Przejdź do zawartości

ball

Przejrzana
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: b-ballBaalbaalbalbal.Ballbaʼalbálbålbǡl
balls (1.1)
ball (1.2)
wymowa:
bryt. IPA/bɔːl/
amer. IPA/bɔl/
akcenty z utożsamieniem cot-caught IPA/bɑl/
wymowa amerykańska?/i
homofon: bawl
?/i
wymowa australijska?/i
znaczenia:

rzeczownik policzalny

(1.1) piłka
(1.2) kula, gałka
(1.3) bal
(1.4) sport. w baseballu: bol (narzut, który nie przechodzi przez strefę strajków i pałkarz zdecyduje nie machać)
(1.5) balls pot. wulg. jaja (jądra)
(1.6) balls wulg. bzdury
odmiana:
(1.1-4) lp ball; lm balls
(1.5-6) blp; lm balls
przykłady:
(1.1) Children were throwing a ball to each other.Dzieci rzucały piłkę do siebie nawzajem.
(1.5) If he attacks you again, simply kick him in his balls.Jeśli (on) cię znowu zaatakuje, to po prostu kopnij go w jaja.
(1.6) She is beautiful. – Balls! She looks like a witch!Ona jest piękna. – Bzdura! Ona wygląda jak wiedźma!
składnia:
kolokacje:
(1.1) play the ball → zagrać piłkę • inflatable ball
synonimy:
(1.2) sphere
(1.5) bollock; nut; testicle
(1.6) rubbish, bullshit, nonsense
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1) rzecz. football/basketball/volleyball/handball/…
(1.3) rzecz. ballroom
(1.5) przym. ballsy
związki frazeologiczne:
have balls
etymologia:
st.nord. bǫllr[1] < pragerm. *balluz < praindoeur. *bhel-pęcznieć
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „ball” w: Lexico. The English Dictionary, Oxford University Press.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) bal
(1.2) dyskoteka, potańcówka, zabawa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
el ball (1.1)
wymowa:
IPA[ˈbaʎ]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) taniec
odmiana:
(1.1) lp ball; lm balls
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. ballar
rzecz. ballarí m, ballarina ż, ballador m, balladora ż, ballaruga ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
katal. ballar[1]
uwagi:
źródła:
ball (1.1)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) piłka

rzeczownik, rodzaj nijaki

(2.1) bal
odmiana:
(1.1) en ball, ballen, baller, ballene
(2.1) et ball, ballet, ball(er), ballene lub et ball, ballet, ball, balla
przykłady:
(1.1) Ballen traff stolpen.Piłka trafiła w słupek.
(2.1) Hun drømmer om å ball med en vakker prins.Ona marzy o tym, żeby pójść na bal z pięknym księciem.
składnia:
kolokacje:
(2.1) maskeradeball
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
balla (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
bolbaol
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) piłka (dęta)[1]
(1.2) balonik[1]
odmiana:
(1.1-2) lp ball; lm balla
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Wilamowski - Słowniczek piłkarskiIndeks:Wilamowski - Sport
źródła:
  1. 1,0 1,1 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hermann Mojmir, Wörterbuch der deutschen Mundart von Wilamowice, cz. A-R, Polska Akademja Umiejętności, Kraków 1930‒1936, s. 34.
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy