dc186 Manual
dc186 Manual
dc186 Manual
Leia este manual de instruções antes de utilizar o dispositivo e guarde-o para referência futura.
Obrigado por escolher esta câmera. Por favor leia atentamente o manual antes de utilizar e
mantenha-o em um local seguro para referência futura.
O material compilado no manual de instruções é referente à informação mais recente. O
manual exibe telas e gráficos da câmera, com o intuito de apresentar a câmera 4K através
de métodos diretos e detalhados. Devido a diferenças entre desenvolvimento e produção, as
telas capturadas e os gráficos indicativos presentes no manual podem diferir dos presentes
na câmera em si.
Um cartão de alta velocidade MicroSD (cartão de memória multimídia) Classe 10 ou superior é
necessário para a utilização da câmera.
PORTUGUÊS | 2
Precauções
• Caso o cartão de memória tenha sido recentemente adquirido e será utilizado pela primeira
vez, ou caso os dados existentes no cartão de memória não sejam reconhecidos pela câmera,
por favor formate o cartão de memória.
• Antes de inserir ou remover o cartão de memória, por favor desconecte a câmera da fonte
de energia;
• Depois de ser utilizado por diversas vezes, o desempenho do cartão de memória poderá cair.
No caso de baixa performance, será necessária a aquisição de um novo cartão de memória;
• O cartão de memória é um dispositivo eletrônico de alta precisão. Por favor não dobre,
derrube ou deixe o cartão próximo de objetos pesados
• Não deixe o cartão de memória em um ambiente com alta energia eletromagnética ou campo
magnético, como próximo de caixas de som ou receptor de TV;
• Não use ou deixe o cartão de memória em um ambiente com baixa ou alta temperatura;
• Mantenha o cartão de memória limpo e longe de líquidos, por favor seque com um pano macio;
• Caso deixe o cartão de memória sem utilização, mantenha o mesmo em local adequado;
• Tenha ciência de que o cartão de memória irá aquecer depois de uso prolon¬gado, e isto é
normal;
• Não utilizar cartões de memória utilizados em outras câmeras digitais. Se for utilizar o cartão
de memória nesta câmera, por favor formate o mesmo com a câmera antes da utilização;
• Não utilize cartão de memória formatado em outra câmera ou leitor de cartão.
PORTUGUÊS | 3
Em caso de um dos seguintes acontecimentos com o cartão de memória, os
dados gravados podem ser danificados:
Manutenção da câmera
• Recomendamos o backup de dados importantes em outras mídias como disco flexível, disco
rígido ou CD.
• Mantenha a câmera em local seco e com sombra quando não estiver sendo utilizada.
• Use proteção adequada para evitar que as lentes e a tela sejam riscados.
• Caso necessite limpar a lente da câmera, primeiro sopre a poeira da superfície, use um pano
ou papel para limpar a lente gentilmente. Não use solvente orgânico.
• Não toque a superfície da lente com os dedos.
PORTUGUÊS | 4
DADOS DE EXERCÍCIO
Noções básicas
Indicador de bateria carregado
OK
Liga/Desliga/Função
Visor
PORTUGUÊS | 5
Noções básicas
Indicador de WiFi
em LED
Indicador de
Funcionamento em LED
OK
Lente
Mover para
USB abaixo
microSD
Liga/Desliga/Função
PORTUGUÊS | 6
Removendo a bateria
1. Remova a porta da bateria.
2. Permita que a porta abra.
3. Puxe a bateria.
PORTUGUÊS | 7
Começando a utilizar
A câmera é equipada com uma bateria de lítio: 500mAh (1.5 horas). Por favor recarregue a
bateria antes de utilizar a câmera.
Conecte a câmera desligada ao computador para carregamento. O indicador de carregamento
estará aceso enquanto a câmera estiver sendo carregada, o mesmo será desligado quando a
câmera estiver completamente carregada. Geralmente a câmera estará totalmente carregada
depois de 4 horas.
Nota: Quando a câmera estiver ligada, a mesma não será carregada. Desligar a câmera antes
de carregar.
PORTUGUÊS | 8
2. Utilizando o Cartão de Memória
2.1. Insira o cartão MicroSD de forma adequada no slot de cartão de acordo com as instruções
próximas do slot.
2.2. Para remover o cartão MicroSD, pressione o fim do cartão gentilmente, o cartão será ejetado.
Nota: A câmera não está equipada com memória interna. Por favor insira um cartão de memória
antes da utilização. Antes de utilizar a câmera, deve-se formatar o cartão de memória.
PORTUGUÊS | 9
3. Início e Desligamento
3.1 Início: pressione o botão de Liga/Desliga/Função por 3 segundos, a câmera irá exibir a tela de
início e irá entrar em modo de funcionamento;
3.3 Auto desligamento: a câmera será desligada automaticamente quando ficar inativa por um
certo período de tempo para economia de energia. O tempo padrão para auto desligamento é 3 min.
3.4 Desligamento devido a energia baixa: quando a energia da bateria estiver baixa, o LCD irá
exibir “ ”. Recarregue a bateria. Quando a tela exibir “bateria fraca”, a câmera será desligada
automaticamente
PORTUGUÊS | 10
4. Alteração entre modos de funcionamento
A câmera tem 4 modos: modo de gravação, modo de gravação em câmera , modo de foto e
modo de reprodução. Pressione a tecla de Liga/Desliga/Função para alternar entre os modos
antes de iniciar.
Modo de gravação: vídeo pode ser gravado;
Modo de gravação em câmera lenta: vídeo pode ser gravado em alta velocidade (até 120 FPS) e
reproduzido em câmera lenta.
Modo de foto: para tirar fotos;
Modo de reprodução: para exibição de vídeos e fotos gravados.
5. Indicadores
5.1 Indicador de funcionamento: Quando a câmera estiver em ligada, o indicador estará aceso,
quando a mesma estiver em funcionamento (ex. gravando, fotografando, etc.), o indicador
estará piscando.
5.2 Indicador de carregamento: Quando a câmera estiver desligada, a luz ligada indica que o
usuário está carregando a câmera.
PORTUGUÊS | 11
6. Foto/gravação/função
A câmera entra automaticamente em modo de gravação quando ligada. Pressione o botão OK
para iniciar a gravação. Pressione novamente para parar a gravação.
Pressione a Liga/Desliga/Função para ir para o modo foto. Pressione o botão OK tirar foto.
5
PORTUGUÊS | 12
6.2 Tela em modo de gravação 1 2 3
1. Ícone indicador de modo vídeo.
2.. Qualidade:HD 720P(1280*720p), VGA 4
640P(640*480p)
3. Tempo de vídeo, indicando o tempo restante a ser
gravado
4. Indicador de cartão de memória
5. Nível da bateria
5
6.3 Tela em modo veicular
Após ligar a câmera, pressione Liga/Desliga/Função três vezes até entrar em modo de
Reprodução. Pressione a tecla “mover para cima” ou “mover para baixo” para navegar entre as
fotos e vídeos disponíveis na memória do cartão SD, pressiona OK para selecionar.
Pressione a tecla “mover para cima” ou “mover para baixo” para acessar a foto/vídeo anterior
ou posterior.
Reproduzir vídeo: Pressione a tecla OK para iniciar/pausar a reprodução de vídeo, pressione
Liga/Desliga/Função para parar a reprodução do vídeo.
Vídeo em Reprodução
Vídeo Pausado
PORTUGUÊS | 14
8. Menu do Modo de Configuração
A partir do modo de gravação, pressione Liga/Desliga/Função quatro vezes para abrir o menu
de configuração, e então pressione a tecla OK para selecionar. Pressione Liga/Desliga/Função
para selecionar entre configuração de vídeo, configuração de foto, configurações gerais de
imagem e configurações gerais da câmera.
PORTUGUÊS | 15
8.2 Menu de Configuração do Sistema
Despois de acessar as configurações, pressione “mover para cima” ou “mover para baixo” para
chegar ao ajuste que deseja alterar e então pressione OK marcar/desmarcar ou para abrir um
sub menu. Siga os mesmos passos no sub menu.
Para sair do modo de configuração, pressione Liga/Desliga/Função até encontrar esta opção
e então pressione OK.
PORTUGUÊS | 16
9. Conectando a uma TV
Quando a câmera estiver conectada com sucesso a uma TV, a tela da câmera entrará em
sincronia com a tela da TV.
PORTUGUÊS | 17
10. Conectando no PC
10.1 Quando a câmera estiver conectada com o computador e acessando o modo de disco
removível, haverá um disco removível na janela de “Meu computador”, nomeado UDISK. Os
arquivos de foto ou vídeo estarão armazenados em pastas diferentes, (mp4tmp; photo; vídeo)
Você pode acessar estas pastas para copiar arquivos para o disco rígido do computador.
PORTUGUÊS | 18
11. Atualização de software
Fique atento às atualizações disponíveis do aplicativo. Quando for atualizar, certifique-se de ter
uma conexão estável com a internet.
Dica: Se o aparelho apresentar falhas que levem ao desligamento. Por favor reinstale a bateria.
Especificações básicas
Tela 2.O LTPS
Lente 160°
PORTUGUÊS | 19
OS Windows XP / 7 / 8 S P3 / Vista e OSX 10.5 ou superior
Medidas 59 x 41 x 21mm
Peso 56g
Termos de Garantia
PORTUGUÊS | 20
• Em caso de defeito de fabricação devidamente comprovado, a ATRIO se compromete a
consertar ou substituir o equipamento defeituoso.
PORTUGUÊS | 21
www.atrioesportes.com.br