå synes jeg du er overmåte konservativ. Som student av lingvistikk må du ha lært at det finnes to typer lingvistikk: deskriptiv og preskriptiv. Ordbøker er et eksempel på preskriptiv lingvistikk, og søker å forhindre det du studerer, nemlig et språks naturlige utvikling. Språk er ikke statiske, men dynamiske og har evne til å forandre seg. Det er det som gjør språk fascinerende å studere.»
Når dette er sagt, er min erfaring at de som roper høyest får rett her på Wikipedia. Nå har jeg et ønske om at en eller flere av de tre (thai skrift, khmer skrift og laotisk skrift) skal bli minst anbefalt, så da er det vel best å følge preskriptiv praksis.
Alle tips om hva som skal til for å få til anbefalt status tas imot med takk. Den mest åpenbare kandidaten er selvsagt laotisk skrift, som på norsk, nå er den beste artikkelen om laotisk skrift på Wikipedia, uavhengig av språk. V85 11. nov 2008 kl. 03:01 (CET)

Da håper jeg dere fremdeles følger med her... Jeg har fått ny PC, denne kjører Windows Vista, mens jeg tidligere bare hadde tilgang til XP-maskiner. Flere problemer har nå oppstått, som ikke eksisterte da jeg kjørte XP (antar at det er pga. hvordan disse skriftene er kodet i Vista vs. kodet i XP).

  • Diakritiske tegn og vokaltegn (både for laotisk, thai og khmer) er ikke lengre villige til å feste seg på tegn fra andre skriftsett. Det vil si at man ikke lenger kan feste dem på en strek (-); dette gir nå det resultatet at streken etterfølges av en sirkel der tegnet henger på.
  • Laotisk skrift vises ikke riktig: Diakritiske tegn og vokaler vises egne tegn; de er altså forskjøvet, omtrent som om man skulle skrevet fôr slik - fo^r. Dette problemet kan imidlertid løses ved å fjerne {{unicode}}, men etter den ovenstående samtalen antar jeg at dette ikke er en populær løsning.
  • Khmer-skriften er bitteliten, til tross for at de er omkranset av to <big><big>inger. Ettersom khmer-tegn er veldig forseggjorte med mye sirkler, krimskrans og dall, hadde det vært fint om skriften var større, slik at det er lettere for lesere å se hvordan bostavene faktisk ser ut, uten å måtte forstørre all skriften.
Dette problemet er nå løst.

Har dere noen forslag til løsninger? Mvh. V85 21. nov 2008 kl. 00:31 (CET)

Fjerning av maler

[rediger kilde]

Hei! 4. november opprettet jeg blant annet artiklene Korean Central News Agency og Korean Central Television. Fordi jeg fremdeles arbeider med disse, og fordi artiklene ikke er ferdig oversatt til norsk, satte jeg to maler på artiklene som skal forklare dette for andre. Jeg ser at du har fjernet den av disse som varsler at oversettelsesjobben ikke er ferdig på begge artiklene uten å gjøre oversettelsesjobben ferdig. Jeg vil foreslå at du lar malene stå dersom du ikke har til hensikt å gjøre jobben ferdig. I begge disse artiklene er det fraser og begrep som er uoversatt, og som fremdeles er det, selv om du har fjernet malen. Du kan uten videre fjerne slike maler dersom de er gamle. Frodese 6. nov 2008 kl. 11:19 (CET)

Hei! Slik artiklene står nå, ser jeg ingen tekst i disse artiklene som trenger oversettelse, og jeg valgtvære bedre å bruke. V85 6. nov 2008 kl. 19:28 (CET)

Hei, jeg ser at du har jobbet med Thailands historie. Kanskje du kan tenke deg å jobbe artikkelen fram til anbefalt-nivå? (Utvide stubbavsnitt, fjerne dagbok-formen for det siste året, kilder og lenker, helhet språkvask, fylle ut noen av de viktigste røde lenkene). OK!? Mew har sagt hun kan bidra. Mvh MHaugen 19. nov 2008 kl. 07:15 (CET)

Byer i Italia

[rediger kilde]

Hi V85. If you want, you can leave me messages in Norwegian too. I agree about the term "city". Note that Assisi has also a "title of City" according to heraldry. But it is not size that matters. Italy has over 8,000 municipalities, many of which share the same importance, either historical or artistic or economic, of Assisi and Orvieto. Why Assisi and not Bastia Umbra, Città di Castello, Foligno, Gubbio, Perugia, Spoleto, Terni, Todi or Umbertide, just to mention the major ones in the same small region Umbria? The list of "important cities" would be very long. Are Norwegian "viktige byer" Oslo, Bergen, Stavanger, Trondheim and few others, or every town with a population of over 5,000 people? Please, consider as well that Italians are very attached to their respective towns, and almost every user from Italy would be glad to add his/her own, if Assisi or Orvieto are included. I think this is exactly what happened last sunday, and it is why I tried to make the list more coherent. Thank you and best regards. Erinaceus 25. nov 2008 kl. 19:56 (CET)

Thank you again for not replying. I made no edit war and looked for consensus, but I am probably too stranger. I personally have no particular need to improve/correct Wikipedia(s), I can plainly let them go on reporting nonsense. Goodbye. Erinaceus 26. nov 2008 kl. 09:36 (CET)
Nobody has a need to make wikipedia better; it is all done on a voluntary basis, though when it happens, it is greatly appreciated by all. I appreciate that you do not want to have an edit war, but rather look for consensus.
We seem to be talking about different things. I understood your edit description as Assisi and Orvieto not being of a sufficient size to count as cities, and hence they could not be counted as important cities. My argument was that they, indeed, did have sufficient size to count as cities, and thus could be in the list.
The other argument, as to whether these cities are indeed «important cities», is something to which I don't have a good answer. I would say that from a Norwegian perspective Assisi could, despite its small size, be seen to be very important, as it is the birthplace of Frans av Assisi who is very well-known. As for Orvieto, judging by its article, there doesn't seem to be anything particular about it. This is, to me, what would differentiate between an iportant and unimportant city - whether there is something special about it. Orvieto could therefor ebe removed, whilst Assisi should be kept for now.
This would mean that viktige byer in Norway would not simply be the biggest cities here, but could also include much smaller cities such as Kongsberg, and Røros. Many Norwegians might even say that Rjukan deserves to be given the title of viktig by, because of what happened there during World War Two. V85 26. nov 2008 kl. 14:41 (CET)
Thank you again for not replying. It is greatly appreciated. V85 2. des 2008 kl. 13:26 (CET)

Om å ønske velkommen

[rediger kilde]

Når noen lager brukernavn som er upassende så ikke ønsk disse velkommen, men gjør en administrator oppmerksom på forholdet. — Jeblad 30. nov 2008 kl. 22:51 (CET)

Antar du snakker om Administrator 2008, og jeg ser den. V85 30. nov 2008 kl. 23:15 (CET)

Pågående vandalisme

[rediger kilde]

Heisann, flott du er påpasselig. Med ip-bidrag som det siste du rapporterte på Wikipedia:Pågående vandalisme er det i grunnen nok å tilbakestille og så advare med {{subst:test}} på diskusjonssiden til ip'en. Det er strengt tatt ikke pågående vandalisme når det er snakk om ett enkelt bidrag ti minutter tilbake i tid. mvh Finn Rindahl disk. 7. des 2008 kl. 16:17 (CET)

Ok... Jeg har valgt å bruke den siden som om den het «Wikipedia:Meld fra om Vandalisme»; da føler jeg at jeg har gjort litt mer enn bare å tilbakestille og legge igjen en beskjed på brukersiden. Men, det er greit, jeg skal rope ulv litt sjeldnere og bare bruke den når det gjelder «gamle kjenninger» og vedvarende vandalisme. :-) V85 7. des 2008 kl. 16:23 (CET)

Tips og veiledning

[rediger kilde]

Hei, og takk for rådene!
Jeg har tenkt på det med Babel før, men før jeg får klistret/skrevet noe mer inn på brukersiden min lar jeg det stå som det er jeg ;o) Ellers takk for tipset.. Sjekket ut WP:R, men besto av mye Listen er ikke komplett, hehe... Jeg har tilbragt mest tid på Engelsk WP, så er litt vanskelig å omstille meg! Men forresten, har du mulighet til å gi meg Rollback? Heter vel kanskje tilbakestill eller noe her... Hadde vært fint for å bekjempe vandalisme og tilbakestille egne redigeringer =) lil2mas 9. des 2008 kl. 03:05 (CET)

For all del, du må gjerne la brukerboksene stå på rekke og rad som de gjør; det jeg vet er at de fleste har mer lyst til å bruke det oppsettet andre bruker, hvor de står i en boks til høyre (muligens fordi det er slik andre gjør det?). Så, jeg tenkte jeg skulle gi deg mulighet til å lage det, uten at det er noen tvang om å gjøre det. Jeg visste ikke at du har erfaring fra en:WP.
Hm... Såvidt jeg vet, må man være patroller/administrator for å få «tilbakestill»-knappen. Jeg har desverre ikke mulighet til å gi deg den funksjonen; det må du spørre en administrator om. (Det er veldig sympatisk at du har lyst til å bli med og bekjempe vandalisme.) Inntil videre har du mulighet til å «fjerne siste endring», som forsåvidt gjør det samme, men bare med siste endring, ikke en serie endringer, derom det skulle være slik. V85 9. des 2008 kl. 10:00 (CET)

Innbyggernavn

[rediger kilde]

Hei! Jeg tilbakestilte endringen din på Israel-artikkelen. Innbyggernavn ligger allerede inne i infoboksen som demonym. Kjidel (d) 10. des 2008 kl. 12:01 (CET)

Ja, ser det nå. Jeg fikk nylig lagt inn et nytt parameter i {{Infoboks land}} som er «innbyggernavn» (slik at man slipper å bruke et valgfritt felt til dette. Dersom du ser gjennom Spesial:Bidrag/V85 ser du at de fleste av mine siste bidrag er å legge inn denne informasjonen. Målet er å få gjort det med «alle» land. Fordelen med å bruke et fast parameter for dette, er at det gir et helhetlig utseende, ettersom alle landene da vil ha innbyggernavnet sitt på samme sted i infoboksen. Ellers er det jo tydelig at vi begge mener det samme: «demonym» er noe som bør være i infoboksen. ;-) V85 10. des 2008 kl. 12:35 (CET)
Jeg la det inn igjen, ut fra begrunnelsen over. Men tror du ikke at det er litt mye å ha en hel seksjon bare for innbyggernavnet/demonymet? Kanskje det passer bra inn under «Nasjonale egenskaper», gjerne under offisielt språk? Mewasul 10. des 2008 kl. 19:22 (CET)
Enig med Mewasul i at innbyggernavn ikke behøver egen seksjon (basisdata). Visste ikke at du var igang med å standardisere alle infoboksene til landene V85. Stå på! Kjidel (d) 10. des 2008 kl. 21:53 (CET)
Takk for positiv tilbakemelding! Jeg setter pris på det; det er en del tid som har gått med på å legg inn all den informasjonen. Når det gjelder plasseringen av innbyggernavn, er det noe dere får ta dette opp med vedkommende som redigerte malen: Bruker:Stigmj. Jeg er ikke så god på disse malene, og det var han som redigerte den etter at jeg tok det opp på {{infoboks land}}s diskusjonsside. Jeg kan godt være enig i at innbyggernavnet ikke trenger å stå under eget punkt, den noe klønete formulerte «nasjonale egenskaper» er gjerne en vel så grei plassering. Hvis jeg visste hvordan det gjøres, så kunne jeg endret det. Jeg var nå innom og så på {{Infoboks geografi grunnmal}} og der står innbyggernavn under hovedstad, så, for meg, ser det ut til at oppsettet skal fungere slik at innbyggernavnet kommer under hovedstaten, men det gjør det altså ikke. De som kan noe om maler, får lov til å endre på det (Mewasul?) ;-) V85 11. des 2008 kl. 03:35 (CET)P.S. Infoen ligger jo inne nå, så det er jo bare å jonglere med oppsettet, så blir det bra.
Jeg prøvde, men fikk ikke til. Se diskusjonssiden til malen. Tror du forresten noe lignende bør/kan gjøres for kommune-artiklene? (Jeg vet Wiktionary har oppslag på ~ alle kommuner, vanligvis med demonym.) Mewasul 11. des 2008 kl. 17:15 (CET)
De er litt vanskeligere å redigere enn man skulle trodd, disse malene. ;-) Det er helt klart at all informasjon er et positivt tillegg til en artikkel, så å legge det inn i kommunemalen, kan absolutt være et pluss (men det er ikke noe jeg kommer til å gjøre). Det er òg informasjon det er greit å få tak i, gjerne både fra Wiktionary (som du nevner), samt fra Språkrådet (desverre har de sortert listen alfabetisk etter demonym, ikke kommune/sted, så det er litt mer tricky å finne frem i den: Vet man ikke at en person fra Stavanger er en «siddis», er det vanskelig å finne). Jeg blir gjerne med på å legge informasjonen inn i malene, straks parameteret er opprettet. V85 11. des 2008 kl. 17:27 (CET)

Jeg har fikset litt på denne nå. Se Norge nå. Husk på at plassering av de forskjellige radene har innvirkning på flere infobokser enn for landene (bl.a. alle kommune-artikler, norske, brasilianske, belgiske etc. etc.). Stigmj 11. des 2008 kl. 18:21 (CET)

Og her trodde jeg at plasseringen av de forskjellige radene ikke hadde noen innvirkning, og at malen automatisk sorterte alt for én. Man lærer noe nytt hver dag. Jeg gjorde som det var satt opp i forklaringen, og satte «innbyggernavn» under «hovedstad» i alle malene jeg redigerte. Det ser bra ut sånn som det ser ut nå. Takk for mal-redigering og god service! ;-) V85 11. des 2008 kl. 18:36 (CET)
Plasseringen av radene bestemmes kun ett sted.. nemlig i {{Infoboks geografi grunnmal}}, men man kan bruke valgfri-radene i malene som benytter denne grunnmalen til å tilpasse noe av dette. Stigmj 11. des 2008 kl. 20:52 (CET)

Vektøy

[rediger kilde]

Kunne du tenke deg noen verktøy? Mvh Røed (d · en) 14. des 2008 kl. 04:32 (CET)

Oy! Det var litt av et spørsmål. Jeg setter pris på den tilliten du viser ved å spørre meg. Jeg bruker jo allerede en del tid på å patruljere, så hvis Wikipedia-samfunnet er villige til å la meg bli admin, kan jeg godt det. V85 15. des 2008 kl. 17:03 (CET)
Det er noe jeg også har tenkt at burde ha blitt tatt opp. Du har min fulle støtte! Lykke til! MVH 3s 15. des 2008 kl. 17:04 (CET)

Da er du admin med god margin, fint at du tar på deg jobben. mvh - Ulf Larsen 22. des 2008 kl. 00:13 (CET)

Takk for det, selv om det jo var litt på forskudd: Det er tross alt 18 timer igjen med avstemming. ;-) V85 22. des 2008 kl. 00:17 (CET)

Replied :) – Mike.lifeguard | @meta 18. des 2008 kl. 22:24 (CET)

Administrator

[rediger kilde]

Du har nå tilgang på administratorverktøyene. Bruk dem på fornuftig vis. Gratulerer. Haros 22. des 2008 kl. 19:35 (CET)

Mange takk. Jeg skal være forsiktig med å bruke dem i starten, og jeg er sikker på at det er mange som vil være behjelpelige og gi meg tips og råd, dersom jeg lurer på noe. V85 22. des 2008 kl. 19:38 (CET)
Ja, gratulerer fra meg også ;) Laaknor 22. des 2008 kl. 19:48 (CET)

Lykke til! :-) Mvh Mollerup 22. des 2008 kl. 21:20 (CET)

Tusen takk, begge to. V85 22. des 2008 kl. 21:39 (CET)

En forsinket gratulasjon fra meg også. MVH 3s 23. des 2008 kl. 20:37 (CET)

Mange takk, og en god jul til dere alle sammen. V85 23. des 2008 kl. 22:12 (CET)

Hei. Det er ikke helt godt å si om dette bildet er ok. Det er neppe tatt direkte fra filmen, i følge bildets metadata er det tatt med et skikkelig kamera. Bildet er nok åpenbart tatt fra filminnspillingen, men ett raskt google-bildesøk og en tur innom pressebildene på maxmanusfilmen.no gir ikke noe treff på det. Man kan jo selvsagt lure på hvorfor en fotograf har lastet opp et mer eller mindre profesjonelt bilde uten å oppgi fullt navn (yrkesfotografer gjør jo sjelden slikt) og hvorfor det er skrevet «copyright» i «permission»-feltet, men jeg foreslår å ikke gjøre noe som helst. Det er ikke vår oppgave å bruke masse tid på å finne ut mer om bildet, vi pleier jo vanligvis å stole på brukerne våre. Vi lar bildet være, så får vi heller handle om vi får et konkret tips eller mer grunn til mistanke. Hilsen —Kjetil_r 26. des 2008 kl. 14:35 (CET)Skrivefeil fikset 27. des 2008 kl. 00:26 (CET)

Et fornuftig svar fra deg. Det var jo særlig dette med «copyright» i «permission»-feltet som fikk meg til å lure; det kunne virke litt som om noen forsøkte seg på å legge inn et bilde som «fair use» etter modell fra andre WPer. Nå vet jeg hvordan jeg skal håndtere slike ting videre. ;-) Ha en fortsatt fin jul! V85 26. des 2008 kl. 17:43 (CET)
Ha en fortsatt god jul du også. Nå som jeg er hjemme igjen fra juleferien (det ble bare en kort tur nordafjells i år) har jeg forhåpentlig vis tid og mulighet til å skrive en artikkel eller fire også. Hilsen —Kjetil_r 27. des 2008 kl. 00:26 (CET)

Tallene på thai, Wiktionary

[rediger kilde]

Heisann, jeg definerte tallene 1–10 på Wiktionary ut fra artikkelen thai-skrift, se wikt:Kategori:Tallord_i_thai. Kunne du se over og se om det ser greit ut? Det er en ting jeg ikke har helt klart for meg; brukes tallene som tallsymboler (á la 1, 2, 3 ...) eller som tallord (én, to, tre ...), eller som noe annet? Og er det ordenstall på thai? Mewasul 30. des 2008 kl. 10:21 (CET)

Det ser greit ut: Den eneste feilen er at ๐ er 0, ikke 10; ti er ๑๐. Det er mulig å skrive tallene som ord, men det er ikke så vanlig. For å bruke eksempelet fra artikkelen: Vi kan skrive «Jeg har 5 katter» på norsk, men det ser litt rart ut. Tilsvarende kan man på thai skrive ผมมีแมวหาตัว, men det vanligste er å bruke et tall tegn, fremfor et tallord. Ordenstall får man ved å legge til ที่ (plass/sted) foran et tall: 2. -ที่ ๒ (ที่สอง), 3. - ที่ ๓ (ที่สาม) etc. 1. kan være både ที่หนึ่ง (ที่ ๑) og แรก (ræk). V85 30. des 2008 kl. 10:40 (CET)
Takk, feilen er rettet. :) Tror ikke jeg skal definere ordenstallene, da beveger jeg meg inn på områder langt utenfor det jeg kan. God nyttårsfeiring! Mewasul 30. des 2008 kl. 11:59 (CET)
Hvordan ville du definert ordenstallene? Som egne oppslagsord, eller som underdefinisjoner av tallene? Jeg kunne lagt dem inn for deg (problemet med å kunne noe er at det da virker så lett at å forklare det til andre blir vanskelig.) Jeg har lagt inn interwiki til thai, det ser ut som tallene også finnes på engelsk og portugisisk, men jeg satser på at en bot klarer det. Godt nyttår til deg òg! V85 30. des 2008 kl. 12:50 (CET)
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy