Catálogo Splitão Trane
Catálogo Splitão Trane
Catálogo Splitão Trane
Operação
Manutenção
WAVE Doble 02 a 40
Climatizador - Parede Dupla
Vazão de ar de 1.200 a 40.000 m3/h
Ventiladores Siroco e Limit Load
60Hz
AVISO DE SEGURANÇA
Apenas pessoal qualificado deverá instalar e reparar o equipamento. A instalação, inicialização e
manutenção de equipamentos de aquecimento, ventilação e ar condicionado podem ser perigosas e
exigem conhecimentos específicos e treinamento. Equipamentos incorretamente instalados, ajustados
ou alterados por pessoa não qualificada poderá resultar em morte ou ferimentos graves. Quando se
trabalha com o equipamento, imprescindível observar todas as precauções na literatura e nas etiquetas,
adesivos e rótulos que estão afixados no equipamento.
Histórico da Literatura
O manual descreve a instalação,
operação e manutenção das uni-
dades climatizadoras WD e WL, as
quais fazem parte da linha WAVE
Doble da Trane.
IMPORTANTE:
As unidades de medida dimensional
neste catálogo estão em milímetros
(mm). (Exceto aquelas que esteja
devidamente referenciadas)
Importante:
Uma vez que a Trane do Brasil tem como política o contínuo desenvolvimento de seus produtos,
se reserva o direito de mudar suas especificações e desenhos sem prévio aviso. A instalação
e manutenção dos equipamentos especificado neste manual, deverão ser feitos por técnicos
credenciados e/ou autorizados pela Trane, a não observância e/ou adoção dos procedimentos,
apresentados neste manual, poderá implicar na perda de garantia do produto.
WAVE-SVN002J-PT
2
Índice
I-Aviso Importante 2
II-Introdução 4
III-Dados Gerais 5
IV-Características Elétricas 9
VI-Transporte e Movimentação 12
VII-Procedimentos de Instalação 13
VIII-Considerações de Aplicação 14
IX-Procedimentos de Manutenção 17
XI-Atuador de Damper 21
XII-Umidificador 22
XIII-Configuração do umidificador 23
XIV-TraneConnect UC400 24
XV-Diagrama Elétrico 30
XVII-Inversor de Frequência 43
XVIII-Dados Dimensionais 46
XIX-Tabela de Conversão 61
WAVE-SVN002J-PT
3
II-Introdução
Notas:
(1) As medidas apresentadas na tabela acima, para todos os módulos, são medidas nominais, não englobando as medidas do suporte dos módu-
los que devido ao tipo de montagem selecionada, devem ou não serem consideradas.
(2) Para módulo serpentina, as medidas na tabela acima , são medidas nominais, não englobando as medidas do suporte de filtros. A medida para
todos os modelos é de 85,5 mm.
WAVE-SVN002J-PT
5
Dados Gerais
(Siroco - Standard) WD
Notas:
(1) As medidas apresentadas na tabela acima, para todos os módulos, são medidas nominais, não englobando as medidas do suporte dos mó-
dulos que devido ao tipo de montagem selecionada, devem ou não serem consideradas.
(2) Para módulo serpentina, as medidas na tabela acima , são medidas nominais, não englobando as medidas do suporte de filtros. A medida
para todos os modelos é de 85,5 mm.
WAVE-SVN002J-PT
6
Dados Gerais
(Limit Load) WL
Tab. III-02a - Dados Gerais WAVE Doble - 02 a 12 (c/ Ventilador Limit Load)
Notas:
(1) As medidas apresentadas na tabela acima, para todos os módulos, são medidas nominais, não englobando as medidas do suporte dos módu-
los que devido ao tipo de montagem selecionada, devem ou não serem consideradas.
(2) Para módulo serpentina, as medidas na tabela acima , são medidas nominais, não englobando as medidas do suporte de filtros. A medida para
todos os modelos é de 85,5 mm.
WAVE-SVN002J-PT
7
Dados Gerais
(Limit Load) WL
Tab. III-02b - Dados Gerais WAVE Doble - 14 a 40 (c/ Ventilador Limit Load)
Notas:
(1) As medidas apresentadas na tabela acima, para todos os módulos, são medidas nominais, não englobando as medidas do suporte dos mó-
dulos que devido ao tipo de montagem selecionada, devem ou não serem consideradas.
(2) Para módulo serpentina, as medidas na tabela acima, são medidas nominais, não englobando as medidas do suporte de filtros. A medida para
todos os modelos é de 85,5 mm.
WAVE-SVN002J-PT
8
IV-Características
Elétricas Padrão
Tab.IV-01 - Características Elétricas do Motor e Opções de Motores por Modelo - Ventiladores Siroco - 60 Hz HIGH
Cap. Motores 0,5 0,75 1 1,5 2 3 4 5 7,5 10 12,5 15 20 25 30 40
N° Polos 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
Grau de Proteção IP21 IP21 IP21 IP21 IP21 IP21 IP55 IP55 IP55 IP55 IP55 IP55 IP55 IP55 IP55 IP55
RPM Nominal 1720 1705 1730 1700 1755 1735 1720 1720 1740 1760 1760 1755 1765 1760 1760 1770
Fator de Potencia 0,65 0,68 0,8 0,82 0,76 0,82 0,82 0,8 0,8 0,82 0,83 0,84 0,8 0,81 0,84 0,85
Potencia N om. (kW ) 0,41 0,59 0,73 1,08 1,42 2,07 2,77 3,37 4,88 6,60 8,10 9,60 13,00 15,98 18,92 25,81
Potencia Máx. (kW ) 0,51 0,73 0,91 1,35 1,78 2,58 3,47 4,21 6,10 8,25 10,12 12,00 16,25 19,97 23,65 32,26
CNO (A) 1,66 2,26 2,38 3,46 4,92 6,62 8,88 11,04 16,00 21,12 25,60 30,00 42,64 51,76 59,12 79,68
220 V CMO (A) 2,07 2,83 2,98 4,32 6,15 8,27 11,1 13,8 20 26,4 32 37,5 53,3 64,7 73,9 99,6
CRT (A) 10,35 15,565 23,84 30,24 47,97 57,89 83,25 110,40 160,00 205,92 272,00 330,00 357,11 420,55 517,30 637,44
CNO (A) 0,96 1,31 1,38 1,99 2,84 3,82 5,12 6,37 9,23 12,19 14,77 17,31 24,60 29,87 34,11 45,98
380 V CMO (A) 1,19 1,63 1,72 2,49 3,55 4,77 6,40 7,96 11,54 15,23 18,46 21,64 30,75 37,33 42,64 57,47
CRT (A) 5,97 8,98 13,76 17,45 27,68 33,40 48,04 63,70 92,32 118,82 156,94 190,41 206,05 242,66 298,48 367,80
CNO (A) 0,83 1,13 1,19 1,73 2,46 3,31 4,44 5,52 8,00 10,56 12,80 15,00 21,32 25,88 29,56 39,84
440 V CMO (A) 1,04 1,42 1,49 2,16 3,08 4,14 5,55 6,90 10,00 13,20 16,00 18,75 26,65 32,35 36,95 49,80
CRT (A) 5,18 7,78 11,92 15,12 23,99 28,95 41,63 55,20 80,00 102,96 136,00 165,00 178,56 210,28 258,65 318,72
CNO (A) 0,79 1,08 1,14 1,65 2,35 3,16 4,25 5,28 7,65 10,10 12,24 14,35 20,39 24,75 28,27 38,11
460 V CMO (A) 0,99 1,35 1,43 2,07 2,94 3,96 5,31 6,60 9,57 12,63 15,30 17,93 25,49 30,94 35,34 47,63
CRT (A) 4,95 7,44 11,40 14,46 22,94 27,69 39,82 52,80 76,52 98,48 130,09 157,83 170,79 201,13 247,40 304,86
W D 06 X X
W D 08 X X X
W D 10 X X X
W D 12 X X X X
W D 14 X X X X
W D 17 X X X X
W D 21 X X X X
W D 25 X X X X
W D 31 X X X X
W D 35 X X X X
W D 40 X X X X
Tab.IV-02 - Características Elétricas do Motor e Opções de Motores por Modelo - Ventiladores Limit Load - 60 Hz HIGH
Cap. Motores 0,5 0,75 1 1,5 2 3 4 5 7,5 10 12,5 15 20 25 30 40
N° Polos 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
Grau de Proteção IP21 IP21 IP21 IP21 IP21 IP21 IP55 IP55 IP55 IP55 IP55 IP55 IP55 IP55 IP55 IP55
RPM Nominal 3380 3400 3440 3400 3400 3440 3430 3500 3500 3515 3515 3510 3540 3530 3530 3560
Fator de Potencia 0,8 0,83 0,83 0,87 0,84 0,84 0,85 0,87 0,86 0,88 0,88 0,9 0,86 0,85 0,87 0,86
Potencia N om. (kW ) 0,41 0,59 0,74 1,06 1,43 2,07 2,80 3,37 4,95 6,71 8,24 9,71 13,06 16,09 19,12 25,77
Potencia Máx. (kW ) 0,51 0,74 0,92 1,33 1,79 2,59 3,50 4,21 6,19 8,38 10,29 12,14 16,32 20,11 23,90 32,21
CNO (A) 1,34 1,88 2,34 3,20 4,48 6,46 8,64 10,16 15,12 20,00 24,56 28,32 39,84 49,68 57,68 78,64
220 V CMO (A) 1,68 2,35 2,92 4 5,6 8,08 10,8 12,7 18,9 25 30,7 35,4 49,8 62,1 72,1 98,3
CRT (A) 9,24 14,57 22,78 30,00 43,12 63,02 84,24 114,30 151,20 187,50 239,46 283,20 373,50 509,22 576,80 737,25
CNO (A) 0,78 1,09 1,35 1,85 2,59 3,74 5,00 5,88 8,75 11,58 14,22 16,40 23,07 28,76 33,39 45,53
380 V CMO (A) 0,97 1,36 1,69 2,32 3,24 4,68 6,25 7,35 10,94 14,47 17,77 20,49 28,83 35,95 41,74 56,91
CRT (A) 5,35 8,44 13,19 17,37 24,96 36,49 48,77 66,17 87,54 108,55 138,63 163,96 216,24 294,81 333,94 426,83
CNO (A) 0,67 0,94 1,17 1,60 2,24 3,23 4,32 5,08 7,56 10,00 12,28 14,16 19,92 24,84 28,84 39,32
440 V CMO (A) 0,84 1,18 1,46 2,00 2,80 4,04 5,40 6,35 9,45 12,50 15,35 17,70 24,90 31,05 36,05 49,15
CRT (A) 4,62 7,29 11,39 15,00 21,56 31,51 42,12 57,15 75,60 93,75 119,73 141,60 186,75 254,61 288,40 368,63
CNO (A) 0,64 0,90 1,12 1,53 2,14 3,09 4,13 4,86 7,23 9,57 11,75 13,54 19,05 23,76 27,59 37,61
460 V CMO (A) 0,80 1,12 1,40 1,91 2,68 3,86 5,17 6,07 9,04 11,96 14,68 16,93 23,82 29,70 34,48 47,01
CRT (A) 4,42 6,97 10,89 14,35 20,62 30,14 40,29 54,67 72,31 89,67 114,52 135,44 178,63 243,54 275,86 352,60
1,5 2 3 5 7,5 10 15 20 25 30 40
Notas:
W L 02 X
(1) CNO = Corrente Nominal de Operação (A) W L 03 X X
(2) CMO = Corrente Máxima de Operação (A) W L 04 X X X
(3) CRT = Corrente Rotor Bloqueado (A) W L 06 X X X
Modelos Wave D oble
W L 08 X X X X
W L 10 X X X
W L 12 X X X
W L 14 X X X
W L 17 X X X X
W L 21 X X X X
W L 25 X X X X
W L 31 X X X
W L 35 X X X X
W L 40 X X X X
WAVE-SVN002J-PT
9
Características
Elétricas Alta Eficiência
Tab. IV -03 - Características Elétricas do Motor 4 Pólos (60 Hz-ALTA-EFICIÊNCIA) - Módulo Evaporador DXPA.
Cap. Motores 0 ,5 0 ,75 1 1,5 2 3 4 5 6 7, 5 10 12 ,5 15 20 25 30 40
N° Polos 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
Grau de Proteção IP21 IP21 IP21 IP21 IP21 IP21 IP55 IP55 IP55 IP55 IP55 IP55 IP55 IP55 IP55 IP55 IP55
RPM Nominal 1730 1735 1720 1710 1710 1740 1725 1730 1745 1750 1765 1765 1760 1770 1770 1775 1775
Potencia Nom. (KW) 0,38 0,60 0,81 1,18 1,50 2,12 2,40 2,96 3,60 4,40 6,00 7,36 8,80 12,00 14,80 17,60 24,00
Potencia Máx. (KW) 0,48 0,75 1,01 1,47 1,88 2,65 3,00 3,70 4,50 5,50 7,50 9,20 11,00 15,00 18,50 22,00 30,00
CNO (A) 1,54 2,26 2,84 3,85 5,18 7,94 8,88 10,88 13,20 15,84 20,32 25,12 30,08 41,12 51,04 59,20 79,36
220 V CMO (A) 1,92 2,82 3,55 4,81 6,48 9,93 11,10 13,60 16,50 19,80 25,40 31,40 37,60 51,40 63,80 74,00 99,20
CRT (A) 9,62 15,00 19,20 27,42 37,58 77,45 74,37 100,64 115,50 144,54 208,28 266,90 312,08 375,22 465,74 532,80 654,72
CNO (A) 0,89 1,30 1,64 2,22 2,99 4,58 5,12 6,28 7,62 9,14 11,72 14,49 17,36 23,73 29,45 34,16 45,79
380 V CMO (A) 1,11 1,63 2,05 2,78 3,74 5,73 6,40 7,85 9,52 11,42 14,66 18,12 21,70 29,66 36,81 42,70 57,24
CRT (A) 5,55 8,66 11,08 15,82 21,69 44,69 42,91 58,07 66,64 83,40 120,18 154,00 180,07 216,50 268,73 307,43 377,77
CNO (A) 0,77 1,13 1,42 1,92 2,59 3,97 4,44 5,44 6,60 7,92 10,16 12,56 15,04 20,56 25,52 29,60 39,68
440 V CMO (A) 0,96 1,41 1,78 2,41 3,24 4,97 5,55 6,80 8,25 9,90 12,70 15,70 18,80 25,70 31,90 37,00 49,60
CRT (A) 4,81 7,50 9,60 13,71 18,79 38,73 37,19 50,32 57,75 72,27 104,14 133,45 156,04 187,61 232,87 266,40 327,36
CNO (A) 0,73 1,08 1,36 1,84 2,48 3,80 4,25 5,20 6,31 7,58 9,72 12,01 14,39 19,67 24,41 28,31 37,95
460 V CMO (A) 0,92 1,35 1,70 2,30 3,10 4,75 5,31 6,50 7,89 9,47 12,15 15,02 17,98 24,58 30,51 35,39 47,44
CRT (A) 4,60 7,17 9,18 13,11 17,97 37,04 35,57 48,13 55,24 69,13 99,61 127,65 149,26 179,45 222,75 254,82 313,13
0,5 1 1, 5 2 3 5 7,5 10 15 20
W D 02 X X
W D 03 X X
W D 04 X X
Modelos Wave D oble
W D 06 X X
W D 08 X X X
W D 10 X X X
W D 12 X X X X
W D 14 X X X X
W D 17 X X X X
W D 21 X X X X
W D 25 X X X X
W D 31 X X X X
W D 35 X X X X
W D 40 X X X X
Tab. IV -04 - Características Elétricas do Motor 2 Pólos (60 Hz-ALTA-EFICIÊNCIA) - Ventiladores Limit Load (DLPA).
Cap. Motores 0 ,5 0 ,75 1 1,5 2 3 4 5 6 7,5 10 12 ,5 15 20 25 30 40
N° Polos 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
Grau de Proteção IP21 IP21 IP21 IP21 IP21 IP21 IP55 IP55 IP55 IP55 IP55 IP55 IP55 IP55 IP55 IP55 IP55
RPM Nominal 3450 3455 3465 3440 3450 3400 3475 3505 3490 3500 3530 3525 3525 3540 3540 3545 3560
Potência Nom. (KW) 0,42 0,62 0,81 1,10 1,47 2,22 2,40 2,96 3,60 4,40 6,00 7,36 8,80 12,00 14,80 17,60 24,00
Potência Máx. (KW) 0,53 0,77 1,01 1,37 1,84 2,78 3,00 3,70 4,50 5,50 7,50 9,20 11,00 15,00 18,50 22,00 30,00
CNO (A) 1,38 2,00 2,62 3,27 4,50 6,48 8,72 10,24 12,00 14,80 19,84 23,84 28,32 15,20 48,16 56,96 78,40
220 V CMO (A) 1,73 2,50 3,27 4,09 5,62 8,10 10,90 12,80 15,00 18,50 24,80 29,80 35,40 19,00 60,20 71,20 98,00
CRT (A) 13,84 14,25 21,26 34,77 45,52 53,46 85,02 111,36 112,50 151,70 200,88 241,38 300,90 140,60 469,56 555,36 725,20
CNO (A) 0,80 1,15 1,51 1,89 2,59 3,74 5,03 5,91 6,92 8,54 11,45 13,76 16,34 8,77 27,79 32,87 45,24
380 V CMO (A) 1,00 1,44 1,89 2,36 3,24 4,67 6,29 7,39 8,66 10,67 14,31 17,19 20,43 10,96 34,74 41,08 56,55
CRT (A) 7,99 8,22 12,26 20,06 26,27 30,85 49,06 64,25 64,91 87,53 115,91 139,28 173,62 81,13 270,94 320,44 418,44
CNO (A) 0,69 1,00 1,31 1,64 2,25 3,24 4,36 5,12 6,00 7,40 9,92 11,92 14,16 7,60 24,08 28,48 39,20
440 V CMO (A) 0,87 1,25 1,64 2,05 2,81 4,05 5,45 6,40 7,50 9,25 12,40 14,90 17,70 9,50 30,10 35,60 49,00
CRT (A) 6,92 7,13 10,63 17,38 22,76 26,73 42,51 55,68 56,25 75,85 100,44 120,69 150,45 70,30 234,78 277,68 362,60
CNO (A) 0,66 0,96 1,25 1,56 2,15 3,10 4,17 4,90 5,74 7,08 9,49 11,40 13,54 7,27 23,03 27,24 37,50
460 V CMO (A) 0,83 1,20 1,56 1,96 2,69 3,87 5,21 6,12 7,17 8,85 11,86 14,25 16,93 9,09 28,79 34,05 46,87
CRT (A) 6,62 6,82 10,17 16,63 21,77 25,57 40,66 53,26 53,80 72,55 96,07 115,44 143,91 67,24 224,57 265,61 346,83
1,5 2 3 5 7,5 10 15 20 25 30 40
W L 02 X
WL 03 X X
WL 04 X X X
WL 06 X X X
Modelos Wave D oble
WL 08 X X X X
WL 10 X X X
WL 12 X X X
WL 14 X X X
WL 17 X X X X
WL 21 X X X X
WL 25 X X X X
WL 31 X X X
W L 35 X X X X
W L 40 X X X X
Notas:
(1) CNO = Corrente Nominal de Operação (A) - (2) CMO = Corrente Máxima de Operação (A) - (3) CRT = Corrente Rotor Bloqueado (A)
WAVE-SVN002J-PT
10
V-Inspeção das Unidades
Inspeção das Unidades suir uma iluminação coerente, para equipamentos, caso não sejam
Ao receber a unidade no local da execução de serviços e/ou manu- atendidas as normas de segurança
instalação proceder da seguinte ma- tenção. necessárias.
neira: - O piso ou a base das unidades de- Portanto, somente instaladores cre-
vem estar nivelados, sólido e com denciados e/ou autorizados Trane do
- Verificar se as informações con- resistência necessária para supor- Brasil, deverão realizar a instalação,
tidas na etiqueta são as mesmas tar o peso da unidade e acessórios. partida e executar a manutenção
que as informações contidas na Nivele ou repare o piso, do local a nestes equipamentos.
ordem de venda e na nota fiscal de ser instalado a unidade, antes de Siga todas as normas de segurança
embarque (incluindo as caracterís- colocar. relativas aos trabalhos e aos avisos
ticas elétricas); - Providenciar calços de borracha de atenção das etiquetas coladas
- Verificar se a alimentação de força ou isoladores de vibração, para as nas unidades, assim como utilize
local cumpre com as especifica- unidades. sempre ferramentas e equipamentos
ções da etiqueta; - Realizar a instalação hidráulica ne- apropriados.
- Inspecionar cuidadosamente a uni- cessária para drenagem da água
dade em busca de sinais de danos da bandeja de condensados. Identificação de Perigos
no transporte. - Providenciar os espaços mínimos
Se a inspeção feita na unidade re- recomendados para manutenção e
! ATENÇÃO !
velar danos ou falta de materiais, serviços de rotina.
notifique imediatamente a trans- - Considerar as mesmas distâncias Avisos de atenção deverão aparecer
portadora. Especifique a classe nos casos de várias unidades jun- em intervalos adequados e em pontos
e magnitude do dano no próprio tas. apropriados deste manual para alertar
aos operadores e pessoal de serviço
conhecimento de embarque/de- - Realizar a instalação elétrica. En-
sobre situações de risco potencial
sembarque antes de assinar; tradas para as conexões elétricas que PODERÃO resultar em lesões
- Informe à Trane do Brasil e/ou a são previstas em ambos lados das pessoais severas ou danos aos equi-
Empresa Instaladora dos danos e unidades. pamentos, caso não sejam atendidas
das providências a serem tomados - Providenciar espaços suficientes as normas de segurança.
para os devidos reparos. Não re- para ter acesso às tubulações e
pare a unidade até os danos terem remoção das tampas.
sido inspecionados. - O fornecimento de energia elétrica ! CUIDADO:
deve seguir a Norma NBR 5410 ,
Avisos de cuidado deverão aparecer
Armazenamento os códigos locais e/ou da NEC.
em intervalos adequados e em pontos
Caso a unidade, no momento da en- - O instalador deverá providenciar e apropriados deste manual para alertar
trega ainda não possa ser colocada no instalar as tubulações de água ge- aos operadores e pessoal de serviço
local definitivo da instalação, armaze- lada até as unidades. sobre situações de risco potencial
ne a mesma em local seguro protegida que poderão gerar danos aos equipa-
da intempérie e/ou outros causado- Segurança Geral mentos e ou meio ambiente.
res de danos. A armazenagem, bem As unidades WAVE Doble, são pro-
como a movimentação indevida dos jetadas para trabalhar de forma
equipamentos, implicará na perda de segura e confiável, sempre que ope-
garantia dos equipamentos. rados de acordo com as normas de
Instruções para uma correta instalação segurança.
WAVE-SVN002J-PT
11
VI-Transporte e Movimentação
WAVE-SVN002J-PT
12
VII-Procedimentos de Instalação
Espaços para manutenção e as- Recomendações para hidráulica e Deve ser checada a bitola de conexão
sistência técnica acessórios da serpentina para perfeito acopla-
Para a instalação dos módulos, deve- Faça as conexões hidráulicas à mento com a tubulação hidráulica,
se tomar as seguintes precauções: serpentina do climatizador. Faça os não devendo existir vazamento de
- Prever os espaços livres necessá- suportes das tubulações de forma a água. A água de condensação é
rios para serviços de manutenção evitar que o peso caia sobre a uni- purgada da unidade pelo dreno da
e assistência técnica, limpeza da dade. bandeja.
serpentina e bandeja do climatiza-
dor, comparando cuidadosamente
os desenhos dimensionais da uni-
dade com os desenhos do projeto;
- As tubulações de água gelada
devem ter filtros apropriados que
assegurem a limpeza do sistema.
Estes filtros poderão ser instalados
na central de água gelada (chillers)
ou em cada módulo (recomendado);
- Recomenda-se o tratamento de
água a fim de evitar falhas prema-
turas do equipamento, falhas que
não estão cobertas pela garantia;
- É aconselhável observar um espa-
ço disponível, para o acesso aos
filtros de ar, correias, polias, mo- Tab. VIII-01 - Acessórios de conexões de hi-
tor e quadro elétrico. De um dos dráulica recomendadas.
lados do climatizador também é N° Descrição Acessório
recomendado deixar uma distância 1 Purgador
igual à largura do mesmo para efe- 2 Conexão para Manômetro Diferencial
tuar serviços no eixo do ventilador.
3 Poço para Termômetro
- Os filtros de ar são removíveis pela
4 Válvula 3 (três) vias
frente da unidade, exceto quando
houver caixa de mistura ou solicita- 5 Válvula Gaveta
ção especial, sendo que neste caso 6 Filtro Y
a retirada é feita lateralmente por am- 7 Registro Globo
bos os lados, direito ou esquerdo.
- Polias, correias e motor: o acesso
é feito sempre pelo lado da hidráu-
lica, ou seja, se a hidráulica for à
direita o acesso será pela lateral
direita e vice-versa, para todas as
unidades horizontais e verticais.
Especialmente para os climatiza-
dos verticais o acesso também
pode ser feito pela parte frontal da
unidade.
Nota: As válvulas de controle são fabricadas em conexões NPT, para conexões BSP através da identificação do Dígito 24 (B) será colocado um adaptador
(fornecimento da fabrica). Para reduções e conexões extras necessárias para instalação da mesma ficara por conta do instalador.
WAVE-SVN002J-PT
14
Considerações de Aplicação
WAVE-SVN002J-PT
15
Considerações de Aplicação
Fig. VIII-02a - Espaços sugeridos para manutenção e circulação de ar módulos WAVE Doble
Gabinetes Verticais
Descarga
Livre Descarga
Descarga Livre
Livre
Gabinete Vertical
Gabinetes Horizontais
Descarga
Livre
1200
800 800
Gabinete Horizontal
WAVE-SVN002J-PT
16
IX-Procedimentos de Manutenção
WAVE-SVN002J-PT
17
Procedimentos de Manutenção
WAVE-SVN002J-PT
18
X-Manutenção
Preventiva Periódica
WAVE-SVN002J-PT
19
Manutenção Corretiva
WAVE-SVN002J-PT
20
XI-Atuador de Damper
Nota: A compra do item atuador de damper deve ser feita diretamente com a equipe BAS: Departamento de Controles e
Sistemas de Automação da Trane de sua região pelo email: automacao@trane.com
WAVE-SVN002J-PT
21
XII-Umidificador
WAVE-SVN002J-PT
22
XIII-Configuração do umidificador
com serpentinas de resfriamento e aquecimento
com serpentinas de resfriamento e aquecimento
WAVE-SVN002J-PT
24
TraneConnect
UC400
R9, 1.5 k
Sobre R11, zero
Comando Sobre
Comando Zona de temperatura 1
cancela SW4
aciona SW4
RT1 Thermistor,
10 k at 25°C
Sinal comum 2
Temperatura
Nota 1: setpoint Calibração
Pot. 1 (consulte Nota 1 ) Setpoint refrigera (CSP) 3
Pot. 1 é Pot. 5,
calibrado de Modo
fábrica. 1k
(Interruptor
Ajustes em do ventilador)
4
campo
anulam a
garantia. TB1
R1, 4.87 k Desligado
R10, zero
WAVE-SVN002J-PT
25
Submittals TraneConnect
Fig. XIV - 03
WAVE-SVN002J-PT
26
Submittals TraneConnect
Fig. XIV - 04
WAVE-SVN002J-PT
27
Submittals TraneConnect
Fig. XIV- 05
WAVE-SVN002J-PT
28
Submittals TraneConnect
Fig. XIV - 06
Tab. XIV- 01
Nota:
1. Informações complementares podem ser adquiridas no Sharepoint PPS.
https://home.ingerrand.com/Our%20Businesses/ClimateSolutions/Sales/prepackaged/Pages/Home.aspx
WAVE-SVN002J-PT
29
XV-Diagrama Elétrico
Chave de Arranque Direto (PDW)
WAVE-SVN002J-PT
30
Diagrama Elétrico
Chave de Arranque Estrela (PEW)
WAVE-SVN002J-PT
31
Diagrama Elétrico
Chave de Arranque Estrela (ETW)
LEGENDA
L1 / L2 / L3 ALIMENTAÇÃO
K1 CONTATOR DO MOTOR
K2 CONTATOR TRIANGULO
K3 CONTATOR ESTRELA
KT1 TEMPORIZADOR
S1 BOTÃO LIGA
S0 BOTÃO DESLIGA
M1 MOTOR ELÉTRICO
WAVE-SVN002J-PT
32
XVI-Esquema Elétrico
Umidificação
WAVE-SVN002J-PT
33
Esquema Elétrico
Umidificação
WAVE-SVN002J-PT
34
Esquema Elétrico
Umidificação
WAVE-SVN002J-PT
35
Dimensional
Elétrico Umidificação
WAVE-SVN002J-PT
37
Dimensional
Aquecimento
400.0
WAVE-SVN002J-PT
38
Esquemas Elétrico
Interligação
WAVE-SVN002J-PT
39
Esquemas Elétrico
Interligação
WAVE-SVN002J-PT
40
OV 220V 380V 440V
WAVE-SVN002J-PT
RB
SERVI CE
TOOLY
ADDRESS
UC400 - 1
PI2
CONTROLLER BO9
2
T R1 T R1 TRANSFORMADOR DE COMANDO
FANCOIL
PI1
LOCATION: MODULO VENTILADOR
BO8
AI5
BO7
Fig. XVI-09 - Dimensional Esquema Elétrico
4 BO6
AI3
CONECTOR 04 VIAS
4 BO5
3
AI2
3
2 LIGAÇÃO DE CAMPO
2
1 BO4
1 AI1 LIGAÇÃO DE FÁBRICA
B
SHIELD
A
VDC
- NO BLK
+
Elétrico
IMC
-
+
LINK
-
+
Esquema
LINK
-
BI3
UI2
MODULO SERPENTINA
BI2
UI1
BI1
AO2
24
AMARELO / YELLOW CONTROL-SIGNAL
VAC
AO1 FA CT V A L -1 0 CH I L L ED WAT ER COIL V ALVE
24
VAC
VERMELHO/RED 24VCA-HOT
24
VAC
AZUL / BLUE 0-COMUM/GND
41
Dimensional
Quadro Elétrico UC400
WAVE-SVN002J-PT
42
XVII-Inversor
de Frequência VFD-TR200
O drive série TR200 da Trane tem funcionando, controlando a tempe- Capacidade de Operação Autônoma
importante papel na redução de ratura pela redução da frequência e O TR200 VFD’s simplifica o sistema
energia, aumenta a vida do motor, controle. de controles reduzindo ou eliminan-
otimiza o controle de velocidade do do a necessidade de um controlador
motor CA, eleva o conforto local e Instalação Fácil para aplicação adicional. O TR200
ainda reduz custos. Estão disponí- Tamanho compacto - área de monta- Smart Logic Controller provê energia
veis para montagem em fábrica ou gem reduzida e flexibilidade ao programa customi-
em campo. O protocolo do TR200 Controle tipo Run-Permissive zado da unidade para abordar uma
é aberto o que faz dele compatível - Verifica se o damper ou outro equi- vasta gama de requisitos do controle.
com a maioria dos equipamentos de pamento auxiliar está em condições A Trane utiliza um software gráfico
HVAC e sistemas prediais de auto- normais de operação. que pode configurar 20 passos para
mação. Podem ser utilizado para Relógio tempo-real - inclui perfor- realização de performance de apli-
um projeto específico ou localmen- mance sofisticada aos esquemas cação simples.
te para nova aplicação ou reprojeto. básicos de controle, aumentando o O principal controlador de circuito
Com uma ampla gama de potência conforto e diminuindo custo. fechado PID permite 3 sinais de fe-
1½ to 1350 cv, o TR200 se faz ide- edback para controle avançado de
al para aplicações como controle de Fácil de Usar aplicações. O TR200 tem três PID
refrigeração de torres, exaustão de Menu simples - configurações pa- adicionais independentes que per-
ventiladores, bombas e uma varie- drões auxiliam no set-up e rápida mitem que a unidade acompanhe e
dade de climatizadores a ar. confirmação. controle directamente outros equipa-
Software Trane Drive Utility - possui mentos no sistema, reduzindo custos.
Economia de Energia fácil acesso ao PC via porta USB
Otimização Automática de Ener- para fácil comissionamento e possí- Opções de Bypass
gia (AEO) - monitores controlam a veis dúvidas. O mais alto nível de confiabilidade
velocidade e carga do motor para Função avançada contra incêndio - do sistema é conseguido selecionan-
maximizar a economia de energia. opções de operação de emergência do qualquer uma das duas opções
Modo Sleep - O drive automatica- que aumentam a segurança. disponíveis de “bypass”, ambas op-
mente para quando a velocidade ções se caracterizam por uma fonte
está fora dos níveis ajustados. Comunicação Via Web de alimentação chaveada em 24vdc
Ao invés de providenciar soluções que elimina a saída do contator nas
Custo Reduzido simples ao seus usuários, a Trane condições de tensão tão baixas
O controle inteligente HVAC - quatro oferece um protocolo aberto para quanto 70% da tensão nominal. A
PID auto-reguladores reduzem os atender as necessidades do local. opção de bypass eletro-mecânico
custos eliminando a necessidade de A Série TR200 tem comunicações possui confiável operação com re-
controladores externos. “plug-and-play” que reduzem ou eli- cursos avançados, como run/stop no
Protocolos HVAC centralizados - tor- minam necessidade de contato com modo bypass, permissão de partida,
nando o TR200 parte inteligente do a central Trane. operação auto-bypass e um selecio-
gerenciamento do sistema predial. O suporte do TR200 é realizado com nável modo incêndio. A opção bypass
protocolos padrão como bACnet™, controlado eletronicamente possui
Operação sem Erros lonWorks™ and Modbus™ entre teclado para conduzir e contornar
Barramento com reatores de DC outros. Não importa se for instalado as operações. Esta opção também
duplo - otimizam a performance de em fábrica, campo, em equipamento permite que toda a comunicação da
harmônicas em 5% comparado com novo ou realizado retrofit o resultado unidade e controle de capacidade es-
a linha padrão. será um produto facilmente progra- tejam disponíveis durante a operação
Avisos automáticos - o drive pode mável, de fácil manuseio e simples de bypass para manter a qualidade
alertar condições de sobre-tempe- instalação além de baixo custo. do ambiente interno.
raturas enquanto o sistema continua
WAVE-SVN002J-PT
43
Inversor
de Frequência VFD-TR200
Especificações
Da dos de Entra da
Tensão de Alimentação, Trifásico 200–240, ou 380–460, ou 525–600 Vca
Faixa de Tensão de Entrada para Saída Total Nominal ±10%
Ponto de Desarme de Subtensão 164, 313 Vca, ou 394 Vca
Ponto de Desarme de Sobretensão 299, 538, ou 690 (792 para 100 cv e superior) Vca
Frequência de Alimentação 50 or 60 Hz, ± 2 Hz
Fator de Potência Deslocado 0.98 ou maior para todas as velocidades e cargas
0.90 ou maior, com carga total e velocidade nominal do
Fator de Potência Total
motor
Da dos de Sa ída
Frequência de Saída Selecionável de 0 a 120 Hz
200, 208, 220, 230; 380, 400, 415, 440, 460; 550 ou
Tensões do Motor
575 Vca
Corrente Contínua de Saída 100% corrente nominal
Ajuste Limite de Corrente de Saída Regulável até 110% da nominal do drive
Temporizador do Limite de Corrente 0 a 60 segundos ou infinito
Velocidade Máxima Regulável A partir do ajuste da velocidade mínima até 120 Hz
Velocidade Mínima Regulável A partir do ajuste da velocidade máxima até 0 Hz
Tempo de Aceleração Até 3.600 segundos até a velocidade base
Tempo de Desaceleração Até 3.600 segundos a partir da velocidade base
0.0 a 0.5 segundos (1,6 multiplicado pela corrente
Tempo do Torque de Desligamento
nominal do motor)
Tensão para Partida 0 a 10%
Tempo de Frenagem CC 0 a 60 segundos
Início de Frenagem CC 0 até a freqüência máxima
Corrente de Frenagem CC 0 a 50% da corrente nominal do motor
Prote çõe s
Advertências de Baixa Freqüência e Alta Freqüência 0 a 120 Hz
Advertências de Corrente Baixa e Corrente Alta 0 a corrente máxima
Advertências de Referência Baixa e Referência Alta .-999,999 a 999,999
Advertências de Low feedback and high feedback . -999,999 a 999,999
Falha no Aterramento Protegido
Motor Travado Protegido
Sobretemperatura Motor Protegido (temperatura motor previsível)
Condensação no Motor Protegido (motor com circuito pré-aquecido)
Sobrecarga no Motor Protegido (ação programável)
Proteção Vibração Protegido (programação automatizada)
WAVE-SVN002J-PT
44
Inversor
de Frequência VFD-TR200
Especificações
Conexões de Controle
2; selecionável tensão ou corrente, ação direta ou
Entrada Analógica
inversa
Entradas digitais programáveis 6 (2 pode ser utilizado como saída digital)
Número de Saídas Analógicas Programáveis 1; 0/4 a 20 mA
Número de Saídas de Relé Programáveis 2 padrão Form C 240Vca, 2A; 1 ou 3 opção adicional
Nível de Tensão .+24 Vcc, máximo 200 mA
Software
Selecionável, ir para velocidade pré-ajustada, velocidade
Ações de Perda de Referência de Velocidade máx., última velocidade, parar, desligar, ou parar e
desarmar
Tempo de Atraso para a Ação de Referência Velocidade 1 a 99 segundos
Tempo de Atraso do Reinício Automático 0 a 600 segundos
T entativas de Reiníci o A utomático 0 a 20 ou infinito
Tempo de Atraso do Reinício Automático 0 a 600 segundos entre tentativas
A traso do R elé ON e do R elé OF F 0 a 600 segundos
Número Máximo de Velocidades Predefinidas 16
Número Máximo de Freqüência Proibida 4
Máxima Largura Proibida 100 Hz
Número Máximo de Taxas de Aceleração 4
Número Máximo de Taxas de Desaceleração 4
Atraso na Partida 0 a 120 segundos
WAVE-SVN002J-PT
45
XVIII-Dados Ventilador
Dimensionais (Siroco)
Fig. XVIII 01 - Equipamentos com descarga horizontal, vertical e piso WD02 a WD08 - Siroco e Limit Load
6 1120 740 800 283 412 111 56 442 124 150 112
8 1430 740 800 458 513 111 56 442 124 150 112
MOD. A B C D E F G H J K L
6 1300 850 900 279 518 111 68 325 124 150 112
8 1430 850 800 329 573 111 56 397 124 150 112
WAVE-SVN002J-PT
46
Dados Ventilador
Dimensionais (Siroco)
Fig. XVIII 02 - Equipamento com descarga horizontal, vertical e piso WD10 a WD25 - Siroco e Limit
Load
MOD. A B C D E F G H J
MOD. A B C D E F G H J
WAVE-SVN002J-PT
47
Dados
Dimensionais
Fig. XVIII 03 - Equipamento de descarga horizontal, vertical e piso WD31 a WD40 - Limit Load
WAVE-SVN002J-PT
48
Dados Módulo
Dimensionais Serpentina
Fig. XVIII 04 - Dimensões Módulo Serpentina Wave Doble 02 a 40 - Siroco e Limit Load
E
E
80 A E B
64
FLUXO
C
64
D DRENO Ø1"BSP
70
Tab. XVIII 05 - Dados Dimensionais Módulo Serpentina WD02 a WD40
- Siroco
MOD. 2 3 4 6 8 10 12 14 17 21 25 31 35 40
A 810 810 960 1120 1430 1500 1500 1700 2000 2400 2770 2770 2770 2770
B 530 580 580 740 740 740 740 740 740 930 930 930 930 930
C 550 660 660 800 800 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1300 1500 1680
D 205 205 205 232 232 232 232 232 232 232 232 232 232 232
WAVE-SVN002J-PT
49
Dados Módulo
Dimensionais Serpentina
ØK BSP/NPT
Tab. XVIII 09 - Dados Dimensionais das Posições Hidráulicas - Serpentina Tubo 3/8” - WD02 a WD21
Tab. XVIII 10 - Dados Dimensionais das Posições Hidráulicas - Serpentina Tubo 1/2” - WD02 a WD40
Fig. XVIII 06 - Posição da Hidráulica Tab. XVIII 11 - Dados Dimensionais das Posições Hidráulicas
WAVE-SVN002J-PT
50
Dados Caixa de Mistura
Dimensionais Standard
Tab. XVIII 12 - Dimensões do Módulo Caixa de Tab. XVIII 13 - Dimensões do Módulo Caixa de
Mistura WD02 a WD40 (Siroco) Mistura WL02 a WL40 (Limit Load)
WAVE-SVN002J-PT
51
Dados Caixa de Mistura
Dimensionais Filtro Bolsa
Fig. XVIII 08 - Cotas Caixa de Mistura dos Módulos 02 a 40 (2 Estágios: 1” + Filtro bolsa
560mm)
Tab. XVIII 14 - Dimensões do Módulo Caixa de Tab. XVIII 15 - Dimensões do Módulo Caixa de
Mistura WD02 a WD40 (Siroco) Mistura WL02 a WL40 (Limit Load)
WAVE-SVN002J-PT
52
Dados Caixa de Mistura
Dimensionais Sem Dampers
WAVE-SVN002J-PT
53
Caixa de Mistura
Dados Sem Dampers
Dimensionais Filtro Bolsa
WAVE-SVN002J-PT
54
Dados Módulo
Dimensionais Vazio
WAVE-SVN002J-PT
55
Dados Filtro de
Dimensionais Retorno
A 830
B
70
DADOS DIMENSIONAIS MÓDULO WD02 A WD 08 DADOS DIMENSIONAIS MÓDULO WL02 A WL 08
SIROCO LIMIT LOAD
MOD. 2 3 4 6 8 MOD. 2 3 4 6 8
A 810 810 960 1120 1430 A 960 1000 1120 1300 1430
B 550 660 660 800 800 B 550 660 660 800 800
MOD. 10 12 14 17 21 25 31 35 40
Tab. XVIII 23 - Dimensões do Módulo Filtro de Retorno WL02 a WL40 (Limit Load)
MOD. 10 12 14 17 21 25 31 35 40
WAVE-SVN002J-PT
56
Dados Filtro
Dimensionais Final
Fig. XVIII 14 - Cotas Módulo Filtro Final 1 Estágio de Filtragem WL02 a WL40
A C
F D F
G
20
B
E
G
F8, F8
OPÇÃO
OPÇÃO DEDE FILTRAGEM
FILTRAGEM
DUFUSOR F3, A1 OU A3 A3
F3 OU
A 960 1000 1120 1300 1430 1500 1700 2000 2000 2400 2770 2770 2770 2770
B 660 660 800 900 800 1100 1100 1250 1250 1350 1500 1500 1600 1600
C 2100 2100 2100 2100 2100 2100 2100 2100 2450 2450 2450 2450 2450 2450
D 390 390 540 740 740 740 840 890 1040 1040 1240 1240 1540 1540
E 390 390 390 390 390 440 490 540 540 640 790 790 790 790
F 285 305 290 280 345 380 430 555 480 680 765 765 615 615
G 135 135 205 255 205 330 305 355 355 355 355 355 405 405
Fig. XVIII 15 - Cotas Módulo Filtro Final 2 Estágios de Filtragem WL02 a WL40
A C
F D F
G
20
B
E
G
F8 OPÇÃO
OPÇÃODEDE FILTRAGEM
FILTRAGEM
DUFUSOR FILTRAGEM F3 A1 OU A3 A3
A 960 1000 1120 1300 1430 1500 1700 2000 2000 2400 2770 2770 2770 2770
B 660 660 800 900 800 1100 1100 1250 1250 1350 1500 1500 1600 1600
C 2500 2500 2500 2500 2500 2500 2500 2500 2850 2850 2850 2850 2850 2850
D 390 390 540 740 740 740 840 890 1040 1040 1240 1240 1540 1540
E 390 390 390 390 390 440 490 540 540 640 790 790 790 790
F 285 305 290 280 345 380 430 555 480 680 765 765 615 615
G 135 135 205 255 205 330 305 355 355 355 355 355 405 405
WAVE-SVN002J-PT
57
Dados Montagem
Dimensionais dos Módulos
Tab. XVIII 26 - Dados Dimensionais de Montagem Módulos Ventilador e Serpentina WD02 a WD40
Tab. XVIII 27 - Dados Dimensionais de Montagem Módulos Ventilador e Serpentina WL02 a WL40
WAVE-SVN002J-PT
58
Dados Montagem
Dimensionais dos Módulos
NOTAS:
1- NÃO É POSSÍVEL A MONTAGEM DA MÁQUINA VERTICAL DESC. PARA O PISO COM CAIXA DE MISTURA.
2- PARA MONTAGEM DOS MÓDULOS RETIRAR O SACO PLÁTICO COM KIT DE FIXAÇÕES QUE SE ENCONTRA DENTRO DO MÓDULO VENTILADOR.
WAVE-SVN002J-PT
59
Dados Montagem dos
Dimensionais Módulos
WAVE-SVN002J-PT
60
XIX-Tabela de
Conversão
WAVE-SVN002J-PT
61
A Trane otimiza o desempenho de residências e edifícios no mundo inteiro. Um negócio da Ingersoll Rand, líder na criação de ambientes
sustentavelmente seguros, confortáveis e energeticamente eficientes, a Trane oferece um amplo portfólio de controles e sistemas HVAC
avançados, serviços inerentes nos edifícios e peças. Para mais informações, visite www.trane.com.br
A Trane tem uma política de melhoria contínua de produtos e dados de produtos e se reserva o direito de alterar projetos e especificações sem prévio aviso.
© 2017 Trane
Todos os direitos reservados Estamos comprometidos com práticas de
WAVE-SVN002J-PT Dezembro 2017 impressão ecologicamente corretas que
Substitui WAVE-SVN002I-PT Junho 2015 reduzem o desperdício.