Przejdź do zawartości

Dyskusja:Kserkses I

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

ocena źródła

[edytuj kod]

Rolf Furuli podany w zrodle, oraz publikacje, na ktore powoluje sie ten uczony nie sa 'niewiarygodnym zrodlem'. Jakie kompetencje posiada Hoa binh aby oceniac tego uczonego oraz usuwac podane informacje, ktore ten uczony podal?--Waldemar Owczarczak (dyskusja) 22:57, 5 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

  • Czy czytasz biegle po niemiecku? Czy sięgnąłeś do cytowanych przez siebie w przypisach niemieckojęzycznych fachowych periodyków z lat 30. i 60.? Podejrzewam, że nie. Raczej spisałeś odnośniki do nich skądinąd. A Rolf Furuli sam w sobie nie jest wiarygodnym źródłem, głoszone przez niego tezy sytuują się poza dyskursem naukowym. Hoa binh (dyskusja) 23:26, 5 sty 2014 (CET)[odpowiedz]

Mysle, ze zostaly tutaj przekroczone podstawowe zasady Wikipedii. Oto kilka z nich:

  • "Artykuły powinny zawierać tylko taki materiał, który był wcześniej opublikowany w wiarygodnych źródłach, niezależnie od tego, czy ktoś uważa, że ten materiał jest obiektywnie prawdziwy czy nie. Jakkolwiek wydaje się to wbrew intuicji, kryterium umieszczania materiału w Wikipedii jest weryfikowalność, a nie absolutna prawda." - Czy mozesz pochwalic sie kompetencjami, ktore uprawniaja Cie w sposob obiektywny do uznania Furuliego za niewiarygodne zrodlo, nawet jesli wg Ciebie jego wnioski (oparte o wnioski innych uczonych) sa nieprawdopodobne?
  • "Źródła powinny być też odpowiednie do wynikających z nich wniosków; zaskakujące wnioski powinny być oparte na szczególnie dobrych źródłach" - nawet jesli wnioski Furuliego sa zaskakujace, to opiera je o bardzo dobre zrodla, ktorymi sa uznane autorytety, ktore oboawiazuja do dzis (np. E. E. Herzfeld, czy F. W. König, na ktorych powoluja sie pozniejsze, wciaz obowiazujace zrodla, w tym polskie).
  • "Gdy istnieją porównywalnej jakości źródła w wielu językach, to preferowane są te, których dostępność nie jest szczególnie ograniczona ze względu na język, miejsce albo zasięg publikacji. Oznacza to, że jeśli wśród tych źródeł jest źródło w języku polskim, to ono powinno być wykorzystane w pierwszym rzędzie ze względu na to, że większość czytelników polskiej Wikipedii zna przede wszystkim język polski i weryfikowanie źródeł obcojęzycznych (zwłaszcza w językach niebędących powszechnie znanymi) może być dla nich niewykonalne. Jeśli źródła w języku polskim są wtórne, to należy podać, o ile jest to możliwe, także oryginalną pracę obcojęzyczną, na której bazowały polskie źródła lub która jako pierwsza podała daną informację. W przypadku informacji bazujących na obcojęzycznych pracach naukowych, zdecydowanie zaleca się oparcie na samych pracach, a nie tylko na omówieniach wyników tych prac w polskich źródłach (zwłaszcza mass mediach). Wyjątkiem są wydane w języku polskim tłumaczenia tych prac oraz syntezy i omówienia wyników obcojęzycznych prac dokonane przez specjalistów z danej dziedziny i zamieszczone w polskich pismach naukowych lub prestiżowych popularnonaukowych." - tutaj moja edycja spelniala wszelkie normy wytyczone przez Wikipedie.--Waldemar Owczarczak (dyskusja) 22:22, 6 sty 2014 (CET)[odpowiedz]
Powolalem sie na zrodlo, ktore przeczytalem, ktore posiadam w swojej bibliotece. To zrodlo opiera sie o kolejne zrodla, dobre zrodla. Moja edycja jest wiec mocno uzrodlowiona, zgodnie z zasadami Wikipedii. Przypominam podstawowa zasade w tej akurat kwestii: "Jeśli źródła w języku polskim są wtórne, to należy podać, o ile jest to możliwe, także oryginalną pracę obcojęzyczną, na której bazowały polskie źródła lub która jako pierwsza podała daną informację". Tak tez uczynilem.--Waldemar Owczarczak (dyskusja) 13:37, 8 sty 2014 (CET)[odpowiedz]
Powołujesz się na teksty, których nie widziałeś na oczy i których podejrzewam że i tak nie jesteś w stanie przeczytać (niemieckiego raczej nie znasz, zresztą w polskich bibliotekach raczej niemieckich periodyków fachowych z lat 30. ze świecą szukać). Jeżeli piszemy hasło opierając się na publikacji A, to podajemy odwołanie do publikacji A, a nie przepisujemy bezrefleksyjnie przypisy i bibliografię na które się powołał autor publikacji A, bez zajrzenia do nich. Hoa binh (dyskusja) 13:48, 8 sty 2014 (CET)[odpowiedz]
Czyli wg Ciebie problemem jest to, ze w uzupelnieniu, dla pelnego obrazu problematyki podalem dodatkowo zrodla, na ktorych opiera sie Furuli? Dobrze to rozumiem? Poza tym, dlaczego zakladasz, ze nie widzialem na oczy tych zrodel? Czy wszystkie edycje usuwasz w oparciu o swoje zalozenie? Przeciez niektorzy w ogole nie dysponowali zrodlami, na ktore sie powolywali, dokonujac ingerencji w czyjac prace, czyniac to w sposob wielce kontrowersyjny, gubiac sie w tak podstawowej kwestii, jak numeracja.--Waldemar Owczarczak (dyskusja) 16:44, 8 sty 2014 (CET)[odpowiedz]
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy